Panasonic HCVXF999 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de utilizare
Cameră video 4K
Model Nr.
HC-WXF990
HC-WXF990M
HC-VXF990
HC-VXF999
HC-VX980
HC-VX989
HC-VX980M
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a folosi aparatul
şi să păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Site Web: http:/www.panasonic.com
SQW0536
- 2 -
Citiţi aici mai întâi
Despre formatul de înregistrare pentru
înregistrarea imaginilor video
Puteţi selecta formatele de înregistrare AVCHD*
1
,
4K MP4*
2
, MP4*
2
, iFrame*
2
sau 24p*
2
pentru a
înregistra imagini video folosind acest aparat.
(91)
*1 Este compatibil cu AVCHD Progressive
(1080/50p).
*2 Nu este compatibil cu imaginile video
înregistrate în format AVCHD.
AVCHD:
Este adecvat pentru vizionarea pe un televizor de
înaltă definiţie sau pentru salvare pe disc*
3
.
*3 Următoarele metode sunt disponibile pentru
salvarea unei imagini înregistrate în 1080/50p:
Copiaţi imaginea pe un disc cu ajutorul
software-ului HD Writer AE 5.3.
Copiaţi imaginea pe un aparat de înregistrat
discuri Blu-ray Panasonic care suportă
formatul AVCHD Progressive.
4K MP4:
Acesta este un format de înregistrare adecvat
pentru editarea imaginilor.
Acest format poate înregistra imagini video în 4K
(3840×2160/25p), care oferă o rezoluţie de patru
ori mai înaltă decât cea oferită de imaginile video
de înaltă definiţie.
MP4:
Acesta este un format de înregistrare adecvat
pentru redare sau editare pe un calculator.
iFrame:
Acesta este un format de înregistrare adecvat
pentru redare sau editare pe Mac (iMovie etc.).
24p:
Acesta vă permite să înregistraţi imagini
asemănătoare celor înregistrate pe o rolă de
cinema. Imaginile pot fi înregistrate ca imagini
video 4K (3840×2160/24p) sau la o calitate a
imaginii de înaltă definiţie (1920×1080/24p).
Declaraţie de neasumare a răspunderii
cu privire la conţinutul înregistrat
Panasonic nu acceptă nici o responsabilitate
referitoare la pagube create direct sau indirect din
cauza oricărui tip de probleme care rezultă în
pierderi ale conţinutului înregistrat sau editat şi nu
garantează nici un conţinut dacă înregistrarea sau
editarea nu se desfăşoară în mod corespunzător.
Similar, cele de mai sus se aplică şi în cazul în
care aparatul este supus la reparaţii de orice fel
(inclusiv a oricărei alte componente în afară de
memoria internă).
Manipularea memoriei interne
[WXF990M]/[VX980M]
Acest aparat este dotat cu o memorie internă.
La utilizarea acestei componente, acordaţi atenţie
următoarelor puncte.
Se recomandă realizarea periodică de copii de
siguranţă a datelor.
Memoria integrată este destinată stocării
temporare. Pentru a evita ştergerea datelor din
cauza electricităţii statice, undelor
electromagnetice şi şocurilor puternice, copiaţi
datele pe un PC sau DVD. (226)
Indicatorul luminos de acces [ACCESS] (10)
se aprinde la accesarea cardului SD sau a
memoriei interne (iniţializare, înregistrare,
redare, ştergere etc.). Nu efectuaţi următoarele
operaţii în timp ce indicatorul luminos este
aprins. În caz contrar, memoria internă sau
aparatul se pot defecta.
Nu opriţi aparatul (scoateţi acumulatorul)
Nu introduceţi şi scoateţi cablul USB
Nu expuneţi aparatul la vibraţii sau şocuri
Despre depunerea la deşeuri sau predarea
acestui aparat. (252)
Despre condens (Când obiectivul,
vizorul sau ecranul LCD sunt aburite)
Condensul apare când există o modificare de
temperatură sau umiditate, ca atunci când
aparatul este dus din exterior sau dintr-o cameră
cu temperatură joasă într-o cameră cu temperatură
ridicată. Aveţi grijă, deoarece obiectivul, vizorul
sau ecranul LCD se poate murdări, acoperi cu
mucegai sau deteriora. Când duceţi aparatul într-un
spaţiu cu o temperatură diferită, dacă aparatul
este adus la temperatura camerei timp de
aproximativ o oră, se poate preveni apariţia
condensului. (Când diferenţa de temperatură este
considerabilă, aşezaţi aparatul într-o pungă de
plastic sau un recipient similar, îndepărtaţi aerul
din pungă şi sigilaţi-o.)
- 3 -
Când apare condensul, îndepărtaţi bateria şi/sau
adaptorul de curent alternativ şi lăsaţi aparatul aşa
timp de aproximativ o oră. Când aparatul ajunge la
temperatura ambientală, obiectivul se va dezaburi.
Cardurile care pot fi utilizate
cu acest aparat
Card de memorie SD, Card de memorie SDHC
şi Card de memorie SDXC
Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult
care nu prezintă logo-ul SDHC sau cardurile de
memorie de 48 GB sau mai mult care nu
prezintă logo-ul SDXC nu sunt bazate pe
specificaţiile pentru card de memorie SD.
Consultaţi pagina 16 pentru mai multe informaţii
privind cardurile SD.
În scopul acestor instrucţiuni
de operare
Cardul de memorie SD, cardul de Memorie
SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt
denumite „Card SD”.
Smartphone-ul şi tableta sunt indicate ca
„smartphone”.
Funcţie care poate fi utilizată pentru modul
de înregistrare a imaginilor video:
Funcţie care poate fi utilizată pentru modul
de înregistrare a imaginilor statice:
Funcţie care poate fi utilizată pentru modul
de redare:
Funcţie care poate fi utilizată pentru modul
de redare (doar imagini video):
Funcţie care poate fi utilizată pentru modul
de redare (doar imagini statice):
Scena (scenele) înregistrată (e) în formatul de
înregistrare [AVCHD]: „AVCHD scene(s)”
(Scenă/(e) AVCHD)
Scenă (scene) înregistrată (înregistrate) în
formatul de înregistrare [4K MP4] şi scenă
(scene) înregistrată (înregistrate) în modul 4K
PHOTO (FOTO 4K): „Scenă (scene) 4K MP4”
Scenă (scene) înregistrată (înregistrate) în
format [MP4/iFrame], scenă (scene) salvată
(salvate) în format MP4 (1920×1080/25p), MP4
(1280×720/ 25p) sau MP4 (640×360/25p):
„scenă(e) MP4/iFrame”
Scena (scenele) înregistrată (e) în formatul de
înregistrare [iFrame]: „Scenă (scene) iFrame”
Scenă(scene) înregistrată (e) în formatul de
înregistrare [24p]: „Scenă (scene) 24p”
Scenă(e) care conţine doar imaginea camerei
principale care a fost înregistrată separat dintr-o
scenă normală înregistrată simultan când
[Backup for Twin Camera] (Copie de rezervă
pentru camera dublă) era setată la [ON]
(Activare): „Scenă (scene) înregistrată(e) ca o
copie de rezervă pentru camera dublă”
Paginile la care se face trimitere sunt indicate
printr-o săgeată, de exemplu: 00
Numerele de model sunt abreviate în modul
următor în aceste instrucţiuni de operare:
Număr model
Abreviere utilizată în aceste
instrucţiuni de operare
HC-WXF990
[WXF990]
Seria
HC-WXF990M
[WXF990M]
HC-VXF990
[VXF990]
Seria
HC-VXF999
[VXF999]
HC-VX980
[VX980]
Seria
HC-VX989
[VX989]
HC-VX980M
[VX980M]
Aceste instrucţiuni de utilizare sunt destinate
modelelor din seria
, seria
şi seria . Imaginile pot fi uşor diferite de
original.
Ilustraţiile utilizate în aceste instrucţiuni de
operare indică modelul
, însă anumite
părţi pot face referire la modele diferite.
În funcţie de model, este posibil ca anumite
funcţii să nu fie disponibile.
Seria , seria şi seria
corespund funcţiilor Wi-Fi
®
Funcţiile pot varia, deci citiţi instrucţiunile
cu atenţie.
Nu toate modelele vor fi disponibile, acest lucru
depinzând de regiunea de achiziţionare.
- 4 -
Cuprins
Citiţi aici mai întâi ............................................. 2
Pregătire
Denumiri şi funti
ale componentelor principale .......................... 7
Sursă de alimentare ....................................... 11
Introducerea/scoaterea acumulatorului ..... 11
Încărcarea acumulatorului ......................... 12
Încărcare şi timp de înregistrare ................ 13
Înregistrarea pe un card ................................. 16
Cardurile care pot fi utilizate
cu acest aparat .......................................... 16
Introducerea/extragerea unui card
de memorie SD .......................................... 17
Pornirea/oprirea aparatului ............................ 19
Selectarea unui mod ...................................... 20
Comutarea aparatului între modul de
înregistrare şi modul de redare .................. 20
Comutarea aparatului între modul de
înregistrare a imaginilor video şi modul de
înregistrare a imaginilor statice .................. 21
Ecran LCD/vizor .............................................. 22
Mod de utilizare a ecranului tactil .............. 22
Reglare vizor seria
[WXF990]/[VXF990] ................................... 23
Despre meniul tactil ................................... 24
Setarea datei şi orei ........................................ 25
Operaţii de bază
Înainte de înregistrare .................................... 26
Selectarea unui suport de înregistrare
[WXF990M]/[VX980M] ..................................... 28
Înregistrarea imaginilor video ....................... 29
Înregistrarea imaginilor statice ..................... 31
Înregistrarea imaginilor statice în modul
de înregistrare imagini video ..................... 32
Înregistrarea scenelor favorite în timpul
înregistrării imaginii video 4K ..................... 33
Redare imagini video/imagini statice ........... 34
Utilizarea ecranului de meniuri ..................... 38
Utilizarea meniului Setup (Configurare) ....... 39
Avansat (Înregistrare)
Utilizarea funcţiei de tran sfocare ................. 49
Raport de transfocare în timpul modului
de înregistrare imagini statice .................... 49
Mod film HDR .................................................. 50
Înregistrarea cu camera secundară
(cameră dublă) seria [WXF990] ..................... 51
Modificarea şi ajustarea setărilor camerei
secundare şi a ferestrei secundare ........... 54
Înregistrarea cu funcţia
Backup for Twin Camera
(Copie de rezervă pentru camera dublă) ...... 57
Modificarea modului de înregistrare ............. 59
Intelligent Auto (Automat inteligent) ........... 60
Intelligent Auto Plus
(Automat inteligent plus) ............................ 62
Creative Control (Control creativ) .............. 62
Mod film HDR ............................................ 65
Mod Scene (Scenă) ................................... 66
Efect de cinematograf seria
[WXF990]/[VXF990] ................................... 67
FULL HD Slow Motion Video
(Imagine video cu încetinitorul FULL HD)
seria [VX980] ............................................. 71
Mod foto 4K ............................................... 71
Stop Motion Animation Assist
(Asistenţă animaţie cadru cu cadru) .......... 72
Înregistrare manuală ...................................... 73
Balans de alb ............................................. 74
Reglarea manuală a timpului
de expunere/irisului ................................... 75
Ajustarea manuală a focalizării .................. 76
Înregistrarea cu funcţia tactilă ...................... 79
Pictograme ale funcţiilor tactile .................. 79
Funcţii de înregistrare
a pictogramelor operaţionale ........................ 83
Pictograme operaţionale ............................ 83
Funcţii de înregistrare a meniurilor .............. 89
- 5 -
Operaţii avansate (Redare)
Operaţii de redare ......................................... 104
Redarea imaginilor video cu ajutorul
pictogramei de operare ............................ 104
Crearea imaginilor statice
din imagini video ...................................... 105
Evidenţiere şi indice cadru de timp .......... 105
Repetare redare ...................................... 106
Reluarea redării anteriore ........................ 106
Setarea vitezei de redare a FULL HD
Slow Motion Video (Imagine video cu
încetinitorul FULL HD) ............................. 107
Mărirea unei imagini statice în timpul redării
(zoom la redare) ...................................... 107
Diferite funcţii de redare .............................. 108
Redarea imaginilor video/statice
în funcţie de dată ..................................... 108
Cropping (Decupare) 4K .......................... 109
Redare evidenţiere .................................. 113
Editare manuală ...................................... 119
Baby Calendar (Calendar bebeluş) ......... 123
Etichetare scenă favorită ......................... 125
Modificarea setărilor de redare
şi redarea diaporamei .............................. 126
Redarea imaginilor statice înregistrate
în modul Stop Motion Animation Assist
(Asistenţă animaţie cadru cu cadru)
ca diaporamă ........................................... 128
Ştergerea scenelor/imaginilor statice ......... 129
Ştergerea parţială a unei scene
(AVCHD/Copie de rezervă
pentru camera dublă) .............................. 131
Divizarea unei scene (AVCHD/Copie de
rezervă pentru camera dublă) ................. 132
Divizarea unei scene pentru ştergere
parţială (4K MP4, MP4/iFrame) ............... 133
Protejarea scenelor/imaginilor statice ...... 134
Convertire în MP4 ......................................... 135
Conversie la viteză redusă .......................... 137
Combinarea scenelor releu
[WXF990M]/[VX980M] ................................... 138
Vizualizarea imaginilor video/fotografiilor
pe televizorul dumneavoastră ..................... 139
Conectarea cu un cablu micro HDMI ....... 141
Ascultarea sunetului
pe 5.1 canale (AVCHD) ........................... 142
Redarea utilizând VIERA Link ..................... 142
Copierea/Transcrierea
Copierea între cardul SD şi memoria internă
[WXF990M]/[VX980M] ................................... 144
Copierea/redarea cu un HDD USB .............. 147
Pregătirea pentru copierea / redare ......... 147
Copie simp ............................................ 150
Copierea fişierelor selectate .................... 150
Redarea HDD-ului USB ........................... 151
Copierea cu o unitate de înregistrare
discuri Blu-ray, aparate video etc ............... 153
Utilizarea cardului Eye-Fi™ ......................... 157
Wi-Fi
Funcţia Wi-Fi
®
............................................... 160
[Remote Ctrl] (Telecomandă) ...................... 162
Pregătiri înainte de utilizare
[Remote Ctrl] (Telecomandă) .................. 163
Utilizarea [Remote Ctrl] (Telecomandă)
cu o conexiune directă ............................. 164
Utilizarea [Remote Ctrl]
(Telecomandă) cu o conexiune
cu punct de acces wireless ...................... 165
Despre [Remote Ctrl] (Telecomandă) ........ 66
[Baby Monitor] (Monitorizare bebeluş) ....... 168
Pregătiri înainte de utilizare
cu [Baby Monitor]
(Monitorizare bebeluş) ............................. 168
Utilizarea [Baby Monitor]
(Monitorizare bebeluş) ............................. 169
[Hom.Monitor] (Monitorizare domiciliu) ..... 171
Pregătiri înainte de utilizarea [Hom.Monitor]
(Monitorizare domiciliu) ........................... 171
Utilizarea [Hom.Monitor]
(Monitorizare domiciliu) ........................... 172
[DLNA Play] (Redare DLNA) ........................ 176
Pregătiri înainte de utilizarea
[DLNA Play] (Redare DLNA) ................... 176
Redarea pe un televizor .......................... 177
[Copy] (Copiere) ........................................... 178
Pregătiri înainte de a utiliza
[Copy] (Copiere) ...................................... 178
Copierea pe un PC ................................. 180
[Live Cast] ..................................................... 182
Pregătiri înainte de utilizarea [Live Cast] ..... 183
Transmisie live ......................................... 184
Instalarea „Image App” ................................ 188
Configurarea unei conexiuni Wi-Fi ............. 189
Utilizarea [Wi-Fi Setup Wizard]
(Configurare uşoară Wi-Fi) pentru
a stabili o conexiune ................................ 190
Conectarea la un punct de acces wireless .. 191
- 6 -
Configurarea unei conexiuni directe
la un smartphone ..................................... 194
Conectarea din istoric .............................. 196
Dacă nu poate fi stabilită
conexiunea Wi-Fi ..................................... 197
Modul de utilizare a meniului [Wi-Fi Setup]
(Configurare Wi-Fi) ....................................... 199
Wireless Twin
(Cameră dublă wireless)/
Multi-Camera
(Cameră multiplă wireless)
Funcţia Wireless Twin (Cameră dublă wireless)/
Multi-Camera (Cameră multiplă wireless) ..... 205
Observaţii privind funcţia Wireless Twin
(Cameră dublă wireless)/ Multi-Camera
(Cameră multiplă wireless) ...................... 207
Utilizarea unui smartphone
ca o cameră secundară wireless ................. 208
La conectarea unui smartphone la acest
aparat ca o cameră secundară wireless
pentru prima dată (A se utiliza funcţia
Cameră dublă wireless) ........................... 208
La conectarea unui smartphone la acest
aparat ca o cameră secundară wireless
pentru prima dată (A se utiliza funcţia
Cameră multiplă wireless) ....................... 212
La conectarea pentru a doua oară
sau la o conectare ulterioară ................... 215
Încheierea conexiunii ............................... 216
Înregistrarea cu o cameră secundară wireless
(Cameră dublă/multiplă wireless) ............... 217
Afişajul de pe ecran la utilizarea unei camere
secundare wireless ................................. 217
Schimbarea setărilor Camerei
duble wireless .......................................... 220
Schimbarea setărilor Camerei
multiple wireless ...................................... 221
Dacă nu poate fi stabilită conexiunea Wi-Fi
(Cameră dublă/multiplă wireless) ............... 225
Cu un PC
Operaţii pe care le puteţi efectua
cu un PC ........................................................ 226
Înaintea instalării HD Writer AE 5.3 ......... 228
Mediu de funcţionare ................................... 230
Instalare ......................................................... 233
Conectarea la un PC ..................................... 234
Despre afişarea pe PC ............................ 236
Iniţierea HD Writer AE 5.3 ............................ 237
Citirea instrucţiunilor de operare
ale aplicaţiilor software ............................ 237
Dacă utilizaţi Mac (stocare în masă) ........... 238
Altele
Indicaţii .......................................................... 239
Mesaje ............................................................ 243
Despre recuperare ................................... 244
Identificarea şi remedierea problemelor ....... 245
Măsuri de precauţie la utilizare ................... 251
Despre drepturile de autor ........................... 255
Moduri de înregistrare/timp
de înregistrare aproximativ ......................... 256
Numărul aproximativ de imagini
care pot fi înregistrate .................................. 257
Accesorii opţionale ...................................... 259
Despre cadrul pentru panoramare
şi înclinare de la distanţă ......................... 260
- 7 -
Pregătire
Denumiri şi funcţii ale componentelor principale
1 Lumină video (86, 103)
2 Lentile (EICA DICOMAR)
Pentru informaţii privind modul de ataşare
a parasolarului furnizat, vă rugăm consultaţi
pagina 27.
3 Lumină infraroşie (86)
4 Microfoane interne (73, 101)
5 Capac obiectiv
Capacul obiectivului se deschide în modul
de înregistrare imagini video sau modul de
înregistrare imagini statice (20)
6 Selector multi manual [FUNCŢIE CAMERĂ]
Seria
Seria
7 Curea de mână
Reglaţi lungimea curelei astfel încât aceasta să se
potrivească mâinii dumneavoastră.
Slăbiţi cureaua.
Reglaţi lungimea.
Strângeţi cureaua.
8 Transmiţător Wi-Fi (161) Reglaţi lungimea
curelei de mână astfel încât aceasta să se
potrivească mâinii dumneavoastră.
9 Terminal pentru căşti
(88).
Presiunea sonoră excesivă exercitată de
căşti poate provoca pierderea auzului.
Ascultarea la volum maxim pentru perioade
lungi de timp poate afecta auzul utilizatorului.
10 Conector de intrare de curent
continuu [DC IN] (12)
Nu utilizaţi alte adaptoare de alimentare de
curent alternativ, cu excepţia celui furnizat.
- 8 -
Seria
Seria
11 Doar seria
Buton selector pentru mod de înregistrare
(21)
12 Buton de înregistrare/redare
(20)
13 Buton HDR [HDR] (50)
14 Buton Wi-Fi [Wi-Fi] (162, 168, 171, 176,
178, 182, 196, 199, 208, 212)
15 Buton de eliberare a acumulatorului [BATT]
(11)
16 Buton de pornire/oprire
(19)
17 Terminal USB
(147, 154, 234)
18 Conector micro HDMI [HDMI] (139)
19 Conector A/V [A/V] (139, 156)
20 Terminal microfon [MIC]
Un microfon compatibil (alimentat) poate fi utilizat
ca microfon extern.
În cazul în care conectaţi un microfon extern când
este selectată o altă setare decât [AUTO] pentru
[MIC LEVEL] (Nivel microfon) (100),
(Indicator nivel de intrare microfon) va fi afişat.
Când aparatul este conectat la adaptorul de
alimentare de curent alternativ, pot fi auzite
uneori zgomote, în funcţie de tipul microfonului.
În acest caz, rugăm să comutaţi modul
de alimentare la acumulator, iar zgomotul se
va opri.
21 Difuzor
22 Doar seria
Buton de deblocare adaptor papuc
[DEBLOCARE ADAPTOR PAPUC] (259)
- 9 -
Seria Seria
23 Ecran LCD (Ecran tactil) ( 22)
Acesta se poate deschide la 90°.
Se poate roti la 180° către obiectiv
sau la 90°
în direcţia opusă.
24 Suport acumulator ( 11)
25 Fixare curea de umăr
26 Buton pornire/oprire înregistrare ( 29)
27 Indicator de stare ( 19, 189)
28 Doar seria
Vizor ( 22)
29 Doar seria
Ocular
Nu lăsaţi ocularul la îndemâna copiilor,
pentru a preveni ingerarea.
30 Doar seria
Suport montare ocular ( 27)
31 Doar seria
Selector reglare dioptru ( 23)
32 Doar seria
Element de montare adaptor papuc
[ADAPTOR PAPUC] (259)
Seria
33 Cameră secundară (→ 51) 34 Selector cameră secundară (52)
- 10 -
Seria Seria
35 Receptacul trepied
Ataşarea unui trepied cu o lungime a şurubului
de 5,5 mm sau mai mare poate deteriora
aparatul.
36 Indicator luminos de acces [ACCESS]
( 18)
37 Capac card SD ( 17)
38 Slot de card ( 17)
39 Buton fotografiere
(31)
40 Buton de transfocare [W/T] (În modul de
înregistrare imagine video sau în modul de
înregistrare imagine statică) (49)/Buton de
afişare imagini miniaturale
/
Buton volum [-VOL+] (În modul de redare)
( 36)
41 Doar seria
Capac adaptor accesoriu
Închideţi acest capac atunci când nu folosiţi
adaptorul de accesoriu.
42 Doar seria
Adaptor de accesoriu
Puteţi ataşa o varietate de accesorii opţionale la
adaptorul papuc. Pentru informaţii privind modul
de ataşare şi utilizare a acestor accesorii,
consultaţi manualele acestora.
- 11 -
Scoaterea acumulatorului
Ţineţi apăsat butonul de alimentare până când
indicatorul de stare se stinge.
Apoi scoateţi acumulatorul în timp ce susţineţi
aparatul pentru a preveni căderea acestuia.
Mutaţi butonul de eliberare a acumulatorului
în direcţia indicată de săgeată şi scoateţi
acumulatorul când este deblocat.
Introduceţi acumulatorul până la auzirea unui clic
şi blocarea acestuia.
Pregătire
Sursă de alimentare
Despre acumulatoare ce pot fi utilizate cu acest aparat
Acumulatorul care poate fi utilizat cu acest aparat este VW-VBT190/VW-VBT380.
Acest aparat are o funcţie de distingere a acumulatoarelor care pot fi utilizate în siguranţă.
Acumulatorul dedicat (VW-VBT190/VW-VBT380) suportă această funcţie.
Singurele acumulatoare adecvate pentru utilizare cu acest aparat sunt produsele Panasonic
originale şi acumulatoare produse de alte societăţi şi certificate de Panasonic. Panasonic nu
poate garanta calitatea, performanţele sau siguranţa acumulatoarelor care au fost produse de
alte companii şi nu sunt produse originale Panasonic.
Este cunoscut faptul că acumulatoare false care au un aspect similar cu cele originale sunt
vândute pe unele pieţe. Unele dintre aceste acumulatoare nu dispun de o protecţie internă
adecvată pentru a îndeplini cerinţele standardelor de siguranţă corespunzătoare.
Există riscul ca as tfel de acumulatoare să cauzeze incendii sau explozii. Ne declinăm răspunderea
pentru orice defecţiuni cauzate aparatului sau accidente cauzate în urma utilizării unor alte
acumulatoare decât cele originale Panasonic. Pentru a utiliza în siguranţă aparatul, vă
recomandăm să utilizaţi acumulatoare originale Panasonic.
Introducerea/scoaterea acumulatorului
Apăsaţi butonul de pornire/oprire pentru a opri aparatul. (19)
Instalaţi acumulatorul prin introducerea lui în direcţia indicată în figură.
- 12 -
Încărcarea acumulatorului
La achiziţionarea acestui produs, acumulatorul nu este încărcat. Încărcaţi acumulatorul
complet înainte de a folosi acest produs pentru prima dată.
Aparatul se află în standby atunci când adaptorul de alimentare cu curent alternativ este conectat.
Circuitul primar este întotdeauna sub tensiune, cât timp adaptorul de alimentare cu curent alternativ este
conectat la o priză electrică.
Important:
Nu utilizaţi adaptorul de curent alternativ/cablul de curent continuu cu alte echipamente,
acesta fiind proiectat doar pentru acest aparat. De asemenea, nu utilizaţi adaptorul de curent
alternativ/cablul de curent continuu de la alte echipamente împreună cu acest aparat.
Acumulatorul nu se va încărca, dacă aparatul este pornit.
Se recomandă încărcarea acumulatorului la o temperatură cuprinsă între 10°C şi 30°C.
(Temperatura acumulatorului trebuie să fie aceeaşi.)
Terminal intrare curent continuu
1
Conectaţi cablul de curent continuu la adaptorul de curent alternativ şi la terminalul
de intrare de curent continuu al aparatului.
Introduceţi mufele cât mai bine posibil.
2
Introduceţi adaptorul de alimentare cu curent alternativ în priza de curent alternativ.
Indicatorul de stare ( 9) va lumina intermitent roşu la un interval de aproximativ 2 secunde
(aproximativ 1 secundă aprins, 1 secundă stins), indicând faptul că încărcarea a început.
Acesta se va stinge la finalizarea încărcării.
Conectarea la o priză de curent alternativ
Dacă porniţi aparatul în timpul conectării cu adaptorul de curent alternativ, puteţi utiliza aparatul cu
energia furnizată de la priza electrică.
Chiar dacă utilizaţi adaptorul de curent alternativ pentru înregistrarea imaginilor, menţineţi acumulatorul
conectat.
Acest lucru vă permite să continuaţi înregistrarea chiar şi în cazul unei căderi de tensiune sau în cazul în
care adaptorul de curent alternativ este deconectat de la priză în mod accidental.
Pentru a încărca conectând la un alt dispozitiv
Este posibilă încărcarea prin conectarea la un alt dispozitiv cu ajutorul cablului USB (furnizat).
Vă rugăm să consultaţi pagina 235.
Dacă indicatorul de stare lumineaintermitent într-un ritm prea rapid sau prea lent, consultaţi pagina 253.
Recomandăm utilizarea acumulatoarelor Panasonic (13).
Dacă utilizaţi alte acumulatoare, nu putem garanta calitatea acestui produs.
Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
Nu lăsaţi acumulatorul (acumulatoarele) în automobil expus(e) la razele solare pentru o lungă
perioadă de timp, cu uşile şi geamurile închise.
- 13 -
Durată de încărcare şi înregistrare
Durată de încărcare / înregistrare
Temperatura: 25°C/umiditate: 60%RH
La utilizarea ecranului LCD
Durata de încărcare indicată este pentru cazurile în care acumulatorul a fost complet
descărcat. Timpul de încărcare şi înregistrare variază în funcţie de condiţiile de utilizare,
precum temperaturile ridicate / scăzute.
Duratele de încărcare indicate în paranteză sunt pentru încărcarea de la terminalul USB.
Pentru seria
/
Timpii maximi de înregistrare continuă şi timpii reali de înregistrare între paranteze rotunde reprezintă
valorile corespunzătoare momentelor în care vizorul este utilizat.
(Pentru seria )
Timpii maximi de înregistrare continuă şi timpii reali de înregistrare între paranteze drepte reprezintă
valorile corespunzătoare momentelor în care se efectuează înregistrarea cu camera secundară în
combinaţie cu ecranul LCD *
1
.
*1 Aceştia includ timpii când este afişat
pe ecran.
Număr model
acumulator
[Tensiune /
Capacitate
(minimum)]
Durată de
încărcare
Format de
înregistrare
Mod de
înregistrare
Timp maxim
de înregistrare
continuă
Timp efectiv de
înregistrare
Acumulator
furnizat/
VW-VBT190
(opţional)
[3,6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[4K MP4] [2160]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
[1 h 15 min]
45 min
(50 min)
[35 min]
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
1h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 20 min]
55 min (1 h)
[40 min]
[1080/28M]
1h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
[720],
[iFrame]
2 h 5 min
(2 h 15 min)
[1 h 35 min]
1 h 5 min
(1 h 10 min)
[50 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
1h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[PH]
1h 50 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[45 min]
[HA], [HG],
[HE]
1h 50 min
(2 h)
[1 h 25 min]
[24p]
[2160/24p]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
50 min (50 min)
[1080/24p]
2 h
(2 h 10 min)
1 h (1 h 5 min)
VXF990 WXF990
- 14 -
Număr model
acumulator
[Tensiune /
Capacitate
(minimum)]
Durată de
încărcare
Format de
înregistrare
Mod de
înregistrare
Timp maxim
de înregistrare
continuă
Timp efectiv de
înregistrare
VW-VBT380
(opţional)
[3,6 V/3880 mAh]
3h 45 min
(9 h45min)
[4K MP4] [2160]
3h 20 min
(3 h 35 min)
[2 h 40 min]
1 h 45 min
(1 h 50 min)
[1 h 20 min]
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
3h 45 min
(4 h)
[2 h55min]
1 h 55 min
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[1080/28M]
3 h 50 min
(4 h 5 min)
[3 h]
2 h
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[720],
[iFrame]
4 h 30 min
(4 h 50 min)
[3 h 25 min]
2 h 20 min
(2 h 30 min)
[1 h 45 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
3h 50 min
(4 h 5 min)
[3 h]
2 h
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[PH],[HA]
3 h 55 min
(4 h 10 min)
[3 h]
2 h
(2 h 10 min)
[1 h 35 min]
[HG], [HE]
3 h 55 min
(4 h 15 min)
[3 h 5 min]
[24p]
[2160/24p]
3h 25 min
(3 h 35 min)
1 h 45 min
(1 h 50 min)
[1080/24p]
4 h 20 min
(4 h 40 min)
2 h 15 min
(2 h 25 min)
- 15 -
Pentru seria
Număr model
acumulator
[Tensiune/
Capacitate
(minimum)]
Timp de
încărcare
Format de
înregistrare
Mod de
înregistrare
Durată maximă
de înregistrare
continuă
Timp efectiv
de
înregistrare
Acumulator
furnizat/
VW-VBT190
(opţional)
[3,6 V/1940 mAh]
2h 20 min
(5 h 20 min)
[4K MP4] [2160] 1 h 30 min 45 min
[MP4/
iFrame]
[1080/50M] 1 h 40 min 50 min
[1080/28M] 1 h 45 min 55 min
[720],
[iFrame]
2 h 1 h
[AVCHD]
[1080/50p],
[PH], [HA],
[HG], [HE]
1h 45 min 55 min
[24p]
[2160/24p] 1 h 35 min 50 min
[1080/24p] 2 h 1 h
Număr model
acumulator
[Tensiune/
Capacitate
(minimum)]
Timp de
încărcare
Format de
înregistrare
Mod de
înregistrare
Durată maximă
de înregistrare
continuă
Timp efectiv
de
înregistrare
VW-VBT380
(opţional)
[3,6 V/3880 mAh]
[4K MP4] [2160] 3 h 10min 1 h 35 min
[MP4/
[1080/50M] 3 h 35 min 1 h 50 min
[1080/28M] 3 h 40 min 1 h 55 min
3h 45 min
(9 h 45 min)
iFrame]
[720] 4 h10min
2 h 10 min
[iFrame] 4 h 15 min
[AVCHD]
[1080/50p] 3 h 40 min
1 h 55 min
[PH], [HA],
[HG], [HE]
3h 45 min
[24p]
[2160/24p] 3 h 20 min 1 h 45 min
[1080/24p] 4 h 10 min 2 h 10 min
„h” este o abreviere pentru oră, „min” pentru minut şi „s” pentru secundă.
Aceşti timpi sunt aproximativi.
Timpul de înregistrare real se referă la timpul de înregistrare pe un disc cu oprire/pornire repetată a
înregistrării, oprirea/pornirea aparatului, utilizarea transfocării etc.
Acumulatoarele se încălzesc după utilizare sau încărcare. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.
VXF980
- 16 -
Pregătire
Înregistrarea pe un card
Aparatul poate înregistra imagini statice sau imagini video pe un card SD, în memoria internă sau pe
HDD. Pentru a înregistra pe un card SD, citiţi următoarele.
Cardurile care pot fi utilizate cu acest aparat
Tip card Capacitate
Card de memorie SD
între 512 MB şi 2 GB
Card de memorie SDHC
între 4 GB şi 32 GB
Card de memorie SDXC
48 GB/64 GB
Vă rugăm să consultaţi cele mai recente informaţii pe site-ul de asistenţă de mai jos.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Acest site este doar în limba engleză.)
La utilizarea unui card de memorie SDHC/SDXC cu alte echipamente, verificaţi dacă
echipamentul respectiv este compatibil cu aceste carduri de memorie.
Este necesar un card SD seria Eye-Fi X2 pentru utilizarea funcţiilor legate de Eye-Fi. (→157)
Nu garantăm funcţionarea altor carduri SD în afară de cele menţionate mai sus. În plus, cardurile
SD cu o capacitate mai mică de 32 MB nu pot fi utilizate pentru înregistrarea de imagini video.
Nu este garantată funcţionarea tuturor cardurilor SD.
Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDHC sau
cardurile de memorie de 48 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDXC nu
sunt bazate pe specificaţiile pentru card de memorie SD.
Atunci când comutatorul pentru protecţia la scriere de pe cardul de memorie
SD este blocat, înregistrarea, ştergerea sau editarea pe card nu sunt posibile.
Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece există pericolul ca
aceştia să-l înghită.
Indicarea capacităţii acumulatorului
Afişajul se modifică pe măsură ce capacitatea acumulatorului se reduce.
Dacă există mai puţin de 3 minute rămase, atunci
va lumina în roşu.
Dacă acumulatorul se descarcă, atunci
va lumina intermittent.
Afişajul ecranului va dispărea dacă nu este atins o anumită perioadă de timp. Însă, va fi afişat
constant dacă timpul de operare rămas pentru baterie este de mai puţin de 30 de minute.
Capacitatea rămasă a acumulatorului este afişată atunci când utilizaţi acumulatoare Panasonic
recomandate. Durata reală poate varia în funcţie de modul de utilizare.
La utilizarea adaptorului de curent alternativ sau a unor acumulatoare produse de terţi, capacitatea
rămasă a acumulatorului nu va fi afişată.
- 17 -
Despre clasificările de viteză pentru înregistrarea imaginilor video
În funcţie de [REC MODE] (Mod înregistrare) şi [REC FORMAT] (Format înregistrare), cardul
necesar diferă. (91).
Utilizaţi un card care îndeplineşte următoarele valori nominale ale clasei de viteză SD.
Utilizarea unui card incompatibil poate cauza oprirea bruscă a înregistrării.
Clasa de viteză SD este un standard de viteză privind scrierea continuă. Pentru verificarea clasei,
consultaţi partea etichetată etc. a cardului.
Formate
de înregistrare
Moduri
de înregistrare
Clasificări
de viteză
Exemple
de etichetă
4K MP4 [2160]
Clasa 10
24p All (Toate)
MP4/iFrame
[1080/50M]
[1080/28M], [720],
[iFrame]
Clasa 4 sau o clasă
superioară
AVCHD All (Toate)
În următoarele situaţii, aveţi nevoie de un card SD în conformitate cu Clasa 10 a clasificării
de viteză SD pentru a înregistra imagini video.
Utilizarea unui card incompatibil poate cauza oprirea bruscă a înregistrării.
Modul FULL HD Slow Motion Video (Imagine video cu încetinitorul FULL HD) ( 68, 71)
Mod foto 4K ( 71)
Când [Backup for Twin Camera] (Copie de rezervă pentru camera dublă) este setată la [ON]
(Activare) ( 57)
(Pentru seria )
Mod Slow & Quick Video (Imagini video înregistrate cu încetinitorul şi rapid)
Introducerea/scoaterea unui card de memorie SD
Când utilizaţi pe acest aparat un card SD non-Panasonic, sau un card care a mai fost utilizat pe un alt
echipament, formataţi mai întâi cardul SD. ( 46) Când se formatează un card SD, toate datele
înregistrate pe acesta vor fi şterse. După ştergerea datelor, acestea nu mai pot fi recuperate.
Atenţie:
Verificaţi dacă indicatorul de acces s-a stins.
Seria
- 18 -
Seria
Indicator luminos de acces [ACCESS]
Când acest aparat accesează cardul SD sau memoria integrată, indicatorul luminos de acces
se aprinde.
1
Deschideţi capacul de card SD şi introduceţi (scoateţi) cardul SD în (din) slotul
de card .
Orientaţi partea etichetată în direcţia indicată de ilustraţie şi apăsaţi drept până în capăt.
Apăsaţi pe centrul cardului SD şi apoi extrageţi-l afară, printr-o mişcare în linie dreaptă.
2
Închideţi corect capacul de card SD.
Închideţi până la auzirea unui clic.
Nu atingeţi terminalele situate în partea din spate a cardului SD.
Nu exercitaţi şocuri puternice, nu îndoiţi şi evitaţi scăparea cardului SD
Zgomotul electric, electricitatea statică sau defectarea cardului SD sau a aparatului poate duce la
ştergerea datelor stocate pe cardul SD.
Când indicatorul de acces card este aprins, nu efectuaţi următoarele operaţii:
Nu scoateţi cardul SD
Nu opriţi aparatul
Nu introduceţi şi scoateţi cablul USB
Nu expuneţi aparatul la vibraţii sau şocuri
Dacă se execută operaţiile de mai sus atunci când indicatorul este aprins, cardul SD sau datele
înregistrate se pot deteriora şi acest aparat poate suferi o defecţiune.
Nu expuneţi terminalele cardului SD la apă, murdărie sau praf.
Nu amplasaţi cardul SD în următoarele zone:
În lumina directă a soarelui.
În zone cu mult praf sau cu umiditate ridicată.
În apropierea unui radiator
Locaţii susceptibile la diferenţe semnificative de temperatură (se poate produce condensul)
În locaţii unde se pot produce electricitate statică sau unde electromagnetice
Pentru a proteja cardurile SD, păstraţi-le în carcase atunci când nu le utilizaţi.
Despre depunerea la deşeuri sau predarea cardului SD. (253)
- 19 -
Pregătire
Pornirea/oprirea aparatului
Puteţi porni şi opri aparatul utilizând butonul de pornire / oprire sau deschizând şi închizând
ecranul LCD.
(Pentru seria )
Puteţi, de asemenea, porni şi opri unitatea cu ajutorul vizorului.
Pornirea şi oprirea aparatului cu butonul de alimentare
Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni aparatul.
Pentru a opri aparatul
Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până când
indicatorul de stare se stinge.
Indicatorul de stare se aprinde.
Pornirea şi oprirea aparatului cu ecranul LCD/vizorul
Seria [WXF990]/[VXF990]
Deschiderea ecranului LCD sau extinderea vizorului porneşte aparatul. Închiderea ecranului
LCD/vizorului opreşte aparatul.
În timpul utilizării generale, puteţi considera convenabilă pornirea/oprirea aparatului
folosind ecranul LCD sau vizorul.
Aparatul nu se va opri decât dacă ecranul LCD este închis, iar vizorul este retras.
Aparatul nu se va opri în timpul înregistrării imaginilor video sau conectării la Wi-Fi, chiar dacă ecranul
LCD este închis şi vizorul este retras.
În următoarele cazuri, deschiderea ecranului LCD sau extinderea vizorului nu vor porni aparatul.
Apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni aparatul.
Când aparatul este achiziţionat iniţial
Când aţi oprit aparatul utilizând butonul de alimentare
Atunci când vizorul este extins, deschiderea ecranului LCD opreşte vizorul şi porneşte
ecranul LCD.
Pornirea şi oprirea aparatului cu ecranul LCD seria [VX980]
Aparatul este pornit când deschideţi ecranul LCD şi se opreşte când închideţi ecranul.
În timpul utilizării normale, închiderea şi deschiderea ecranului LCD pot fi utilizate pentru
pornirea/oprirea aparatului.
Aparatul nu se va opri în timpul înregistrării imaginilor video sau conectării la Wi-Fi, chiar dacă
ecranul LCD este închis.
- 20 -
În următoarele cazuri, deschiderea ecranului LCD nu va porni aparatul. Apăsaţi butonul de alimentare
pentru a porni aparatul.
Când aparatul este achiziţionat iniţial
Când aţi oprit aparatul utilizând butonul de alimentare
Detectarea supraîncălzirii
Când temperatura internă a aparatului creşte pe durata utilizării, va fi afişat un mesaj.
Când se întâmplă acest lucru, aparatul se va opri automat după câteva minute.
Aşteptaţi până când temperatura a scăzut înainte de a relua utilizarea.
Dacă încercaţi să utilizaţi funcţia Wi-Fi în timp ce temperatura internă a acestui aparat este prea ridicată,
va fi afişat un mesaj. Când se întâmplă acest lucru, funcţia Wi-Fi este dezactivată.
Aşteptaţi până când temperatura a scăzut înainte de a relua utilizarea.
Pregătire
Selectarea unui mod
Puteţi comuta aparatul între modul de înregistrare (mod de înregistrare imagini video/mod de înregistrare
imagini statice) şi modul de redare apăsând butonul de înregistrare/redare.
Dacă atingeţi pictograma de comutare a modului de înregistrare în modul de înregistrare, aparatul poate
fi comutat între modul de înregistrare imagini video şi modul de înregistrare imagini statice.
(Pentru seria
)
În modul de înregistrare, apăsarea butonului selector de mod de înregistrare permitecomutaţi între
modul de înregistrare imagini video, modul 4K Photo (Foto 4K) şi modul de înregistrare imagini statice.
Mod înregistrare imagini video (29) Înregistrarea imaginilor video.
Mod înregistrare imagini statice (31) Înregistrarea imaginilor statice.
Mod de redare (34, 104) Redare imagini video/imagini statice.
Comutarea aparatului între modul de înregistrare şi modul
de redare
Buton de înregistrare/redare
Apăsaţi butonul pentru a comuta aparatul între
modul de înregistrare şi modul de redare.
Când porniţi aparatul, acesta porneşte în modul
de înregistrare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267

Panasonic HCVXF999 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Camere video
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru