Electrolux EN3881AOW Manual de utilizare

Categorie
Congelatoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

EN3881AOW
EN3881AOX
................................................ .............................................
EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2
DE HL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 19
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 38
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 54
CONTENTS
1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
WE’RE THINKING OF YOU
Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it
decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed
with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great
results every time.
Welcome to Electrolux.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.electrolux.com
Register your product for better service:
www.RegisterElectrolux.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.electrolux.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts.
When contacting Service, ensure that you have the following data available.
The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
2
www.electrolux.com
1.
SAFETY INSTRUCTIONS
In the interest of your safety and to ensure
the correct use, before installing and first
using the appliance, read this user manual
carefully, including its hints and warnings.
To avoid unnecessary mistakes and acci-
dents, it is important to ensure that all
people using the appliance are thoroughly
familiar with its operation and safety fea-
tures. Save these instructions and make
sure that they remain with the appliance if
it is moved or sold, so that everyone using
it through its life will be properly informed
on appliance use and safety.
For the safety of life and property keep
the precautions of these user's instruc-
tions as the manufacturer is not responsi-
ble for damages caused by omission.
1.1 Children and vulnerable
people safety
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with re-
duced physical, sensory or mental ca-
pabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been giv-
en supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person re-
sponsible for their safety.
Children should be supervised to en-
sure that they do not play with the ap-
pliance.
Keep all packaging well away from chil-
dren. There is risk of suffocation.
If you are discarding the appliance pull
the plug out of the socket, cut the con-
nection cable (as close to the appliance
as you can) and remove the door to
prevent playing children to suffer elec-
tric shock or to close themselves into it.
If this appliance featuring magnetic
door seals is to replace an older appli-
ance having a spring lock (latch) on the
door or lid, be sure to make that spring
lock unusable before you discard the
old appliance. This will prevent it from
becoming a death trap for a child.
1.2 General safety
WARNING!
Keep ventilation openings, in the appli-
ance enclosure or in the built-in structure,
clear of obstruction.
The appliance is intended for keeping
foodstuff and/or beverages in a normal
household and similar applications such
as:
staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments;
farm houses and by clients in hotels,
motels and other residential type en-
vironments;
bed and breakfast type environ-
ments;
catering and similar non-retail appli-
cations.
Do not use a mechanical device or any
artificial means to speed up the thawing
process.
Do not use other electrical appliances
(such as ice cream makers) inside of re-
frigerating appliances, unless they are
approved for this purpose by the manu-
facturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
The refrigerant isobutane (R600a) is
contained within the refrigerant circuit of
the appliance, a natural gas with a high
level of environmental compatibility,
which is nevertheless flammable.
During transportation and installation of
the appliance, be certain that none of
the components of the refrigerant cir-
cuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become
damaged:
avoid open flames and sources of ig-
nition
thoroughly ventilate the room in
which the appliance is situated
It is dangerous to alter the specifica-
tions or modify this product in any way.
Any damage to the cord may cause a
short-circuit, fire and/or electric shock.
WARNING!
Any electrical component (power
cord, plug, compressor) must be
replaced by a certified service
agent or qualified service person-
nel to avoid hazard.
ENGLISH 3
1.
Power cord must not be length-
ened.
2.
Make sure that the power plug is
not squashed or damaged by the
back of the appliance. A squashed
or damaged power plug may over-
heat and cause a fire.
3.
Make sure that you can come to
the mains plug of the appliance.
4.
Do not pull the mains cable.
5.
If the power plug socket is loose,
do not insert the power plug. There
is a risk of electric shock or fire.
6.
You must not operate the appli-
ance without the lamp cover (if
foreseen) of interior lighting.
This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
Do not remove nor touch items from
the freezer compartment if your hands
are damp/wet, as this could cause skin
abrasions or frost/freezer burns.
Avoid prolonged exposure of the appli-
ance to direct sunlight.
Bulb lamps (if foreseen) used in this ap-
pliance are special purpose lamps se-
lected for household appliances use
only. They are not suitable for house-
hold room illumination.
1.3 Daily Use
Do not put hot pot on the plastic parts
in the appliance.
Do not store flammable gas and liquid
in the appliance, because they may ex-
plode.
Do not place food products directly
against the air outlet on the rear wall. (If
the appliance is Frost Free)
Frozen food must not be re-frozen once
it has been thawed out.
Store pre-packed frozen food in ac-
cordance with the frozen food manu-
facturer's instructions.
Appliance's manufacturers storage rec-
ommendations should be strictly ad-
hered to. Refer to relevant instructions.
Do not place carbonated or fizzy drinks
in the freezer compartment as it creates
pressure on the container, which may
cause it to explode, resulting in damage
to the appliance.
Ice lollies can cause frost burns if con-
sumed straight from the appliance.
1.4 Care and cleaning
Before maintenance, switch off the ap-
pliance and disconnect the mains plug
from the mains socket.
Do not clean the appliance with metal
objects.
Do not use sharp objects to remove
frost from the appliance. Use a plastic
scraper.
Regularly examine the drain in the re-
frigerator for defrosted water. If neces-
sary, clean the drain. If the drain is
blocked, water will collect in the bottom
of the appliance.
1.5 Installation
For electrical connection carefully
follow the instructions given in
specific paragraphs.
Unpack the appliance and check if
there are damages on it. Do not con-
nect the appliance if it is damaged. Re-
port possible damages immediately to
the place you bought it. In that case re-
tain packing.
It is advisable to wait at least four hours
before connecting the appliance to al-
low the oil to flow back in the compres-
sor.
Adequate air circulation should be
around the appliance, lacking this leads
to overheating. To achieve sufficient
ventilation follow the instructions rele-
vant to installation.
Wherever possible the back of the
product should be against a wall to
avoid touching or catching warm parts
(compressor, condenser) to prevent
possible burn.
The appliance must not be located
close to radiators or cookers.
Make sure that the mains plug is acces-
sible after the installation of the appli-
ance.
Connect to potable water supply only (If
a water connection is foreseen).
4
www.electrolux.com
1.6 Service
Any electrical work required to do the
servicing of the appliance should be
carried out by a qualified electrician or
competent person.
This product must be serviced by an
authorized Service Centre, and only
genuine spare parts must be used.
1.7 Environment Protection
This appliance does not contain
gasses which could damage the
ozone layer, in either its refrigerant
circuit or insulation materials. The
appliance shall not be discarded
together with the urban refuse and
rubbish. The insulation foam con-
tains flammable gases: the appli-
ance shall be disposed according
to the applicable regulations to
obtain from your local authorities.
Avoid damaging the cooling unit,
especially at the rear near the heat
exchanger. The materials used on
this appliance marked by the sym-
bol
are recyclable.
2. PRODUCT DESCRIPTION
2 64 8 1110
13
1
12
3 975
1
CrispFresh drawer
2
Freshzone drawer
3
Glass shelves
4
Dynamic Air Cooling
5
Humidity control
6
Bottle rack
7
Control panel
8
Butter shelf
9
Door shelves
10
Half shelf
ENGLISH 5
11
Bottle shelf
12
Freezer baskets
13
Rating plate
3. CONTROL PANEL
1
27
6
5
3
4
1
Display
2
Temperature regulator
Plus button
3
Temperature regulator
Minus button
4
Mode button
5
DrinksChill button and ON/OFF but-
ton
6
Freezer compartment button
7
Fridge compartment button
It is possible to change predefined sound
of buttons to a loudly one by pressing to-
gether Mode button and Minus button for
some seconds. Change is reversible.
3.1 Display
AC
D
F
L
M
N
B
K
J
E
G
I
H
A)
Demo function
B)
Refrigerator temperature indicator
C)
Holiday function
D)
Refrigerator Eco Mode function
E)
Extra humidity function
F)
Shopping function
G)
Drinks Chill function
H)
Time
I)
Freezer temperature indicator
J)
Fast Freeze function
K)
Freezer Eco Mode function
L)
Alarm indicator
M)
Child lock function
N)
Fridge off mode
After selection of the fridge or
freezer compartment the anima-
tion starts
After selection of the temperature
the animation flashes for a few mi-
nutes.
3.2 Switching on
To switch on the appliance do these
steps:
1.
Connect the mains plug to the power
socket.
2.
Press the ON/OFF button if the dis-
play is off.
3.
If DEMO appears on the display, the
appliance is in demonstration mode.
Refer to "Troubleshooting.." para-
graph.
4.
The temperature indicators show the
set default temperature.
To select a different set temperature refer
to "Temperature regulation".
3.3 Switching off
To switch off the appliance do these
steps:
1.
Press the Appliance ON/OFF button
for 3 seconds.
2.
The display switches off.
6
www.electrolux.com
3.
To disconnect the appliance from the
power disconnect the mains plug
from the power socket.
3.4 Switching off the fridge
To switch off the fridge:
1.
Press the Fridge Compartment button
for few seconds.
2.
The fridge OFF indicator is shown.
3.5 Switching on the fridge
To switch on the fridge:
1.
Press the Fridge Compartment but-
ton.
The fridge OFF indicator goes off.
To select a different set temperature refer
to "Temperature regulation".
3.6 Temperature regulation
Select the fridge or freezer compartment.
Press the temperature button to set the
temperature.
Set default temperature:
+4°C for the fridge
-18°C for the freezer
The temperature indicators show the set
temperature.
The set temperature will be reached with-
in 24 hours.
After a power failure the set tem-
perature remains stored.
3.7 Extra Humidity Mode
If you need to increase the humidity in the
refrigerator, we suggest activating the Ex-
tra Humidity function.
To switch on the function:
1.
Press the Mode button until the cor-
responding icon appears.
To switch off the function:
1.
Press the Mode button in order to se-
lect an other function or press the
Mode button until you can see none
of the special icons.
3.8 EcoMode for Fridge and
Freezer Compartment
For optimal food storage select the Eco-
Mode .
To switch on the function:
1.
Select the fridge/freezer compart-
ment.
2.
Press the Mode button until the cor-
responding icon appears.
The temperature indicator shows the
set temperature:
for the fridge: +4°C
for the freezer: -18°C
To switch off the function:
1.
Select the fridge/freezer compart-
ment.
2.
Press the Mode button in order to se-
lect an other function or press the
Mode button until you can see none
of the special icons
The function switches off by se-
lecting a different set temperature.
3.9 ShoppingMode
If you need to insert a large amount of
warm food, for example after doing the
grocery shopping, we suggest activating
the ShoppingMode to chill the products
more rapidly and to avoid warming the
other food which is already in the refriger-
ator.
To switch on the function:
1.
Press the Mode button until the cor-
responding icon appears.
The ShoppingMode shuts off automatical-
ly after approximately 6 hours.
To switch off the function before its auto-
matic end:
1.
Press the Mode button in order to se-
lect an other function or press the
Mode button until you can see none
of the special icons
The function switches off by se-
lecting a different fridge set tem-
perature.
3.10 HolidayMode
This function allows you to keep the re-
frigerator closed and empty during a long
holiday period without the formation of a
bad smell.
The fridge compartment must be
empty with holiday function on.
To switch on the function:
ENGLISH 7
1.
Press the Mode button until the cor-
responding icon appears.
The fridge temperature indicator
shows the set temperature.
To switch off the function:
1.
Press the Mode button in order to se-
lect an other function or press the
Mode button until you can see none
of the special icons
The function switches off by se-
lecting a different fridge set tem-
perature.
3.11 DrinksChill mode
The DrinksChill mode is to be used to set
an acoustic alarm at the preferred time,
useful for example when a recipe requires
to cool down a mixture for a certain peri-
od of time, or when a reminder is needed
in order not to forget the bottles placed in
the freezer for fast cooling.
To switch on the function:
1.
Press the DrinkChill button.
The DrinksChill indicator appears.
The Timer shows the set value (30 mi-
nutes).
2.
Press the Temperature colder button
and Temperature warmer button to
change the Timer set value from 1 to
90 minutes.
3.
The Timer start to flash (min).
At the end of the countdown the Drinks-
Chill indicator flashes and an audible
alarm sounds:
1.
Remove any drinks contained in the
freezer compartment.
2.
Press the DrinkChill button to switch
off the sound and terminate the func-
tion.
It is possible to deactivate the function at
any time during the countdown:
1.
Press the DrinkChill button.
2.
The DrinksChill indicator goes off.
It is possible to change the time during
the countdown and at the end by press-
ing the Temperature colder button and
the Temperature warmer button.
3.12 FastFreeze mode
To switch on the function:
1.
Select the freezer compartment.
2.
Press the Mode button until the cor-
responding icon appears.
This function stops automatically after 52
hours.
To switch off the function before its auto-
matic end:
1.
Select the freezer compartment.
2.
Press the Mode button in order to se-
lect an other function or press the
Mode button until you can see none
of the special icons
The function switches off by se-
lecting a different freezer set tem-
perature.
3.13 Child Lock function
To lock any possible operation through
the buttons select the Child Lock function.
To switch on the function:
1.
Press the Mode button until the cor-
responding icon appears.
2.
The Child Lock indicator is shown.
To switch off the function:
1.
Press the Mode button in order to se-
lect an other function or press the
Mode button until you can see none
of the special icons.
3.14 High temperature alarm
An increase in the temperature in the
freezer compartment (for example due to
an earlier power failure) is indicated by:
flashing the alarm and freezer tempera-
ture indicators
sounding of buzzer.
To reset the alarm:
1.
Press any button.
2.
The buzzer switches off.
3.
The freezer temperature indicator
shows the highest temperature
reached for a few seconds. Then
show again the set temperature.
4.
The alarm indicator continue to flash
until the normal conditions are re-
stored.
When the alarm has returned the alarm in-
dicator goes off.
8
www.electrolux.com
3.15 Door open alarm
An acoustic alarm will sound if the door is
left open for a few minutes. The door
open alarm conditions are indicated by:
flashing Alarm indicator
acoustic buzzer
When normal conditions are restored
(door closed), the alarm will stop.
During the alarm, the buzzer can be
switched off by pressing any button.
4. DAILY USE
4.1 Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out
of use, before putting the products in the
compartment let the appliance run at least
2 hours.
The freezer drawers ensure that it is quick
and easy to find the food package you
want. If large quantities of food are to be
stored, remove all drawers except for the
bottom drawer which needs to be in place
to provide good air circulation. On all
shelves it is possible to place food that
protrude until 15 mm from the door.
In the event of accidental defrost-
ing, for example due to a power
failure, if the power has been off
for longer that the value shown in
the technical characteristics chart
under "rising time", the defrosted
food must be consumed quickly
or cooked immediately and then
re-frozen (after cooling).
4.2 Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
To freeze fresh food activate the Fast
Freeze function at least 24 hours before
placing the food to be frozen in the freezer
compartment.
Place the fresh food to be frozen in the
bottom compartment.
The maximum amount of food that can be
frozen in 24 hours is specified on the rat-
ing plate, a label located on the inside of
the appliance.
The freezing process lasts 24 hours: dur-
ing this period do not add other food to
be frozen.
4.3 Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being
used, can be thawed in the refrigerator
compartment or at room temperature, de-
pending on the time available for this op-
eration.
Small pieces may even be cooked still fro-
zen, directly from the freezer: in this case,
cooking will take longer.
4.4 Temperature indicator
To assist you in controlling your appliance
correctly we have fitted a temperature in-
dicator to your refrigerator.
The symbol at the side indicates the cold-
est area in the refrigerator.
The coldest area goes from the glass
shelf of the fruit and vegetable drawer to
the symbol or to the shelf positioned at
the same height of the symbol.
For proper storage of the food, ensure
that the temperature indicator is display-
ing the “OK” message.
OK
If “OK” is not displayed adjust the temper-
ature controller to a colder setting and
wait 12 hours before checking the tem-
perature indicator again.
After putting fresh food into the appliance
or after opening the door repeatedly for a
long period, it is normal for the “OK” mes-
sage to disappear.
4.5 Movable shelves
The walls of the refrigerator are equipped
with a series of runners so that the
shelves can be positioned as desired.
ENGLISH 9
4.6 Bottle rack
Place the bottles (with the opening facing
front) in the pre-positioned shelf.
If the shelf is positioned horizontally, place
only closed bottles.
This bottle holder shelf can be tilted in or-
der to store previously opened bottles. To
obtain this result, pull the shelf up so it
can rotate upwards and be placed on the
next higher level.
4.7 Air cooling
The Multiflow technology let food cool
quickly and a more uniform temperature
in the compartment.
This device allows for rapid cooling of
foods and a more uniform temperature in
the compartment.
4.8 Carbon Air Filter
Your appliance is equipped with a carbon
filter behind a flap in the rear wall of the air
distributing box.
The filter purifies the air from unwanted
odours in the fridge compartment mean-
ing that the storage quality will be further
improved.
4.9 Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of
various sizes, the door shelves can be
placed at different heights.
To make these adjustments proceed as
follows:
Gradually pull the shelf in the direction of
the arrows until it comes free, then reposi-
tion as required.
10
www.electrolux.com
Do not move the big lower door
shelf to ensure correct air circula-
tion.
4.10 Humidity Control
When storing vegetables and fruits in the
refrigerator it is good practise to place the
produce in the drawer. The refrigerator
makes sure that the temperature is kept
low, thus slowing down the aging. In nor-
mal conditions, when the vegetable draw-
er is not fully loaded, and contains a mix
of vegetables and fruits, the humidity con-
trol should be placed in the high humidity
position illustrated by the large drop. This
means that the top grill is closed high hu-
midity is maintained inside the drawer.
This should be the standard setting.
Sometimes when the drawer is tightly
packed there is a risk that the produce is
cooled less effectively it is then good
practise to open the vents of the grill to-
wards the small droplet. Vegetables nor-
mally cool themselves by evaporating wa-
ter, and in the case of closed vents, there
is risk of a build up of drops and pools of
water inside. Produce that may drive large
quantities include lettuces, mushrooms,
broccoli and carrots. In cases where the
mix contains apples and fruits, it may be a
good idea to keep the vents a little open
in case there is a risk of ethylene accumu-
lation inside. Ethylene is a growth hor-
mone released by some fruits and vegeta-
bles, that may harm some, and speed up
aging of others.
4.11 Freshzone drawer
This device allows rapid cooling of foods
and more uniform temperature in the
drawer.
To switch on the function:
1.
Switch on the Shopping function.
2.
The Shopping indicator comes on.
3.
Slide upward the flap as shown in the
figure.
To switch off the function:
1.
Slide down the flap.
2.
Switch off the Shopping function.
3.
The Shopping indicator goes off.
The function switches off auto-
matically after few hours.
4.12 FreshZone Mode
If the compartment is not needed as
FreshZone, the settings can be changed
in order to have it just as a low tempera-
ture drawer.
Slide upward the flap as shown in the fig-
ure.
To switch off the function, slide down the
flap.
4.13 CrispFresh drawer
The drawer is suitable for storing fruit and
vegetables.
ENGLISH 11
4.14 QuickChill of Drinks
This function allows rapid cooling of
drinks.
To switch on the function:
1.
Remove or place upward the Fresh-
zone drawer and put the bottle rack
in front of the QuickChill slots as
shown in the figure.
2.
Switch on the Shopping function.
3.
The Shopping indicator comes on.
4.
Slide upward the flap as shown in the
figure.
To switch off the function:
1.
Slide down the flap.
2.
Switch off the Shopping function.
3.
The Shopping indicator goes off.
The function switches off auto-
matically after few hours.
4.15 Removal of freezing
baskets from the freezer
The freezing baskets have a limit stop to
prevent their accidental removal or falling
out. At the time of its removal from the
freezer, pull the basket towards yourself
and, upon reaching the end point, remove
the basket by tilting its front upwards.
2
1
At the time of putting it back, slightly lift
the front of the basket to insert it into the
freezer. Once you are over the end points,
push the baskets back in their position.
5. HELPFUL HINTS AND TIPS
5.1 Hints for energy saving
Do not open the door frequently or
leave it open longer than absolutely
necessary.
If the ambient temperature is high and
the Temperature Regulator is set to low
temperature and the appliance is fully
loaded, the compressor may run con-
tinuously, causing frost or ice on the
evaporator. If this happens, set the
Temperature Regulator toward warmer
settings to allow automatic defrosting
and so a saving in electricity consump-
tion.
5.2 Hints for fresh food
refrigeration
To obtain the best performance:
do not store warm food or evaporating
liquids in the refrigerator
do cover or wrap the food, particularly if
it has a strong flavour
12
www.electrolux.com
position food so that air can circulate
freely around it
5.3 Hints for refrigeration
Useful hints:
Meat (all types) : wrap in polythene bags
and place on the glass shelf above the
vegetable drawer.
For safety, store in this way only one or
two days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc.: these
should be covered and may be placed on
any shelf.
Fruits and vegetables: these should be
thoroughly cleaned and placed in the spe-
cial drawer(s) provided. When in contact,
lemon juice can discolor the plastic parts
of your fridge. It is therefore recommen-
ded to keep citruses in separate contain-
ers.
Butter and cheese: these should be
placed in special airtight containers or
wrapped in aluminium foil or polythene
bags to exclude as much air as possible.
Bottles: these should have a cap and
should be stored in the bottle rack on the
door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if
not packed, must not be kept in the re-
frigerator.
5.4 Hints for freezing
To help you make the most of the freezing
process, here are some important hints:
the maximum quantity of food which
can be frozen in 24 hrs. is shown on
the rating plate;
the freezing process takes 24 hours.
No further food to be frozen should be
added during this period;
only freeze top quality, fresh and thor-
oughly cleaned, foodstuffs;
prepare food in small portions to enable
it to be rapidly and completely frozen
and to make it possible subsequently to
thaw only the quantity required;
wrap up the food in aluminium foil or
polythene and make sure that the
packages are airtight;
do not allow fresh, unfrozen food to
touch food which is already frozen, thus
avoiding a rise in temperature of the lat-
ter;
lean foods store better and longer than
fatty ones; salt reduces the storage life
of food;
water ices, if consumed immediately af-
ter removal from the freezer compart-
ment, can possibly cause the skin to be
freeze burnt;
it is advisable to show the freezing in
date on each individual pack to enable
you to keep tab of the storage time.
5.5 Hints for storage of frozen
food
To obtain the best performance from this
appliance, you should:
make sure that the commercially frozen
foodstuffs were adequately stored by
the retailer;
be sure that frozen foodstuffs are trans-
ferred from the foodstore to the freezer
in the shortest possible time;
not open the door frequently or leave it
open longer than absolutely necessary;
once defrosted, food deteriorates rap-
idly and cannot be refrozen;
do not exceed the storage period indi-
cated by the food manufacturer.
6. CARE AND CLEANING
6.1 Cleaning the interior
Before using the appliance for the first
time, wash the interior and all internal ac-
cessories with lukewarm water and some
neutral soap so as to remove the typical
smell of a brand-new product, then dry
thoroughly.
Do not use detergents or abrasive
powders, as these will damage
the finish.
ENGLISH 13
CAUTION!
Unplug the appliance before car-
rying out any maintenance opera-
tion.
This appliance contains hydrocar-
bons in its cooling unit; mainte-
nance and recharging must there-
fore only be carried out by author-
ized technicians.
6.2 Periodic cleaning
The equipment has to be cleaned regular-
ly:
clean the inside and accessories with
lukewarm water and some neutral
soap.
regularly check the door seals and wipe
clean to ensure they are clean and free
from debris.
rinse and dry thoroughly.
Do not pull, move or damage any
pipes and/or cables inside the
cabinet.
Never use detergents, abrasive
powders, highly perfumed clean-
ing products or wax polishes to
clean the interior as this will dam-
age the surface and leave a
strong odour.
Clean the condenser (black grill) and the
compressor at the back of the appliance
with a brush. This operation will improve
the performance of the appliance and
save electricity consumption.
Take care of not to damage the
cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners
contain chemicals that can attack/dam-
age the plastics used in this appliance.
For this reason it is recommended that
the outer casing of this appliance is only
cleaned with warm water with a little
washing-up liquid added.
After cleaning, reconnect the equipment
to the mains supply.
6.3 Defrosting the refrigerator
Frost is automatically eliminated from the
evaporator of the refrigerator compart-
ment every time the motor compressor
stops, during normal use. The defrost wa-
ter drains out through a drain hole into a
special container at the back of the appli-
ance, over the motor compressor, where
it evaporates.
It is important to periodically clean the de-
frost water drain hole in the middle of the
refrigerator compartment channel to pre-
vent the water overflowing and dripping
onto the food inside.
Use the special cleaner provided, which
you will find already inserted into the drain
hole.
6.4 Defrosting of the freezer
The freezer compartment of this model,
on the other hand, is a "no frost" type.
This means that there is no buildup of
frost when it is in operation, neither on the
internal walls nor on the foods.
The absence of frost is due to the contin-
uous circulation of cold air inside the
compartment, driven by an automatically
controlled fan.
14
www.electrolux.com
7. TROUBLESHOOTING
CAUTION!
Before troubleshooting, discon-
nect the power supply.
Only a qualified electrician or com-
petent person must do the trou-
bleshooting that is not in this man-
ual.
There are some sounds during
normal use (compressor, refriger-
ant circulation).
Problem Possible cause Solution
The appliance is
noisy.
The appliance is not sup-
ported properly.
Check if the appliance
stands stable (all the four
feet should be on the floor).
The compressor op-
erates continually.
The Temperature regulator
may be set incorrectly.
Set a warmer temperature.
The door is not closed
correctly.
Refer to "Closing the door".
The door has been
opened too frequently.
Do not keep the door open
longer than necessary.
The product temperature
is too high.
Let the product tempera-
ture decrease to room tem-
perature before storage.
The room temperature is
too high.
Decrease the room temper-
ature.
The Fast freezing function
is switched on.
Refer to "Fast freezing
function"
Water flows on the
rear plate of the re-
frigerator.
During the automatic de-
frosting process, frost de-
frosts on the rear plate.
This is correct.
Water flows into the
refrigerator.
The water outlet is clog-
ged.
Clean the water outlet.
Products prevent that wa-
ter flows into the water
collector.
Make sure that products do
not touch the rear plate.
Water flows on the
ground.
The melting water outlet
does not flow in the evap-
orative tray above the
compressor.
Attach the melting water
outlet to the evaporative
tray.
There is too much
frost and ice.
Products are not wrapped
properly.
Wrap the products better.
The door is not closed
correctly.
Refer to "Closing the door".
The Temperature regulator
may be set incorrectly.
Set a higher temperature.
ENGLISH 15
Problem Possible cause Solution
The temperature in
the appliance is too
high.
The door is not closed
correctly.
Refer to "Closing the door".
The product temperature
is too high.
Let the product tempera-
ture decrease to room tem-
perature before storage.
Many products are stored
at the same time.
Store less products at the
same time.
The temperature in
the refrigeration is
too high.
There is no cold air circu-
lation in the appliance.
Make sure that there is cold
air circulation in the appli-
ance.
The temperature in
the freezer is too
high.
Products are too near to
each other.
Store products so that
there is cold air circulation.
The appliance does
not operate.
The appliance is switched
off.
Switch on the appliance.
The mains plug is not con-
nected to the mains sock-
et correctly.
Connect the mains plug to
the mains socket correctly.
The appliance has no
power. There is no voltage
in the mains socket.
Connect a different electri-
cal appliance to the mains
socket. Contact a qualified
electrician.
The lamp does not
work.
The lamp is in stand-by. Close and open the door.
"dEMo" appears on
the display.
The appliance is in dem-
onstration mode.
Keep pressed approxi-
mately 10 sec. the Mode
button since a long sound
of buzzer is heard and the
display shut off for a short
while: appliance start works
regularly.
The buzzer sounds. .
The door is not closed
correctly.
Refer to "Door open
alarm".
Upper or lower
square is shown in
the temperature dis-
play.
An error has occurred in
measuring the tempera-
ture.
Call your service represen-
tative (the cooling system
will continue to keep food
products cold, but temper-
ature adjustment will not be
possible).
As much as the advice does not lead to result, call the nearest brand-mark service.
7.1 Replacing the lamp
The appliance is equipped with a longlife
LED interior light.
Only service is allowed to replace the
lighting device. Contact your Service Cen-
ter .
16
www.electrolux.com
7.2 Closing the door
1.
Clean the door gaskets.
2.
If necessary, adjust the door. Refer to
"Installation".
3.
If necessary, replace the defective
door gaskets. Contact the Service
Center.
8. INSTALLATION
WARNING!
Read the "Safety Information"
carefully for your safety and cor-
rect operation of the appliance
before installing the appliance.
8.1 Positioning
Install this appliance at a location where
the ambient temperature corresponds to
the climate class indicated on the rating
plate of the appliance:
Cli-
mate
class
Ambient temperature
SN +10°C to + 32°C
N +16°C to + 32°C
ST +16°C to + 38°C
T +16°C to + 43°C
8.2 Electrical connection
Before plugging in, ensure that the volt-
age and frequency shown on the rating
plate correspond to your domestic power
supply.
The appliance must be earthed. The pow-
er supply cable plug is provided with a
contact for this purpose. If the domestic
power supply socket is not earthed, con-
nect the appliance to a separate earth in
compliance with current regulations, con-
sulting a qualified electrician.
The manufacturer declines all responsibili-
ty if the above safety precautions are not
observed.
This appliance complies with the E.E.C.
Directives.
9. TECHNICAL DATA
Dimension of the recess
Height 2019 mm
Width 595 mm
Depth 658 mm
Rising Time 18 h
Voltage 230 - 240 V
Frequency 50 Hz
The technical information are situated in
the rating plate on the internal left side of
the appliance and in the energy label.
ENGLISH 17
10. ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the symbol
. Put the packaging in applicable
containers to recycle it.
Help protect the environment and human
health and to recycle waste of electrical
and electronic appliances. Do not dispose
appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling facility or
contact your municipal office.
18
www.electrolux.com
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8.
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.RegisterElectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 19
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine
optimale Nutzung des Geräts vor der
Montage und dem ersten Gebrauch das
vorliegende Benutzerhandbuch ein-
schließlich der Ratschläge und Warnun-
gen aufmerksam durch. Es ist wichtig,
dass zur Vermeidung von Fehlern und Un-
fällen alle Personen, die das Gerät benut-
zen, mit der Bedienung und den Sicher-
heitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie
die Gebrauchsanleitung gut auf und über-
geben Sie sie bei einem Weiterverkauf
des Geräts dem neuen Besitzer, so dass
jeder während der gesamten Lebensdau-
er des Geräts über Gebrauch und Sicher-
heit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und
zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die
Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden
Gebrauchsanweisung, da der Hersteller
bei Missachtung derselben von jeder Haf-
tung freigestellt ist.
1.1 Sicherheit von Kindern und
hilfsbedürftigen Personen
Das Gerät darf von Personen (ein-
schließlich Kindern), deren physische,
sensorische Fähigkeiten und deren
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen
einen sicheren Gebrauch des Gerätes
ausschließen nur unter Aufsicht oder
nach ausreichender Einweisung durch
eine verantwortungsbewusste Person
benutzt werden, die sicherstellt, dass
sie sich der Gefahren des Gebrauchs
bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht am Gerät herumspielen
können.
Halten Sie das Verpackungsmaterial
unbedingt von Kindern fern. Ersti-
ckungsgefahr!
Ziehen Sie vor der Entsorgung des Ge-
rätes den Netzstecker, schneiden Sie
das Netzkabel (so nah wie möglich am
Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so
dass spielende Kinder vor elektrischem
Schlag geschützt sind und sich nicht in
dem Gerät einschließen können.
Wenn dieses Gerät mit magnetischer
Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma-
chen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes un-
brauchbar. So verhindern Sie, dass das
Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kin-
der wird.
1.2 Allgemeine
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöff-
nungen im Gehäuse um das Gerät oder in
der Einbaunische nicht blockiert sind.
Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und/oder Getränken in
einem normalen Haushalt und ähnliche
Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
Personalküchenbereiche in Geschäf-
ten, Büros und anderen Arbeitsumfel-
dern
Bauernhöfe und für Gäste in Hotels,
Motels und anderen wohnungsähnli-
chen Räumlichkeiten
Pensionen und vergleichbaren Unter-
bringungsmöglichkeiten
Catering und einzelhandelsfremde
Anwendungen
Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtaupro-
zess zu beschleunigen.
Verwenden Sie keine anderen Elektro-
geräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlge-
räten, wenn solche Geräte nicht aus-
drücklich vom Hersteller für diesen
Zweck zugelassen sind.
Beschädigen Sie nicht den Kältekreis-
lauf.
Das Kältemittel Isobutan (R600a) im
Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürli-
ches und sehr umweltfreundliches Gas,
das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der
Montage des Gerätes darauf, nicht die
Komponenten des Kältekreislaufs zu
beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs:
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EN3881AOW Manual de utilizare

Categorie
Congelatoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru