Progress PV3550 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
manual de utilizare
Maşină de spălat vase
PV3550
CUPRINS
Instrucţiuni privind siguranţa 2
Descrierea produsului 4
Panoul de comandă 4
Programe 5
Opţiuni 5
Înainte de prima utilizare 6
Utilizarea zilnică 9
Informaţii şi sfaturi 10
Îngrijirea şi curăţarea 11
Depanare 12
Informaţii tehnice 13
Protejarea mediului înconjurător 14
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatu-
lui, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Producătorul nu este responsabil dacă in-
stalarea şi utilizarea incorectă a aparatului
provoacă răniri şi daune. Păstraţi întotdeau-
na instrucţiunile împreună cu aparatul pen-
tru referinţă ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Avertizare Risc de sufocare, de rănire
sau de provocare a unei incapacităţi
funcţionale permanente.
•Nu permiteţi utilizarea aparatului de către
copii şi persoane cu capacităţi fizice, sen-
zoriale şi mentale reduse sau lipsite de
experienţă şi cunoştinţe. Aceste persoa-
ne trebuie să fie supravegheate sau in-
struite în legătură cu folosirea aparatului
de către o persoană răspunzătoare pen-
tru siguranţa lor. Nu lăsaţi copiii să se
joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul
produsului.
•Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie
de uşa aparatului când aceasta este des-
chisă.
Instalarea
•Îndepărtaţi toate ambalajele.
•Dacă aparatul este deteriorat, nu îl insta-
laţi sau utilizaţi.
•Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-un
loc în care temperatura este sub 0 °C.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-
zate împreună cu aparatul.
•Asiguraţi-vă că aparatul este instalat sub
şi adiacent cu structuri sigure.
Racordarea la apă
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
furtunurile de apă.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi
sau la ţevi care nu au mai fost folosite de
mult, lăsaţi apa să curgă până când este
curată.
La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-
vă că nu există scurgere.
Furtunul de alimentare cu apă este
prevăzut cu o supapă de siguranţă şi cu
o teacă cu un cablu principal intern.
Avertizare Tensiune periculoasă.
•Dacă furtunul de alimentare cu apă este
deteriorat, deconectaţi imediat ştecherul
din priză. Pentru a înlocui furtunul de ali-
mentare cu apă contactaţi centrul de ser-
vice.
Conexiunea electrică
Avertizare Risc de incendiu şi de
electrocutare.
Aparatul trebuie împământat.
Verificaţi dacă informaţiile de natură elec-
trică, specificate pe plăcuţa cu datele
tehnice, corespund sursei de tensiune.
Dacă nu, contactaţi un electrician.
•Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare corect instalată.
2 progress
•Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelun-
gitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul şi cablul de alimentare electrică.
Contactaţi centrul de service sau un elec-
trician pentru a schimba un cablu de ali-
mentare deteriorat.
•Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asigu-
raţi-vă că priza poate fi accesată după in-
stalare.
•Nu trageţi de cablul de alimentare pentru
a scoate din priză aparatul. Trageţi întot-
deauna de ştecher.
Utilizarea
Acest aparat este conceput pentru o utili-
zare casnică şi la aplicaţii similare, cum ar
fi:
–În bucătăriile pentru personal din ma-
gazine, birouri şi alte medii de lucru
Case din mediul rural
De clienţii din hoteluri, moteluri şi alte
medii de tip rezidenţial
Medii de cazare cu micul dejun inclus.
Avertizare Risc de rănire.
•Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
•Puneţi cuţitele şi tacâmurile cu vârfuri as-
cuţite în coşul pentru tacâmuri cu vârfurile
în jos sau într-o poziţie orizontală.
•Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără su-
praveghere, pentru a preveni căderea pe
aceasta.
•Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa des-
chisă.
Detergenţii pentru maşina de spălat vase
sunt periculoşi. Respectaţi instrucţiunile
de siguranţă de pe ambalajul detergentu-
lui.
•Nu beţi şi nu vă jucaţi cu apa din aparat.
•Nu scoateţi vasele din aparat înainte de
finalizarea programului. Poate exista de-
tergent pe vase.
Avertizare Risc de electrocutare, de
incendiu sau de arsuri.
Produsele inflamabile sau obiectele ume-
zite cu produse inflamabile nu trebuie in-
troduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
•Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
Aparatul poate genera abur fierbinte dacă
deschideţi uşa în timpul operării unui pro-
gram.
Aruncarea la gunoi
Avertizare Risc de rănire sau de
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-
mentare.
•Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l la gunoi.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor sau a
animalelor de companie în aparat.
Serviciul de relaţii cu clienţii şi Service
Contactaţi centrul de service pentru repara-
rea aparatului. Vă recomandăm să utilizaţi
doar piese de schimb originale.
Când contactaţi centrul de service verificaţi
dacă aveţi disponibile următoarele informaţii
pe care le găsiţi pe plăcuţa cu date tehnice.
Model:
Numărul produsului (PNC):
Număr de serie:
progress 3
DESCRIEREA PRODUSULUI
1
2
4
3
7
9
5
6
11
8
10
1
Braţ stropitor superior
2
Braţ stropitor inferior
3
Filtre
4
Plăcuţă cu datele tehnice
5
Rezervor pentru sare
6
Disc pentru măsurarea durităţii apei
7
Dozator pentru agentul de clătire
8
Dozator pentru detergent
9
Coş pentru tacâmuri
10
Coş inferior
11
Coş superior
PANOUL DE COMANDĂ
CDEAB
12
5
34
1
Buton pornire/oprire
2
Butoane selectare program
3
Buton pornire cu întârziere
4
Indicatoare luminoase
5
Butoane funcţii
Indicatoare lu-
minoase
Descriere
Indicator pentru sare. Acest indicator este oprit în timpul funcţionării unui pro-
gram.
Indicator Multitab.
4 progress
Indicatoare lu-
minoase
Descriere
Indicatorul de final de ciclu.
PROGRAME
Program
1)
Grad de
murdărire
Tip
încărcătură
Fazele
programului
Durată
(min)
Consum
de ener-
gie
(kWh)
Consum
de apă
(l)
Nivel ridicat de
murdărie
Vase din porţe-
lan, tacâmuri,
oale şi tigăi
Prespălare
Spălare la 70 °C
Clătiri
Uscare
80 - 90 1.6 - 1.8 22 - 24
Nivel mediu de
murdărie
Vase din porţe-
lan şi tacâmuri
Prespălare
Spălare la 65 °C
Clătiri
Uscare
90 - 100 1.4 - 1.6 18 - 20
2)
Murdărire re-
centă
Vase din porţe-
lan şi tacâmuri
Spălare la 65 °C
Clătire
30 0.9 9
3)
Nivel mediu de
murdărie
Vase din porţe-
lan şi tacâmuri
Prespălare
Spălare la 50 °C
Clătiri
Uscare
155 - 165 1.0 - 1.1 13 - 15
Nivel mediu
sau redus de
murdărie
Vase din porţe-
lan delicate şi
sticlărie
Spălare la 45 °C
Clătiri
Uscare
60 - 70 0.8 - 0.9 14 - 15
1) Presiunea şi temperatura apei, variaţiile curentului electric, opţiunile selectate şi cantitatea de vase pot modifica
durata programului şi valorile de consum.
2) Cu ajutorul acestui program, puteţi spăla o încărcătură cu murdărie recentă. Oferă rezultate de spălare bune într-
un timp scurt.
3) Cu ajutorul acestui program, aveţi cea mai eficientă utilizare a apei şi cel mai eficient consum energetic pentru
vasele din porţelan şi tacâmurile cu un nivel mediu de murdărire. (Acesta este programul standard omologat la
institutele de testare).
Informaţii pentru institutele de testare
Pentru a beneficia de toate informaţiile necesare pentru performanţa testului, trimiteţi un
e-mail la adresa:
Scrieţi codul numeric al produsului (PNC) indicat pe plăcuţa cu datele tehnice.
OPŢIUNI
Activaţi sau dezactivaţi opţiunile înainte
de începerea unui program. Nu puteţi
activa sau dezactiva opţiunile când
programul este în curs de desfăşurare.
La setarea uneia sau a mai multor op-
ţiuni, verificaţi dacă indicatoarele cores-
punzătoare se aprind anterior pornirii
programului.
progress 5
Opţiunea Multitab
Activaţi această opţiune doar când utilizaţi
tablete de detergent combinat.
Opţiunea dezactivează automat fluxul de
agent de clătire şi de sare. Indicatoarele
aferente se sting.
Durata programului poate creşte.
Activarea funcţiei Multitab
Activaţi sau dezactivaţi funcţia Multitab
înainte de începerea programului. Nu
puteţi activa sau dezactiva această
funcţie în timp ce un program este în
curs de desfăşurare.
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul.
2. Asiguraţi-vă că aparatul este în modul
setare. Consultaţi paragraful "SETAREA
ŞI PORNIREA UNUI PROGRAM".
3. Ţineţi apăsate simultan butoanele func-
ţie (D) şi (E) până la aprinderea indicato-
rului Multitab.
Dacă nu mai utilizaţi tablete de
detergent combinat, înainte de a
începe să utilizaţi separat detergent,
agent de clătire şi sare pentru maşina
de spălat vase, efectuaţi următoarele
operaţiuni:
1. Setaţi dedurizatorul de apă la nivel ma-
xim.
2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru sare şi
dozatorul pentru agentul de clătire sunt
pline.
3. Porniţi cel mai scurt program cu o fază
de clătire, fără detergent şi fără vase.
4. Reglaţi dedurizatorul de apă în funcţie
de duritatea apei din zona în care vă
aflaţi.
5. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
Semnalele acustice
Semnalele acustice sunt emise în următoa-
rele condiţii:
Programul s-a încheiat.
Nivelul dedurizatorului de apă este reglat
electronic.
•O disfuncţionalitate a aparatului.
Setare din fabrică: pornit. Puteţi activa
sau dezactiva semnalele acustice.
Dezactivarea semnalelor acustice
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Asiguraţi-vă că aparatul
este în modul setare. Consultaţi capitolul
"SETAREA ŞI PORNIREA UNUI PRO-
GRAM".
2. Ţineţi apăsate simultan butoanele func-
ţie (B) şi (C), până când indicatoarele
butoanelor funcţie (A), (B) şi (C) se
aprind intermitent.
3. Apăsaţi butonul funcţiei (C),
Indicatoarele butoanelor funcţie (A) şi
(B) se sting.
Indicatorul butonului funcţie (C) conti-
nuă să se aprindă intermitent.
Se aprinde indicatorul de final de ci-
clu.
4. Apăsaţi butonul funcţie (C). Se stinge in-
dicatorul pentru încheierea ciclului de
spălare, semnalele acustice sunt dezac-
tivate.
5. Pentru confirmarea setării, opriţi apara-
tul.
Activarea semnalelor sonore
1. Consultaţi "Dezactivarea semnalelor
acustice", paşii (1) până la (3).
2. Apăsaţi butonul funcţiei (C),
Indicatoarele butoanelor pentru funcţii
(A) şi (B) se sting.
Indicatorul butonului pentru funcţie (C)
continuă să se aprindă intermitent.
Indicatorul pentru încheierea ciclului
de spălare este stins.
3. Apăsaţi butonul funcţiei (C). Se aprinde
indicatorul pentru încheierea ciclului de
spălare, semnalele acustice sunt active.
4. Pentru confirmarea setării, opriţi apara-
tul.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Verificaţi dacă nivelul de setare al dedu-
rizatorului de apă corespunde durităţii
apei din zona în care vă aflaţi. Dacă este
necesar, reglaţi dedurizatorul de apă.
Contactaţi-vă autoritatea locală de ape
pentru a afla duritatea apei din zona
dumneavoastră.
2. Umpleţi rezervorul pentru sare.
3. Umpleţi rezervorul pentru agentul de
clătire.
6 progress
4. Deschideţi robinetul de apă.
5. În aparat pot rămâne reziduuri de la
spălare. Porniţi un program pentru a le
elimina. Nu folosiţi detergent şi nu
încărcaţi coşurile.
Reglarea dispozitivului de dedurizare a apei
Duritate apă
Reglare
dedurizator de apă
Grade
germane
(°dH)
Grade
franţuzeşti
(°fH)
mmol/l Grade
Clarke
Manual Elec-
tronic
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1) Poziţia din fabricaţie.
2) Nu utilizaţi sare la acest nivel.
Trebuie să reglaţi dedurizatorul de apă
manual şi electronic.
Setarea manuală
Rotiţi discul pentru duritatea apei pe poziţia
1 sau 2.
Reglarea electronică
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Asiguraţi-vă că aparatul
este în modul setare. Consultaţi capitolul
"SETAREA ŞI PORNIREA UNUI PRO-
GRAM".
2. Ţineţi apăsate simultan butoanele func-
ţie (B) şi (C), până când indicatoarele
butoanelor funcţie (A), (B) şi (C) se
aprind intermitent.
3. Apăsaţi butonul funcţie (A).
Indicatoarele butoanelor funcţie (B) şi
(C) se sting.
Indicatorul pentru butonul funcţie (A)
continuă să se aprindă intermitent.
Semnalele acustice intermitente sunt
activate, iar indicatorul pentru încheie-
rea ciclului de spălare se aprinde in-
termitent pentru a arăta starea cu-
rentă a dedurizatorului de apă.
–Numărul de aprinderi intermitente
ale indicatorului pentru încheierea
ciclului de sp
ălare şi numărul de
semnale acustice indică nivelul
pentru dedurizatorul de apă.
De exemplu, 5 semnale acustice şi
5 aprinderi intermitente + pauză + 5
semnale acustice şi 5 aprinderi in-
termitente = nivelul 5.
progress 7
4. Pentru a modifica funcţia apăsaţi în mod
repetat butonul funcţie (A). De fiecare
dată când apăsaţi butonul funcţie (A)
veţi trece la nivelul următor.
5. Pentru confirmarea setării, opriţi apara-
tul.
Umplerea rezervorului pentru sare
1.
Rotiţi capacul la stânga pentru a des-
chide rezervorul pentru sare.
2.
Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul
pentru sare (numai la prima utilizare).
3.
Umpleţi rezervorul pentru sare, folosind
sare pentru maşina de spălat vase.
4.
Înlăturaţi sarea din jurul orificiului rezer-
vorului pentru sare.
5.
Pentru a închide rezervorul pentru sare
rotiţi capacul la dreapta.
Atenţie În timpul umplerii rezervorului
pentru sare este posibil ca din acesta
să se reverse apă şi sare. Pericol de
coroziune. Pentru a preveni acest lu-
cru, după ce umpleţi rezervorul pentru
sare, porniţi un program.
Umplerea dozatorului pentru agent de clătire
A
BE
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
E
1. Apăsaţi butonul de eliberare (D) pentru
a deschide capacul (C).
2.
Umpleţi dozatorul pentru agent de
clătire (A), fără să depăşiţi marcajul
„max”.
3. Pentru a evita formarea excesivă de
spumă curăţaţi agentul de clătire vărsat
pe alături cu o lavetă absorbantă.
4.
Închideţi capacul. Verificaţi dacă buto-
nul de eliberare se blochează în poziţie.
Umpleţi dozatorul pentru agentul de
clătire când lentila (E) este clară.
Puteţi roti selectorul cantităţii eliberate
(B) între poziţia 1 (cea mai mică canti-
tate) şi poziţia 4 sau 6 (cea mai mare
cantitate).
8 progress
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a ac-
tiva aparatul. Asiguraţi-vă că aparatul
este în modul setare. Consultaţi capitolul
"SETAREA ŞI PORNIREA UNUI PRO-
GRAM”.
•Dacă indicatorul pentru sare este
aprins, umpleţi rezervorul pentru sare.
3. Asiguraţi-vă că există agent de clătire în
dozator.
4. Încărcaţi coşurile.
5. Adăugaţi detergent.
6. Selectaţi şi porniţi programul corect
pentru tipul de încărcătură şi gradul de
murdărie.
Utilizarea detergentului
A
B
D
30
20
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
B
2
0
0
3
A D
C
1. Apăsaţi butonul de eliberare (B) pentru
a deschide capacul (C).
2. Puneţi detergent în compartimentul (A).
3.
Dacă programul are o fază de
prespălare, introduceţi o cantitate mică
de detergent în compartimentul (D).
4.
Dacă folosiţi tablete de detergent, pu-
neţi tableta în compartimentul (A).
5. Închideţi capacul. Verificaţi dacă buto-
nul de eliberare se blochează în poziţie.
Selectarea şi pornirea unui program
Modul de setare
Aparatul trebuie să fie în modul setare pen-
tru a accepta unele operaţii.
Aparatul este în modul de setare când,
după activare, se aprind toţi indicatorii pro-
gramelor.
Dacă panoul de comandă afişează alte
condiţii, ţineţi apăsate simultan butoanele
pentru funcţii (B) şi (C), până când aparatul
intră în modul de setare.
Pornirea unui program fără întârziere
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul de pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Asiguraţi-vă că aparatul
este în modul setare.
3. Apăsaţi butonul asociat programului pe
care doriţi să îl setaţi.
Indicatorul programului corespunzător
rămâne aprins.
Toate celelalte indicatoare pentru pro-
grame se sting.
4. Închideţi uşa aparatului. Programul înce-
pe.
Pornirea unui program cu întârziere
1. Seta
ţi programul.
2. Apăsaţi în mod repetat butonul de por-
nire cu întârziere până când se aprinde
progress 9
indicatorul cu numărul de ore dorite. Pu-
teţi seta 3, 6 sau 9 ore.
Indicatorul de pornire cu întârziere se
aprinde.
3. Închideţi uşa aparatului. Începe
numărătoarea inversă. Când
numărătoarea inversă se încheie, pro-
gramul porneşte.
Deschiderea uşii în timpul funcţionării
aparatului
Dacă deschideţi uşa, aparatul se opreşte.
Când închideţi uşa, aparatul va continua de
la momentul întreruperii.
Anularea pornirii cu întârziere
Ţineţi apăsate simultan butoanele pentru
funcţii (B) şi (C), până când indicatorul pen-
tru pornirea cu întârziere şi toate indicatoa-
rele programului se aprind.
Când anulaţi o pornire cu întârziere,
aparatul revine la modul de setare. Tre-
buie să setaţi programul din nou.
Anularea programului
Ţineţi apăsate simultan butoanele pentru
funcţii (B) şi (C), până când toate indicatoa-
rele programului se aprind.
Înainte de a porni un nou program, ve-
rificaţi dacă există detergent în dozato-
rul pentru detergent.
La terminarea programului
Când programul s-a terminat, este emis un
semnal sonor, iar pe afişaj apare indicatorul
de încheiere a ciclului de spălare.
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a de-
zactiva aparatul.
2. Închideţi robinetul de apă.
•Lăsaţi vasele să se răcească înainte
de a le scoate din aparat. Vasele fier-
binţi se pot deteriora uşor.
Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi
pe cel superior.
•Pe părţile laterale şi pe uşa aparatului
poate fi apă. Oţelul inoxidabil se
răceşte mult mai repede decât vase-
le.
INFORMAŢII ŞI SFATURI
Dedurizatorul de apă
Apa dură conţine o cantitate mare de mine-
rale care poate cauza deteriorarea aparatu-
lui şi rezultate de spălare nesatisfăcătoare.
Dedurizatorul de apă neutralizează aceste
minerale.
Sarea pentru maşina de spălat vase menţi-
ne dedurizatorul de apă curat şi în stare
bună. Este important ca dedurizatorul să fie
setat la nivelul potrivit. Astfel, dedurizatorul
de apă utilizează cantitatea corectă de apă
şi sare pentru maşina de spălat vase.
Încărcarea coşurilor
Pentru exemple de încărcare a coşuri-
lor, consultaţi pliantul inclus.
•Utilizaţi aparatul doar pentru obiecte care
pot fi spălate în maşina de spălat vase.
Nu introduceţi în aparat obiecte din lemn,
corn, porţelan, aluminiu, cositor şi cupru.
Nu introduceţi articole care pot absorbi
apa (bureţi, cârpe menajere).
•Îndepărtaţi resturile de alimente de pe va-
se.
Pentru a elimina cu uşurinţă resturile de
mâncare arsă, înmuiaţi oalele şi tigăile în
apă înainte de a le introduce în aparat.
Puneţi obiectele concave (ceştile, pahare-
le şi tigăile) cu gura în jos.
•Asiguraţi-vă că tacâmurile şi vasele nu
aderă unul la altul. Puneţi lingurile printre
alte tacâmuri.
•Asiguraţi-vă că paharele nu ating alte pa-
hare.
Puneţi obiectele mici în coşul pentru ta-
câmuri.
Puneţi obiectele uşoare în coş
ul superior.
Asiguraţi-vă că obiectele nu se mişcă.
•Asiguraţi-vă că braţele stropitoare se pot
mişca liber înainte să porniţi un program.
Utilizarea sării, agentului de clătire şi a
detergentului
Utilizaţi numai sare, agent de clătire şi de-
tergent pentru maşini de spălat vase. Alte
produse pot duce la deteriorarea apara-
tului.
10 progress
În timpul ultimei faze de clătire agentul de
clătire ajută la uscarea vaselor fără apari-
ţia de dungi şi pete.
Tabletele combinate conţin detergent,
agent de clătire şi alţi agenţi. Asiguraţi-vă
că aceste tablete pot fi utilizate pentru
valoarea durităţii apei din zona în care vă
aflaţi. Consultaţi instrucţiunile de pe am-
balajul produselor.
Tabletele de detergent nu se dizolvă
complet în timpul programelor scurte.
Pentru prevenirea apariţiei reziduurilor de
detergent pe veselă, recomandăm utiliza-
rea tabletelor în programele lungi.
Nu utilizaţi mai mult decât cantitatea
corectă de detergent. Consultaţi in-
strucţiunile de pe ambalajul detergentu-
lui.
Anterior pornirii unui program
Verificaţi dacă:
Filtrele sunt curate şi corect instalate.
•Braţele stropitoare nu sunt înfundate.
•Poziţia articolelor în coşuri este corectă.
Programul corespunde tipului de
încărcătură şi gradului de murdărie.
Este utilizată cantitatea corectă de deter-
gent.
•Există suficientă sare pentru maşina de
spălat vase şi agent de clătire (dacă nu
utilizaţi tablete de detergent combinate).
Capacul rezervorului pentru sare este
strâns.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Avertizare Înainte de a curăţa
aparatul, deconectaţi-l şi scoateţi
ştecherul din priză.
Filtrele murdare şi braţele stropitoare
înfundate reduc rezultatele de spălare.
Efectuaţi verificarea periodic şi, dacă
este necesar, curăţaţi-le.
Curăţarea filtrelor
C
B
A
1.
Rotiţi filtrul (A) în sens antiorar şi scoa-
teţi-l.
A1
A2
2. Pentru a demonta filtrul (A), separaţi
(A1) şi (A2).
3.
Scoateţi filtrul (B).
4.
Spălaţi filtrele cu apă.
5.
Puneţi filtrul (B) în poziţia iniţială. Asigu-
raţi-vă că a fost asamblat corect sub
cele două ghidaje (C).
progress 11
6. Asamblaţi filtrul (A) şi introduceţi-l la loc
în filtrul (B). Rotiţi-l în sens orar până
când se fixează.
O poziţie incorectă a filtrelor poate
cauza rezultate nesatisfăcătoare la
spălare şi deteriorarea aparatului.
Curăţarea braţelor stropitoare
Nu demontaţi braţele stropitoare.
Dacă orificiile din braţele stropitoare sunt în-
fundate, înlăturaţi resturile de murdărie cu
un obiect ascuţit subţire.
Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul cu o cârpă moale umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi
produse abrazive, bureţi abrazivi sau sol-
venţi.
DEPANARE
Aparatul nu porneşte, sau se opreşte în tim-
pul funcţionării.
Înainte de a contacta centrul de service,
consultaţi informaţiile următoare pentru o a
găsi o soluţie la problema dvs.
În cazul anumitor probleme, diferite in-
dicatoare se aprind simultan, constant
sau intermitent pentru a indica un cod
de alarmă.
Cod de alarmă Problemă
Indicatorul programului setat se aprinde inter-
mitent fără oprire.
Indicatorul de final de ciclu se aprinde intermi-
tent o dată.
Aparatul nu se alimentează cu apă.
Indicatorul programului setat se aprinde inter-
mitent fără oprire.
Indicatorul de final de ciclu se aprinde intermi-
tent de 2 ori.
Aparatul nu evacuează apa.
Indicatorul programului setat se aprinde inter-
mitent fără oprire.
Indicatorul de final de ciclu se aprinde intermi-
tent de 3 ori.
Dispozitivul anti-inundaţie este pornit.
Avertizare Dezactivaţi aparatul înainte
de a realiza verificările.
Problemă Soluţie posibilă
Nu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.
Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în tabloul de sigu-
ranţe.
Programul nu porneşte. Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi setarea
sau aşteptaţi terminarea numărătorii inverse.
Aparatul nu se alimentează cu apă. Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis.
Verificaţi dacă presiunea de la alimentarea cu apă nu
este prea mică. Pentru această informaţie, contactaţi
compania locală de furnizare a apei.
12 progress
Problemă Soluţie posibilă
Verificaţi dacă robinetul de apă nu este înfundat.
Verificaţi dacă filtrul de la furtunul de alimentare cu apă
nu este înfundat.
Verificaţi dacă furtunul de alimentare cu apă nu este în-
doit sau răsucit.
Aparatul nu evacuează apa. Verificaţi dacă bateria chiuvetei nu este înfundată.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare nu este îndoit sau
răsucit.
Dispozitivul anti-inundaţie este pornit. Închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă centrului de ser-
vice.
După terminarea verificărilor, activaţi apara-
tul. Programul continuă din punctul în care
a fost întrerupt.
Dacă problema apare din nou, contactaţi
centrul de service.
Dacă afişajul prezintă alte coduri de eroare,
contactaţi centrul de service.
Dacă rezultatele procesului de spălare
şi uscare nu sunt satisfăcătoare
Dâre de culoare albă sau pelicule
albăstrui pe pahare şi vase
Cantitatea de agent de clătire eliberată
este prea mare. Reglaţi selectorul de
agent de clătire pe un nivel mai redus.
Cantitatea de detergent este prea mare.
Pete şi picături de apă uscate pe
pahare şi vase.
Cantitatea de agent de clătire eliberată
este insuficientă. Reglaţi selectorul de
agent de clătire pe un nivel mai ridicat.
Problema poate fi calitatea detergentului.
Vasele sunt umede
Programul nu are fază de uscare sau
temperatura fazei de uscare este mai re-
dusă.
Dozatorul pentru agent de clătire este
gol.
Problema poate fi calitatea agentului de
clătire.
Problema poate fi calitatea tabletelor de
detergent combinat. Încercaţi o altă
marcă
sau activaţi dozatorul de agent de
clătire şi folosiţi agent de clătire împreună
cu tabletele de detergent combinat.
Pentru alte cauze posibile consultaţi
capitolul "INFORMAŢII ŞI SFATURI".
Activarea dozatorului pentru agentul de
clătire cu funcţia Multitab activă
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Aparatul trebuie să fie în
modul setare. Consultaţi capitolul "SE-
TAREA ŞI PORNIREA UNUI PRO-
GRAM".
2. Ţineţi apăsate simultan butoanele func-
ţie (B) şi (C), până când indicatoarele
butoanelor funcţie (A), (B) şi (C) se
aprind intermitent.
3. Apăsaţi butonul funcţie (B).
Indicatoarele butoanelor funcţie (A) şi
(C) se sting.
Indicatorul pentru butonul funcţiei (B)
continuă să se aprindă intermitent.
Indicatorul de final de ciclu este stins.
4. Pentru a modifica setarea, apăsaţi buto-
nul funcţie (B).
Se aprinde indicatorul de final de ci-
clu. Dozatorul pentru agentul de clăti-
re este activ.
5. Pentru confirmarea setării, opriţi apara-
tul.
6. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
7. Umpleţi dozatorul pentru agentul de
clătire.
INFORMAŢII TEHNICE
Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adâncime (mm) 596 / 818 - 878 / 555
progress 13
Conexiunea la reţeaua elec-
trică
Consultaţi plăcuţa cu datele tehnice.
Tensiune 220-240 V
Frecvenţă 50 Hz
Presiunea de alimentare cu
apă
Min. / max. (bari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Alimentarea cu apă
1)
Apă rece sau caldă
2)
max. 60 °C
Capacitate Seturi 12
Consum energetic Modul Rămas conectat 0.99 W
Modul Oprit 0.10 W
1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.
2) Dacă apa caldă provine din surse alternative de energie (de ex. panourile solare, energia eoliană), utilizaţi o sursă
de apă caldă pentru a reduce consumul de energie.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie
predat la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect
produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediul
înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea
deriva din aruncarea necorespunzătoare a
acestui produs. Pentru mai multe informaţii
detaliate despre reciclarea acestui produs,
vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul
pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul
de la care l-aţi achiziţionat.
•Aruncaţi materialul folosit la ambalare în
mod corespunzător. Reciclaţi materialele
marcate cu simbolul
.
14 progress
progress 15
www.progress-hausgeraete.de
156990283-A-422012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Progress PV3550 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare