Philips CTX1510BK/00 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
Руководство пользователя
Manual de utilizare
Посібник користувача
X1510
1
Ваш телефон
Компания Philips старается постоянно улучшать свои изделия.
Из-за обновления программного обеспечения данное руководство
пользователя может немного не соответствовать вашему изделию.
Компания Philips сохраняет за собой право вносить изменения
в данное руководство пользователя или аннулировать его в любое
время без предварительного уведомления. Устройство
соответствует всем необходимым стандартам.
Фонарь
Разъем для
наушников
Дисплей
Разъем для
зарядного
устройства/
порт Micro USB
Левая
функциональная
клавиша
Клавиша
навигации и
подтверждения
Клавиша приема
звонка
Алфавитно-
цифровая
клавиатура
Правая
функциональная
клавиша
Клавиша отбоя
звонка и питания
Микрофон
2
Главный экран
Главный экран вашего телефона имеет следующие зоны:
Клавиши
Информация об основных клавишах.
Значки Название Функция
Набор номера Позвонить или ответить на вызов.
Клавиша
подтверждения
и навигации
Выбрать или подтвердить параметр.
Отбой/
Питание/ Выход
Завершить вызов;
Нажмите и удерживайте, чтобы
включить/выключить телефон;
Вернуться на главный экран.
Левая
функциональная
клавиша
Выбор параметров на экране.
Цифровая
клавиша 0
В режиме экрана ожидания:
- Короткое нажатие клавиши:
введение нуля
.
- Долгое нажатие клавиши: +, "+"
используется для набора
международных номеров.
В режиме редактирования:
- Короткое нажатие клавиши: (пробел)
(режим редактирования текста),
0 (ввод цифр)
.
Строка состояния
Ярлык
3
Значки и символы
Информация о значках и символах на экране.
Правая
функциональная
клавиша
Выбор параметров на экране.
Блокировка/
Разблокировка
Блокировка/Разблокировка
клавиатуры (в зависимости от
настройки блокировки клавиатуры).
Значки Название Функция
Звонок Ваш телефон будет звонить при
поступлении вызова.
Только
вибрация
Телефон будет вибрировать при
поступлении вызова.
Звонок и
вибрация
Ваш телефон будет звонить и
вибрировать при поступлении вызова.
Аккумулятор Индикатор указывает на уровень
заряда аккумулятора.
SMS Есть новое сообщение.
Переадресация
вызовов
Все входящие голосовые вызовы
переадресовываются на
определенный номер.
Гарнитура Гарнитура подключена к телефону.
Будильник Будильник включен.
GSM-сеть телефон подключен к сети GSM. Чем
больше полосок, тем выше уровень
сигнала сети.
Блокировка
клавиш
Клавиатура заблокирована.
Bluetooth Bluetooth включен.
4
Подготовка к эксплуатации
Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора
Информация по установке SIM-карт и зарядке аккумулятора перед
первым использованием.
Установка SIM-карт
1
Снимите заднюю крышку.
2
Извлеките аккумулятор.
3
Установите карту SIM 1/SIM 2.
4
Вставьте аккумулятор.
5
Установите заднюю крышку
на место.
5
Зарядка аккумулятора
Новый аккумулятор частично заряжен. Индикатор заряда
аккумулятора в правом верхнем углу показывает уровень заряда.
Установка карты micro-SD (карта памяти)
Советы:
Во время зарядки телефон можно
использовать.
Если зарядное устройство остается
подключенным к телефону при
полностью заряженном аккумуляторе,
это не приводит к повреждению
аккумулятора. Выключить зарядное
устройство можно только путем
отсоединения его от розетки.
Если вы не собираетесь использовать
телефон несколько дней, рекомендуется
извлечь из него аккумулятор.
Если полностью заряженный
аккумулятор не используется, со
временем он будет терять свой заряд.
Если аккумулятор используется в
первый раз или не использовался
длительное время, то для его зарядки
может потребоваться больше времени.
Память телефона можно расширить
с помощью карты micro-SD (до 32 Гб).
1
Откройте крышку отсека карты
памяти.
2
Поместите карту micro-SD на слот
для карты. Вставьте ее в слот.
3
Закройте держатель карты
и сдвиньте его до фиксации.
6
Использование телефона
Использование основных функций вызова
Выполнение вызова
1
Введите номер телефона.
2
Нажмите и выберите карту SIM1 или SIM2 для набора номера.
3
Чтобы завершить вызов, нажмите .
Советы:
Чтобы ввести номер в международном формате, нажмите и удерживайте
клавишу
, пока не появится знак "+" для набора международных номеров.
Прием и завершение вызова
1
Нажмите , чтобы ответить на вызов. Используйте
управляющие клавиши
+ или - для регулировки громкости.
2
Чтобы завершить вызов, нажмите .
Экстренный вызов
Вызов экстренной помощи можно совершить даже без SIM-карты
в телефоне, используя цифровые клавиши. В Европе стандартный
номер вызова экстренной помощи – 112, в Великобритании – 999.
Инструменты
Фонарь
Светодиод фонаря находится на верхнем торце телефона.
Перейдите к меню
Инструменты > Фонарь, где вы можете его
включить/выключить.
7
Калькулятор
При помощи цифровых клавиш на телефоне можно выполнять
расчеты. Нажимайте навигационную клавишу вверх, вниз, влево,
вправо и по центру (OK), чтобы ввести
+, -, ÷, × и = соответственно.
Нажмите , чтобы удалить цифру.
Календарь
Перейдите к меню Инструменты > Календарь. Здесь расположен
календарь на месяц с помеченной текущей датой. Вы можете
перейти к любой дате по своему желанию.
Задачи
Перейдите к меню Инструменты > Задачи, позволяющее
создавать новые заметки. Если для заметки установлен звуковой
сигнал, он прозвучит, когда наступит установленное время, и при
этом отобразится содержимое заметки.
Будильник
Информация по настройке и использованию будильника. Можно
установить до пяти будильников.
Установка будильника
1
Перейдите к меню Инструменты > Будильник.
2
Выберите будильник, нажмите Редакт. для
редактирования будильника.
3
Нажмите , чтобы закончить установку будильника.
Выключение будильника
1
Перейдите к меню Инструменты > Будильник.
2
Выберите будильник, который необходимо отключить,
и нажмите
Редакт.
3
Нажмите клавишу навигации
и выберите
Выкл
.
8
Выключение сигнала будильника
Когда будильник звонит:
Выберите Стоп: Сигнал будильника отключится.
Выберите Дремать: Будильник зазвонит снова по истечении
промежутка времени
(5 мин).
Мировое время
Информация о том, как сверять время и дату с городами в других
странах.
1
Перейдите к меню Инструменты > Мировое время.
2
Нажмите кнопку навигации , чтобы выбрать город.
3
Вы можете проверить время и дату для выбранного города .
Внимание:
Будильники, напоминания и запрограммированные события не зависят от
часового пояса.
Конвертер валют
Вы можете ввести текущий курс обмена и выполнить
конвертирование из рублей в иностранную валюту или обратно.
Вызовы
Благодаря этой функции, вы можете просматривать список
пропущенных вызовов, исходящих вызовов и принятых вызовов.
9
Мультимедиа
Галерея
Данная функция позволяет просматривать изображения, которые
сохранены в памяти телефона или на SD-карте в папке Pictures.
Музыка
Сохраните музыкальные файлы *.mp3 на SD-карту в папку My Music,
после чего вставьте карту в телефон.
Воспроизведение музыки
1
Перейдите к Меню > Мультимедиа > Аудиоплеер, и нажмите ,
чтобы выбрать нужную композицию в папке.
2
Нажмите для запуска воспроизведения.
3
Используйте следующие кнопки для управления
воспроизведением:
Настройки плеера
Перейдите к меню Аудиоплеер > Список > Опции > Настройки:
Созданный список: выберите карту памяти или память
телефона.
Авт. список: Автоматическое создание списка
воспроизведения.
Значок Название
Приостановить и возобновить воспроизведение.
Выбрать предыдущую звуковую дорожку.
Выбрать следующую звуковую дорожку.
Используйте клавиши и для регулировки громкости.
Возврат в предыдущее меню.
10
Повторить: Один (повторно проигрывать текущий файл); Все
(повторно проигрывать все файлы в папке).
Перемешать: Воспроизведение музыкальных файлов из папки
в случайном порядке.
Фон. воспр.: Продолжение воспроизведения музыки после
выхода из музыкального плеера.
Внимание:
При прослушивании музыки выбирайте средний уровень громкости. Постоянное
прослушивание при высоком уровне громкости может негативно сказаться на
вашем слухе.
Диктофон
Телефон поддерживает запись в форматах WAV и AMR. Перейдите к
меню
Диктофон > Опции > Настройки > Качество аудио, и выберите
качество записи.
Радио
Информация о прослушивании радиостанций при помощи FM-радио.
Прослушивание радиостанций
1
Подключите комплектную гарнитуру к телефону.
2
Перейдите к меню Мультимедиа > Радио, и нажмите
Опции > Автопоиск. Будет выполнен автоматический поиск
радиостанций, и найденные станции будут автоматически
сохранены.
3
Нажмите клавишу навигации < или > для подстройки частоты.
4
Используйте клавиши и для регулировки громкости.
5
Нажмите клавишу , чтобы включить/выключить FM-радио.
Настройки FM-радио
Нажмите Опции > Настройки:
Фон. воспр.: Продолжение воспроизведения после выхода из
FM-радио.
Динамик: Прослушивание радио через встроенный динамик.
11
Игры
В телефоне установлена игра "Гонки F1". Для получения
дополнительной информации обратитесь к разделу "Справка"
в меню игры.
Сообщения
Получение и отправка сообщений
Вы можете использовать меню Сообщения для отправки
текстовых сообщений.
1
Выберите меню Сообщения > Написать сообщение > SMS.
2
Введите сообщение, затем нажмите ОК (либо Опции > Добавить
получателя) и добавьте получателя
3
Нажмите Опции > SMS SIM1/SMS SIM2 для отправки
сообщения.
Ввод текста
Ваш мобильный телефон поддерживает несколько методов ввода
текста, включая ввод английских букв, цифр, русских букв и символов.
Клавиши:
Внимание:
Поддерживаемые методы ввода могут отличаться в зависимости от языка,
выбранного для телефона.
Клавиши Функция
Выберите метод ввода.
Ввод символов и знаков препинания.
Ввод пробела.
Удаление предыдущего знака.
12
Описание методов ввода:
Мои файлы
Вы можете использовать файловый менеджер для удобного
управления различными каталогами и файлами в телефоне и на
карте памяти.
Соединения
Bluetooth
С помощью функции Bluetooth можно устанавливать беспроводное
соединение с другими совместимыми устройствами, такими как
мобильные телефоны, компьютеры, гарнитуры и автомобильные
системы. Функция Bluetooth может использоваться для отправки
и приема различных файлов.
Браузер
Данная функция позволяет просматривать Интернет-страницы.
Имеющийся способ подключения будет указан в телефонных
подсказках. Просмотр веб-страниц возможен только при
правильном подключении.
Метод ввода Функция
Простой ввод
текста
Необходимо нажимать клавиши, помеченные
нужной для ввода буквой.
Ввод русских
букв
Необходимо нажимать клавиши, помеченные
нужной для ввода буквой.
Ввод цифр Нажмите цифровую клавишу, чтобы ввести цифру.
13
Домашняя страница: отображает веб-сайт, установленный по
умолчанию.
Закладки: используются для сохранения наиболее часто
просматриваемых веб-сайтов.
Ввод URL: ввод адреса веб-сайта.
Недавние страницы: просмотр записей о недавно посещенных
веб-страницах.
Настройки: настройка параметров для данного интерфейса.
Внимание:
Проконсультируйтесь у вашего оператора связи об оплате данной услуги
и подробных настройках.
Точки доступа
Данный интерфейс используется для настройки параметров точек
доступа (доступа в интернет).
Контакты
Информация об основных функциях телефонной книги.
Добавление нового контакта
1
Перейдите к меню Контакты > Добавить контакт.
2
Выберите расположение (На SIM1/На SIM2/В телефон).
3
Введите номер телефона и добавьте дополнительные данные,
если это необходимо.
4
Нажмите , чтобы завершить сохранение.
14
Поиск контакта
1
Перейдите к меню Контакты.
2
Введите несколько первых букв имени в строке поиска.
3
Выберите контакт из списка.
Управление контактами
Вы можете копировать или перемещать контакты между SIM-картой
и телефоном, а также удалять контакты. Перейдите к меню
Контакты > Опции, чтобы выбрать нужный вариант.
Настройки
Профили
Звуковые профили определяются для нескольких видов
окружения. Перейдите к
Меню > Настройки > Профили. Нажмите
Опции > Настроить. Вы можете настроить тип уведомления,
тип звонка, мелодию входящего вызова, громкость мелодии
входящего вызова, звук сообщения, громкость сообщения, звук
клавиатуры, громкость клавиатуры и системные уведомления.
Настройки SIM карт
Установка имени SIM-карт, выбор первичной SIM-карты.
Выбор SIM
Настройка работы SIM-карт (Только SIM1/SIM2, обе SIM) в режиме
ожидания.
15
Телефон
Дисплей
Выбор настроек дисплея для телефона.
В данных параметрах вы можете настроить обои, экранную
заставку, картинку при вкл./выкл. подсветку экрана, отображение
даты и времени, текст приветствия и отображение дополнительной
информации.
Функция Название
Время и дата Настройка времени и даты телефона.
Автоотключение Настройка времени автоматического
включения/выключения телефона.
Звук включения Настройка включения/выключения данной
функции.
Язык Выбор языка меню для вашего телефона.
Метод ввода Выбор предпочтительного метода ввода по
вашему желанию.
Горячие
клавиши
Настройка функций быстрого доступа для
курсорных клавиш "вверх", "вниз", "влево"
и "вправо".
Перейти Настройка ярлыков для быстрого перехода
к интерфейсу.
Автоблок.
клавиатуры
Настройка времени, в течении которого
клавиатура блокируется.
Безопасность Это меню позволяет использовать пароль для
защиты SIM-карты, телефона и информации в нем.
Примечание: Первоначальный пароль
блокировки телефона – 0000.
Восстановить
заводские
настройки
Восстановление на телефоне заводских
настроек по умолчанию. Необходимо ввести
пароль разблокировки телефона
(по умолчанию: 0000).
16
Вызовы
Функция Название
Ожидание
вызова
Вкл./Выкл. функции ожидания вызова (зависит
от параметров сети).
Переадресация Переадресация входящих вызовов на номер
голосовой почты или другой телефонный номер.
Запрет вызова Настройка ограничений для входящих
и исходящих вызовов.
Переключение
между
линиями
Переключение между линиями при приеме
нескольких вызовов. (зависит от параметров
сети, обращайтесь к оператору).
Черный список Номер, который добавлен в черный список,
не сможет выполнить вызов или отправить
сообщение на ваш телефон.
Автодозвон Автоматически повторяется набор номера,
на который не удалось дозвониться.
Набор IP включение/выключение функции VoIP-вызова
и добавление или редактирование IP-номеров.
Напоминание
времени
вызова
Напоминание о времени вызова (однократное
или периодическое)
Отклонить
по SMS
Отклоняет входящий вызов и отправляет
SMS-сообщение на звонивший номер.
Режим ответа Выбор режима ответа, отвечать любой
клавишей или автоматический ответ при
использовании гарнитуры.
17
Сеть
Выбор сети: Установка выбора сети в автоматический или ручной
режим. Рекомендуется использовать автоматический режим. Когда
выбор сети установлен в автоматический режим, мобильный
телефон будет подключаться к сети, в которой зарегистрирована
SIM-карта. Когда выбор сети установлен в ручной режим,
вам необходимо самостоятельно выбрать сеть мобильного
оператора, в которой зарегистрирована ваша SIM-карта.
18
Безопасность и меры предосторожности
Меры предосторожности
Держите телефон подальше от маленьких детей
Храните телефон и принадлежности к нему в недоступном для маленьких детей месте.
Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути и вызвать тяжелые повреждения при
проглатывании.
Радиоволны
Ваш телефон излучает/принимает радиоволны в частотных диапазонах GSM
(850/900/1800/1900 МГц).
Узнайте у производителя вашего автомобиля, не влияет ли радиоизлучение на
электронные системы автомобиля.
Условия эксплуатации
Ваш телефон сохраняет работоспособность и параметры при воздействии климатических
факторов: температура окружающего воздуха от -10°C до +55°C; относительная влажность
65% при +20°C и до 80% при +25°C.
Выключайте свой телефон...
Отключайте свой мобильный телефон перед посадкой в самолет. Использование
мобильного телефона в самолете может стать причиной опасной ситуации, нарушить
беспроводную связь, а также может быть незаконным.
В больницах, поликлиниках, других лечебных учреждениях и любых местах, в которых
может находиться медицинское оборудование.
В местах с потенциально взрывоопасной атмосферой (например, на автозаправочных
станциях и в местах с наличием в воздухе пыли, в частности, металлической).
В автомобиле, перевозящем воспламеняющиеся продукты, и в автомобиле, работающем
на сжиженном нефтяном газе (СНГ). В каменоломнях и других зонах, где проводятся
взрывные работы.
Безопасность за рулем
Не используйте телефон во время управления автомобилем и соблюдайте все
требования, ограничивающие использование мобильных телефонов за рулем.
По возможности, в целях безопасности используйте аксессуары для связи, оставляющие
руки свободными. Убедитесь, что телефон и его автомобильные принадлежности не
загораживают подушки безопасности и другие защитные устройства, установленные
в автомобиле.
Обращайтесь с телефоном бережно
Для обеспечения оптимальной и удовлетворительной работы телефона рекомендуется
использовать его только в нормальных рабочих условиях.
Не подвергайте телефон воздействию очень высоких или очень низких температур.
Не погружайте телефон в жидкости. Если ваш телефон стал влажным, выключите его,
выньте аккумулятор и дайте ему просохнуть в течение 24 часов перед дальнейшим
использованием.
Для очистки телефона протирайте его мягкой тканью.
19
Уход за аккумулятором
Следует использовать только оригинальные принадлежности Philips, так как
использование любых других аксессуаров может привести к повреждению
телефона и отмене всех гарантий со стороны компании Philips. Использование
аккумулятора неправильного типа может также вызвать взрыв.
Поврежденные части следует незамедлительно заменять оригинальными запасными
частями Philips; эту работу должен выполнять квалифицированный специалист.
Ваш телефон работает от перезаряжаемого аккумулятора.
Используйте только предусмотренное зарядное устройство.
Не сжигайте аккумулятор.
Не деформируйте и не открывайте аккумулятор.
Не допускайте замыкания контактов аккумулятора металлическими предметами
(например, находящимися в кармане ключами).
Не подвергайте телефон воздействию влаги или химически агрессивных сред.
Охрана окружающей среды
Помните о необходимости соблюдать местные правила утилизации упаковочного
материала, отработавших аккумуляторов и старых телефонов; пожалуйста,
способствуйте их утилизации. Компания Philips помечает аккумуляторы и упаковочные
материалы стандартными символами для облегчения утилизации и правильной
ликвидации отходов.
: Маркированный упаковочный материал подлежит вторичной переработке.
: Сделан финансовый вклад в соответствующую национальную систему восстановления
и переработки упаковки.
: Пластик можно переработать (также указывается его тип).
Защита слуха
При прослушивании музыки устанавливайте громкость на средний уровень.
Продолжительное воздействие высокой громкости может повредить слух.
Знак WEEE в DFU: "Информация для потребителя"
Утилизация отслужившего изделия
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высококачественных материалов
и компонентов, подлежащих переработке и вторичному использованию.
Если товар содержит этот символ перечеркнутой корзины с колесами, значит,
изделие соответствует европейской Директиве 2002/96/EC.
Узнайте о местной системе раздельного сбора отходов для электронных
и электрических изделий.
Действуйте согласно местным правилам и не утилизируйте ваши старые изделия вместе
с обычными бытовыми отходами. Правильная утилизация старых изделий способствует
предотвращению возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья
людей.
Данное изделие может содержать элементы, технологии или программное обеспечение,
попадающее под действие экспортного законодательства США и других стран.
Несоблюдение закона не допускается.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips CTX1510BK/00 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare