Progress PVX1540 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
manual de utilizare
Maşină de spălat vase
PVX1540
CUPRINS
Instrucţiuni privind siguranţa 2
Descrierea produsului 4
Panoul de comandă 4
Programe 5
Opţiuni 6
Înainte de prima utilizare 7
Utilizarea zilnică 8
Informaţii şi sfaturi 10
Îngrijirea şi curăţarea 11
Depanare 12
Informaţii tehnice 13
Protejarea mediului înconjurător 13
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatu-
lui, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Producătorul nu este responsabil dacă in-
stalarea şi utilizarea incorectă a aparatului
provoacă răniri şi daune. Păstraţi întotdeau-
na instrucţiunile împreună cu aparatul pen-
tru referinţă ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Avertizare Risc de sufocare, vătămare
sau invaliditate permanentă.
•Nu permiteţi utilizarea aparatului de către
copii şi persoane cu capacităţi fizice, sen-
zoriale şi mentale reduse sau lipsite de
experienţă şi cunoştinţe. Aceste persoa-
ne trebuie să fie supravegheate sau in-
struite în legătură cu folosirea aparatului
de către o persoană răspunzătoare pen-
tru siguranţa lor.
•Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul
produsului.
•Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie
de uşa aparatului când aceasta este des-
chisă.
Instalarea
•Îndepărtaţi toate ambalajele.
•Dacă aparatul este deteriorat, nu îl insta-
laţi sau utilizaţi.
•Nu instala
ţi sau utilizaţi aparatul într-un
loc în care temperatura este sub 0 °C.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-
zate împreună cu aparatul.
•Asiguraţi-vă că aparatul este instalat sub
structuri sigure şi adiacent acestora.
Conexiunea la reţeaua electrică
Avertizare Risc de incendiu şi de
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură elec-
trică, specificate pe plăcuţa cu datele
tehnice, corespund sursei de tensiune.
Dacă nu, contactaţi un electrician.
•Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare corect instalată.
•Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelun-
gitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul şi cablul de alimentare electrică.
Dacă este necesar, cablul de alimentare
trebuie înlocuit numai de către Centrul lo-
cal de Service.
•Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asigu-
raţi-vă că priza poate fi accesată după in-
stalare.
•Nu trageţi de cablul de alimentare pentru
a scoate din priză aparatul. Trageţi întot-
deauna de ştecher.
•Nu atingeţi cablul de alimentare sau şte-
cherul cu mâinile ude.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Racordarea la apă
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
furtunurile de apă.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi
sau la ţevi care nu au mai fost folosite de
mult, lăsaţi apa să curgă până când este
curată.
La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-
vă că nu există nicio pierdere de apă.
Furtunul de alimentare cu apă este
prevăzut cu o supapă de siguranţă şi o
teacă cu un cablu de alimentare interior.
2 progress
Avertizare Tensiune periculoasă.
•Dacă furtunul de alimentare cu apă este
deteriorat, deconectaţi imediat ştecherul
din priză. Pentru a înlocui furtunul de ali-
mentare cu apă contactaţi centrul de ser-
vice.
Utilizarea
Acest aparat este conceput pentru o utili-
zare casnică şi la aplicaţii similare, cum ar
fi:
–În bucătăriile pentru personal din ma-
gazine, birouri şi alte medii de lucru
–Ferme
–De către clienţii din hoteluri, moteluri şi
alte medii de tip rezidenţial
–Unităţi de cazare cu micul dejun inclus.
Avertizare Pericol de vătămare, arsuri,
electrocutare sau incendiu.
•Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
•Puneţi cuţitele şi tacâmurile cu vârfuri as-
cuţite în coşul pentru tacâmuri cu vârfurile
în jos sau în poziţie orizontală.
•Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără su-
praveghere, pentru a preveni căderea pe
aceasta.
•Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa des-
chisă.
Detergenţii pentru maşina de spălat vase
sunt periculoşi. Respectaţi instrucţiunile
de siguranţă de pe ambalajul detergentu-
lui.
•Nu beţi şi nu vă jucaţi cu apa din aparat.
•Nu scoateţi vasele din aparat înainte de
finalizarea programului. Este posibil ca pe
vase să fie detergent.
Aparatul poate genera abur fierbinte dac
ă
deschideţi uşa în timpul desfăşurării unui
program.
Produsele inflamabile sau obiectele ume-
zite cu produse inflamabile nu trebuie in-
troduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
•Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
Aruncarea la gunoi
Avertizare Risc de rănire sau de
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-
mentare.
•Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor sau a
animalelor de companie în aparat.
Service
Contactaţi centrul de service pentru repa-
rarea aparatului. Vă recomandăm să utili-
zaţi doar piese de schimb originale.
Când contactaţi centrul de service verifi-
caţi dacă aveţi disponibile următoarele in-
formaţii pe care le găsiţi pe plăcuţa cu
date tehnice.
Model:
Numărul produsului (PNC):
Număr de serie:
progress 3
DESCRIEREA PRODUSULUI
1
3
4
7
5
6
11
8
9
10
2
1
Braţ stropitor superior
2
Braţ stropitor inferior
3
Filtre
4
Plăcuţă cu date tehnice
5
Rezervor pentru sare
6
Orificiu de aerisire
7
Dozator pentru agentul de clătire
8
Dozator pentru detergent
9
Coş pentru tacâmuri
10
Coş inferior
11
Coş superior
PANOUL DE COMANDĂ
1
2
3
4
1
Buton pornire/oprire
2
Butoane selectare program
3
Buton Pornire cu întârziere
4
Indicatoare luminoase
Indicatoare lu-
minoase
Descriere
3h Indicator 3 ore.
6h Indicator 6 ore.
Indicator Multitab.
Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcţionării unui
program.
4 progress
Indicatoare lu-
minoase
Descriere
Indicator pentru agentul de clătire. Acesta este întotdeauna oprit în timpul func-
ţionării unui program.
Indicator de final ciclu.
PROGRAME
Program Grad de murdărire
Tip încărcătură
Fazele
programului
Opţiuni
1)
Nivel de murdărie mediu
Vase din porţelan şi ta-
câmuri
Prespălare
Spălare la 50 °C
Clătiri
Uscare
Multitab
Nivel de murdărie mediu
Vase din porţelan şi ta-
câmuri
Prespălare
Spălare la 65 °C
Clătiri
Uscare
Multitab
2)
Nivel ridicat de murdărie
Vase din porţelan, tacâ-
muri, oale şi cratiţe
Prespălare
Spălare la 70 °C
Clătiri
Uscare
Multitab
60º
3)
Murdărire recentă
Vase din porţelan şi ta-
câmuri
Spălare la 60 °C
Clătire
Multitab
4)
Toate Prespălare
1) Cu ajutorul acestui program aveţi cea mai eficientă utilizare a apei şi cel mai eficient consum energetic pentru vase
din porţelan şi tacâmuri cu un nivel mediu de murdărie. (Acesta este programul standard omologat la institutele de
testare).
2) Acest program are o fază de clătire la temperatură înaltă pentru rezultate mai bune din punct de vedere al igienei.
În timpul fazei de clătire, temperatura se menţine la 70 °C pentru cel puţin 10 minute.
3) Cu ajutorul acestui program puteţi spăla o încărcătură cu murdărie recentă. Oferă rezultate de spălare bune într-un
timp scurt.
4) Utilizaţi acest program pentru a clăti vasele rapid. Acest lucru previne aderarea resturilor alimentare la vase şi
degajarea unor mirosuri neplăcute din aparat.
Nu utilizaţi detergent în cadrul acestui program.
Valori de consum
Program
1)
Durata
(min)
Consum de energie
(kWh)
Apă
(l)
195 0.92 10.2
90 - 110 1.4 - 1.5 17 - 19
150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 14
60º
30 0.9 9
14 0.1 4
1) Presiunea şi temperatura apei, variaţiile curentului electric, opţiunile selectate şi cantitatea de vase pot modifica
valorile.
progress 5
Informaţii pentru institutele de testare
Pentru a beneficia de toate informaţiile necesare pentru performanţa testului, trimiteţi un
e-mail la adresa:
Scrieţi codul numeric al produsului (PNC) indicat pe plăcuţa cu datele tehnice.
OPŢIUNI
Activaţi opţiunea Multitab înainte de a
seta un program. Nu puteţi activa op-
ţiunea atunci când programul este în
curs de desfăşurare.
Multitab
Activaţi această opţiune doar atunci când
utilizaţi tablete de detergent combinat.
Opţiunea dezactivează automat utilizarea
agentului de clătire şi a sării. Indicatoarele
aferente rămân stinse.
Durata programului poate creşte.
Activarea opţiunii Multitab
1.
Ţineţi apăsat simultan
şi până
când indicatorul Multitab se aprinde.
Dacă nu mai utilizaţi tablete de
detergent combinat, înainte de a
începe să utilizaţi separat detergent,
agent de clătire şi sare pentru maşina
de spălat vase, efectuaţi următoarele
operaţiuni:
1. Setaţi dedurizatorul de apă la nivel ma-
xim.
2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru sare şi
dozatorul pentru agentul de clătire sunt
pline.
3. Porniţi cel mai scurt program cu o fază
de clătire, fără detergent şi fără vase.
4. Reglaţi dedurizatorul de apă în funcţie
de duritatea apei din zona în care vă
aflaţi.
5. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
Semnalele acustice
Semnalele acustice sunt declanşate atunci
când aparatul prezintă disfuncţionalităţi,
când se produce reglarea nivelului agentului
de dedurizare a apei şi când programul s-a
terminat.
Implicit, semnalele acustice sunt activate,
însă acestea se pot dezactiva.
Dezactivarea semnalelor acustice
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Aparatul trebuie să fie în
modul setare. Consultaţi capitolul "Seta-
rea şi pornirea unui program".
2.
Ţineţi apăsat simultan butonul
şi
până când indicatoarele ,
şi se aprind intermitent.
3.
Apăsaţi butonul
.
Indicatoarele butoanelor
şi
se sting.
Indicatorul butonului
continuă să
se aprindă intermitent.
Indicatorul
se aprinde.
4.
Apăsaţi butonul
. Se stinge ,
semnalele acustice sunt dezactivate.
5. Pentru confirmarea setării, opriţi apara-
tul.
Activarea semnalelor acustice
1. Consultaţi "Dezactivarea semnalelor
acustice", paşii (1) până la (3).
2.
Apăsaţi butonul
.
Indicatoarele butoanelor
şi
se sting.
Indicatorul butonului
continuă să
se aprindă intermitent.
Indicatorul
este oprit.
3.
Apăsaţi butonul
. Se aprinde indica-
torul
, semnalele acustice sunt acti-
ve.
4. Pentru confirmarea setării, opriţi apara-
tul.
6 progress
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Verificaţi dacă nivelul de setare al dedu-
rizatorului de apă corespunde durităţii
apei din zona în care vă aflaţi. Dacă este
necesar, reglaţi dedurizatorul de apă.
Pentru a afla duritatea apei din zona în
care vă aflaţi, adresaţi-vă companiei de
furnizare a apei.
2. Umpleţi rezervorul pentru sare.
3. Umpleţi dozatorul pentru agentul de
clătire.
4. Deschideţi robinetul de apă.
5. În aparat pot rămâne reziduuri de la
spălare. Porniţi un program pentru a le
elimina. Nu folosiţi detergent şi nu
încărcaţi coşurile.
Reglarea dispozitivului de dedurizare a apei
Duritate apă
Reglarea
dedurizatorului
Grade
germane
(°dH)
Grade
franceze
(°fH)
mmol/l Grade
Clarke
Nivelul
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Poziţia din fabricaţie.
2) Nu utilizaţi sare la acest nivel.
Reglarea nivelului dedurizatorului de
apă
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Aparatul trebuie să fie în
modul setare. Consultaţi capitolul "Seta-
rea şi pornirea unui program".
2.
Ţineţi apăsat simultan butonul
şi
până când indicatoarele ,
şi se aprind intermitent.
3.
Apăsaţi butonul
.
Indicatoarele butoanelor
şi se
sting.
Indicatorul butonului
continuă
să se aprindă intermitent.
Setarea curentă a dedurizatorului de
apă este indicată de semnalele acus-
tice intermitente şi de numărul de cli-
piri ale indicatorului
.
De exemplu, 5 semnale acustice şi
5 aprinderi intermitente + pauză + 5
semnale acustice şi 5 aprinderi in-
termitente = nivelul 5.
4.
Apăsaţi în mod repetat butonul
pentru a modifica setarea. De fiecare
dată când apăsaţi butonul veţi selecta
nivelul următor.
5. Pentru confirmarea setării, opriţi apara-
tul.
progress 7
Umplerea rezervorului pentru sare
1. Rotiţi capacul la stânga pentru a des-
chide rezervorul pentru sare.
2. Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul
pentru sare (numai la prima utilizare).
3. Umpleţi rezervorul pentru sare, folosind
sare pentru maşina de spălat vase.
4. Înlăturaţi sarea din jurul orificiului rezer-
vorului pentru sare.
5.
Pentru a închide rezervorul pentru sare
rotiţi capacul la dreapta.
Atenţie În timpul umplerii rezervorului
pentru sare, este posibil ca din acesta
să se reverse apă şi sare. Pericol de
coroziune. Pentru a preveni acest lu-
cru, după ce umpleţi rezervorul pentru
sare, porniţi un program.
Umplerea dozatorului pentru agent de clătire
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
1. Apăsaţi butonul de eliberare (D) pentru
a deschide capacul (C).
2. Umpleţi dozatorul pentru agent de
clătire (A), fără să depăşiţi marcajul
„max”.
3.
Pentru a evita formarea excesivă de
spumă curăţaţi agentul de clătire vărsat
pe alături cu o lavetă absorbantă.
4.
Închideţi capacul. Verificaţi dacă buto-
nul de eliberare se blochează în poziţie.
Puteţi roti selectorul cantităţii eliberate
(B) între poziţia 1 (cea mai mică canti-
tate) şi poziţia 4 (cea mai mare cantita-
te).
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Aparatul trebuie să fie în
modul setare. Consultaţi capitolul "Seta-
rea şi pornirea unui program".
•Dacă indicatorul pentru sare este
aprins, umpleţi rezervorul pentru sare.
•Dacă indicatorul pentru agent de
clătire este aprins, umpleţi dozatorul
pentru agentul de clătire.
3. Încărcaţi coşurile.
4. Adăugaţi detergent.
•Dacă utilizaţi tablete de detergent
combinat, activaţi opţiunea Multitab.
5. Selectaţi şi porniţi programul corect
pentru tipul de încărcătură şi gradul de
murdărie.
8 progress
Utilizarea detergentului
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
C
1. Apăsaţi butonul de eliberare (B) pentru
a deschide capacul (C).
2.
Puneţi detergent în compartimentul (A).
3. Dacă programul are o fază de
prespălare, puneţi o cantitate redusă
de detergent pe partea interioară a uşii
aparatului.
4. Dacă folosiţi tablete de detergent, pu-
neţi tableta în compartimentul (A).
5.
Închideţi capacul. Verificaţi dacă buto-
nul de eliberare se blochează în poziţie.
Setarea şi pornirea unui program
Modul setare
Anumite setări necesită ca aparatul să se
afle în modul setare.
Aparatul este în modul de setare când,
după activare, se aprind toţi indicatorii pro-
gramelor.
Dacă panoul de comandă nu afişează
această stare, apăsaţi şi ţineţi apăsate si-
multan butoanele
şi până când
aparatul este în modul setare.
Pornirea unui program fără întârziere
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Asiguraţi-vă că aparatul
este în modul setare.
3. Apăsaţi butonul asociat programului pe
care doriţi să îl setaţi. Indicatorul progra-
mului corespunzător rămâne aprins, iar
toate celelalte indicatoare pentru pro-
grame se sting.
4. Închideţi uşa aparatului, programul înce-
pe.
Pornirea unui program cu întârziere
1. Setaţi programul.
2. Apăsaţi în mod repetat butonul de por-
nire cu întârziere până când se aprinde
indicatorul cu numărul de ore dorite. Pu-
teţi seta 3 sau 6 ore.
Se aprinde indicatorul pentru pornirea
cu întârziere.
3. Închideţi uşa aparatului, numărătoare in-
versă începe.
Când numărătoarea inversă se în-
cheie, programul porneşte.
Deschiderea uşii în timpul funcţionă
rii
aparatului
Dacă deschideţi uşa, aparatul se opreşte.
Când închideţi uşa, aparatul va continua de
la momentul întreruperii.
Anularea pornirii cu întârziere în timpul
derulării numărătorii inverse
Dacă anulaţi pornirea cu întârziere, progra-
mul este anulat.
1.
Ţineţi apăsate simultan butoanele
şi
până când indicatoarele pentru se-
lectarea programului se aprind.
2. Setaţi programul din nou.
Anularea programului
1.
Ţineţi apăsate simultan butoanele
şi
până când indicatoarele pentru se-
lectarea programului se aprind.
Înainte de a porni un nou program, ve-
rificaţi dacă există detergent în dozato-
rul pentru detergent.
La terminarea programului
Indicatorul
se aprinde.
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a de-
zactiva aparatul.
2. Închideţi robinetul de apă.
Dacă nu apăsaţi butonul pornit/oprit,
funcţia AUTO OFF dezactivează auto-
mat aparatul după câteva minute de la
terminarea programului.
Contribuiţi astfel la reducerea consu-
mului de energie.
progress 9
Atenţie
•Lăsaţi vasele să se răcească înainte de a
le scoate din aparat. Vasele fierbinţi se
pot deteriora uşor.
Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi pe cel
superior.
•Pe părţile laterale şi pe uşa aparatului
poate fi apă. Oţelul inoxidabil se răceşte
mult mai repede decât vasele.
INFORMAŢII ŞI SFATURI
Dedurizatorul de apă
Apa dură conţine o cantitate mare de mine-
rale care poate cauza deteriorarea aparatu-
lui şi rezultate de spălare nesatisfăcătoare.
Dedurizatorul de apă neutralizează aceste
minerale.
Sarea pentru maşina de spălat vase menţi-
ne dedurizatorul de apă curat şi în stare
bună. Este important ca dedurizatorul să fie
setat la nivelul potrivit. Astfel, dedurizatorul
de apă utilizează cantitatea corectă de apă
şi sare pentru maşina de spălat vase.
Utilizarea sării, agentului de clătire şi a
detergentului
•Utilizaţi numai sare, agent de clătire şi de-
tergent pentru maşini de spălat vase. Alte
produse pot duce la deteriorarea apara-
tului.
În timpul ultimei faze de clătire agentul de
clătire ajută la uscarea vaselor fără apari-
ţia de dungi şi pete.
Tabletele combinate conţin detergent,
agent de clătire şi alţi agenţ
i. Asiguraţi-vă
că aceste tablete pot fi utilizate pentru
valoarea durităţii apei din zona în care vă
aflaţi. Consultaţi instrucţiunile de pe am-
balajul produselor.
Tabletele de detergent nu se dizolvă
complet în timpul programelor scurte.
Pentru prevenirea apariţiei reziduurilor de
detergent pe veselă, recomandăm utiliza-
rea tabletelor în programele lungi.
Nu utilizaţi mai mult decât cantitatea
corectă de detergent. Consultaţi in-
strucţiunile de pe ambalajul detergentu-
lui.
Încărcarea coşurilor
Pentru exemple de încărcare a coşuri-
lor, consultaţi pliantul inclus.
Utilizaţi aparatul doar pentru obiecte care
pot fi spălate în maşina de spălat vase.
•Nu introduceţi în aparat obiecte din lemn,
corn, porţelan, aluminiu, cositor şi cupru.
•Nu introduceţi articole care pot absorbi
apa (bureţi, cârpe menajere).
•Îndepărtaţi resturile de alimente de pe va-
se.
Pentru a elimina cu uşurinţă resturile de
mâncare arsă, înmuiaţi oalele şi tigăile în
apă înainte de a le introduce în aparat.
Puneţi obiectele concave (ceştile, pahare-
le şi tigăile) cu gura în jos.
•Asiguraţi-vă că tacâmurile şi vasele nu
aderă unul la altul. Puneţi lingurile printre
alte tacâmuri.
•Asiguraţi-vă că paharele nu ating alte pa-
hare.
Puneţi obiectele mici în coşul pentru ta-
câmuri.
Puneţi obiectele uşoare în coş
ul superior.
Asiguraţi-vă că obiectele nu se mişcă.
•Asiguraţi-vă că braţele stropitoare se pot
mişca liber înainte să porniţi un program.
Anterior pornirii unui program
Verificaţi dacă:
Filtrele sunt curate şi corect instalate.
•Braţele stropitoare nu sunt înfundate.
•Poziţia articolelor în coşuri este corectă.
Programul corespunde tipului de
încărcătură şi gradului de murdărie.
Este utilizată cantitatea corectă de deter-
gent.
•Există suficientă sare pentru maşina de
spălat vase şi agent de clătire (dacă nu
utilizaţi tablete de detergent combinate).
Capacul rezervorului pentru sare este
strâns.
10 progress
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Avertizare Înainte de a curăţa
aparatul, deconectaţi-l şi scoateţi
ştecherul din priză.
Filtrele murdare şi braţele stropitoare
înfundate reduc rezultatele de spălare.
Efectuaţi verificarea periodic şi, dacă
este necesar, curăţaţi-le.
Curăţarea filtrelor
A
B
C
C
1. Rotiţi filtrul (A) în sens antiorar şi scoa-
teţi-l.
A1
A2
2. Pentru a demonta filtrul (A), desfaceţi
(A1) de pe (A2).
3. Scoateţi filtrul (B).
4.
Spălaţi filtrele cu apă.
5.
Înainte de a monta filtrul (B) la loc, asi-
guraţi-vă că nu există resturi de alimen-
te sau murdărie în sifon sau în jurul
marginii acestuia.
6.
Asiguraţi-vă că filtrul (B) este poziţionat
corect sub cele 2 ghidaje (C).
7.
Asamblaţi filtrul (A) şi introduceţi-l la loc
în filtrul (B). Rotiţi-l în sens orar până
când se fixează.
O poziţie incorectă a filtrelor poate
cauza rezultate nesatisfăcătoare la
spălare şi deteriorarea aparatului.
Curăţarea braţelor stropitoare
Nu demontaţi braţele stropitoare.
Dacă orificiile din braţele stropitoare sunt în-
fundate, înlăturaţi resturile de murdărie cu
un obiect ascuţit subţire.
Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul cu o cârpă moale umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi
produse abrazive, bureţi abrazivi sau sol-
venţi.
Curăţarea interiorului
Dacă utilizaţi frecvent programe cu durata
redusă, acestea pot lăsa depuneri de grăsi-
me şi piatră în interiorul aparatului.
Pentru a împiedica acest lucru, vă reco-
mandăm să rulaţi programe cu durată mare
de cel puţin de 2 ori pe lună.
progress 11
DEPANARE
Aparatul nu porneşte sau se opreşte în tim-
pul funcţionării.
Înainte de a contacta centrul de service,
consultaţi informaţiile următoare pentru o a
găsi o soluţie la problema dvs.
În cazul anumitor probleme, unele indi-
catoare se aprind simultan, constant
sau intermitent, pentru a indica un cod
de alarmă.
Cod de alarmă Problemă
Indicatorul programului setat se aprinde inter-
mitent fără oprire.
Indicatorul
se aprinde intermitent o dată.
Aparatul nu se alimentează cu apă.
Indicatorul programului setat se aprinde inter-
mitent fără oprire.
Indicatorul
se aprinde intermitent de 2 ori.
Aparatul nu evacuează apa.
Indicatorul programului setat se aprinde inter-
mitent fără oprire.
Indicatorul
se aprinde intermitent de 3 ori.
Dispozitivul anti-inundaţie este pornit.
Avertizare Dezactivaţi aparatul înainte
de a realiza verificările.
Problemă Soluţie posibilă
Nu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.
Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în tabloul de sigu-
ranţe.
Programul nu porneşte. Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi setarea
sau aşteptaţi terminarea numărătorii inverse.
Aparatul nu se alimentează cu apă. Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis.
Verificaţi dacă presiunea de la alimentarea cu apă nu
este prea mică. Pentru această informaţie, contactaţi
compania locală de furnizare a apei.
Verificaţi dacă robinetul de apă nu este înfundat.
Verificaţi dacă filtrul de la furtunul de alimentare cu apă
nu este înfundat.
Verificaţi dacă furtunul de alimentare cu apă nu este în-
doit sau răsucit.
Aparatul nu evacuează apa. Verificaţi dacă bateria chiuvetei nu este înfundată.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare nu este îndoit sau
răsucit.
Dispozitivul anti-inundaţie este pornit. Închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă centrului de ser-
vice.
După terminarea verificărilor, activaţi apara-
tul. Programul continuă din punctul în care
a fost întrerupt.
Dacă problema apare din nou, contactaţi
centrul de service.
Dacă afişajul prezintă alte coduri de eroare,
contactaţi centrul de service.
Dacă rezultatele procesului de spălare
şi uscare nu sunt satisfăcătoare
Dâre de culoare albă sau pelicule
albăstrui pe pahare şi vase
Cantitatea de agent de clătire eliberată
este prea mare. Reglaţi selectorul de
agent de clătire pe un nivel mai redus.
Cantitatea de detergent este prea mare.
12 progress
Pete şi picături de apă uscate pe
pahare şi vase.
Cantitatea de agent de clătire eliberată
este insuficientă. Reglaţi selectorul de
agent de clătire pe un nivel mai ridicat.
Problema poate fi calitatea detergentului.
Vasele sunt umede
Programul nu are fază de uscare sau
temperatura fazei de uscare este mai re-
dusă.
Dozatorul pentru agent de clătire este
gol.
Problema poate fi calitatea agentului de
clătire.
Problema poate fi calitatea tabletelor de
detergent combinat. Încercaţi o altă
marcă sau activaţi dozatorul de agent de
clătire şi folosiţi agent de clătire împreună
cu tabletele de detergent combinat.
Pentru alte cauze posibile consultaţi
capitolul "INFORMAŢII ŞI SFATURI".
Activarea dozatorului pentru agent de
clătire
1. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a
porni aparatul. Aparatul trebuie să fie în
modul setare. Consultaţi capitolul "Seta-
rea şi pornirea unui program".
2.
Ţineţi apăsat simultan butonul
şi
până când indicatoarele ,
şi se aprind intermitent.
3.
Apăsaţi butonul
.
Indicatoarele butoanelor
şi
se sting.
Indicatorul butonului
continuă să
se aprindă intermitent.
Indicatorul
este oprit.
4.
Apăsaţi butonul
. Indicatorul se
aprinde. Este activat dozatorul pentru
agentul de clătire.
5. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a de-
zactiva aparatul şi confirma setarea.
6. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
7. Umpleţi dozatorul pentru agentul de
clătire.
INFORMAŢII TEHNICE
Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adâncime (mm) 596 / 818 - 898 / 550
Conexiunea la reţeaua elec-
trică
Consultaţi plăcuţa cu datele tehnice.
Tensiune 220-240 V
Frecvenţă 50 Hz
Presiunea de alimentare cu
apă
Min. / max. (bari / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Alimentarea cu apă
1)
Apă rece sau caldă
2)
max. 60 °C
Capacitate Seturi 12
Consum energetic Modul Rămas conectat 0.10 W
Modul Oprit 0.10 W
1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.
2) Dacă apa caldă provine din surse alternative de energie (de ex. panourile solare, energia eoliană), utilizaţi o sursă
de apă caldă pentru a reduce consumul de energie.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul
. Pentru a recicla ambalajele, acestea
trebuie puse în containerele
corespunzătoare.
Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii
umane şi la reciclarea deşeurilor din
aparatele electrice şi electrocasnice. Nu
aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol
progress 13
împreună cu deşeurile menajere.
Returnaţi produsul la centrul local de
reciclare sau contactaţi administraţia
oraşului dvs.
•Aruncaţi materialul folosit la ambalare în
mod corespunzător. Reciclaţi materialele
marcate cu simbolul
.
14 progress
progress 15
www.progress-hausgeraete.de
117907080-A-272013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Progress PVX1540 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare