ATTENTION!
ATENCIÓN:
ATTENZIONE!
ES
IT
7 8 9
ATENÇÃO!
UWAGA! ATENȚIE!
OBS!
Undvik kontakt med vätskor och fukt.
PT
PL RO
SE
10
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hesdo declares that the radio equipment type Alecto
SMART-BRIDGE10 is in compliance with directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address:
http://DOC.hesdo.com/SMART-BRIDGE10-DOC.pdf
Hesdo BV
Azielaan 12
5232 BA, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
www.alectosmart.com
v1.2
Communication technology:
Protocol:
Operating system:
Detection range:
Ethernet speed:
Memory:
Frequency:
Maximum output power:
Dynamic output power:
Adapter model:
Adapter input:
Adapter output:
Working voltage
Operation temperature:
Operation humidity:
Dimensions:
Environment of use:
Zigbee, LAN
Zigbee 3.0
Android 4.4+ or iOS 9.0+
Up to 30 meters
Up to 100 Mbps
Flash 128 Mb, RAM 256 Mb
2.4 GHz
19 dBm
>35 dB
A806A-050100U-EU1
100-240V 50/60Hz 0.2A
5V 1A
1.8~3.3V
-10°C ~ 55°C
10% - 90% (no condensation)
23x90x90 mm
Only indoor!
SPECIFICATIONS
ACHTUNG!
Von Flüssigkeiten und Feuchtigkeit fernhalten. Mantener alejado de líquidos y de la humedad. Mantenha afastado de líquidos e de humidade.
Tenere lontano da liquidi e umidità. Trzymać z dala od płynów i wilgoci. Nu lăsați produsul departe lichide și umiditate.Keep away from liquids and humidity.
DE
GB
Möchten Sie den SMART-BRIDGE10 an einen
anderen Router anschließen oder den SMART-
BRIDGE10 wieder an ein anderes Gerät
anschließen? Entfernen Sie zunächst den SMART-
BRIDGE10 aus der SmartLife App.
¿Desea conectar el SMART-BRIDGE10 a otro
enrutador o desea volver a conectar el SMART-
BRIDGE10 a otro dispositivo? En primer lugar, retire
el SMART-BRIDGE10 de la aplicación SmartLife.
Pretende ligar o SMART-BRIDGE10 a outro router
ou pretende voltar a ligar o SMART-BRIDGE10 a
outro dispositivo? Primeiro, remova o SMART-
BRIDGE10 do aplicativo SmartLife.
Vill du registrera SMART-BRIDGE10 på en annan
router eller vill du registrera SMART-BRIDGE10
igen med en annan enhet? Ta först bort SMART-
BRIDGE10 från SmartLife-appen.
Doriți să înregistrați SMART-BRIDGE10 pe un alt
router sau doriți să înregistrați din nou SMART-
BRIDGE10 cu alt dispozitiv? Mai întâi scoateți
SMART-BRIDGE10 din aplicația SmartLife.
Chcesz podłączyć SMART-BRIDGE10 do innego
routera lub chcesz ponownie podłączyć SMART-
BRIDGE10 do innego urządzenia? Najpierw usuń
SMART-BRIDGE10 z aplikacji SmartLife.
Vuoi collegare SMART-BRIDGE10 ad un altro router
o vuoi ricollegare SMART-BRIDGE10 ad un altro
dispositivo? Per prima cosa rimuovere SMART-
BRIDGE10 dall’applicazione SmartLife.
Do you want to connect the SMART-BRIDGE10
to another router or do you want to reconnect the
SMART-BRIDGE10 to another device? First remove
the SMART-BRIDGE10 from the SmartLife app.