Sharp A43CF6131EB07J Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
RO
Instrucţiuni importante de siguranţă
ATENŢIE
RISC DE ELECTROCUTARE
A NU SE DESCHIDE
Citiţi aceste instrucţiuni de siguranţă şi respectaţi
următoarele avertismente înainte de autiliza
aparatul:
Pentru a preîntâmpina incendiile,
ţineţi întotdeauna lumânările
şi alte surse de  acără deschisă
departe de acest produs.
Televizoarele cu ogreutate de peste 20 kg trebuie ridicate şi transportate
de cel puţin două persoane.
Acest televizor nu conţine componente ce pot  reparate de către
utilizator. În cazul unei defecţiuni, contactaţi producătorul sau agentul
de service autorizat. Contactul cu anumite componente din interiorul
televizorului vă poate pune viaţa în pericol. Garanţia nu se extinde la
defecţiuni cauzate ca urmare areparaţiilor efectuate de terţi neautorizaţi.
Nu demontaţi partea din spate aaparatului.
Acest aparat este proiectat pentru recepţionarea şi reproducerea sem-
nalelor audio şi video. Orice altă utilizare este strict interzisă.
Nu expuneţi televizorul la picături sau stropi de lichide.
Pentru a deconecta televizorul de la reţea, scoateţi ştecherul din priză.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlo-
cuit de către producător, un agent de service sau persoane cu cali cări
similare, pentru aevita pericolele.
Distanţa ideală de vizionare la televizor este de aproximativ cinci ori mai
mare decât diagonala ecranului. Re exiile pe ecran din alte surse de
lumină pot deprecia calitatea imaginii.
Asiguraţi-vă că televizorul dispune de ventilaţie su cientă şi că nu se a ă
aproape de alte aparate şi piese de mobilier.
Instalaţi produsul la odistanţă de cel puţin 5 cm faţă de perete, în
vederea ventilaţiei.
Asiguraţi-vă că ori ciile de ventilaţie nu intră în contact cu obiecte, cum
ar  ziare, feţe de masă, perdele etc.
Televizorul este conceput pentru a utilizat într-un climat moderat.
Televizorul este conceput pentru a utilizat exclusiv într-un loc uscat.
Când utilizaţi televizorul la exterior, asiguraţi-vă că este protejat
împotriva umidităţii (ploaie, stropi de apă). Nu îl expuneţi niciodată la
umiditate.
Nu aşezaţi obiecte, recipiente umplute cu lichide, cum ar  vaze etc.
pe televizor. Aceste recipiente pot  împinse peste margine, ceea ce ar
periclita siguranţa electrică. Plasaţi televizorul pe suprafeţe orizontale
şi stabile. Nu aşezaţi obiecte, cum ar  ziare sau pături etc. pe sau sub
televizor.
Asiguraţi-vă că aparatul nu stă pe cabluri de alimentare, deoarece
acestea se pot deteriora. Telefoanele mobile şi alte dispozitive, cum
ar  adaptoare WLAN, camere de monitorizare cu transmisie wireless
asemnalelor etc., pot cauza interferenţe electromagnetice şi nu trebuie
aşezate lângă aparat.
Nu aşezaţi aparatul în apropierea elementelor de încălzire sau într-un loc
expus la lumină solară directă, deoarece acest lucru are un efect negativ
asupra răcirii aparatului. Acumularea de căldură este periculoasă şi
poate reduce semni cativ durata de viaţă aaparatului. Pentru agaranta
siguranţa, rugaţi opersoană cali cată să îndepărteze murdăria de pe
aparat.
Încercaţi să preîntâmpinaţi deteriorarea cablului sau aadaptorului de
alimentare. Aparatul poate  conectat doar cu ajutorul cablului/adapto-
rului de alimentare furnizat.
Furtunile sunt periculoase pentru toate aparatele electrice. În cazul
în care cablajul de alimentare sau cel al antenei este lovit de trăsnet,
aparatul se poate deteriora chiar dacă este oprit. Trebuie să deconectaţi
toate cablurile şi conectorii aparatului înaintea unei furtuni.
Utilizaţi doar ocârpă moale şi umedă pentru acurăţa ecranul aparatului.
Utilizaţi doar apă curată, niciodată detergenţi şi în niciun caz solvenţi.
Poziţionaţi televizorul aproape de perete, pentru aevita posibilitatea
căderii acestuia atunci când este împins.
AVERTISMENT - Nu aşezaţi niciodată televizorul într-o locaţie instabilă.
Televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave sau decesul.
Multe vătămări, în special asupra copiilor, pot  evitate adoptând măsuri
simple de precauţie, cum ar  :
Utilizaţi comode sau etajere recomandate de producătorul televizorului.
Utilizaţi doar piese de mobilier care pot susţine în siguranţă televizorul.
Asiguraţi-vă că televizorul nu depăşeşte marginea piesei de mobilier pe
care este aşezat.
Nu aşezaţi televizorul pe piese de mobilier a ate la înălţime (de exemplu,
dulapuri sau biblioteci) fără a ancora atât mobila, cât şi televizorul pe un
suport adecvat.
Nu aşezaţi televizorul pe o faţă de masă sau alte materiale ce se pot a a
între televizor şi piesa de mobilier pe care este aşezat.
Explicaţi-le copiilor pericolele pe carele presupune urcarea pe mobilier
pentru a ajunge la televizor sau la comenzile acestuia.
Asiguraţi-vă că copiii nu se urcă pe televizor şi nu se agaţă de acesta.
Dacă televizorul dvs. existent este înlocuit şi mutat, trebuie să se aplice
aceleaşi considerente de mai sus.
Instrucţiunile prezentate mai jos reprezintă omodalitate mai sigură de
instalare atelevizorului, prin  xarea pe perete, care va evita posibilitatea
căderii acestuia în faţă şi posibilitatea producerii de vătămări şi daune.
Această metodă este, de asemenea, utilă în cazul în care televizorul este
aşezat pe osuprafaţă din sticlă sau dacă nu doriţi să introduceţi şuruburi
în mobilă.
Pentru acest tip de instalare, veţi avea nevoie de un cordon de  xare
A) Folosind una/ambele ori cii superioare de montare pe perete şi
şuruburile (şuruburile sunt deja furnizate în ori ciile de montare pe
perete),  xaţi un capăt al cordonului/cordoanelor de  xare la televizor.
B) Fixaţi celălalt capăt al cordonului de  xare pe perete.
Software-ul de pe televizor şi con guraţia OSD pot  modi cate fără
preaviz.
Avertisment:
Nu conectaţi niciodată dispozitive externe la un aparat sub tensiune.
Opriţi nu numai televizor, ci şi dispozitivele pe care urmează să le
conectaţi! Conectaţi ştecărul televizorului la priza de perete după ce
conectaţi dispozitivele externe şi antena!
Asiguraţi-vă întotdeauna că există acces liber la ştecărul de alimentare
al televizorului.
Aparatul nu este conceput pentru utilizarea într-un spaţiu de lucru
echipat cu monitoare.
Utilizarea sistematică acăştilor la volum ridicat poate conduce la deterio-
rarea ireversibilă aauzului.
Asiguraţi casarea ecologică aacestui aparat şi aoricăror componente ale
acestuia, inclusiv bateriile. Dacă aveţi dubii, contactaţi autoritatea locală
pentru detalii referitoare la reciclare.
În timpul instalării aparatului, nu uitaţi că suprafeţele mobilei sunt
tratate cu diverse lacuri, materiale plastice etc. sau că pot  lustruite.
Substanţele chimice conţinute în aceste produse pot avea oreacţie
chimică cu suportul televizorului. Acest lucru poate determina lipirea
unor bucăţi de materiale pe suprafaţa mobilei, care sunt di cil, dacă nu
imposibil de îndepărtat.
Ecranul televizorului afost fabricat în condiţii de maximă calitate şi afost
veri cat în detaliu, de mai multe ori, pentru ase depista eventualii pixeli
cu erori. Din cauza proprietăţilor tehnologice ale procesului de fabricaţie,
nu se poate elimina existenţa unui număr mic de pixeli cu erori pe ecran
45
(chiar şi în condiţii de atenţie maximă în timpul producţiei). Aceşti pixeli
cu erori nu trebuie să  e consideraţi a defecte în ceea ce priveşte
condiţiile garanţiei, dacă numărul lor nu este mai mare decât limitele
de nite prin norma DIN.
Producătorul nu va  responsabil sau răspunzător pentru chestiunile
legate de serviciile pentru clienţi care implică servicii sau conţinuturi
ale unor terţi. Orice fel de întrebare, comentariu sau solicitare legată de
conţinutul sau serviciul unei terţe părţi va  adresată direct furnizorului
conţinutului sau serviciului respectiv.
Există o multitudine de motive din cauza cărora să nu vă puteţi accesa
conţinutul sau serviciile prin intermediul dispozitivului, care nu au
legătură cu dispozitivul în sine; dintre acestea menţionăm, fără a ne
limita, căderile de curent, conexiunea la internet sau imposibilitatea de
a vă con gura în mod corect dispozitivul. Universal Media Corporation,
directorii, operatorii, angajaţii, agenţii, antreprenorii şi a liaţii săi nu vor 
răspunzători în legătură cu astfel de defecte sau perioade de inactivitate
pe care le puteţi întâmpina dvs. sau orice terţă parte, indiferent de cauza
acestora sau de cazul în care  putut  evitate sau nu.
Toate conţinuturile sau serviciile aparţinând terţelor părţi care sunt ac-
cesibile prin intermediul acestui dispozitiv vă sunt puse la dispoziţie „ca
atare” şi „în funcţie de disponibilitate”, iar Universal Media Corporation şi
a liaţii săi nu eliberează niciun fel de garanţie sau reprezentare, expresă
sau implicită, precum garanţia că produsul va  cumpărat, garanţia
împotriva contrafacerii produsului, garanţia că produsul este adecvat
unui anumit scop, fără a ne limita la acestea, precum şi orice fel de
garanţie legată de potrivirea, disponibilitatea, precizia, completitudinea,
siguranţa, denumirea, utilitatea, lipsa neglijenţei, funcţionarea sau
utilizarea neîntreruptă sau fără eroare a conţinuturilor sau a serviciilor
furnizate sau garanţia că serviciile sau conţinuturile vor răspunde
necesităţilor sau aşteptărilor dumneavoastră.
Universal Media Corporation nu este un agent şi nu îşi asumă responsa-
bilitatea pentru acţiunile sau omisiunile furnizorilor terţi de conţinuturi
sau servicii sau în legătură cu vreun aspect al conţinuturilor sau servici-
ilor care au legătură cu astfel de furnizori terţi.
Universal Media Corporation şi/sau a liaţii săi nu vor  în niciun caz
răspunzători în faţa dumneavoastră sau a oricărei terţe părţi pentru nicio
daună directă, indirectă, specială, incidentă, punitivă, tangenţială sau de
alt fel, indiferent dacă teoria răspunderii se bazează sau nu pe un con-
tract, un delict, neglijenţă, încălcarea garanţiei, a responsabilităţii limitate
sau pe orice altceva şi indiferent dacă Universal Media Corporation şi/
sau a liaţii săi au fost avertizaţi în legătură cu posibilitatea apariţiei unor
astfel de daune.
Informaţii importante referitoare la utilizarea
jocurilor video, acomputerelor, alegendelor şi
aaltor a şaje cu imagini  xe.
Utilizarea prelungită amaterialelor programelor cu imagini  xe poate
cauza o„imagine umbrită” permanentă pe ecranul LCD (denumită uneori
incorect „ardere ecran”). Această imagine umbrită este vizibilă apoi per-
manent pe ecran, în fundal. Aceasta este odeteriorare ireversibilă. Puteţi
evita oastfel de deteriorare urmând instrucţiunile de mai jos:
Reduceţi setarea pentru luminozitate/contrast la un nivel minim de
vizualizare.
Nu a şaţi imaginea  xă pe operioadă lungă de timp. Evitaţi a şarea de:
» Timp şi tabele teletext,
» Meniu TV/DVD, de ex. conţinut DVD,
» În modul „Pauză (menţinere): Nu utilizaţi acest mod operioadă
îndelungată, de ex. în timp ce vizionaţi un DVD sau un clip video.
» Opriţi aparatul dacă nu îl folosiţi.
Bateriile
Observaţi polaritatea corectă când introduceţi
bateriile.
Nu expuneţi bateriile la temperaturi ridicate şi nu
le aşezaţi în locuri în care temperatura poate creşte
rapid, de ex. lângă foc sau în lumină solară directă.
Nu expuneţi bateriile la căldură radiantă excesivă, nu
le aruncaţi în foc, nu le dezasamblaţi şi nu încercaţi
să reîncărcaţi bateriile nereîncărcabile. Acestea pot prezenta scurgeri sau
pot exploda.
» Nu utilizaţi niciodată baterii diferite împreună şi nu amestecaţi
bateriile noi cu cele vechi.
» Eliminaţi bateriile în mod ecologic.
» Majoritatea ţărilor UE reglementează prin lege eliminarea bateriilor.
Eliminarea
Nu eliminaţi acest televizor ca deşeu menajer nesortat.
Returnaţi-l la un punct de colectare desemnat pentru
reciclarea WEEE. În acest fel, veţi contribui la conservarea
resurselor şi la protejarea mediului înconjurător.
Contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale pentru
informaţii suplimentare.
Declaraţie CE:
Prin prezenta, Universal Media Corporation s.r.o. declară că acest TV
LED este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi
relevante din Directiva 1999/5/CE privind echipamentele hertziene și
echipamentele terminale de telecomunicaii și recunoașterea reciprocă
a conformităii acestora. http://www.sharp.eu/av/documents-of-
conformity
Mărci comerciale
Termenii HDMI şi HDMI High-De nition Multimedia Interface, precum
şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI
Licensing LLC în Statele Unite sau în alte state.
Sigla „HD TV este omarcă comercială aDIGITALEUROPE.
Sigla „HD TV 1080p” este omarcă comercială aDIGITALEUROPE.
Sigla DVB este omarcă comercială înregistrată aproiectului Digital
Video Broadcasting - DVB.
Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories. Simbolurile Dolby, Dolby
Audio şi double-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
Pentru brevete DTS, consultaţi http://patents.dts.com. Fabricat
sub licenţa DTS Licensing Limited. DTS, simbolul, & DTS şi simbolul
împreună sunt mărci comerciale înregistrate, DTS TruSurround şi DTS
2.0+Digital Out sunt mărci comerciale ale DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate
drepturile sunt rezervate.
YouTube şi sigla YouTube sunt mărci înregistrate ale Google Inc
Sigla Wi-Fi CERTIFIED Logo este o marcă de certi care pentru Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED Miracast şi Miracast sunt mărci comerciale ale Wi-Fi
Alliance.
DLNA , sigla DLNA şi DLNA CERTIFIED sunt mărci comerciale, mărci de
serviciu sau mărci de certi care ale Digital Living Network Alliance.
MHL şi sigla MHL sunt mărci comerciale, mărci comerciale înregistrate
sau mărci de serviciu ale MHL, LLC în Statele Unite şi/sau alte ţări.
Denumirea şi siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate
deţinute de Bluetooth SIG,. Inc.
Cd
RO
Conţinutul cutiei
Furnitura acestui televizor include următoarele
componente:
1 televizor 1 cablu RF
1 telecomandă 1 pachet de instalare pentru
suportul televizorului
2 baterii AAA 1 Cablu adaptor SCART*
1 ghid de utilizare 1 Mini cablu adaptor pentru
componente
1Mini cablu adaptor
combinat**
* - furnizat doar pentru modelele fără conector SCART
** - Disponibil doar la modelele cu mini cablu combinat
Fixarea suportului
Urmaţi instrucţiunile de pe ultima pagină a acestui manual de
utilizare.
Introducere - instalarea iniţială
1. Introduceţi bateriile furnizate în telecomandă.
2. Folosind cablul RF furnizat, conectaţi televizorul la priza de perete a
antenei TV.
3. Pentru conectarea la internet prin cablu, conectaţi un cablu Cat 5/
Ethernet (care nu este inclus în pachet) de la televizor la modemul/
routerul de bandă largă.
4. Conectaţi cablul de alimentare la priza electrică şi porniţi televizorul
folosind butonul stand-by de pe acesta.
5. Acum veţi  întâmpinat de ecranul pentru Prima instalare. Dacă
nu apare, apăsaţi o dată butonul stand-by de pe televizor şi va
apărea „meniul de împerechere”. De laţi prin opţiuni şi evidenţiaţi
„Împerecheaţi din nou” apăsând butonul CH+/CH- de pe televizor
(funcţia de de lare în sus/jos din meniu), apoi apăsaţi butonul stand-
by de pe televizor (funcţia OK din meniu) pentru a con rma selecţia.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul galben şi butonul verde de pe
telecomandă timp de câteva secunde, până când LED-ul alb de pe
partea din faţă a televizorului clipeşte de cinci ori. Apăsaţi [MENU],
apoi 8-8-8-8 şi se va a şa ecranul pentru Prima instalare.
Dacă doriţi să faceţi modi cări la setările implicite, folosiţi butoanele
de de lare ▲/▼/◄/►. Pentru a ieşi în orice moment din acest meniu,
apăsaţi butonul [EXIT].
6. Con guraţi setările dorite în ecranul PRIMA INSTALARE.
Antena DVB - Puteţi alege între Terestru (DVB-T),
Cablu (DVB-C) sau Satelit (DVB-S)*.
Limbă - Setaţi limba pentru meniul televizorului.
Ţară - Setaţi ţara dorită.
Mod de reglare - Alegeţi dacă doriţi să reglaţi doar la Digital
(DTV) Analogic (ATV) sau Digital şi Analogic (DTV + ATV)
Operator - Selectaţi furnizorul de cablu. Dacă operatorul
dvs. de cablu nu este listat, selectaţi Alţii. (disponibil
doar dacă Antena DVB este setată la CABLU)
Ambient - Selectaţi locaţia televizorului. Pentru
utilizarea acasă, selectaţi Modul Acasă. Pentru modul
de expunere în magazin, setaţi Modul Magazin.
LCN - Setaţi LCN la ACTIVAT dacă doriţi să aranjaţi
canalele după preferinţele furnizorului (se aplică
doar pentru canalele DVB-T şi DVB-C).
7. Apăsaţi butonul [Căutare automată] pentru a începe procesul de
reglare.
8. Presetări opţionale canale DVB-C:
Păstraţi toate setările implicite recomandate.
Dacă nu se găsesc canale DVB-C, contactaţi operatorul dvs. de reţea
pentru a a a „ID reţea” valid. Apoi efectuaţi o nouă căutare. Apăsaţi pe
[MENU], selectaţi „ID reţea” şi introduceţi ID-ul de reţea.
9. Presetări opţionale canale DVB-S2*:
Selectaţi „Satelit” în „Antena DVB” în meniul pentru presetările
opţionale ale canalelor. Aici puteţi alege între diverşii sateliţi. După
nalizarea selecţiei, lista de canale a satelitului ales va  disponibilă
pentru importare în sistemul televizorului.
Con rmaţi cu butonul [OK] de pe telecomandă pentru a începe
scanarea.
SFAT: Dacă lipsesc canale, cauza probabilă ar putea  puterea semnalului;
puteţi conecta un ampli cator de semnal şi puteţi regla din nou televizorul.
* - Disponibil doar pentru televizoarele cu tuner DVB-S
Telecomanda
Telecomandă controlată prin unde radio - Nu mai este nevoie de
orientarea acesteia în direcţia televizorului! Consultaţi imaginea
telecomenzii de pe a doua pagină din acest manual de utilizare.
1.
STANDBY – Porniţi televizorul când este în standby sau viceversa.
2.
MUTE – Opriţi sunetul sau viceversa.
3. 0 9 – pentru a selecta direct un canal TV.
4. TV GUIDE – Deschide Ghidul TV pe 7 zile (modul Digital).
5.
Pentru a reveni la canalul vizualizat anterior.
6. PICTURE De lează prin opţiunile modului video.
7. VOL ▲/▼ Pentru a mări/micşora nivelul sunetului.
8. CH ▲/▼ Pentru a trece la următorul/anteriorul canal vizionat.
9. SOUND De lează prin opţiunile modului audio.
10. SOURCE Pentru a a şa meniul de intrare/sursă.
11. MENU Pentru a a şa meniul OSD.
12. EXIT Pentru a ieşi din toate meniurile.
13. (▲/▼/◄/►/ OK) – Vă permite să navigaţi în meniurile de pe ecran şi
să reglaţi setările sistemului conform cu preferinţele dvs.
14. BACK Înapoi la meniul anterior.
15. FAV Pentru a a şa meniul de preferinţe.
16. INFO Apăsaţi o dată pentru informaţii privind canalul curent/
următor. Apăsaţi de două ori pentru informaţii referitoare la programul
curent.
17. TEXT Mod Teletext - Pentru a accesa Teletextul.
18. SUBTITLE Pentru a comuta dialogul în partea de jos a ecranului
(activat/dezactivat).
19. TV Comutaţi la sursa TV digitala.
20. YouTube A şează aplicaţia YouTube.
21. MEDIA Comutaţi la sursa USB.
22. NET+ A şează AQUOS NET+ meniu.
23. Rec
1
Înregistrare PVR.
24.
Pentru a reporni capitolul curent.
25.
Pentru a avansa la capitolul următor.
26.
Pentru a opri redarea.
27. Rec List
1
Deschide lista de înregistrări.
28.
Pentru a reda în modul de derulare rapidă înapoi.
29.
Pentru a reda în modul de derulare rapidă înainte.
30.
Pentru redare/pauză
31. BUTOANE COLORATE – Funcţii suplimentare pentru teletext şi OSD
1
- disponibil doar cu funcţia PVR
47
*
Butoane TV
Vol+ Volum sus şi meniu dreapta
Vol- Volum jos şi meniu stânga
CH+ Program/Canal sus şi meniu sus
CH- Program/Canal jos şi meniu jos
MENU A şează Meniul/OSD
SOURCE A şează meniul sursă de intrare
STANDBY Standby Pornire Activat/Dezactivat
Alegerea Modului Intrare/Sursă
Pentru a comuta între diferite intrări/conexiuni.
a. Utilizarea butoanelor de pe telecomandă:
1. Apăsaţi pe [SOURCE/ AV] - Va apărea meniul sursă.
2. Apăsaţi pe [] sau [] pentru a selecta intrarea necesară.
3. Apăsaţi pe [OK].
b. Utilizarea butoanelor de pe televizor:
1. Apăsaţi pe [SOURCE].
2. Folosind butoanele CH+/ CH-, de laţi în sus/jos până la intrarea/
sursa necesară.
3. Apăsaţi pe Vol+ pentru a schimba intrarea/sursa la cea selectată.
Conexiuni
Consultaţi tabelul cu tipurile de conectori pentru
diferitele modele disponibile la pagina 12.
USB
Intrare USB 1, 2*
HDMI 1, 2, 3 in
Intrare HDMI 1, 2, 3
VGA(PC)
Intrare VGA PC
VGA (PC) Audio In
Intrare audio PC 3,5 mm
L
R
WR
R/L - Video & YPbPr audio In*
Intrare componentă/audio video
Y
Video (CVBS)*
Intrare VIDEO
Mini AV*
Intrare video şi intrare componentă/audio video
Mini YPbPr
Intrare Mini HD componentă
SCART
Intrare SCART*
CI Card IN
Intrare CI
RF In
Intrare RF/antenă TV
Sat In*
Intrare satelit
Digital Optical Audio Out
Ieşire optică digitală
RJ 45
Ethernet
CĂŞTI
Ieşire căşti 3,5 mm
* - Doar la dispozitivele compatibile
Navigarea în meniul televizorului
Pentru a accesa acest meniu, apăsaţi butonul [MENU] pe telecomandă.
Pentru a intra într-un meniu, apăsaţi pe [OK]. Dacă doriţi să faceţi modi cări
la setările implicite, folosiţi butoanele de de lare (▲/▼/◄/►). Pentru a
con rma orice setare, apăsaţi butonul [OK]. Pentru a ieşi în orice moment
din acest meniu, apăsaţi butonul [EXIT].
Imagine
Modul Imagine - Alegeţi între următoarele presetări.
Standard - Setări implicite
Dinamic - Setări recomandate pentru imagini foarte dinamice
Moderat - Setat pentru culori mai deschise şi luminozitate mai mică
Personal - Vă permite să modi caţi manual toate setările
Eco - Consumă cu 15% mai puţină energie.
Contrast - Comutaţi balansul între alb şi negru.
Luminozitate - Măriţi sau micşoraţi luminozitatea imaginii.
Ton - Vă permite să măriţi sau să micşoraţi nivelul tonurilor
din imagine (numai pentru semnal NTSC)
Color - Accentuaţi culoare de la alb şi negru.
Claritate - Măriţi sau micşoraţi claritatea imaginii. Temperatură
culoare - Alegeţi între următoarele presetări.
Normal - Setări implicite
Cald - Accentuează roşul din imagine
Rece - Accentuează albastrul din imagine
Raport de aspect - Formatul imaginii variază în funcţie
de canal/transmisie. Există o serie de opţiuni diferite
pentru a se potrivi în mod optim cu nevoile dvs.
Automat - A şează automat cel mai bun format de imagine.
Prin urmare, imaginea se a ă în poziţia corectă. Poate prezenta
linii negre în partea de sus/jos şi/sau pe părţile laterale.
4:3 - A şează imaginea 4:3 la dimensiunea originală. Barele
laterale sunt a şate pentru a umple ecranul 16:9.
16:9 - Umple ecranul cu un semnal 16:9 normal.
Zoom 1/2 - Imaginea este proporţionată corect,
dar mărită pentru a umple ecranul.
Punct cu punct (HDMI) - Va a şa imaginea la
rezoluţia originală fără nicio modi care.
Ecran complet - Întinderea semnalului pentru a umple ecranul.
Reducerea zgomotului - Filtrează şi reduce
zgomotul (interferenţa) imaginii
Reducerea zgomotului MPEG - Vă permite să reduceţi
interferenţa vizuală produsă de comprimarea MPEG
Contrastul activ - Optimizează automat „lumina de fundal” şi
„contrastul” imaginii în funcţie de luminozitatea ecranului.
Sunet
Modul Sunet - Alegeţi între următoarele presetări
Standard - Setări implicite
Muzică - Accentuează muzica în detrimentul vocilor
Film - Furnizează sunet realistic şi complet pentru  lme
Personal - Selectează setările dvs. personale de sunet
Sport - Accentuează sunetul pentru sport
94.
RO
SFAT: Nivelurile pentru frecvenţe înalte şi bas pot  reglate
doar când se selectează Modul Sunet „Personal”.
Egalizatorul - Reglează volumul diferitelor frecvenţe ale
sunetului. Nivelurile egalizatorului pot  reglate numai
atunci când este selectat modul de sunet „Personal”.
Balans - Pentru a comuta sunetul între
difuzoarele din stânga şi din dreapta.
Nivel volum automat - Când se selectează „activat”, volumul
va rămâne la un nivel constat indiferent de intrare/sursă.
DTS TruSurround - Vă permite să ACTIVAŢI sau
DEZACTIVAŢI efectul de sunet surround.
Ieşire digitală - Aceasta este ieşire audio digitală.
Alegeţi între următoarele opţiuni:
Dezactivat - Dezactivat
Automat - Selectează automat cele mai bune setări
PCM- Selectaţi această opţiune dacă vă conectaţi la Stereo
Hi-Fi prin cablu digitală (modulaţia puls-cod [PCM] este
o reprezentare digitală a unui semnal analogic)
Descriere audio - Piesă audio suplimentară pentru nevăzători.
Disponibil doar pentru emisiunile DTV selectate.
Volum DA - pentru a regla volumul piesei audio pentru Descriere audio
Decalaj audio (ms) - Permite utilizatorului să regleze setarea sunetului
pentru a sincroniza imaginea şi sunetul pentru difuzoarele televizorului.
Decalaj SPDIF (ms) - Permite utilizatorului să regleze setarea
sunetului pentru a sincroniza imaginea şi sunetul pentru
difuzoare externe conectate prin ieşire audio digitală.
PC
Reglare automată - Vă permite să con guraţi automat
televizorul pentru a  utilizat ca monitor de computer.
Decalare orizontală - Modi că poziţia orizontală a imaginii.
Decalare verticală - Modi că poziţia verticală a imaginii.
Dimensiune - măreşte dimensiunea imaginii.
Fază - Pentru a regla timpul de decalaj al fazei în
vederea reducerii perturbaţiilor imaginii
SFAT: În cazul în care computerul este inactivă o anumită perioadă de
timp, televizorul comută în stare „inactivă” (ecranul se stinge pentru a
economisi energia). Pentru a-l reporni, apăsaţi butonul standby.
SFAT: Dacă nu apăsaţi niciun buton timp de 10 secunde, meniul va  părăsit
în mod automat. Puteţi modi ca perioada de timp înainte ca meniul
să  e părăsit automat - consultaţi secţiunea Temporizator OSD”.
Canal
Antenă DVB - Setaţi tipul de semnal DTV
Terestru - Terestru (DVB-T)
Cablu - Cablu (DVB-C)
Reglare automată - Vă permite să reglaţi din nou televizorul pentru
toate canalele digitale, staţiile radio digitale şi canalele analogice.
Reglare analogică manuală - Vă permite să
reglaţi manual semnalul analogic.
Reglare digitală manuală - Vă permite să reglaţi manual semnalul digital.
Editare canal - Vă permite să ştergeţi, să omiteţi
şi să adăugaţi canalele preferate.
Butonul roşu - şterge canalul selectat.
Butonul verde - redenumeşte canalul selectat
Butonul galben - mută canalul selectat. Mergeţi cu cursorul
la canalul pe care doriţi să îl mutaţi într-o poziţie diferită, apoi
apăsaţi butonul GALBEN. Acum mutaţi canalul selectat cu săgeata
SUS/JOS în poziţia dorită şi apăsaţi din nou butonul GALBEN
pentru a con rma această nouă poziţie în lista de canale.
Butonul albastru - omitere canal selectat. Canalele
selectate cu opţiunea Omitere nu vor  a şate
când se apasă butoanele CH+ sau CH-.
Informaţii semnal - Informaţii despre semnalul DVB.
Informaţii CI - Serviciile de vizionare cu plată necesită introducere unui
„smartcard” în televizor. Dacă vă abonaţi la un serviciu de vizionare cu
plată, furnizorul vă va elibera un „CAM” şi un „smartcard”. CAM poate
apoi introdus în PORTUL INTERFEŢEI COMUNE (card CI introdus).
Listă înregistrări - Lista emisiunilor TV înregistrate.
Listă programări - Liste de mementouri pentru programe.
Con gurare satelit* - Acest meniu este disponibil doar în
modul DVB-S2. Puteţi selecta tipul de satelit, dispozitivul
de recepţie-transmisie şi tipul de LNB etc.
* - Doar pentru modelele cu tuner DVB-S
Blocare
Blocare sistem - Vă permite să blocaţi sau deblocaţi meniul.
Vi se va solicita să introduceţi o parolă din 4 cifre. Utilizaţi
butonul pentru a abandona introducerea parolei. Utilizaţi
butonul pentru ştergere. Parola implicită este 0000.
Setare parolă - Modi caţi parola implicită.
Blocare canal - Blocaţi anumite canale TV.
Control parental - Blochează canalele TV în funcţie de restricţia de vârstă.
Blocare taste - Blocaţi butoanele televizorului.
Dezactivat - Toate butoanele televizorului sunt deblocate
Parţial - Doar butonul Standby este deblocat
Complet - Toate butoanele televizorului sunt blocate
Timp
Ceas - Setaţi data şi ora. Data şi ora sunt setate automat în modul DVB.
Timp oprire - Vă permite să setaţi o anumită
oră la care televizorul să se oprească.
Timp pornire - Vă permite să setaţi o anumită oră la care televizorul
să pornească, canalul pe care îl va a şa la momentul respectiv, sursa
pe care se va a a şi, de asemenea, volumul. Această funcţie poate
apoi comutată să se repete în  ecare zi sau într-o anumită zi.
Temporizator mod inactiv - Vă permite să setaţi temporizatorul
modului inactiv astfel încât televizorul să se oprească automat
după perioada setată de timp. Oprit -> 10 min -> 20 min -> 30
min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min.
Temporizator OSD - Vă permite să reglaţi perioada de timp în
care meniul de pe ecran rămâne activ înainte de a dispărea.
Standby automat - Reglare pentru standby automat în
trepte de câte o oră: Oprit -> 3 h -> 4 h -> 5 h.
Fus orar - Modi caţi fusul orar curent.
Reţea
Con gurarea reţelei - Mai întâi va trebui să selectaţi tipul de
conexiune. Puteţi alege între conexiunile Wi-Fi şi prin cablu.
NOTĂ: Pentru conectarea la internet prin cablu, conectaţi
un cablu Cat 5/Ethernet (care nu este inclus în pachet) de
la televizor la modemul/routerul de bandă largă.
Con gurarea IP - Setări de conexiune pentru reţea LAN
Auto - Va conecta automat televizorul la reţeaua locală
(aceasta este setarea implicită şi recomandabilă)
Manual - Vă permite modi carea manuală a informaţiile
legate de IP, Netmask, Gateway şi DNS.
Con gurarea Wi–Fi - Setări de conexiune la reţeaua wireless
Căutare automată Wi–Fi - Sunt căutate automat reţelele wireless
disponibile. Selectaţi reţeaua Wi-Fi dorită şi apoi introduceţi
49
parola (în cazul în care reţeaua este protejată cu parolă). Odată
parola acceptată, aceasta nu va mai  solicitată din nou.
NOTĂ: Procesul de conectare poate dura câteva minute, vă rugăm
să aveţi răbdare. Ulterior, de  ecare dată când va  pornit, televizorul
se va conecta automat la reţea, iar acest proces poate dura.
Info reţea - Informaţii referitoare la setările reţelei
Test reţea - Un test de conexiune la reţea
Setări
Limbă - Vă permite să modi caţi limba meniului.
Limbi audio - Vă permite să modi ca limba
audio pentru canalele DVB selectate.
Limbă subtitrări - Vă permite să modi caţi limba
subtitrărilor pentru canalele DVB selectate.
Handicap auditiv - Dacă semnalul oferă asistenţă pentru
persoanele cu handicap auditiv, subtitrările pot  redate apăsând
pe „Subtitrare”. Dacă ACTIVAŢI setarea Handicap auditiv şi
comutaţi la un canal care oferă asistenţă pentru persoane cu
handicap auditiv, subtitrările vor  activate în mod automat.
Ecran albastru - Modi că fundalul atunci când nu există nicio intrare între
un fundal transparent şi un fundal albastru (disponibil doar pe unele surse).
Sistem de  şiere PVR - Opţiuni de înregistrare PVR*
Selectare disc - Selectaţi portul USB şi partiţia de disc
Dimensiune interval comutare - Setaţi intervalul
de timp pentru limitatorul de comutare.
Formatare - Puteţi formata dispozitivul de stocare
USB conectat în sistemul de  şiere FAT 32.
AVERTISMENT: TOATE DATELE DE PE
DISPOZITIVUL USB VOR FI ŞTERSE
Viteză- Testează viteza de scriere a dispozitivelor
de stocare USB conectate.
* - doar pentru dispozitivele cu funcţie PVR încorporată
Prima instalare - Porneşte prima instalare.
Actualizare software (USB) - Din când în când, este posibil să
lansăm versiuni noi de  rmware pentru a îmbunătăţi funcţionarea
televizorului (disponibile pentru descărcare). Acest meniu vă
permite să instalaţi noua versiune de software/ rmware pe
televizor. Detalii suplimentare referitoare la modul de instalare
vor  emise împreună cu versiunea  rmware. Contactaţi linia de
asistenţă telefonică sau consultaţi site-ul Web ‘www.sharp.eu’.
Actualizare software (OTA) - Permite actualizarea software-ului
prin internet. Această funcţie va căuta software-ul nou şi îl va
actualiza atunci când este necesar. Pentru ca această funcţie să  e
activă, trebuie ca televizorul să  e conectat la internet şi să conţină
un dispozitiv USB de stocare cu memorie liberă de 200 MB.
NOTĂ: De  ecare dată când este pornit, televizorul va căuta automat noile
versiuni de software. În cazul în care este identi cat un nou software, veţi 
întrebat dacă doriţi ca acesta să  e descărcat şi instalat. Dacă selectaţi „Da”,
televizorul va primi ultima versiune de software. Înainte de actualizare, este
necesară conectarea unui dispozitiv de stocare cu o memorie liberă de 200MB.
AVERTISMENT: Nu opriţi televizorul înainte de  nalizarea actualizării!
Resetare TV - Resetează meniurile la setările din fabrică.
HDMI CEC* - Vă permite să utilizaţi dispozitive conectate
prin HDMI cu telecomanda televizorului.
Standby automat* - Porniţi/opriţi automat
dispozitivele conectate prin HDMI CEC
Listă dispozitive* - Vă permite să accesaţi meniul dispozitivelor
şi să folosiţi meniul cu ajutorul telecomenzii televizorului.
HDMI ARC* - Trimite semnalul audio de la transmisia terestră/
prin satelit prin HDMI la receptorul AV fără a folosi cabluri audio
suplimentare; această funcţie este disponibilă doar pe ieşirea HDMI 2.
* - HDMI CEC trebuie să  e acceptat de dispozitivul conectat.
Stare LED - Permite utilizatorului să APRINDĂ sau să STINGĂ indicatorul
de alimentare cu LED în timpul utilizării televizorului. (când această
opţiune este setată la DEZACTIVAT, indicatorul de alimentare cu
LED va lumina intermitent când se utilizează telecomanda)
Informaţii versiune - indică versiunea de software a televizorului
Modul Magazin* - ACTIVEAZĂ/DEZACTIVEAZĂ
modul de expunere în magazin
* - disponibil doar dacă s-a selectat Modul Magazin la prima instalare
APLICAŢII
AQUOS NET+ - Deschide portalul Sharp SMART.
USB Media - Modul multimedia oferă posibilitatea de redare a
diverselor conţinuturi salvate pe un stick de memorie USB. Conţinutul
va  împărţit în mai multe tipuri de  şiere: Imagini, muzică şi  lme.
„Opţiune  şiere” vă va a şa şi vă va permite să redaţi toate tipurile de
conţinuturi suportate.
3. Puteţi naviga în meniu cu ajutorul butoanelor de de lare ▲/▼/◄/►.
Pentru a con rma elementul pe care doriţi să îl redaţi/vizualizaţi,
apăsaţi butonul [OK].
4. Selectaţi unitatea dorită. (În cazul în care unitatea are o singură
partiţie, veţi vedea un singur element).
5. Acum puteţi accesa elementul. Apăsaţi OK pentru a-l vizualiza.
6. În timpul vizualizării conţinutului, puteţi controla modurile de redare
cu ajutorul butoanelor de pe telecomandă sau prin activarea meniului
de navigare şi prin selectarea butoanelor de pe ecran ▲/▼/◄/► şi
[OK]
NOTĂ: Cablurile de extensie USB nu sunt recomandate, deoarece pot cauza o
reducere a calităţii video/audio şi blocaje în timpul redării conţinutului USB.
Serverul Media - Caută automat serverele media digitale (DMS) conectate
la reţeaua locală şi permite redarea conţinutului de pe serverele media
NOTĂ: „Serverul Media” nu este furnizat de producătorul televizorului, puteţi
descărca un software terţ şi îl puteţi instala pe computer sau pe NAS.
Conexiunea Wireless - Vă permite să vizualizaţi conţinutul de
pe smartphone sau de pe notebook pe ecranul televizorului,
prin intermediul Miracast sau Intel Wireless Display.
Conexiunile Miracast se formează folosind Wi-Fi Direct, prin urmare,
accesul la o reţea Wi-Fi nu este necesar. Puteţi partaja conţinut de pe
smartphone sau tabletă pe baza unui sistem Android 4.4 şi a unui
sistem mai nou.
Wireless Display (WiDi) vă permite să transmiteţi cu uşurinţă  lme,
clipuri video, fotogra i şi muzică direct pe ecranul televizorului. Veţi
avea nevoie de un laptop, un smartphone sau o tabletă cu tehnologie
Intel® WiDi.
NOTĂ: Această funcție este disponibilă numai pe
dispozitivele smartphone şi notebook selectate.
AQUOS NET+
Pentru a accesa meniul AQUOS NET+ în orice moment, apăsaţi butonul
NET+ de pe telecomandă sau selectaţi-l din meniul multimedia al
televizorului.
NOTĂ: Aşteptaţi până când televizorul se conectează la reţeaua Wi-Fi.
Poate dura câteva minute din momentul în care porniţi televizorului.
Navigaţi prin meniu cu ajutorul butoanelor de navigare ▲/▼/◄/►. Pentru
a con rma elementul pe care doriţi să îl redaţi/vizualizaţi, apăsaţi butonul
[OK]. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi butonul [Meniu] şi accesaţi
funcţiile suplimentare cu ajutorul butoanelor colorate.
Pentru a părăsi meniul AQUOS NET+ apăsaţi butonul [IEŞIRE].
Acasă - Ecranul principal cu  lmele recomandate
şi cu ultimele aplicaţii deschise
Browser - Deschide browserul implicit.
Butonul roşu - Mărire imagine
Butonul verde - Micşorare imagine
Butonul galben - Reîmprospătare pagină
RO
Butonul albastru - Revenire la ecranul principal al browserului.
Filme – Deschide o listă cu  lmele disponibile
Emisiuni TV - Deschide o listă cu emisiunile disponibile
Muzică - Deschide o listă cu muzica şi videoclipurile disponibile
Lista de urmărire - Deschide o listă cu  lmele pe care
le puteţi selecta pentru a le viziona ulterior.
Aplicaţii - Deschide o listă cu aplicaţiile disponibile
Login - Creaţi un cont sau autenti caţi-vă pentru
a vă personaliza meniul AQUOS NET+.
Setări - Filtrează aplicaţia în funcţie de limbile selectate.
RESETAREA SETĂRILOR DE UTILIZATOR: Dacă doriţi resetarea
completă a tuturor setărilor din meniul AQUOS NET+, trebuie să accesaţi
mai întâi meniul Setări de pe portal şi să apăsaţi butonul GALBEN de pe
telecomandă. În următorul ecran selectaţi DA cu ajutorul cursorului şi
apoi apăsaţi OK pe telecomandă pentru a con rma resetarea setărilor.
NOTĂ: Pentru a răspunde cerinţelor clienţilor noştri, produsele noastre sunt
îmbunătăţite constant. În urma eforturilor noastre continue, vor  adăugate
aplicaţii noi în meniul AQUOS NET+. Aplicaţiile şi conţinutul meniului AQUOS
NET+ pot  modi cate fără a  anunţate în prealabil. Este posibil ca unele
dintre funcţii sau conţinuturi să nu  e disponibile în ţara dumneavoastră.
Ghid TV pe 7 zile
Ghidul TV este disponibil în modul TV Digital. Oferă informaţii despre
programele viitoare (dacă este acceptat de canalul digital). Puteţi vizualiza
ora de începere şi de terminare a tuturor programelor pe toate canalele
pentru următoarele 7 zile şi puteţi seta mementouri.
1. Apăsaţi pe [TV GUIDE]. Va apărea următorul Ghid TV pe 7 zile.
2. Navigaţi în meniu folosind butoanele ▲/▼/◄/►.
Acum, puteţi:
Înregistra canalul TV şi emisiunea TV selectată apăsând butonul
ROŞU.*
Setaţi un memento apăsând pe butonul VERDE.
Vizualizaţi o zi anterioară apăsând pe butonul GALBEN.
Vizualizaţi ziua următoare apăsând pe butonul ALBASTRU. [INFO]
a şează informaţii detaliate despre postul selectat
3. Apăsaţi pe [EXIT] pentru a ieşi din Ghidul TV pe 7 zile
* - doar pentru modelele cu funcţie de înregistrare
Înregistrare USB - Mod digital*
În acest televizor este încorporată o funcţie de înregistrare USB. Funcţia
este disponibilă în modul Digital atunci când acesta este utilizat împreună
cu un stick de memorie USB sau cu o unitate de disc USB compatibilă.
Avantajele acestei funcţii sunt următoarele:
Întreruperea emisiunilor TV în timp real şi apoi redarea, derularea rapidă
înainte şi înapoi a acestora (inclusiv a emisiunilor TV în timp real).
Înregistrarea prin simpla apăsare a unui buton, dacă decideţi că vreţi să
înregistraţi programul curent.
Înregistrare uşor programabilă din Ghidul TV pe 7 zile
Din cauza naturii acestui produs, trebuie să utilizaţi un stick de memorie
USB de mare viteză (deoarece televizorul citeşte de pe stickul de memorie
şi scrie pe acesta în acelaşi timp, este posibil ca unele stickuri de memorie
să nu  e adecvate).
Speci caţii minime - Stick de memorie USB
Viteză de citire - 20 MB/s (megabiţi pe secundă)
Viteză de scriere - 6 MB/s (megabiţi pe secundă)
Întrerupere emisiuni TV în timp real (Comutare
interval)*
Întreruperea emisiunilor TV în timp real este foarte simplă.
Apăsaţi butonul de redare/pauză şi televizorul va întrerupe conţinutul în
timp real, iar acesta va  înregistrat. Pentru a relua vizionarea, apăsaţi din
nou butonul de redare/pauză.
Apăsaţi butonul de derulare rapidă înainte pentru a derula înainte o
înregistrare (de ex. pentru a sări peste reclame).
Apăsaţi butonul de derulare rapidă înapoi pentru a derula înapoi o
înregistrare (de ex. dacă aţi derulat rapid înainte prea mult).
SFAT: Când comutaţi televizorul în standby sau când schimbaţi canalul,
memoria pentru comutarea intervalului este ştearsă. Pentru a reporni
comutarea intervalului, trebuie să apăsaţi pe butonul de redare/pauză.
Înregistrare cu un singur buton
Puteţi decide în orice moment să înregistraţi canalul curent pe care îl
vizionaţi. Pentru a face acest lucru, trebuie să apăsaţi butonul [REC].
SFAT: Acest televizor conţine un tuner TV, prin urmare
poate înregistra doar canalul pe care îl vizionaţi sau poate
înregistra un canal în timp ce se a ă în modul standby.
NOTĂ: Funcţia de înregistrare USB este disponibilă doar în modul TV Digital.
Din cauza legislaţiilor privind drepturile de autor şi copierea/înregistrarea
ilegală, nu este posibilă înregistrarea pe/de pe alte surse de intrare/ieşire.
* - doar pentru dispozitivele cu funcţie PVR încorporată
51
SHARP
LC-32CHE6131E
LC-32CHE6132E
LC-32CFE6131E
LC-32CFE6132E
LC-40CFE6131E
LC-40CFE6132E
LC-43CFE6131E
LC-43CFE6132E
LC-49CFE6031E
LC-49CFE6032E
LC-50CFE6131E
LC-50CFE6132E
A+ A+ A+ A+ A+ A+
32" / 81cm 32" / 81cm 40" / 100cm 43" / 109cm 49" / 123cm 50" / 127cm
31,0 W 31,0 W 45,0 W 41,0 W 67,0 W 58,0 W
45 kWh 45 kWh 66 kWh 60 kWh 98 kWh 85 kWh
<0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W
1366 (H) x 768 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V)
Fişă produs
Marca
Model
Clasa de e cienţă energetică
Dimensiune ecran vizibil (diagonală)
Consumul de putere în modul Pornit
Consum de energie anual*
Consum de energie în standby**
Consum de energie în modul Oprit
Rezoluţia ecranului
* - Consum de energie XYZ kWh pe baza consumului de energie al televizorului, la o funcţionare de 4 ore pe zi, timp de 365 zile. Consumul efectiv de
energie depinde de modul de utilizare a televizorului.
** - când televizorul este oprit de la telecomandă şi nu este activă nicio funcţie
N/A
Media Ext.  şier
Codec
Observaţie
Video Audio
Cinema
.mpg MPEG-1, MPEG-2
MP3, WMA, AAC,
AC3, H-AC3, DTS
Rezoluţie max.: 1920x1080 Raport
max. de date: 40 Mbps
.avi
Xvid, MJPEG, MPEG-4
SP/ASP, H.264
Rezoluţie max.: 1920x1080 Raport
max. de date: 20 Mbps
.ts MPEG-2, H.264
".mov/
.mkv"
MPEG-4 SP/ASP, H.264
.dat MPEG-1
.mp4
MPEG-4 SP/ASP, H.264
MPEG-1, MPEG-2
Rezoluţie max.: 720x576 Raport
max. de date: 40 Mbps
.vob MPEG-2
Muzică
.mp3 - MP3
Raport de eşantionare 8 K-48 KHz Rată de
biţi: 32 K - 320 Kbps Canal: Mono/Stereo
.wma - WMA
".m4a/
.aac"
-AAC
Raport de eşantionare 16 K-48
KHz Rată de biţi: 32 K
~ 442 Kbps Canal: Mono/Stereo
Fotogra i
".jpg/
.jpeg"
JPEG de tip progresiv Rezoluţie max.: 1024x768
JPEG de referinţă Rezoluţie max.: 8192x8192
.bmp BMP
Rezoluţie max.: 6500x6500 Adâncime
pixeli 1/4/8/16/24/32 bpp
.png
Neintercalat Rezoluţie max.: 3000x3000
Intercalat Rezoluţie max.: 1500x1500
Fişiere compatibile în Modul USB
English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross
head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly
ensure the TV is placed on a soft  at surface with the LCD screen
facing downwards.
Polski: Żeby zamocować podstawę telewizora potrzebny jest
śrubokręt krzyżowy. Żeby uniknąć uszkodzenia ekranu podczas
montażu, ułóż telewizor na miękkiej, płaskiej powierzchni z ekranem
LCD skierowanym do dołu.
Česky: Pro montáž budete potřebovat křížový šroubovák.
Umístěte tělo TV na rovný povrch panelem směrem dolů. Dbejte na
to, aby nedošlo k poškození panelu. Prosím, pokračujte dle pokynů v
návodu pro bezpečné umístění televizoru!
Slovensky: Pre montáž budete potrebovať krížový skrutkovač.
Umiestnite telo TV na rovný povrch panelom smerom dole, dbajte
na to, aby nedošlo k poškodeniu panelu. Prosím, pokračujte podľa
pokynov v návode pre bezpečné umiestnenie televízora!
Magyar: Az állvány TV-hez történő rögzítéséhez csillagcsavarhúzó
szükséges. Szerelés közben helyezze a TV-t az LCD képernyővel lefelé
fordítva egy puha sík felületre, nehogy a TV képernyő megsérüljön.
Romania: Pentru asamblarea suportului de bază la televizor, veţi
avea nevoie de o şurubelniţă în cruce. Pentru a evita deteriorarea
ecranului TV în timpul asamblării, asiguraţi-vă că aşezaţi televizorul
pe o suprafaţă orizontală moale, cu ecranul LCD orientat în jos.
Български:        
   .      
     ,    
 ,  LCD     .
Hrvatski: Za pričvršćivanje stalka na TV bit će vam potreban odvijač.
Kako ne bi došlo do oštećenja na TV zaslonu tijekom sklapanja, TV
postavite na meku ravnu površinu tako da je LD zaslon okrenut
prema dolje.
Srpski: Da biste montirali osnovni stalak na televizor trebaće vam
šrafciger krstaš. Da biste izbegli štetu nad ekranom televizora u toku
montiranja, postarajte se da televizor bude postavljen na mekanu,
ravnu površinu sa LCD ekranom okrenutim ka dole.
Slovenščina: Za montažo stojala na televizor potrebujete križni
izvijač. Da med montažo ne poškodujete zaslona televizorja, televizor
postavite na mehko ravno površino in zaslon LCD obrnite navzdol.
Ελληνικά: Για τη συναρολόγηση τη βάση και τη στερέωση τη
τηλεόραση θα χρειαστείτε ένα σταυροκατσάβιδο. Για την αποφυγή
ζηιά στην οθόνη τη τηλεόραση κατά τη συναρολόγηση,
βεβαιωθείτε πω η τηλεόραση είναι τοποθετηένη σε ια αλακή,
επίπεδη επιφάνεια ε την οθόνη LCD στραένη προ τα κάτω.
Stand Installation
Instalacja podstawy
Instalace stojanu
Inštalácia stojanu
Állvány felszerelése
Instalare suport
Монтаж на стойката
Postavljanje stalka
Instalacije stalka
Namestitev stojala
Εγκατάσταση βάσης
4 x
1
2
L
R
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sharp A43CF6131EB07J Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare