Panasonic TX32C200E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Instrucțiuni de utilizare
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUCŢIUNI DE OPERARE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TX-32C200E
TELEWIZOR KOLOROWY Z PILOTEM
SZÍNES TELEVÍZIÓ TÁVIRÁNYÍTÓVAL
TELEVIZOR COLOR CU TELECOMANDĂ
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
ВЕТЕН ТЕЛЕВИЗОР С ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
FAREBNÝ TELEVÍZOR S DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM
Polski - 2 -
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa ................... 3
Oznaczenia na produkcie ....................................... 3
Konserwacja ........................................................... 4
Wtyczka elektryczna ............................................... 5
Montaż / zdejmowanie podstawy............................5
Gdy używasz wspornika naściennego....................5
Informacje ekologiczne ...........................................6
Informacje w trybie oczekiwania .............................6
Funkcje ................................................................... 6
Załączone akcesoria...............................................6
Przyciski kontrolne TV i obsługa .............................7
Wkładanie baterii do pilota .....................................7
Podłącz zasilanie ................................................... 7
Uwaga ....................................................................7
Specykacje ...........................................................8
Pilot.........................................................................9
Połączenia ............................................................ 11
Włączanie/wyłączanie ..........................................12
Pierwsza Instalacja ............................................... 12
Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB ......... 12
Menu odtwarzacza mediów .................................. 12
Działanie ogólne TV .............................................16
Korzystanie z listy kanałów...................................16
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej. .......16
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) .16
Aktualizacja oprogramowania...............................16
Rozwiązywanie problemów i wskazówki ..............17
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC...........17
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI ................... 17
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB..........18
Polski - 3 -
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Nie użytkować telewizora w ekstremalnych warunkach
środowiska, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie.
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
OSTROŻNIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE
ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB TYŁU).
W ŚRODKU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE
NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. POWIERZAJ NAPRA
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postępuj
zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie.
W przypadku ekstremalnych warunków pogodowych
(burze, błyskawice) i długich okresów nieużywania
(wyjazd wakacyjny) wyciągnij wtyczkę telewizora
z kontaktu. Wtyczka zasilająca urządzenia służy
do odcięcia TV od zasilania, powinna więc być
łatwo dostępna.
Znak ten pojawia się za każdym razem, gdy w
instrukcji pojawia się ważna informacja dotycząca
funkcjonowania i obsługi technicznej urządzenia.
WAŻNE - Proszę przeczytać
całą instrukcję przed instalacją i
użytkowaniem
UWAGA: Nigdy nie pozwalaj osobom
(również dzieciom) z zycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi upośledzeniami lub brakiem
doświadczenia i/lub wiedzy na korzystanie urządzeń
elektrycznych bez nadzoru.
Dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji wokół
urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm
wolnej przestrzeni.
Nie blokuj otworów wentylacyjnych.
Nie umieszczaj TV na pochyłych lub niestabilnych
powierzchniach, może się on przewrócić.
To urządzenie przeznaczone jest do eksploatacji w
umiarkowanym klimacie.
Wtyczka kabla zasilania powinna być łatwo
dostępna. Nie kładź urządzenia ani innych
elementów wyposażenia mieszkania na przewodzie
zasilającym. Uszkodzony przewód zasilania/wtyczka
może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym. Wyciągając wtyczkę z gniazdka trzymaj
za wtyczkę, a nie za kabel zasilania. Nigdy nie dotykaj
kabla zasilania/wtyczki mokrymi rękami, jako że może
to spowodować spięcie lub porażenie prądem. Nigdy
nie należy na przewodzie zawiązywać supłów ani
wiązać go z innymi przewodami. Jeśli się uszkodzi,
musi zostać wymienione przez osobę wykwalikowaną.
Nie używać tego TV (telewizora) w warunkach
wilgotnych lub w warunkach skraplania się pary.
Nie wystawiaj TV na działanie płynów. W przypadku
dostania się jakiegoś płynu do obudowy telewizora,
należy go natychmiast odłączyć od zasilania i
przekazać do sprawdzenia wykwalifikowanemu
personelowi punktu naprawy przed ponownym
użyciem.
Nie wystawiaj TV na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, otwartych płomieni i nie ustawiaj go w
miejscach w pobliżu intensywnych źródeł
ciepła, takich jak grzejniki elektryczne.
Nadmierny poziom dźwięku ustawiony na
słuchawkach może spowodować utratę
słuchu.
Upewnij się, że na urządzeniu nie umieszczono żadnych
nieosłoniętych źródeł ognia, np. palących się świec.
Aby zapobiec obrażeniom, TV musi być
solidnie przymocowany do ściany zgodnie
z instrukcją instalacji (jeżeli taka opcja jest
dostępna).
Czasem na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych
pikseli, które mają wygląd nieruchomych punktów
koloru niebieskiego, zielonego lub czerwonego. Proszę
zauważyć, że nie wpływa to na sprawność i wydajność
Twojego urządzenia. Uważaj, aby nie porysować
ekranu paznokciami lub innymi twardymi przedmiotami.
Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyjąć
wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia używaj tylko
miękkiej i suchej ściereczki.
Ostrzeżenie
Ryzyko poważnych obrażeń lub
śmierci
Ryzyko porażenia
prądem
Ryzyko niebezpiecznego
napięcia
Ostrzeżenie
Ryzyko obrażeń lub uszkodzenia
mienia
Ważne
Właściwe użytkowanie systemu
Wskazówka
Uwagi dodatkowe
Oznaczenia na produkcie
Następujące symbole zostały użyte na produkcie, żeby
zaznaczyć ograniczenia, środki ostrożności i zasady
bezpieczeństwa. Każde z wyjaśnień należy brać pod
uwagę, kiedy produkt posiada odpowiednie oznaczenie.
Proszę zwracać uwagę na te informacje ze względów
bezpieczeństwa.
Klasa II, Wyposażenie: Urządzenie to jest tak
zaprojektowane, że nie wymaga zabezpieczenia
w postaci uziemienia w gniazdku.
Klasa II, Wyposażenie z funkcjonującym
uziemieniem: Urządzenie to jest tak
zaprojektowane, że nie wymaga zabezpieczenia
w postaci uziemienia w gniazdku, uziemienie
jest używane tylko dla celów funkcjonalnych.
Ochronne podłączenie z uziemieniem:
Oznaczone przyłącze jest przeznaczone do
podłączenia przewodu uziemiającego, obecnego
w okablowaniu zasilania.
Niebezpieczne przyłącze pod napięciem:
Zaznaczone przyłącze(a) jest/są niebezpieczne
w normalnych warunkach użytkowania.
Uwaga, patrz: instrukcje użytkowania:
Zaznaczony obszar(y) zawiera(ją) baterie
pastylkowe, które mogą zostać wymienione
przez użytkownika.
Urządzenie laserowe klasy 1:
Urządzenie wyposażone jest
w laser klasy 1, bezpieczny w
przewidywalnych, rozsądnych
warunkach użytkowania.
i
CLASS 1
LASER PRODUCT
Polski - 4 -
UWAGA
Nie połykaj baterii, ryzyko poparzeń chemic-
znych
(Części wyposażone w lub) Ten produkt
może zawierać baterię pastylkową. Jeśli
zostanie ona połknięta, może spowodować
groźne wewnętrzne poparzenia już w czasie
2 godzin i może doprowadzić do śmierci.
Trzymaj nowe i zużyte baterie z dala od
dzieci.
Jeśli przegródki na baterie nie da się
bezpiecznie zamknąć, przestań korzystać z
urządzenia i trzymaj go z dala od dzieci.
Jeśli podejrzewasz, że baterie mogły zostać
połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek
części ciała, natychmiast udaj się do lekar-
za.
UWAGA
Nigdy nie stawiaj telewizora na niestabilnym
podłożu. Telewizor może spaść, powodując
poważne obrażenia ciała lub śmierć. Wiele
obrażeń, szczególnie u dzieci, można unik-
nąć poprzez zastosowanie następujących,
prostych środków ostrożności:
• Używanie szafek lub stojaków polecanych
przez producenta telewizora.
Używanie tylko mebli mogących bezpiecznie
udźwignąć telewizor.
Upewnienie się, że telewizor nie wystaje
poza krawędź mebla, na którym stoi.
Nieumieszczanie telewizora na wysokich
meblach (np.: półki na książki i szafki)
bez przymocowania zarówno mebla, jak i
telewizora do odpowiedniej podpórki.
• Poinformowanie dzieci o
niebezpieczeństwach związanych ze
wspinaniem się na meble, aby dosięgnąć
przycisków na telewizorze.
Jeśli twój obecny telewizor ma być przeniesiony,
powinny być zachowane te same powyższe zasady
co do jego ustawienia.
Konserwacja
Najpierw wyciągnij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Ekran, obudowa, stojak kolumnowy
Regularna konserwacja:
Delikatnie przetrzyj powierzchnie ekranu, obudowy lub
stojaka kolumnowego miękką ściereczką, aby usunąć
brud lub ślady palców.
Uporczywy brud:
1. Najpierw usuń z powierzchni kurz.
2. Zwilż miękką ściereczkę czystą wodą lub słabym
roztworem detergentu (1 część detergentu na 100
części wody).
3. Mocno wykręć ściereczkę. (Proszę uważać, aby
nie pozwolić na dostanie się płynu do wnętrza
telewizora, gdyż może to doprowadzić do zepsucia
się urządzenia.)
4. Ostrożnie zetrzyj brud nawilżoną ściereczką.
5. Wreszcie, wytrzyj powierzchnie do sucha.
Ostrzeżenie
Nie używaj twardego materiału i pocieraj za mocno, aby
nie porysować powierzchni.
Uważaj, aby narażać powierzchni na kontakt ze sprejem
na insekty, rozpuszczalnikiem, rozcieńczalnikiem lub
innymi lotnymi substancjami. Może to doprowadzić
do degradacji jakości powierzchni i spowodować
łuszczenie się lakieru.
Powierzchnia ekranu jest pokryta specjalnym środkiem
i może być łatwo uszkodzona. Uważaj, aby nie
porysować powierzchni paznokciami lub innymi
twardymi przedmiotami.
Nie pozwalaj obudowie lub stojakowi na stykanie się
z gumą lub PCV przez dłuższy czas. Może to obniżyć
jakość powierzchni.
Polski - 5 -
Wtyczka elektryczna
Wycieraj wtyczkę regularnie suchą ściereczką.
Wilgoć i kurz mogą spowodować pożar lub porażenie
prądem.
Montaż / zdejmowanie podstawy
Przygotowanie
Wyjmij części stojaka oraz TV z opakowania; połóż
telewizor ekranem w dół na miękkim materiale
rozłożonym na płaskiej, równej powierzchni.
Skorzystaj z płaskiego i solidnego stołu większego
niż TV.
Nie trzymaj za ekran.
Uważaj, aby nie porysować lub złamać telewizora.
Montaż podstawy
1. Zmontuj stojak i załóż gumowe ochraniacze.
2. Umieść stojak(i) na prowadnicy (prowadnicach)
znajdujących się z tyłu TV.
3. Umieść dołączone do zestawu śruby (M4 x 12)
i dokręć je delikatnie, aby poprawnie umocować
stojak.
Zdejmowanie podstawy z telewizora
Uważnie zdejmij podstawę w opisany sposób, gdy
korzystasz z systemu montażu naściennego lub gdy
pakujesz telewizor.
Umieść TV na powierzchni roboczej ekranem do
dołu, na miękkim i czystym materiale. Stojak (stojaki)
powinien wystawać poza krawędź tej powierzchni.
Wykręć śruby mocujące stojak(i).
Zdejmij stojak.
Gdy używasz wspornika naściennego
Proszę skontaktować się z lokalnym dealerem rmy
Panasonic, aby zakupić zalecany wspornik naścienny.
Otwory do montażu wspornika naściennego;
Tył telewizora
a
b
a (mm)
200
b (mm)
100
Widok z boku
a
Głębokość
śruby (a)
min. (mm)
5
maks. (mm)
8
Średnica M4
Uwaga: Śruby do zamocowania telewizora do wspornika
naściennego nie są dołączone do telewizora.
Polski - 6 -
Informacje ekologiczne
Telewizor ten jest skonstruowany tak, aby być przyjaznym
dla środowiska. Aby zmniejszyć zużycie energii, można
wykonać kroki:
Jeśli ustawi się tryb oszczędzania energii (Power Side
Mode) na Eco, telewizor przełączy się w tryb oszczędzania
energii. Ustawienia trybu oszczędzania energii znajdują
się w części głównego menu "Obraz" (Picture). Zwróć
uwagę na to, że niektóre ustawienia obrazu nie będą mogły
zostać zmienione.
Jeśli zostanie naciśnięty przycisk kierunkowy w prawo, gdy
wybrana jest opcja Eco lub w lewo, gdy wybrana jest opcja
Wyłączona, na ekranie pojawi się wiadomość, że "ekran
wyłączy się za 15 sekund". Wybierz wykonaj i naciśnij OK,
aby wyłączyć ekran od razu. Jeśli nie naciśniesz żadnego
przycisku, ekran wyłączy się po 15 sekundach. Naciśnij
dowolny przycisk na pilocie lub telewizorze, aby ponownie
włączyć ekran.
Uwaga: Jeżeli Tryb w menu obrazu jest ustawiony na
Dynamiczny, Tryb oszczędzania energii zostanie ustawiony
jako Wyłączony i nie może być zmieniony.
Kiedy telewizor nie jest używany, wyłącz go albo odłącz
wtyczkę zasilania z gniazdka. To także zredukuje zużycie
energii.
Informacje w trybie oczekiwania
1. Jeśli TV nie odbiera żadnego sygnału (np.: z anteny
lub źródła HDMI) przez 5 minut, przełączy się on
w tryb oczekiwania. Gdy następnie włączysz TV,
zostanie wyświetlona następująca wiadomość: „TV
automatycznie przełączył się w tryb oczekiwania
z powodu braku sygnału przez dłuższy okres
czasu.” Press OK to continue.
2. Jeśli telewizor nie będzie obsługiwany przez
pewien czas, przełączy się on w tryb oczekiwania.
Gdy następnie włączysz TV, zostanie wyświetlona
następująca wiadomość. „TV automatycznie
przełączył się w tryb oczekiwania z powodu
niekorzystania z niego przez dłuższy okres
czasu.” Naciśnij OK, aby kontynuować.
Funkcje
Telewizor kolorowy obsługiwany za pomocą pilota.
W pełni zintegrowana TV cyfrowa naziemna/kablowa
(DVB-T/C).
Wejścia HDMI do podłączania innych urządzeń
wyposażonych w gniazda HDMI
Wejście USB
System menu OSD
Gniazdko SCART przeznaczone dla urządzeń
zewnętrznych (takich jak odtwarzacze DVD, PVR,
gry tv itd.)
System dźwięku stereofonicznego
Teletekst
Podłączenie słuchawek
Automatyczny System Programowania
Strojenie ręczne
Automatyczna wyłączanie po maksimum sześciu
godzinach.
Wyłącznik czasowy
Blokada klawiszy
Automatyczne wyłączanie dźwięku, jeżeli nie jest
odbierana żadna transmisja.
Odtwarzanie w standardzie NTSC
AVL (Funkcja automatycznego ograniczania głośności)
PLL (Wyszukiwanie Częstotliwości)
Wejście PC
Tryb Gry (Opcja)
Załączone akcesoria
Pilot
Baterie: 2 x AAA
Instrukcja obsługi
Odłączany stojak
Śruby do montażu stojaka
(M4 x 12)
Polski - 7 -
Przyciski kontrolne TV i obsługa
1. Kierunek w górę
2. Kierunek w dół
3. Przycisk wyboru programu/głośności/AV/trybu
oczekiwania
Przycisk kontrolny pozwala na obsługę głośności/
kanałów/ źródła i funkcji oczekiwania telewizora.
Para alterar o volume: Zwiększ głośność naciskając
popychając przycisk do góry. Reduzir o volume
premindo o botão para baixo.
Para mudar de canais: Naciśnij środek przycisku - na
ekranie pojawi się pasek z informacjami o kanale.
Deslocar-se através dos canais memorizados
premindo o botão para cima ou para baixo.
Para mudar a fonte: Naciśnij środek przycisku
dwukrotnie - na ekranie pojawi się pasek z listą źródeł.
Deslocar-se através das fontes disponíveis premindo
o botão para cima ou para baixo.
Para desligar a TV: Premir o botão para baixo e
mantê-lo premido nessa posição durante alguns
segundos, a TV entrará em modo de espera.
Obsługa za pomocą pilota
Naciśnij przycisk Menu na pilocie, aby wyświetlić
główne menu. Użyj lewego lub prawego przycisku
kierunkowego, aby wybrać zakładkę menu i naciśnij
OK, aby wejść. Użyj przycisków kierunkowych w lewo
/ w prawo / w górę / w dół, aby wybrać lub ustawić
element. Naciśnij przycisk Return/Back lub Menu, aby
wyjść z ekranu menu.
Po podłączeniu systemów zewnętrznych do telewizora,
można go przełączyć na różne źródła wejściowe.
Naciskaj przycisk Source na pilocie, aby wybrać inne
źródła.
Używając przycisków Volume+/- na pilocie można
dopasować głośność, a przycisków Programme+/-,
aby zmienić kanał.
Wkładanie baterii do pilota
Proszę delikatnie podważyć klapkę z tyłu pilota. Włóż
dwie baterie AAA. Upewnij się, że + i - skierowane
we właściwą stronę. Zamocuj klapkę z powrotem.
Podłącz zasilanie
WAŻNE: Telewizor jest zaprojektowany do korzystania
z prądu zmiennego 220-240V, 50 Hz. Po rozpakowaniu,
należy pozwolić urządzeniu osiągnąć temperaturę
otoczenia przed podłączeniem go do prądu. Proszę
włożyć wtyczkę do kontaktu.
Ligação da /antena
Ligar a antena, a ficha da TV cabo à tomada
ENTRADA DE ANTENA (ANT) situada na parte
traseira da TV (Fig.1)
Uwaga
ZASTRZEŻENIE ZNAKÓW TOWAROWYCH
Termin HDMI, logo HDMI oraz interfejs HDMI znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
rmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories. Dolby i
podwójne-D znakiem towarowym Dolby Laboratories.
Polski - 8 -
Utylizacja starego sprzętu i baterii
Tylko dla Unii Europejskiej i
krajów z systemem recyklingu
Te symbole na produktach, opakowaniach
i / lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że zużyty sprzęt elektryczny
i elektroniczny oraz baterie nie należy
mieszać z innymi odpadami domowymi.
Dla właściwego przetwarzania, utylizacji
oraz recyklingu zużytych produktów i
baterii, należy oddawać je do odpowiednich
punktów zbiórki odpadów, zgodnie z
przepisami prawa krajowego.
Poprzez ich właściwą utylizację, pomożesz
oszczędzać cenne zasoby i zapobiegniesz
potencjalnemu, negatywnemu wpływowi na
ludzkie zdrowie oraz środowisko naturalne.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
zbiórki i recyklingu, należy skontaktować
się z lokalnymi władzami.
Kary mogą zostać nałożone za niewłaściwe
pozbycie się odpadów, zgodnie z prawem
obowiązującym w danym kraju.
Uwaga dotycząca symbolu baterii
(dolny symbol):
Symbol ten może być stosowany w
połączeniu z symbolem chemicznym. W
takim przypadku spełnia on wymagania
Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Autoryzowany reprezentant:
Centrum Testowe Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Strona internetowa: http://www.panasonic.com
Specykacje
Transmisje telewizyjne PAL B/G D/K K I/I’
Kanały odbioru
VHF (ZAKRES I/III) UHF
(ZAKRES U)- HYPERBAND
Odbiór Cyfrowy
Całkowicie zintegrowana
naziemna telewizja cyfrowa
(DVB-T-C)
Liczba ustawionych
fabrycznie kanałów
1000
Wskaźnik kanału OSD
Wejście anteny RF 75 Ohm (niezbalansowane)
Napięcie robocze 220-240V AC, 50Hz.
Dźwięk Niemiecki +Nicam Stereo
Słuchawki 3,5 mm wejście słuchawkowe
Moc wyjściowa audio
(WRMS.) (10% THD)
2 x 6
Zużycie energii 65 W
Waga 5,5 Kg
Wymiary telewizora gł.
x dł. x wys.
(z podstawą)
197 x 735 x 495 mm
Wymiary telewizora
gł. x dł. x wys. (bez
podstawy)
77/89 x 735 x 438 mm
Temperatura i
wilgotność pracy:
0ºC do 40ºC, 85% maks.
rel. wilg.
Polski - 9 -
Pilot
1. Tryb oczekiwania: Włącza/Wyłącza odbiornik TV
2. Przyciski numeryczne: Włącza kanał, wprowadza liczbę
lub literę do pola tekstowego na ekranie.
3. TV: Wyświetla listę kanałów/Przełącza na źródło TV
4. Wyciszenie: Całkowicie wyłącza dźwięk TV
5. Głośność +/-
6. Menu: Wyświetla menu TV
7. Przyciski nawigacyjne: Pomagają poruszać się po
menu, zawartości, itp. oraz wyświetlają podstrony w trybie
teletekstu po naciśnięciu prawego lub lewego przycisku
8. OK: Potwierdza wybory użytkownika, wstrzymuje stronę
(w trybie teletekstu), wyświetla listę kanałów (w trybie DTV)
9. Wstecz/Powrót: Powraca do poprzedniego ekranu ,
otwiera stronę indeksu (w trybie teletekstu)
10. Odtwarzacz multimedialny: Otwiera ekran odtwarzacza
multimedialnego
11. Info: Wyświetla informacje o treściach wyświetlanych na
ekranie, pokazuje ukryte informacje (odsłoń - w trybie
teletekstu)
12. Mój przycisk 1 (*)
13. Kolorowe Przyciski: Postępuj zgodnie ze wskazówkami
wyświetlanymi na ekranie, aby skorzystać z funkcji
kolorowych przycisków
14. Język: Przełącza pomiędzy trybami dźwięku (telewizja
analogowa), wyświetla i zmienia audio/język napisów
(telewizja cyfrowa, gdy dostępna)
15. Napisy: Włącza i wyłącza napisy (gdy dostępne)
16. Szybkie przewijanie do tyłu: Przewija klatki do tyłu w
mediach takich, jak lmy
17. Brak funkcji
18. Odtwarzanie: Rozpoczyna odtwarzanie wybranych mediów
19. Zatrzymać: Zatrzymuje odtwarzanie mediów
20. Szybkie przewijanie do przodu: Przewija klatki do przodu
w mediach takich, jak lmy
21. Pauza: Wstrzymuje odtwarzanie mediów
22. Ekran: Zmienia aspekt ekranu
23. Teletekst: Wyświetla teletekst (gdy dostępny), naciśnij
ponownie, aby nałożyć teletekst na obraz telewizyjny (mix)
24. Brak funkcji
25. EPG (Elektroniczny przewodnik po programach):
Wyświetla elektroniczny przewodnik po programach
26. Wyjście: Zamyka i wychodzi z wyświetlanych menu lub
powraca do poprzedniego ekranu
27. Szybkie menu: Wyświetla listę menu dla szybkiego do
nich dostępu
28. Brak funkcji
29. Program + / -
30. Zamiana: Szybko przeskakuje pomiędzy poprzednim i
bieżącym kanałem lub źródłami
31. Źródło: Wyświetla wszystkie dostępne audycje i źródła
(*) MÓJ PRZYCISK 1:
Przycisk ten może mieć różne funkcje domyślne, w zależności
od modelu. Niemniej jednak, możesz ustawić specjalne funkcje
dla tego przycisku, naciskając go przez pięć sekund, gdy TV
przełączony jest na żądane źródło lub kanał. Na ekranie pojawi
się komunikat potwierdzający wybór. Mój przycisk 1 został
skojarzony z wybraną funkcją.
Zauważ, że po przeprowadzeniu pierwszej instalacji, Mój
przycisk 1 przywróci swoją domyślną funkcję.
Polski - 10 -
Szybkie menu
Menu szybkich ustawień pozwala na szybkie wejście do
niektórych opcji. Menu to zawiera tryb oszczędzania
energii, tryb obrazu, ustawienia korektora
gracznego, ulubione i automatyczny wyłącznik
czasowy. Naciśnij przycisk Quick Menu na pilocie,
aby wyświetlić szybkie menu. Więcej szczegółów
dotyczących wymienionych funkcji w następujących
rozdziałach.
Teletekst
Naciśnij przycisk Text, aby wejść. Naciśnij ponownie,
aby włączyć tryb Mix, pozwalający na jednoczesne
oglądanie stron teletekstu i audycji TV. Naciśnij
ponownie, aby wyjść. Gdy dostępne, sekcje na stronie
teletekstu kodowane kolorami i można je wybrać
poprzez wciśnięcie przycisku o odpowiednim kolorze.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlonymi na
ekranie.
Cyfrowy teletekst
Naciśnij przycisk TEXT, aby wyświetlić informacje
teletekstu cyfrowego. Do jego obsługi służą kolorowe
przyciski, przyciski kursora i przycisk OK. Metoda
obsługi może się różnić w zależności od zawartości
teletekstu cyfrowego. Postępuj zgodnie z instrukcjami
teletekstu cyfrowego wyświetlonymi na ekranie.
Po ponownym wciśnięciu przycisku Text telewizor
powraca do trybu transmisji telewizyjnej.
Polski - 11 -
Połączenia
Złącze Typ Kable Urządzenie
Scart
Podłączenie
(tył)
VGA
Podłączenie
(tył)
BOCZNE AV
PC/YPbPr
Audio
Podłączenie
(bok)
Boczne audio, kabel do
połączeń YPbPr lub PC
HDMI
Podłączenie
(tył)
SPDIF
Podłączenie
(tył)
BOCZNE AV
Boczne AV
(Audio/
Wideo)
Podłączenie
(bok)
SŁUCHAWKI
HEADPHONE
Słuchawki
Podłączenie
(bok)
PC do YPbPr
YPbPr Video
Podłączenie
(tył)
Kabel do połączeń PC do YPbPr
USB
Podłączenie
(bok)
CI
Podłączenie
(bok)
CAM
module
UWAGA: Do podłączania
urządzeń poprzez YPbPr lub
boczne wejście AV należy
użyć kabli dołączonych do
zestawu. Patrz: rysunki po lewej
stronie. | Aby przesłać sygnał
YPbPr poprzez wejście VGA,
można użyć kabla YPbPr do
VGA (nie załączony). | Nie można
korzystać z VGA i YPbPr w tym
samym czasie. | Aby włączyć
PC audio, należy użyć wejścia
BIAŁEGO I CZERWONEGO dla
ŁĄCZA AUDIO PC/YPBPR. |
Jeśli urządzenie zewnętrzne jest
podłączone poprzez gniazdko
SCART, TV automatycznie
przełączy się na tryb AV.| Podczas
oglądania kanałów DTV (Mpeg4
H.264) lub w trybie odtwarzacza
mediów, wyjście poprzez gniazdko
scart nie będzie dostępne.
| Przy korzystaniu z montażu
naściennego (opcja), zalecamy
podłączenie wszystkich kabli
do tylnych wejść w TV przed
zamontowaniem urządzenia
na ścianie. | Moduł CI można
wprowadzić lub wyjąć tylko
wtedy, gdy TV jest WYŁĄCZONY.
Szczegółowe informacje o
ustawieniach znajdą Państwo
w instrukcji obsługi modułu. |
Każde wejście USB odbiornika TV
obsługuje urządzenia do 500mA
włącznie. Podłączanie urządzeń
o natężeniu prądu elektrycznego
powyżej 500mA może uszkodzić
TV. | Podłączając kabel
HDMI do swojego telewizora,
musisz korzystać wyłącznie z
ekranowanego kabla HDMI,
gwarantującego wystarczającą
ochronę przed szkodliwym
promieniowaniem.
Jeśli chcesz podłączyć urządzenie do telewizora, upewnij się najpierw, że i to urządzenie, i telewizor są wyłączone.
Po podłączeniu, możesz włączyć oba urządzenia i zacząć z nich korzystać.
Polski - 12 -
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć telewizor
Ligar o cabo de alimentação a 220-240V AC, 50 Hz.
Aby włączyć telewizor, kiedy znajduje się on w trybie
oczekiwania:
Proszę wcisnąć “
” na pilocie przycisk “P+ P- lub
przycisk numeryczny.
Naciskaj boczny przycisk funkcyjny na TV, aż włączy
się on z trybu oczekiwania.
Aby wyłączyć telewizor
Proszę wcisnąć przycisk ” na pilocie lub przycisk
funkcyjny na telewizorze - telewizor przełączy się
wtedy w tryb oczekiwania.
Aby całkowicie wyłączyć TV, wyciągnij wtyczkę
kabla z gniazdka.
Uwaga: Gdy telewizor przełącza się w tryb oczekiwania,
dioda LED trybu oczekiwania może migać, wskazując, że
funkcje takie jak wyszukiwanie, pobieranie danych OAD lub
timer są aktywne. O LED pode também piscar quando liga a
TV a partir do modo stand-by.
Pierwsza Instalacja
Przy pierwszym włączeniu TV pojawi się ekran wyboru
języka. Wybierz żądany język i naciśnij OK.
Ustaw żądane parametry korzystając z przycisków
nawigacyjnych i po zakończeniu naciśnij OK, aby
kontynuować.
Uwaga: W zależności od wybranego kraju, w tym miejscu
może być konieczne potwierdzenie kodu PIN. Wybrany PIN nie
może być 0000. Musisz go wprowadzić, jeśli później zostaniesz
poproszony o PIN, w celu dokonania jakichkolwiek zmian w
menu.
Można w tym momencie uruchomić tryb sklepu. Opcja
ta skonguruje Twój TV w celu uzyskania najlepszej
jakości obrazu. To ustawienie jest przeznaczone
wyłącznie do wykorzystania w sklepie. Dla użytku
domowego zaleca się wybranie Trybu Domowego. Po
wybraniu trybu sklepu, wyświetli się komunikat proszący
o potwierdzenie. Wybierz TAK, aby kontynuować. Opcja
ta będzie dostępna w menu innych ustawień, i można
ją będzie później włączyć/wyłączyć.
Instalacja anteny
Jeśli wybrałeś opcję antena, na ekranie typu
wyszukiwania, telewizor wyszuka cyfrowe audycje
telewizji naziemnej. Po zapisaniu wszystkich dostępnych
stacji, "edytuj listę kanałów" zostanie wyświetlona na
ekranie.
Wciśnij przycisk Menu, aby opuścić Edycję listy
kanałów i oglądać TV.
Instalacja TV kablowej
Jeśli wybierzesz opcję TV kablowa i naciśniesz OK na
pilocie, na ekranie wyświetli się potwierdzenie. Wybierz
TAK i naciśnij OK, aby kontynuować. Aby anulować
operację, wybierz NIE i naciśnij OK. Można wtedy
wybrać zakres częstotliwości. Wprowadź ręcznie zakres
częstotliwości, używając przycisków numerycznych. Po
zakończeniu proszę wcisnąć przycisk OK, aby rozpocząć
automatyczne wyszukiwanie.
Uwaga: Czas trwania wyszukiwania będzie zależeć od
wybranego kroku wyszukiwania.
Odtwarzanie mediów poprzez wejście USB
Używając wejść USB można podłączyć do telewizora dysk
twardy 2.5” i 3.5” (z zasilaniem zewnętrznym) lub pendrive.
WAŻNE! Pode efectuar uma cópia de segurança
dos seus cheiros antes de efectuar as ligações à
TV Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za uszkodzenie plików lub utratę danych. Pewne
typy urządzeń USB (np. odtwarzacze MP3), lub dyski
twarde/pendrivy mogą nie być kompatybilne z tym
odbiornikiem TV.
Podczas formatowania twardych dysków USB o
pojemności większej niż 1 TB (Terabajt), mogą pojawić
się pewne problemy. Odczekaj chwilę przez każdym
podłączaniem i odłączaniem, gdyż odtwarzacz może
nadal czytać pliki. Nie zastosowanie się do tej wskazówki
może spowodować uszkodzenie zyczne odtwarzacza
USB, oraz samego urządzenia USB. Nie wyjmuj napędu
podczas odtwarzania pliku.
Uwaga: Podczas oglądania plików graficznych, menu
odtwarzacza multimedialnego może wyświetlić tylko 1000
plików przechowywanych na podłączonym urządzeniu USB.
Menu odtwarzacza mediów
Można wyświetlać zdjęcia, odtwarzać muzykę i lmy
przechowywane na dysku USB po jego podłączeniu
do TV. Podłącz dysk USB do jednego z wejść USB
znajdujących się z boku TV. Możesz zmienić ustawienia
odtwarzacza mediów przy pomocy menu ustawień.
Obsługa trybu pętla/ losowe
Rozpocznij odtwarzanie,
używając przycisku
odtwarzania (Play) i uruchom
TV odtworzy następny plik i
zapętli listę
Rozpocznij odtwarzanie,
używając przycisku OK i
uruchom
Plik będzie odtwarzany w pętli
(powtarzany)
Rozpocznij odtwarzanie,
używając przycisku OK/Play i
uruchom
Ten sam plik będzie
odtwarzany losowo
Polski - 13 -
Zawartość menu TV
Zawartość menu obrazu
Tryb
Tryb obrazu może zostać dopasowany do indywidualnych upodobań. Tryb obrazu może
zostać ustawiony wg jednej z tych opcji: Kino, Gry, Dynamiczny i Naturalny.
Kontrast
Dopasowuje wartości jasności i ciemności obrazu.
Jasność
Dopasowuje wartości jasności ekranu.
Ostrość
Ustawia wartości ostrości dla obiektów wyświetlanych na ekranie.
Kolor
Ustawia wartości kolorów, dopasowując je.
Tryb oszczędzania
energii
Można ustawić tryb oszczędzania energii jako Eco, obraz wyłączony lub
nieaktywny.
(Podczas trybu dynamicznego, tryb oszczędzania energii jest automatycznie
wyłączony.)
Podświetlenie (opcja)
To ustawienie kontroluje poziom podświetlenia. Funkcja podświetlenia będzie
nieaktywna podczas włączonego trybu oszczędzania energii Eco. Podświetlenie nie
może zostać włączone w trybie VGA lub odtwarzania mediów, lub gdy tryb obrazu
ustawiony jest na grę.
Redukcja szumów
Jeżeli transmitowany sygnał jest słaby i występują zakłócenia obrazu, użyj ustawienia
Redukcji Szumu, aby zredukować takie zakłócenia.
Ustawienia
zaawansowane
Kontrast
dynamiczny
Wartość kontrastu dynamicznego może zostać zmieniona zgodnie z upodobaniami.
Temperatura
koloru
Ustawia pożądany ton koloru.
Powiększenie
obrazu
Ustawia żądany rozmiar obrazu w menu powiększenia obrazu.
Uwaga: Opcja Auto jest dostępna tylko w trybie Scart z przełącznikiem wysokiego/niskiego
napięcia SCART PIN8.
Tryb lmu
Filmy są nagrywane z różną ilością ramek wyświetlanych na sekundę, która jest inna niż w
przypadku normalnych programów telewizyjnych. Włącz funkcję w trakcie oglądania lmu,
aby lepiej widzieć sceny z szybkim ruchem.
Odcień skóry
Poziom kontrastu może być zmieniony pomiędzy -5 a 5.
Zmiana koloru
Ustawia pożądany ton koloru.
Wzmocnienie
RGB
Korzystając z opcji wzmocnienia RGB można ustawić wartości temperatury koloru.
HDMI True Black
Podczas oglądania ze źródła HDMI, funkcja ta będzie widoczna w menu ustawień obrazu.
Można użyć tej funkcji, aby poprawić czerń w obrazie.
Pozycja PC
Pojawia się, gdy źródło wejścia jest ustawione na VGA/PC.
Automatyczne
pozycjonowanie
Automatycznie optymalizuje wyświetlanie. Naciśnij OK, aby zoptymalizować.
Pozycja pozioma
Ten element przesuwa obraz poziomo w prawą lub lewą stronę na ekranie.
P o z y c j a p i o n o w a
Ten element przesuwa obraz pionowo w górę lub w dół na ekranie.
Z e g a r p u n k t ó w
Zegar punktów pozwala na wyregulowanie zakłóceń, które pojawiają się jako pasma
pionowe przy intensywnym wyświetlaniu punktów np. na arkuszu kalkulacyjnym lub w
paragrafach lub tekście z mniejszą czcionką.
Faza
Zależnie od źródła wejścia (komputer, itp.) obraz na ekranie może być zamglony lub
zaszumiony. Możesz użyć tej opcji, aby uzyskać czystszy obraz metodą prób i błędów.
Reset
Resetuje ustawienia obrazu do ustawień fabrycznych. (za wyjątkiem trybu gry).
W trybie VGA (PC), niektóre opcje w menu obrazu będą niedostępne. Zamiast tego, ustawienia trybu VGA zostaną dodane do
ustawień obrazu podczas trybu PC.
Polski - 14 -
Zawartość menu dźwięku
Głośność
Ustawia głośność.
Equalizer
Wybiera tryb equalizera. Ustawienia indywidualne są dostępne tylko w trybie
użytkownika.
Balans
Dopasowuje głośność dźwięku dochodzącego z lewego lub prawego głośnika.
Słuchawki
Ustawia głośność słuchawek.
Tryb dźwięku
Możesz wybrać tryb dźwięku (jeśli jest to obsługiwane na oglądanym kanale).
AVL (Funkcja
automatycznego
ograniczania głośności)
Funkcja ta ustawia określony poziom głośności dla programów.
Wyjście cyfrowe
Ustawia tryb audio wyjścia cyfrowego.
Zawartość menu ustawień
Dostęp warunkowy
Kontroluje moduły dostępu warunkowego, jeśli są dostępne.
Język
Możesz ustawić inny język, w zależności od nadawcy i kraju.
Kontrola Rodzicielska
Aby zmienić ustawienia kontroli rodzicielskiej wprowadź poprawne hasło. W tym menu
możesz łatwo dostosować blokadę menu. Można tu również ustawić nowy numer PIN.
Timery
Ustawia timer uśpienia, który wyłączy telewizor po wybranym czasie. Ustawia timery
dla wybranych programów..
Data/Godzina
Ustawia datę i godzinę.
Źródła
Włącza lub wyłącza opcje wybranych źródeł.
Inne ustawienia
Wyświetla inne opcje ustawień telewizora.
Limit Czasu Menu
Zmienia limit dla czasu wyświetlania menu.
Skanowanie
kanałów
kodowanych
Gdy ustawienie to jest aktywne, podczas wyszukiwania znajdowane będą także kanały
kodowane.
Niebieskie tło
Aktywuje lub dezaktywuje niebieskie tło podczas, gdy sygnał jest słaby lub go w ogóle
nie ma.
Aktualizacja
oprogramowania
Zapewnia najnowsze oprogramowanie fabryczne telewizora.
Wersja Aplikacji
Wyświetla wersję aplikacji.
Osoby
Niedosłyszące
Włącza funkcje specjalne przesyłane przez nadawcę programu.
Opis Audio
Dla oglądających program osób niewidomych i niedowidzących odtwarzana będzie
ścieżka dźwiękowa z narracją. Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, jeśli obsługuje ją
nadawca.
Uwaga: Funkcja opisu audio jest niedostępna podczas nagrywania lub korzystania z funkcji
przesunięcia czasu.
Automatyczne
wyłączanie
telewizora
Ustawia żądaną godzinę, o której TV ma automatycznie wejść w tryb oczekiwania.
Wyszukiwanie w
trybie oczekiwania
(opcja)
TV wyszuka, będąc w trybie oczekiwania, brakujące lub nowe kanały. Wyświetlone
zostaną wszelkie nowo odnalezione programy.
Tryb Sklepu
Wybierz ten tryb w celu demonstracji możliwości telewizora. Podczas, gdy włączony
jest tryb sklepu, niektórych funkcji w menu TV nie będzie można ustawić.
Tryb włączania
Ustawienie to konguruje preferencje trybu uruchamiania.
Polski - 15 -
Automatyczne
wyszukiwanie
kanałów (dostrajanie)
(Jeśli dostępne)
Wyświetla opcje automatycznego strojenia. Antena cyfrowa: Wyszukuje i
zapisuje stacje DVB. Kabel cyfrowy: Wyszukuje i zapisuje kablowe stacje
DVB. Analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje analogowe. Antena cyfrowa
i analogowa: Wyszukuje i zapisuje antenowe stacje DVB i analogowe. Kabel
cyfrowy i analogowy: Wyszukuje i zapisuje stacje kablowe DVB i analogowe.
Ręczne wyszukiwanie
kanałów
Funkcja ta może być użyta wyłącznie dla przekazu bezpośredniego.
Wyszukiwanie
kanałów sieciowych
Wyszukuje kanały połączone ze stacjami.
Dostrajanie
analogowe
Funkcja może być używana do dostrajania kanałów analogowych. Funkcja ta jest
niedostępna jeśli nie są zapisane żadne kanały analogowe.
Pierwsza Instalacja
Usuwa wszystkie zachowane kanały i ustawienia, resetuje TV do ustawień
fabrycznych.
Polski - 16 -
Działanie ogólne TV
Korzystanie z listy kanałów
Telewizor sortuje wszystkie stacje zapisane na liście
kanałów. Listę tę możesz edytować, ustawiać ulubione
kanały lub aktywne stacje, przy użyciu opcji listy
kanałów.
Konguracja ustawień kontroli rodzicielskiej.
Aby uniemożliwić oglądanie pewnych programów, kanały i
menu mogą zostać zablokowane przy użyciu systemu kontroli
rodzicielskiej.
Aby wyświetlić menu opcji kontroli rodzicielskiej, powinno
się wprowadzić numer PIN. Fabryczny numer PIN to
0000. Po wpisaniu poprawnego PINu, pojawi się menu
ustawień kontroli rodzicielskiej.
Blokada menu: Ustawienie blokady menu umożliwia
lub uniemożliwia dostęp do menu.
Blokada programów niedozwolonych dla dzieci:
Ogranicza dostęp do programów wyświetlających treści
dla dorosłych.
Blokada klawiszy: Przyciski sterowania telewizora
wyłączone i tylko pilot zdalnego sterowania jest dostępny.
Ustawianie kodu PIN: Deniuje nowy numer PIN.
Domyślny kod PIN może zostać zmieniony w
zależności od wybranego kraju.
Jeśli zostaniesz poproszony o wprowadzenie kodu PIN, aby
wyświetlić opcję menu, użyj jednego z poniższych kodów: 4725,
0000 lub 1234.
Niektóre opcje mogą być niedostępne, zależnie od wybranego
kraju przy Pierwszej Instalacji.
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)
Niektóre kanały przesyłają informacje na temat ich
programu. Naciśnij przycisk Epg aby wyświetlić menu
Programu telewizyjnego.
Dostępne 3 tryby wyświetlania programu: wg godziny,
listy i teraz/następny. Aby przełączać pomiędzy nimi,
stosuj się do poleceń znajdujących się u dołu ekranu.
Program godzinny
Poprzedni dzień (czerwony przycisk): Wyświetla
programy z poprzedniego dnia.
Następny dzień (zielony przycisk): Wyświetla
programy na następny dzień.
Zoom (żółty przycisk): Naciśnij żółty przycisk, aby
zobaczyć programy w większym przedziale czasowym.
Filtr (niebieski przycisk): Wyświetla opcje ltrowania.
Wybierz typ (przycisk Subtitles): Wyświetla menu
wyboru typu audycji. Przy pomocy tej funkcji można
przeszukać bazę danych przewodnika po programach
zgodnie z wybranym rodzajem programu. Informacje
dostępne w przewodniku po programach zostaną
wyszukane i wyświetlona zostanie lista wyników
odpowiadających wprowadzonym kryteriom.
Szczegóły programu (przycisk Info): Wyświetla
szczegółowe informacje o wybranych programach.
Przeskocz (Przyciski numeryczne): Umożliwiają
bezpośrednie przejście do wybranego kanału poprzez
wprowadzenie jego numeru.
Opcje (przycisk OK): Wyświetla opcje programu.
Wyszukiwanie (przycisk Text): Wyświetla menu
Wyszukiwanie w przewodniku.
Teraz (przycisk Swap): Wyświetla bieżący program na
podświetlonym kanale.
Program + / -: Więcej informacji o programie
(*) W tej opcji wyświetlania, będą pokazane tylko programy na
podświetlonym kanale.
Poprz. Przedział czasu (czerwony przycisk):
Wyświetla programy z poprzedniego wycinka czasu.
Poprzedni dzień (żółty przycisk): Wyświetla programy
z poprzedniego dnia.
Przeskocz (Przyciski numeryczne): Umożliwiają
bezpośrednie przejście do wybranego kanału poprzez
wprowadzenie jego numeru.
Szczegóły programu (przycisk Info): Wyświetla
szczegółowe informacje o wybranych programach.
Filtr (przycisk Text): Wyświetla opcje ltrowania.
Następny przedział czasu (zielony przycisk):
Wyświetla programy z następnego wycinka czasu.
Następny dzień (niebieski przycisk): Wyświetla
programy z następnego dnia.
Opcje (przycisk OK): Wyświetla opcje programu.
Program + / -: Więcej informacji o programie.
Teraz/Następny program
Opcje (przycisk OK): Wyświetla opcje programu.
Szczegóły programu (przycisk Info): Wyświetla
szczegółowe informacje o wybranych programach.
Program + / -: Więcej informacji o programie
Filtr (niebieski przycisk): Wyświetla opcje ltrowania.
Opcje programów
Skorzystaj z przycisków kierunkowych, aby podświetlić
program i naciśnij przycisk OK, by wyświetlić menu opcji
programu. Dostępne są następujące opcje:
Wybór kanału: Używając tej opcji, możesz przełączyć
na wybrany kanał.
.
Aktualizacja oprogramowania
Twój TV jest w stanie odnaleźć aktualizacje poprzez
sygnał audycji.
Wyszukiwanie aktualizacji oprogramowania
poprzez interfejs
W menu głównym wybierz Ustawienia, a następnie Inne
ustawienia. Przejdź do aktualizacji oprogramowania.
Tryb wyszukiwania i aktualizacji o 3 nad ranem
Telewizor wyszuka nowe oprogramowanie o godzinie
3 nad ranem, jeśli Automatyczne wyszukiwanie w
opcjach aktualizacji jest aktywne, a telewizor odbiera
sygnał z anteny.
Uwaga: Jeśli po aktualizacji TV nie będzie chciał się włączyć,
wyciągnij na 2 minuty wtyczkę z kontaktu i włącz go ponownie.
Polski - 17 -
Rozwiązywanie problemów i wskazówki
TV nie chce się włączyć
Upewnij się, że wtyczka jest bezpiecznie włożona do
gniazdka. Sprawdź, czy nie wyczerpały się baterie.
Naciśnij włącznik na TV.
Słaba jakość obrazu
Sprawdź, czy wybrany został prawidłowy system TV.
Słaby sygnał może spowodować zakłócenia obrazu.
Sprawdź antenę.
Sprawdź, czy wprowadziłeś właściwą częstotliwość
kanału, jeśli dostrajałeś TV manualnie.
Jakość obrazu może się pogorszyć, gdy dwa
urządzenia podłączone do telewizora w tym samym
czasie. W takim przypadku proszę odłączyć jedno z
urządzeń.
Brak obrazu
Może to oznaczać, że telewizor nie otrzymuje sygnału
transmisji. Upewnij się, że zostało wybrane prawidłowe
źródło.
Czy antena jest podłączona prawidłowo?
Czy kabel anteny jest uszkodzony?
Czy do podłączenia anteny użyto odpowiednich
wtyczek?
W przypadku wątpliwości proszę się skonsultować ze
sprzedawcą.
Brak dźwięku
Sprawdź, czy dźwięk nie jest wyłączony. Aby to
sprawdzić, naciśnij przycisk Mute lub zwiększ poziom
głośności.
Dźwięk może dochodzić tylko z jednego głośnika.
Sprawdź ustawienia balansu w menu dźwięku.
Pilot nie działa
Być może wyczerpały się baterie. Wymień baterie.
Nie można wybrać źródła
Jeżeli nie można wybrać źródła wejścia, być może
nie zostało podłączone żadne urządzenie. Jeśli nie;
Sprawdź kable AV i podłączenia urządzenia.
Typowe tryby wyświetlania dla wejścia PC
Poniższa tabela przedstawia niektóre podstawowe tryby
obrazu. Telewizor może nie obsługiwać wszystkich
rozdzielczości. Twój TV obsługuje do 1920x1080.
Indeks Rozdzielczość Częstotliwość
1 640x480 60 Hz
2 800x600 56 Hz
3 800x600 60 Hz
4 1024x768 60 Hz
5 1024x768 66 Hz
6 1280x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1360x768 60 Hz
10 1400x1050 60 Hz
11 1600x1200 60 Hz
12 1920x1080 60 Hz
Kompatybilność sygnałów AV i HDMI
Źródło Obsługiwane sygnały Dostępne
EXT
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
Boczne
AV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
PC/YPbPr
480I, 480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P 50Hz,60Hz O
HDMI
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P
24Hz, 25Hz
30Hz, 50Hz,
60Hz
O
(X: Niedostępne, O: Dostępne)
W niektórych przypadkach sygnał może nie być wyświetlany
prawidłowo na ekranie. Problem może być spowodowany
niekompatybilnością ze standardami urządzenia źródłowego
(DVD, dekoder TV cyfrowej itp.) W razie wystąpienia takich
problemów proszę się skontaktować ze sprzedawcą oraz
producentem sprzętu.
Polski - 18 -
Obsługiwane formaty plików dla trybu USB
Multimedia Rozszerzenie Format Uwagi
Wideo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P
.vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
.mp4 MPEG4, Xvid,
H.264
.mkv H.264,
MPEG4,VC-1
.avi MPEG2, MPEG4,
Xvid, H.264
.v H.264/VP6/
Sorenson
H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @ 30P
.3gp MPEG4 , H.264 1920x1080 @ 30P
Dźwięk .mp3 MPEG1 Layer 2/3 Layer2: 32 Kbps ~ 448 Kbps (przepływność) / 32 kHz, 44,1 kHz, 48
kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (częstotliwość próbkowania)
Layer3: 32 Kbps ~ 320 Kbps (przepływność) / 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz
(częstotliwość próbkowania)
(działa
wyłącznie
z plikami
wideo)
AC3 32Kbps ~ 640Kbps (przepływność) / 32kHz, 44,1kHz, 48kHz
(częstotliwość próbkowania)
AAC 16 Kbps ~ 576 Kbps (przepływność) / 48kHz, 44,1 kHz, 32kHz,
24kHz, 22,05 kHz, 16kHz, 12kHz, 11,025 kHz, 8kHz (częstotliwość
próbkowania)
EAC3 32 Kbps ~ 6 Kbps (przepływność) / 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
(częstotliwość próbkowania)
LPCM Niepodpisany 8bit PCM, Podpisany/Niepodpisany 16bit PCM (big
/ little endian), 24bit PCM (big endian), DVD LPCM 16/20/24 bit
(przepływność)
/ 6 kHz, 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz , 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
(częstotliwość próbkowania)
IMA-ADPCM/MS-
ADPCM
384Kbps (przepływność) / 8KHz ~ 48KHz (częstotliwość próbkowania)
LBR
32 Kbps ~ 96 Kbps (przepływność) / 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
(częstotliwość próbkowania)
Obraz
.jpeg
Linia bazowa Rozdzielczość (Sz. x W.): 17000x10000
Progresywna Rozdzielczość (Sz. x W.): 4000x4000
.bmp
-
Rozdzielczość (Sz. x W.): 5760x4096
Napisy
.sub, .srt - -
Magyar - 19 -
Tartalomjegyzék
Biztonsági Információ ...........................................20
Jelzések a Terméken ............................................ 20
Karbantartás ......................................................... 21
Hálózati csatlakozó...............................................22
A talp összeszerelése és eltávolítása ...................22
Fali tartó használata esetén .................................22
Környezetvédelemmel kapcsolatos információk...23
Készenléti Jelzések .............................................. 23
Jellemzők..............................................................23
Mellékelt Tartozékok ............................................. 23
TV vezérlőgombok és Működtetés .......................23
Helyezze Az Elemeket A Távirányítóba ................ 24
Tápkábel Csatlakozása .......................................24
Megjegyzések.......................................................24
Műszaki jellemzők ................................................25
Távirányító ............................................................ 26
Csatlakozások ......................................................28
Be-ki Kapcsolás .................................................... 29
Első Telepítés .......................................................29
Média Lejátszás az USB Bemeneten Keresztül ... 29
Médialejátszó Menü..............................................29
TV-menü Tartalom ................................................30
A TV általános Működtetése ................................. 33
A Csatornalista Használata ..................................33
Szülői Felügyelet Beállítása .................................33
Elektronikus programfüzet (EPG) .........................33
Szoftverfrissítés .................................................... 33
Hibaelhárítás és Tippek ........................................34
PC Bemenet Tipikus Képernyőmódjai .................. 34
AV és HDMI jel Kompatibilitás ..............................34
Támogatott Fájlformátumok az USB Módhoz.......35
Magyar - 20 -
Biztonsági Információ
A TV-készülék szélsőséges környezeti körülmények között
való alkalmazása a készülék károsodását okozhatja.
FIGYELMEZTETÉS
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA KI
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE
TÁVOLÍTSA EL A FEDELET (VAGY HÁTLAPOT).
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A FELHASZNÁLÓ
ÁLTAL JAVÍTHAALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST VÉGEZTESSE
SZAKEMBERREL.
Megjegyzés: A kapcsolódó funkciók működtetéséhez
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Szélsőséges időjárási viszonyok esetén (vihar,
villámlás) vagy ha hosszú ideig nem használja
(nyaralás alatt), húzza ki a TV-készüléket a
hálózatból. A hálózati kábel arra szolgál, hogy
lekösse a TV-készüléket a hálózatról, ezért
mindig tökéletesen kell működnie.
Ez a jel minden fontos, a készülék kezelésére
és karbantartására vonatkozó információ mellett
megtalálható.
FONTOS Kérjük olvassa el gyelmesen
ezeket az utasításokat a telepítés és a
üzemeltetés megkezdése előtt.
FIGYELEM: Soha ne hagyjon felügyelet nélkül
gyermekeket vagy olyan személyeket az eszköz
közelében, akik zikális, érzékelési vagy szellemi
képességeikben korlátozottak vagy hiányosak
ismereteik, tapasztalataik az eszköz működtetésével
kapcsolatban!
A szellőzés biztosításához hagyjon legalább 10 cm
helyet szabadon a készülék körül.
Ne zárja el a nyílásokat.
Ne helyezze a TV-készüléket csúszós vagy instabil
felületre, mert a TV-készülék leeshet.
A készüléket mérsékelt éghajlatú területen használja.
Az elektromos vezeték dugaszának könnyen
megközelíthetőnek kell lenni. Ne helyezze a TV-
készüléket, bútort stb. a hálózati kábelre (a csatlakozó
kábelre), és ne szorítsa be a kábelt. A sérült hálózati
kábel tüzet vagy áramütést okozhat. Mindig a
dugasznál fogva használja a vezetéket, ne húzza
ki a TV-t a konnektorból a vezetéknél fogva. Soha
ne nyúljon a tápvezetékhez nedves kézzel, mert
rövidzárlatot és áramütést okozhat. Soha ne csomózza
össze a kábelt, és ne fűzze össze más kábelekkel.
A meghibásodás esetén ki kell cserélni, amit csak a
megfelelő szakember végezhet el.
Ne használja ezt a TV-készüléket nedves vagy párás
környezetben. A TV-készülék nem kerülhet kapcsolatba
folyadékkal. Ha a készülék bármilyen folyadékkal
érintkezik, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt
a konnektorból, majd ellenőriztesse szakemberrel,
mielőtt tovább használná.
Ne tegye ki a TV-készüléket közvetlen
napsütésnek, nyílt lángnak és ne helyezze
azt hőforrások, pl. elektromos hősugárzók
közelébe.
A fül- és fejhallgatók használatából eredő túlzott
hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Ne helyezzen nyílt láng forrásokat, pl. égő
gyertyákat, a TV-készülék tetejére.
A sérülések elkerülése érdekében a készüléket - ha azt
a falra rögzítik - biztonságosan kell a falhoz rögzíteni
a telepítési utasításoknak megfelelően (ha elôrhető).
Alkalmanként megjelenhet néhány nem működő pixel
a képernyőn, kék, zöld vagy piros rögzített pontként.
Kérjük, vegye gyelembe, hogy ez nem befolyásolja
a termék teljesítményét. Ügyeljen arra, hogy ne
karcolja meg a képernyőt körömmel, vagy más kemény
tárggyal.
Mielőtt tisztítja, húzza ki a TV-készüléket a falon
található áramellátásból, konnektorból. Használjon
puha és száraz ruhát a tisztításhoz.
Figyelem
Olyan veszély, mely halált,
vagy súlyos sérülést okozhat
Áramütés veszélye
Veszélyes feszültségből eredő
kockázat
Vigyázat
Személyi vagy tárgyi sérülés
veszélye
Fontos
A rendszer helyes működtetése
Megjegyzés
További megjegyzések
megjelölve
Jelzések a Terméken
A következő korlátozásokra, óvintézkedésekre és
biztonsági utasításokra vonatkozó szimbólumok láthatók
a terméken. A magyarázatokat csak akkor kell gyelembe
venni, ha a terméken látható az annak megfelelő jelzés.
Figyeljen ezekre az információkra biztonsági okokból.
II osztályú berendezés: Ez a készülék úgy lett
tervezve, hogy ne legyen szükség elektromos
földeléshez való biztonsági csatlakozásra.
II osztályú termék funkcionális földeléssel: Ez
a készülék úgy lett tervezve, hogy ne legyen
szükség elektromos földeléshez való biztonsági
csatlakozásra. A földelési csatlakozás célja csak
funkcionális.
Védő földelés: A jelzett terminál a tápkábelhez
tartozó védő földelő vezeték csatlakoztatására
szolgál.
Veszélyes aktív terminál: A jelzett terminál(ok)
normál működési feltételek mellett veszélyesen
aktív(ak).
Vigyázat, lásd a Használati utasításokat: A
jelzett terület(ek) a felhasználó által cserélhető
gombelemeket tartalmaz(nak).
1. osztályú lézertermék
Ez a termék tartalmaz 1.
osztályú lézerforrást, mely
az ésszerűen előrelátható
működési feltételek mellett
biztonságos.
i
CLASS 1
LASER PRODUCT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Panasonic TX32C200E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Instrucțiuni de utilizare