EINHELL TC-AG 115/750 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
TC-AG 115/750
Art.-Nr.: 44.309.60 I.-Nr.: 11017
9
D Originalbetriebsanleitung
Winkelschleifer
GB Original operating instructions
Angle grinder
F Instructions d’origine
Meuleuse d‘angle
I Istruzioni per l’uso originali
Smerigliatrice angolare
DK/ Original betjeningsvejledning
N Vinkelsliber
S Original-bruksanvisning
Vinkelslip
CZ Originální návod k obsluze
Úhlová bruska
SK Originálny návod na obsluhu
Uhlová brúska
NL Originele handleiding
Haakse slijper
E Manual de instrucciones original
Amoladora angular
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Kulmahiomakone
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Угловая шлифовальная машинка
SLO Originalna navodila za uporabo
Kotni brus
H Eredeti használati utasítás
Sarokköszörű
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Polizor unghiular
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Γωνιακός λειαντήρας
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 1Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 1 15.01.2019 07:29:5315.01.2019 07:29:53
RO
- 133 -
Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident
Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau aşchiile ieşite
din aparat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii.
Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale
se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest!
Acest dispozitiv de protecţie se foloseşte la tăiere şi degrosare. (Nu este cuprins in livrare)
Acest dispozitiv de protecţie se foloseşte la degrosare.
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 133Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 133 15.01.2019 07:30:2415.01.2019 07:30:24
RO
- 134 -
Pericol!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces-
te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii să e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-
le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din ne-
respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi
în broşura anexată!
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electro-
cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi
îndrumările.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1)
1. Opritor ax
2. Întrerupător pornire/oprire
3. Mâner suplimentar
4. Aparatoare de protecţie pentru degrosare
5. Cheie pentru piuliţa anşă
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să veri caţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar-
ticolului la centrul nostru de service sau la maga-
zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm
să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Polizor unghiular
Mâner suplimentar
Cheie pentru piuliţa flanşă
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă
3. Utilizarea conform scopului
Polizorul unghiular este prevăzut pentru
şlefuirea metalelor şi a pietrei, cu utilizarea dis-
cului de şlefuit şi a dispozitivului de protecţie
corespunzător.
Avertisment! Folosirea polizorului unghiular la
tăierea metalelor şi a pietrei este permisă numai
cu dispozitivul de protecţie montat, acesta ind
disponibil ca şi accesoriu.
Aparatul poate utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţ
i similare.
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 134Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 134 15.01.2019 07:30:2415.01.2019 07:30:24
RO
- 135 -
4. Date tehnice
Tensiunea în reţea: .................220-240 V ~ 50 Hz
Putere: ...................................................... 750 W
Tu r a ţie la ralanti: ...............................11.000 min
-1
Diametru maxim discuri: ......................... 115 mm
Disc de şlefuit: ........................... 115 x 22 x 6 mm
Disc de separare: ...................... 115 x 22 x 3 mm
Filetul mandrinei: .......................................... M14
Clasa de protecţie: ........................................ II/
Greutate: ..................................................1,85 kg
Pericol!
Zgomote şi vibraţii
Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost
calculate conform EN 60745.
Nivelul presiunii sonore L
pA
................... 87 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
............................................3 dB
Nivelul capacităţii sonore L
WA
............... 98 dB (A)
Nesiguranţă K
WA
...........................................3 dB
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea
sau pierderea auzului.
Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma
vectorială a trei direcţii), calculate conform EN
60745.
Recti care plană
Valoarea vibraţiilor emise a
hAG
= 3,6 m/s
2
Nesiguranţă K = 1,5 m/s
2
Informaţii suplimentare pentru scule electrice
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con-
form unui proces de veri care normat şi se poate
modi ca în funcţie de modul de utilizare a sculei
electrice şi în cazuri excepţionale poate depăşi
valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate utilizată şi la o estima-
re introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
Purtaţi mănuşi!
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde-
lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii
sale necorespunzătoare.
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte a executa reglaje la maşină.
5.1 Montarea mânerului suplimentar (Figura
2)
Polizorul unghiular nu poate fi utilizat fără mâ-
nerul suplimentar (3).
Mânerul suplimentar poate fi înşurubat în cele
2 poziţii (A, B).
Partea aparatului Adecvată pentru
Stânga (Poz. A ) Dreptaci
Dreapta (Poz. B) Stângaci
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 135Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 135 15.01.2019 07:30:2415.01.2019 07:30:24
RO
- 136 -
5.2 Setarea dispozitivului de protecţie (Figura
3)
Avertisment!
Deconectaţi aparatul. Scoateţi ştecherul din
priză!
Setaţi aparatoarea de protectie pentru deg-
rosat/taiat (4) pentru protecţia mainilor astfel
incat numai o portiune extrem de mica a cor-
pului abraziv sa ramana descoperita in partea
dinspre operator.
Poziţia aparatorii de protectie pentru degro-
sat/taiat (4) poate fi adaptată la respectivele
condiţii de lucru: Slăbiţi şurubul (a) şi rotiţi
aparatoarea de protectie pentru degrosat/
taiat (4) in poziţia dorită.
Aveţi grijă ca aparatoarea de protectie pentru
degrosat/taiat (4) să acopere corect carcasa
roţii dinţate.
Strangeţi din nou şurubul (a).
Asiguraţi-vă că aparatoarea de protecţie pen-
tru degrosat/taiat (4) este bine fixata.
Ţineţi cont de poziţia stabilă a aparatorii
de protecţie.
Nu utilizaţi niciodată polizorul unghiular
fără aparatoare de protecţie.
5.3 INCERCAREA FUNCTIONARII NOILOR
DISCURI DE DEGROSAT SI TAIAT
Polizorul unghiular caruia i s-a montat un disc de
degrosat/taiat se lasa sa functioneze in gol cel
putin 1 minut. Discurile care vibreaza se vor inlo-
cui imediat.
6. Operare
6.1. Întrerupător (Fig. 4)
Polizorul unghiular este echipat cu un întrerupător
de siguranţă pentru prevenirea accidentelor.
Pentru pornirea aparatului apăsaţi întrerupătorul
pornire/oprire (2) în partea din spate şi împingeţi-l
concomitent înainte, apoi apăsaţi-l în partea din
faţă. Pentru oprirea polizorului unghiular apăsaţi
întrerupătorul pornire/oprire (2) în partea din
spate. Întrerupătorul pornire/oprire (2) revine în
poziţia iniţială.
Protecţie împotriva repornirii accidentale
Atunci când întrerupătorul este în poziţia „Pornit“
la întreruperea tensiunii de alimentare, aparatul
electric nu funcţionează la recuplarea tensiunii de
alimentare. Pentru a putea deservi aparatul mai
departe, întrerupătorul trebuie decuplat şi cuplat
din nou.
Aşteptaţi până când aparatul atinge
turaţia maximă. Apoi puteţi aşeza polizorul
unghiular pe piesă şi puteţi începe prelucra-
rea.
6.2 Înlocuirea discurilor de polizor (Figura 5)
Pentru înlocuirea discurilor de polizor aveţi nevoie
de următoarea cheie imbus frontală (5). Această
cheie imbus (5) este păstrată în mânerul supli-
mentar (3). La nevoie scoateţi cheia (5) din mâne-
rul suplimentar (3).
Atenţie! Din motive de siguranţă polizorul un-
ghiular se va utiliza numai cu cheia cu gaură
frontală (5) îndepărtată.
Avertisment!
Deconectaţi masina de la reţeaua electri-
ca!
Șaibele se schimba simplu cu ajutorul opri-
torului axului.
Se apasa opritorul axului si se aseaza saiba
de polizare pe ax.
Se desface piuliţa de fixare a flansei cu aju-
torul cheii cu gauri frontale. (Figura 5)
Discul de retezare sau polizare se înlocuieste
si se strânge piuliţa flansei cu ajutorul cheii cu
gauri frontale.
Indicaţie!
Opritorul se va apasa numai dupa oprirea
motorului respectiv a axului discului de
polizare! În timpul schimbarii discului de po-
lizare, opritorul axului trebuie sa ramâna în
poziţia apasata!
La xarea discurilor de polizare sau retezare care
au o grosime de pâna la 3 mm se va însuruba
piuliţa ansei cu partea sa plana spre discul de
polizat/retezat.
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 136Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 136 15.01.2019 07:30:2415.01.2019 07:30:24
RO
- 137 -
6.3 Montarea ansei la utilizarea discurilor
de polizat/retezat ( g. 6-9)
Montarea flansei la utilizarea unui disc de po-
lizare în trepte sau plat (fig. 7)
a) ansei de strângere
b) piuliţa flansei
Montarea flansei la utilizarea unui disc de re-
tezat în trepte (fig. 8)
a) ansei de strângere
b) piuliţa flansei
Montarea flansei la utilizarea unui disc de
retezat plat (fig. 9)
a) ansei de strângere
b) piuliţa flansei
6.4 Motorul
Pe timpul lucrului motorul trebuie sa e bine
aerisit, din acest motiv or ciile de aerisire se vor
pastra permanent curate.
6.5 DISCURILE DE POLIZAT
Discurile de polizat/retezat nu au voie sa aiba
un diametru mai mare decât cel prescris.
Controlaţi înainte de utilizare turaţia admisa
pentru discul de polizat/retezat.
Tu r a ţia maximă a discului de şlefuit sau de
separare trebuie să fie mai mare decât turaţia
la mers în gol a polizorului unghiular.
Utilizaţi numai discuri de polizat/retezat care
sunt destinate prelucrarilor cu turaţii maxime
de 11.000 min
-1
si pentru o viteza periferica
de 67 m/s.
Aveţi grijă la utilizarea discurilor de separare
cu diamant la direcţia de rotire. Săgeata indi-
catoare a direcţiei de rotire pe discul de sepa-
rare cu diamant trebuie să corespundă săgeţii
indicatoare a direcţiei de rotire de pe aparat.
Ţineţi cont de depozitarea şi transportul adec-
vat, în special în cazul corpurilor abrazive. Nu
expuneţi corpurile abrazive niciodată la lovituri,
torsiuni sau muchii ascuţite (de ex. în timpul
transportului sau depozitării într-o ladă de unelte).
Acest lucru poate duce la deteriorarea corpurilor
abrazive, cum ar de ex. suri, care pot reprezen-
ta un pericol pentru utilizator.
Avertisment!
6.6 PRESCRIPŢII DE UTILIZARE
6.6.1 Polizare de degrosare
Atenţie! Utilizaţi pentru şlefuire dispoziti-
vul de protecţie (cuprins în livrare).
Succesul cel mai mare la polizarea de degro-
sare se obţine atunci când discul de polizat se
poziţioneaza într-un unghi de 30A pâna la 40A
faţa de suprafaţa de polizat si când se depla-
seaza uniform înainte si înapoi pe obiectul de
prelucrat.
6.6.2 Polizare de retezare
Atenţie! Utilizaţi pentru tăiere dispozitivul
de protecţie (disponibil ca şi accesoriu, vezi 8.4).
La operaţia de retezare nu se va înclina masina în
planul de prelucrare. Discul de retezat va trebui sa
prezinte o muchie corecta de taiere. La retezarea
rocilor dure se va utiliza un disc-diamant.
Este interzisa prelucrarea cu aceasta
masina a materialelor care conţin azbest!
Nu folosiţi niciodată discuri de retezare
pentru operaţii de polizare-degrosare!
7. Schimbarea cablului de racord la
reţea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a
acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta
trebuie înlocuit de către producător sau un scervi-
ce clienţi sau de opersoană cu cali care similară.
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 137Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 137 15.01.2019 07:30:2415.01.2019 07:30:24
RO
- 138 -
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi
ştecherul din priză.
8.1 Curăţarea
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele
de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa
motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată
sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune
mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat
după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă
umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi
sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea
ataca părţile din material plastic ale aparatu-
lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa-
ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric
măreşte riscul de electrocutare.
8.2 Periile de carbune
În cazul formării excesive a scânteilor periile de
cărbune se vor veri ca de către un electrician
specializat.
Pericol! Periile de cărbune au voie să e schim-
bate numai de către un electrician specializat.
8.3 Întreţinere
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care
necesită întreţinere curentă.
8.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuie comuni-
cate următoarele informaţii;
Tipul aparatului
Numărul articolului aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
Capac de protecţie pentru tăiere (Art. nr.:
44.500.44)
9. Eliminarea şi reciclarea
Aparatul se a ă într-un ambalaj pentru a împiedi-
ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o
materie primă şi este astfel refolosibil sau poate
readus în circuitul de revalori care a materiilor
prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con-
struite din diferite materiale, cum ar de exemplu
metal sau material plastic. Aparatele electrice nu
se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri-
zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la
un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă
unde se a ă un centru de colectare, informaţi-vă
în acest sens la administraţia comunală.
10. Lagăr
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc
întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac-
cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă
este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în
ambalajul original.
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 138Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 138 15.01.2019 07:30:2515.01.2019 07:30:25
RO
- 139 -
Numai pentru ţări ale UE
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea
în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu
de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valori care corectă a
acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate predat în acest sens
unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare
şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente
electrice.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar
şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modi cări de ordin tehnic
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 139Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 139 15.01.2019 07:30:2515.01.2019 07:30:25
RO
- 140 -
Informaţii de service
În toate ţările menţionate în certi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele
de contact ale acestora le puteţi găsi în certi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie
pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate-
riale de consum.
Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da-
torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
Categorie exemplu
Piese de uzură* Periile de cărbune
Material de consum/ Piese de consum* Discuri de separare, discuri de şlefuit
Piese lipsă
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele
întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
Descrieţi această defecţiune.
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 140Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 140 15.01.2019 07:30:2515.01.2019 07:30:25
RO
- 141 -
Certi cat de garanţie
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad-
resa indicată la nalul acestui certi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor zice, care
nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio-
nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen-
tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să
i la cumpărarea unui aparat nou,
suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această
garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de
dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se
limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con-
tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţ
iunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insu cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
in uenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garan
ţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica-
rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs.
nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau f
ără plăcuţă de identi care sunt excluse de
la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insu ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este
cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat
nou.
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup-
rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.
Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 141Anl_TC_AG_115_750_SPK9.indb 141 15.01.2019 07:30:2515.01.2019 07:30:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

EINHELL TC-AG 115/750 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare