The information contained herein is
subject to change without notice. The only
warranties for HP products and services
are set forth in the express warranty
statements accompanying such products
and services. Nothing herein should be
construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for
technical and editorial errors or omissions
contained herein.
© Copyright 2013
Hewlett-Packard Development Company,
L . P.
First Edition: January 2013
Regulatory Agency Notices
Federal Communications
Commission notice
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception,
which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on
a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio
or television technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received,
including interference that may cause
undesired operation.
The FCC requires the user to be notied that
any changes or modications made to this
device that are not expressly approved by
HP may void the user’s authority to operate
the equipment.
Cables
To maintain compliance with FCC Rules
and Regulations, connections to this device
must be made with shielded cables having
metallic RFI/EMI connector hoods.
Products with wireless LAN devices
This device must not be co-located or
operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
WARNING! Exposure to Radio Frequency
Radiation The radiated output power of
this device is below the FCC and Industry
Canada radio frequency exposure limits.
Nevertheless, the device should be used
in such a manner that the potential for
human contact is minimized during normal
operation of tablet PCs and notebook
computers.
During normal operation of tablet PCs and
notebook computers with displays equal to
or less than 30.5 cm (12 inches): To avoid
the possibility of exceeding the FCC radio
frequency exposure limits, human proximity
to the antennas should not be less than 2.5
cm (1 inch). To identify the location of the
wireless antennas, refer to the computer
user guides included with your computer.
European Union
regulatory notices
Declaration of Conformity
Products bearing the CE marking comply
with one or more of the following EU
Directives as may be applicable:
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC
• Ecodesign Directive 2009/125/EC
• R&TTE Directive 1999/5/EC
• RoHS Directive 2011/65/EU
CE compliance of this product is valid only
if powered with the correct CE-marked AC
adapter (where applicable) and power cord
provided by HP are used.
Compliance with these directives implies
conformity to applicable harmonized
European standards (European Norms) that
are listed in the EU Declaration of Conformity
issued by HP for this product or product
family and available either within the product
documentation or at the following Web site:
www.hp.eu/certicates (Search with the
product model name or its Regulatory Model
Number (RMN), which may be found on the
regulatory label.)
Compliance is indicated by the CE-marking
as shown below. Where applicable for
telecommunications products a 4-digit
notied body number may follow it as a
sux.
Please refer to the regulatory label provided
on the product.
The telecommunications functionality of this
product may be used in the following EU and
EFTA countries: Austria, Belgium, Bulgaria,
Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary,
Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein,
Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands,
Norway, Poland, Portugal, Romania,
Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, and United Kingdom.
The point of contact for regulatory matters
is Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS:
HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034
Boeblingen, GERMANY.
Products with wireless modules (EMF)
THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL
GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO
FREQUENCY RADIATION.
The wireless module in your notebook
computer is a radio transmitter and receiver.
The device is designed not to exceed the
limits for exposure to radio frequency
(RF) recommended by international
guidelines (ICNIRP). These limits are
part of comprehensive guidelines that
establish permitted levels of RF radiation
for the general population. The guidelines
were developed by independent scientic
organizations through periodic and thorough
evaluation of scientic studies. The device
also meets the European R&TTE directives,
including the protection of the health and the
safety of the user and any other person.
The exposure standard for mobile devices
employs a unit of measurement known as
the Specic Absorption Rate (SAR).* The
SAR was obtained by testing the device
at standard operating positions with the
device transmitting at its highest certied
power level in all tested frequency bands.
The actual SAR of the device while operating
can be well below the maximum value,
because the device operates at multiple
power levels and uses only the power
required to reach the network.
When installed in the notebook computer,
this device meets RF exposure guidelines
when the antennas are positioned at a
minimum distance from the body. In order
to transmit data or messages, this device
requires a quality connection to the network.
In some cases, transmission of data or
messages may be delayed until such a
connection becomes available. Be sure that
the recommended distance is observed until
the transmission is complete.
*The non-FCC, international guidelines state
that the SAR limit for mobile devices used
by the public is 2.0 watts/kilogram (W/kg)
averaged over 10 grams of body tissue.
The guidelines incorporate a substantial
margin of safety to give additional protection
for the public and to account for any
variations in measurements. SAR values
may vary depending on national reporting
requirements and the network band.
This equipment incorporates a radio
transmitting and receiving device. In normal
use, a separation distance of 20 cm ensures
that radio frequency exposure levels
comply with the Australian and New Zealand
Standards.
Canadian notice
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Canada, Industry Canada (IC) Notices
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation
is subject to the following two conditions:
1. this device may not cause interference,
and
2. this device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
Canada, avis d’Industry Canada (IC)
Cet appareil numérique de classe B est
conforme aux normes canadiennes ICES-003
et RSS-210. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes :
1. cet appareil ne doit pas causer
d’interférence et
2. cet appareil doit accepter toute
interférence, notamment les
interférences qui peuvent aecter son
fonctionnement.
düzenleme bildirimleri
CE işaretini taşıyan ürünler, ürün için geçerli
olabilecek aşağıdaki AB Direktierinden biri
veya daha fazlası ile uyumludur:
• Düşük Voltaj Direkti 2006/95/EC
• EMC Direkti 2004/108/EC
• Ecodesign Direkti 2009/125/EC
• R&TTE Direkti 1999/5/EC
• RoHS Direkti 2011/65/EU
Bu ürünün CE uyumluluğu, ürünün yalnızca
HP tarafından sağlanan, doğru CE işaretini
taşıyan bir AC bağdaştırıcısı (geçerli
olduğunda) ve güç kablosu ile kullanılması
durumunda geçerlidir.
Bu direktierle uyumluluk, bu ürün veya
ürün ailesi için HP tarafından yayınlanan
ve ürün belgeleri arasında veya aşağıdaki
web sitesinde bulunabilecek AB Uygunluk
Bildirimi’nde sıralanan yürürlükteki uyumlu
hale getirilmiş Avrupa standartlarına
(Avrupa Normları) uygunluğu da ifade eder:
www.hp.eu/certicates (Yasal düzenleme
etiketinde bulunabilecek olan ürün model adı
veya Yasal Model Numarası (RMN) ile aratın.)
Uyumluluk aşağıda gösterilen CE işaretiyle
belirtilmiştir. Telekomünikasyon ürünleri
için geçerli olduğunda, bunu ek olarak 4
haneli bir onaylanmış kuruluş numarası takip
edebilir.
Lütfen, ürün üzerindeki yasal düzenleme
etiketine başvurun.
Bu ürünün telekomünikasyon işlevselliği
aşağıdaki AB ve EFTA ülkelerinde
kullanılabilir: Almanya, Avusturya, Belçika,
Bulgaristan, Çek Cumhuriyeti, Danimarka,
Estonya, Finlandiya, Fransa, Hollanda,
İngiltere, İrlanda, İspanya, İsveç, İsviçre,
İtalya, İzlanda, Kıbrıs Rum Kesimi, Letonya,
Liechtenstein, Litvanya, Lüksemburg,
Macaristan, Malta, Norveç, Polonya, Portekiz,
Romanya, Slovakya, Slovenya ve Yunanistan.
Yasal düzenleme konularında başvuru
noktanız: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS:
HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034
Boeblingen, ALMANYA.
HP Pocket Playlist
HP Pocket Playlist
Бърза настройка
HP Pocket Playlist
Rychlá instalace
HP Pocket Playlist
Lynopsætning
HP Pocket Playlist
Schnelleinrichtung
HP Pocket Playlist
Kiirhäälestus
HP Pocket PlayList
Configuración rápida
HP Pocket Playlist
Γρήγορη εγκατάσταση
HP Pocket Playlist
Installation rapide
HP Pocket Playlist
Brzo postavljanje
HP Pocket Playlist
Installazione rapida
HP Pocket Playlist
Ātrā iestatīšana
HP Pocket Playlist
Sparčioji sąranka
HP Pocket Playlist
Gyors üzembe
helyezés
HP Pocket Playlist
Snel aan de slag
HP Pocket Playlist
Hurtigoppsett
HP Pocket Playlist
Skrócona instrukcja
instalacji
HP Pocket Playlist
Configuração rápida
HP Pocket Playlist
Configurare rapidă
HP Pocket Playlist
Быстрая настройка
HP Pocket Playlist
Rýchla inštalácia
HP Pocket Playlist
Hitra nastavitev
HP Pocket Playlist
Pika-asennus
HP Pocket Playlist
Brzo podešavanje
HP Pocket Playlist
Snabbinstallation
HP Pocket Playlist
Hızlı Kurulum
HP Pocket Playlist
Швидке встановлення
699915-B21
Português
Componentes de hardware
1
Suporte de correia/acessório
2
Conector de cabo USB
3
Botão de Reposição
4
Luz de energia
5
Luz da comunicação sem os
6
Botão de energia
7
Fonte de ligação
8
Botão Wi-Fi Protected
Access (WPS)
1
Ligue o HP Pocket Playlist a uma
fonte de alimentação externa.
2 Ligue o HP Pocket Playlist.
NOTA:
Prima
continuamente o botão de
energia durante 3 segundos.
3 Instale o software no seu
computador.
Este ícone vai
aparecer no seu
ambiente de trabalho para
aceder facilmente sempre
que quiser iniciar a aplicação.
4 Vá à Loja de Aplicações no seu
dispositivo móvel e procure o
HP Pocket Playlist
.
5
Transra e instale a aplicação
móvel no seu dispositivo móvel.
6 Ligue o seu dispositivo móvel
ao SSID do HP Pocket Playlist.
7 Inicie a aplicação móvel no seu
dispositivo móvel.
8 Siga as instruções no seu
dispositivo móvel para concluir
a conguração inicial.
Componente hardware
1
Accesoriu/Suport cordon
2
Conector cablu USB
3
Butonul Resetare
4
Led de alimentare
5
Led wireless
6
Buton de alimentare
7
Sursa de conectare
8
Buton congurare
protejată Wi-Fi (WPS)
1 Conectaţi HP Pocket Playlist la
o sursă de alimentare externă.
2 Activați HP Pocket Playlist.
Ţineţi apăsat
butonul de alimentare
timp de 3 secunde.
3 Instalaţi software-ul pe
computerul dvs.
Această pictogramă
va apărea pe
desktopul dvs. pentru a
facilita accesul atunci când
doriţi să lansaţi aplicaţia.
4 Mergeţi la Application Store
pe dispozitivul dvs. mobil și
căutați HP Pocket Playlist
.
5 Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia
mobilă pe dispozitivul dvs.
mobil.
6 Conectaţi dispozitivul dvs.
mobil la portul SSID al
HP Pocket Playlist.
7 Lansaţi aplicaţia mobilă pe
dispozitivul dvs. mobil.
8 Urmaţi instrucţiunile de pe
dispozitivul dvs. mobil pentru
a naliza congurarea inițială.
Русский
Аппаратные компоненты
1
Держатель для
аксессуаров/ремешка
2
Разъем кабеля USB
3
Кнопка сброса
4
Индикатор питания
5
Индикатор беспроводной
связи
6
Кнопка питания
7
Источник подключения
8
Кнопка Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
1 Подключите устройство HP
Pocket Playlist к внешнему
источнику питания.
2 Включите HP Pocket Playlist.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Нажмите и
удерживайте кнопку
питания в течение 3 секунд.
3 Установите программное
обеспечение на компьютер.
Этот значок появится
на рабочем столе
для удобного запуска
приложения.
4 Перейдите в «Магазин
приложений» на мобильном
устройстве и выполните
поиск HP Pocket Playlist
.
5 Загрузите приложение
для мобильных устройств
и установите его на свое
устройство.
6 Подсоедините мобильное
устройство к SSID
устройства HP Pocket Playlist.
7 Запустите приложение для
мобильных устройств на
своем устройстве.
8 Чтобы выполнить
первоначальную настройку,
следуйте инструкциям на
мобильном устройстве.
H
1
Príslušenstvo / držiak
na remienok
2
Konektor kábla USB
3
Resetovacie tlačidlo
4
Indikátor napájania
5
Indikátor bezdrôtového rozhrania
6
Tlačidlo napájania
7
Zdroj pripojenia
8
Tlačidlo Wi-Fi Protected
Setup (WPS)
1 Pripojte HP Pocket Playlist k
externému zdroju napájania.
2 Zapnite HP Pocket Playlist.
POZNÁMKA: Stlačte a
držte stlačené tlačidlo
napájania na 3 sekundy.
3 Nainštalujte softvér do vášho
počítača.
Táto ikona sa zobrazí
na pracovnej ploche
na ľahký prístup, keď chcete
otvoriť aplikáciu.
4 Prejdite do obchodu s
aplikáciami na vašom
mobilnom zariadení a
vyhľadajte HP Pocket Playlist
.
5 Prevezmite a nainštalujte
mobilnú aplikáciu do vášho
mobilného zariadenia.
6 Pripojte mobilné zariadenie
k SSID zariadenia HP Pocket
Playlist.
7 Spustite mobilnú aplikáciu na
vašom mobilnom zariadení.
8 Postupujte podľa pokynov na
vašom mobilnom zariadení
na dokončenie prvého
nastavenia.
Komponente strojne opreme
1
Držalo za pripomočke/trak
2
Priključek za USB-kabel
3
Gumb za ponastavitev
4
Lučka za vklop
5
Lučka za brezžično omrežje
6
Stikalo za vklop/izklop
7
Vir povezave
8
Gumb za WPS
(Wi-Fi Protected Setup)
1 Povežite napravo HP Pocket
Playlist na zunanji napajalni vir.
2 Vklopite HP Pocket Playlist.
OPOMBA: Pritisnite in
držite stikalo za vklop/
izklop 3 sekunde.
3 Namestite programsko
opremo na svoj računalnik.
Na namizju se
prikaže ikona, ki vam
omogoča preprost dostop,
ko želite zagnati program.
4 Odprite Application Store na
svoji mobilni napravi in poiščite
HP Pocket Playlist
.
5 Prenesite in namestite
mobilno aplikacijo na svojo
mobilno napravo.
6 Povežite svojo mobilno
napravo na SSID naprave
HP Pocket Playlist.
7 Zaženite mobilno aplikacijo na
svoji mobilni napravi.
8 Po navodilih na svoji mobilni
napravi dokončajte postopek
nastavitve.
Suomi
Laitteisto-osat
1
Lisälaite-/hihnapidike
2
USB-kaapeliliitin
3
Palautuspainike
4
Virran merkkivalo
5
Langattoman yhteyden
merkkivalo
6
Virtapainike
7
Yhteyslähde
8
Wi-Fi Protected
Setup (WPS) -painike
1 Liitä HP Pocket Playlist
ulkoiseen virtalähteeseen.
2 Käynnistä HP Pocket Playlist.
HUOMAUTUS: Paina
virtapainiketta ja pidä
sitä alhaalla kolme sekuntia.
3
Asenna ohjemisto tietokoneelle.
Työpöydälle
ilmestyvien
kuvakkeiden avulla voit
käynnistää sovelluksen helposti.
4 Siirry mobiililaitteella
sovellusmyymälään ja hae
HP Pocket Playlist
.
5 Lataa ja asenna mobiilisovellus
mobiililaitteellesi.
6 Yhdistä mobiililaite HP Pocket
Playlist SSID:hen.
7 Käynnistä mobiilisovellus
mobiililaitteellasi.
8 Suorita asennus
mobiililaitteesi ohjeiden
mukaisesti.
Srpski
Hardverske komponente
1
Držač za dodatke/traku
2
Priključak za USB kabl
3
Dugme za ponovno pokretanje
4
Lampica napajanja
5
Lampica bežične veze
6
Dugme za napajanje
7
Izvor veze
8
Dugme za Wi-Fi zaštićeno
podešavanje (WPS)
1 Povežite HP Pocket Playlist na
izvor spoljašnjeg napajanja.
2 Uključite HP Pocket Playlist.
NAPOMENA: Pritisnite
i držite dugme za
napajanje 3 sekunde.
3
Instalirajte softver na svoj računar.
Ova ikona će se
pojaviti na radnoj
površini radi lakšeg pristupa
kada želite da pokrenete
aplikaciju.
4 Idite do Prodavnice aplikacija
na vašem mobilnom uređaju
i tražite HP Pocket Playlist
.
5 Preuzmite i instalirajte
aplikaciju za mobilne uređaje
na svoj mobilni uređaj.
6 Povežite svoj mobilni uređaj sa
SSID-om za HP Pocket Playlist.
7 Pokrenite aplikaciju za mobilne
uređaje na svom mobilnom
uređaju.
8 Sledite uputstva na svom
mobilnom uređaju kako biste
završili početno podešavanje.
Svenska
Maskinvarukomponenter
1
Tillbehör-/remhållare
2
USB-kabelkontakt
3
Återställningsknapp
4
Strömlampa
5
Lampa för trådlöst
6
Strömknapp
7
Anslutningskälla
8
WPS-knapp
(Wi-Fi Protected Setup)
1 Anslut HP Pocket Playlist till en
extern strömkälla.
2 Sätt på HP Pocket Playlist.
OBS! Tryck in och håll
ned strömknappen i
3 sekunder.
3 Installera programvaran på
datorn.
Den här ikonen visas
på ditt skrivbord för
lätt åtkomst när du vill starta
appen.
4 Gå till appbutiken på din
mobila enhet och sök efter
HP Pocket Playlist
.
5 Hämta och installera
mobilprogrammet på din
mobila enhet.
6 Anslut din mobila enhet till
HP Pocket Playlist SSID.
7 Starta mobilprogrammet på
din mobila enhet.
8 Följ anvisningarna på din
mobila enhet för att slutföra
den inledande inställningen.
Türkçe
D
1
Aksesuar/askı tutamağı
2
USB kablo konektörü
3
Sıfırlama düğmesi
4
Güç ışığı
5
Kablosuz ışığı
6
Güç düğmesi
7
Bağlantı kaynağı
8
Wi-Fi Korumalı Kurulum
(WPS) düğmesi
1 HP Pocket Playlist’i harici bir
güç kaynağına bağlayın.
2 HP Pocket Playlist’i açın.
NOT: Güç düğmesini
3 saniye basılı tutun.
3
Yazılımı bilgisayarınıza yükleyin.
Uygulamayı başlatmak
istediğinizde, kolay
erişim için bu simge
masaüstünüzde görünür.
4 Mobil aygıtınızda Uygulama
Mağazasına gidin ve HP Pocket
Playlist’i arayın
.
5 Mobil uygulamayı indirin ve
mobil aygıtınıza yükleyin.
6 Mobil aygıtınızı HP Pocket
Playlist SSID’ye bağlayın.
7 Mobil aygıtınızda mobil
uygulamayı başlatın.
8 İlk kurulumu tamamlamak için,
mobil aygıtınızdaki yönergeleri
uygulayın.
Українська
Компоненти апаратного
забезпечення
1
Тримач аксесуара/ремінця
2
Рознім USB-кабелю
3
Кнопка перезавантаження
4
Індикатор живлення
5
Індикатор бездротового доступу
6
Кнопка живлення
7
Джерело зв’язку
8
Кнопка протоколу
захищеного настоювання
Wi-Fi (WPS)
1 Підключіть пристрій HP
Pocket Playlist до зовнішнього
джерела живлення.
2 Ввімкніть пристрій HP Pocket
Playlist.
ПРИМІТКА.
Натисніть
й утримуйте кнопку
живлення протягом 3 секунд.
3
Інсталюйте програмне
забезпечення на свій
комп’ютер.
Ця піктограма
з’явиться на
робочому столі, щоб
при бажанні забезпечити
легкий доступ до запуску
застосунка.
4
Перейдіть до сховища
застосунків на вашому
мобільному пристрої і знайдіть
пристрій HP Pocket Playlist
.
5 Завантажте і встановіть
застосунок для мобільного
пристрою на свій мобільний
пристрій.
6 Підключіть свій мобільний
пристрій до пристрою HP
Pocket Playlist, та оберіть
його ідентифікатор SSID.
7 Запустіть застосунок для
мобільного пристрою на
мобільному пристрої.
8 Дотримуйтеся вказівок
на мобільному пристрої,
щоб завершити початкове
налаштування.
HP Pocket Playlist
Quick Setup
Go to the Application Store on your mobile device, and
search for the HP Pocket Playlist .
1
2
3
Connect the HP Pocket Playlist to an external
power source.
Install the software on your computer.
Connect your mobile device to the
HP Pocket Playlist SSID.
Launch the mobile application on your mobile device.
Follow the instructions on your mobile device to
complete the initial set up.
Download and install the mobile application on your
mobile device.
Turn on the HP Pocket Playlist.
Hardware Components
NOTE: Press and hold power
button for 3 seconds.
1
Accessory/strap holder
2
USB cable connector
3
Reset button
4
Power light
5
Wireless light
6
Power button
7
Connection source
8
Wi-Fi Protected Setup
(WPS) button
1
2
4
6
5
7
8
3
This icon will appear on your desktop for easy
access when you want to launch the application.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.