Whirlpool W7 OS4 4S1 P Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide
RO
Ghid de referinţă rapidă
1
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS
WHIRLPOOL
Pentru a benecia de servicii complete de
asistenţă, vă rugăm să vă înregistraţi produsul pe
www . whirlpool . eu/ register
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie instrucţiunile
de siguranţă.
DESCRIEREA PRODUSULUI
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
8
9
10
5
7
6
1. Panou de comandă
2. Ventilator
3. Rezistenţă circulară
(nu este vizibilă)
4. Ghidaje pentru grătar
(nivelul este indicat pe partea frontală
a cuptorului)
5. Uşă
6. Sertar apă
7. Rezistenţă superioară/grill
8. Becul
9. Plăcuţa cu datele de identificare
(a nu se demonta)
10. Rezistenţă inferioară
(nu este vizibilă)
DESCRIEREA PANOULUI DE COMANDĂ
1
2
3 4
5
76
8
9
1. ON / OFF
Pentru pornirea şi oprirea cuptorului,
precum şi pentru oprirea unei funcţii
active.
2. ACCES DIRECT LA FUNCII
Pentru accesarea rapidă a funcţiilor şi
meniului.
3. BUTON DE NAVIGARE MINUS
Pentru derularea printr-un meniu şi
reducerea setărilor sau valorilor unei
funcţii.
4. ÎNAPOI
Pentru revenirea la ecranul anterior.
În timpul preparării, permite
modificarea setărilor.
5. AFIAJ
Pentru activarea imediată a unei funcţii.
6. CONFIRMARE
Pentru confirmarea unei funcţii
selectate sau a unei valori setate.
7. BUTON DE NAVIGARE PLUS
Pentru derularea printr-un meniu şi
creşterea setărilor sau valorilor unei
funcţii.
8. ACCES DIRECT LA OPIUNI /
FUNCII
Pentru accesarea rapidă a funcţiilor,
duratei, setărilor şi favoritelor.
9. PORNIRE
Pentru a porni o funcţie folosind setările
specificate sau de bază.
2
ACCESORIILE
GRĂTAR METALIC
TAVĂ DE COLECTARE A
PICĂTURILOR
TAVĂ DE COPT GHIDAJE CULISANTE *
Utilizare pentru prepararea
alimentelor sau ca suport pentru
tigăi, forme pentru prăjituri şi alte
articole ale accesoriilor pentru
gătit adecvate pentru cuptor.
Pentru utilizare ca tavă de cuptor
pentru a prepara carne, peşte,
legume, focaccia etc. sau
poziţionarea sub grătarul metalic
pentru a colecta zeama rezultată
în urma preparării.
Utilizare pentru coacerea pâinii şi
produselor de patiserie, dar şi
pentru fripturi, peşte în papio
etc.
Pentru a facilita introducerea sau
scoaterea accesoriilor.
* Disponibile numai la anumite modele
Numărul şi tipul de accesorii poate varia în funcţie de modelul achiziţionat.
Alte accesorii pot  achiziţionate separat de la serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare.
INTRODUCEREA GRĂTARULUI METALIC I A
ALTOR ACCESORII
Introduceţi grătarul metalic orizontal, culisându-l pe ghidaje
şi asigurându-vă că partea cu marginea ridicată este orientată
în sus.
Alte accesorii, cum ar fi tava de colectare a picăturilor şi tava
de copt, sunt introduse orizontal, în acelaşi mod ca grătarul
metalic.
DEMONTAREA I REMONTAREA GHIDAJELOR
PENTRU GRĂTAR
Pentru a demonta ghidajele pentru grătar, ridicaţi-
le şi apoi trageţi uşor partea inferioară din locaş:
Ghidajele pentru grătar pot fi acum demontate.
Pentru a remonta ghidajele pentru grătar,
reintroduceţi-le mai întâi în locaşul superior.
Menţinându-le ridicate, culisaţi-le în
compartimentul pentru preparare, apoi coborâţi-le
în poziţia aferentă în locaşul inferior.
MONTAREA GHIDAJELOR CULISANTE
DACĂ INTRĂ ÎN DOTARE
Demontaţi ghidajele pentru grătar din cuptor şi îndepărtaţi
folia protectoare din plastic de pe şinele culisante.
Cuplaţi clema superioară a ghidajului pe ghidajul pentru
grătar şi culisaţi-l până la capăt. Coborâţi şi cealaltă clemă
în poziţie. Pentru a fixa ghidajul, apăsaţi ferm porţiunea
inferioară a clemei spre ghidajul pentru grătar. Asiguraţi-vă
că şinele se pot deplasa liber. Repetaţi aceşti paşi şi pentru
celălalt ghidaj pentru grătar de la acelaşi nivel.
Vă rugăm să reţineţi: Şinele culisante pot  montate pe orice nivel.
RO
3
FUNCŢII
6
th
SENSE
Acestea permit prepararea automată integrală pentru
toate tipurile de alimente (lasagna, carne, peşte, legume,
prăjituri şi produse de patiserie, plăcinte, pâine, pizza).
Pentru a utiliza în mod optim această funcţie, urmaţi indicaţiile
din tabelul cu informaţii privind prepararea.
AER FORAT + ABURI
Prin combinarea proprietăţilor aburului cu cele ale
aerului forţat, această funcţie vă permite să gătiţi alimente
crocante şi rumenite frumos la exterior, dar fragede şi suculente
la interior. Pentru a obţine rezultate de preparare optime, vă
recomandăm să selectaţi un nivel RIDICAT de aburi pentru
prepararea peştelui, MEDIU pentru carne şi REDUS pentru pâine
şi deserturi.
AER FORAT
Pentru prepararea diferitor alimente care necesită aceeaşi
temperatură de preparare, pe mai multe niveluri (maximum trei)
în acelaşi timp. Această funcţie poate fi folosită pentru a prepara
diverse alimente fără ca mirosurile să treacă de la un aliment la
altul.
FUNCII CONVENIONALE
CONVECIE
Pentru a prepara carnea, a coace prăjituri cu
umplutură numai pe un singur nivel.
FUNCII COOK 4
Pentru prepararea diferitelor alimente care necesită
aceeaşi temperatură de preparare, pe patru niveluri
în acelaşi timp. Această funcţie poate fi utilizată
pentru a prepara fursecuri, prăjituri, pizza rotundă
(şi congelată) şi pentru a prepara o masă completă.
Respectaţi tabelul cu informaţii privind prepararea
pentru a obţine cele mai bune rezultate.
TURBO GRILL
Pentru a frige bucăţi mari de carne (pulpe, muşchi
de vită, carne de pui). Vă recomandăm să utilizaţi
o tavă de colectare a picăturilor pentru a colecta
zeama rezultată în urma preparării: Poziţionaţi tava
pe oricare dintre nivelurile de sub grătarul metalic şi
adăugaţi 500 ml de apă potabilă.
GAT CONGELATE
Funcţia selectează automat temperatură ideală
şi cel mai bun mod de preparare pentru 5 tipuri
diferite de alimente congelate. Nu este necesar să
preîncălziţi cuptorul.
FUNCII SPECIALE
» MAXI COOKING
Pentru prepararea bucăţilor mari de carne (peste 2,5 kg).
Se recomandă să întoarceţi carnea în timpul procesului
de preparare, pentru a obţine o rumenire uniformă pe
ambele părţi. Se recomandă să o stropiţi din când în
când pentru a nu se usca excesiv.
» DOSPIRE
Pentru dospirea optimă a aluaturilor dulci sau sărate.
Pentru a menţine calitatea dospirii, nu activaţi funcţia
în cazul în care cuptorul este încă fierbinte după
finalizarea unui ciclu de preparare.
» DECONGELARE
Pentru a accelera decongelarea alimentelor. Poziţionaţi
alimentele pe nivelul din mijloc. Lăsaţi alimentele în
ambalaj pentru a se evita deshidratarea acestora la
suprafaţă.
» KEEP WARM
Pentru a menţine calde şi crocante alimentele proaspăt
gătite.
» ECO AER FORAT
Pentru prepararea fripturilor umplute şi a fileurilor
de carne pe un singur nivel. Alimentele nu se usucă
excesiv datorită circulaţiei delicate şi intermitente a
aerului. Atunci când se utilizează funcţia ECO, lumina va
rămâne stinsă pe parcursul desfăşurării procesului de
preparare. Pentru a utiliza ciclul ECO şi, în consecinţă,
pentru a optimiza consumul de energie, uşa cuptorului
nu trebuie deschisă până când alimentele nu sunt gătite
complet.
CONVENIONAL
Pentru a prepara orice fel de alimente, pe un singur nivel.
FUNCIA GRILL
Pentru prepararea la grill a medalioanelor, frigăruilor şi
cârnaţilor, pentru a gratina legume sau pentru a prăji pâinea.
Atunci când frigeţi carnea pe grill, vă recomandăm să utilizaţi o
tavă de colectare a picăturilor pentru a colecta zeama rezultată
în urma preparării: Poziţionaţi tava pe oricare dintre nivelurile
de sub grătarul metalic şi adăugaţi 500 ml de apă potabilă.
PREÎNC RAPI
Pentru preîncălzirea rapidă a cuptorului.
TEMPORIZATOARE
Pentru editarea valorilor aferente duratelor funcţiilor.
TEMPORIZATOR
Pentru citi ora fără a fi necesară activarea unei funcţii.
CURĂAREA
CURĂARE AUTOMATĂ A CUPTORULUI  PYRO
Pentru eliminarea depunerilor care apar în timpul
preparării prin intermediul unui ciclu de curăţare
la temperatură înaltă. Sunt disponibile două cicluri
de autocurăţare: Un ciclu complet (Pyro) şi un ciclu
mai scurt (Pyro Eco). Vă recomandăm să utilizaţi
ciclul mai rapid la intervale regulate şi ciclul complet
numai atunci când cuptorul este foarte murdar.
EVACUARE
Pentru drenarea automată a boilerului în vederea
eliminării resturilor de apă reziduală atunci când
aparatul nu va fi utilizat o anumită perioadă de timp.
DECALCIFIERE
Pentru îndepărtarea depunerilor de calcar din
boiler. Vă recomandăm să utilizaţi această funcţie la
intervale regulate. În caz contrar, pe afişaj va apărea
un mesaj prin care vi se va reaminti să curăţaţi
cuptorul.
4
PRIMA UTILIZARE
1. SELECTAREA LIMBII
Va trebui să setaţi limba şi ora atunci când porniţi aparatul pentru
prima dată: Pe aşaj va apărea „English”.
English
Apăsaţi sau pentru a derula prin lista cu limbile disponibile
şi selectaţi-o pe cea dorită.
Apăsaţi pentru a conrma selecţia.
Vă rugăm să reţineţi: Limba poate  schimbată ulterior selectând
opţiunea „LIMBĂ” din meniul „SETĂRI”, disponibil prin apăsare pe
.
2. SETAI CONSUMUL DE ENERGIE
Cuptorul este programat pentru a consuma un nivel de energie
electrică compatibil cu reţeaua internă, care are o capacitate de
peste 3 kW (16): Dacă locuinţa este alimentată cu putere mai
mică, va trebui să reduceţi această valoare (13).
PUTERE
Apăsaţi sau pentru a selecta 16 „Ridicat sau 13 „Redus” şi
apăsaţi pentru conrmare.
3. SETAREA OREI
După selectarea puterii, va trebui să setaţi ora curentă: Cele două
cifre care reprezintă ora vor clipi pe aşaj.
CEAS
Apăsaţi sau pentru a seta ora curentă şi apăsaţi : Cele
două cifre care reprezintă minutele vor clipi pe aşaj.
Apăsaţi sau pentru a seta minutele şi apăsaţi pentru a
conrma.
Vă rugăm să reţineţi: După întreruperi îndelungate ale alimentării cu
energie electrică, ar putea  necesar să setaţi din nou ora. Selectaţi
„CEAS” din meniul „SETĂRI”, disponibil prin apăsare pe
.
4. ÎNCĂLZII CUPTORUL
Un cuptor nou poate emana mirosuri rămase din timpul
procesului de fabricaţie: Acest lucru este absolut normal.
Prin urmare, înainte de a începe să preparaţi alimentele, vă
recomandăm să încălziţi cuptorul gol pentru a îndepărta
posibilele mirosuri neplăcute. Îndepărtaţi elementele de protecţie
din carton sau foliile transparente ale cuptorului şi scoateţi
accesoriile din interiorul acestuia. Încălziţi cuptorul la 200 °C timp
de aproximativ o oră, folosind în mod ideal o funcţie de circulaţie
a aerului (de exemplu „Aer forţat sau „Coacere cu convecţie”).
Vă rugăm să reţineţi: Se recomandă să aerisiţi încăperea după
utilizarea aparatului pentru prima dată.
UTILIZAREA ZILNICĂ
1. SELECTAREA UNEI FUNCII
Apăsaţi pentru a porni cuptorul: pe aşaj va  prezentată
ultima funcţie principală care a rulat sau meniul principal.
Funcţiile pot  selectate apăsând pe pictograma uneia dintre
funcţiile principale sau derulând printr-un meniu: Pentru a
selecta un element din meniu (pe aşaj va apărea primul element
disponibil), apăsaţi
sau pentru a selecta elementul dorit,
apoi apăsaţi pentru a conrma.
2. SETAREA FUNCIEI
După selectarea funcţiei dorite, puteţi modica setările acesteia.
Pe aşaj vor  prezentate secvenţial setările care pot  modicate.
Prin apăsarea pe , aveţi posibilitatea de a modica din nou
setarea anterioară.
TEMPERATURĂ / NIVEL GRILL / NIVEL ABURI
TEMPERATURĂ
Când valoarea clipeşte pe aşaj, apăsaţi sau pentru a o
modica, apoi apăsaţi pentru a conrma şi continuaţi cu
setările care urmează (dacă este posibil).
În mod similar, puteţi seta nivelul de putere pentru grill: Există
trei niveluri denite de putere pentru gril: 3 (ridicat), 2 (mediu), 1
(redus).
În cazul funcţiei „Aer forţat + Aburi”, puteţi selecta volumul de
aburi dintre următoarele valori: 1 (redus), 2 (mediu), 3 (ridicat).
Vă rugăm să reţineţi: Odată ce funcţia a fost activată, temperatura/
nivelul grill poate  modicată folosind
sau .
SERI
Pentru reglarea setărilor cuptorului.
Când modul „ECO” este activ, luminozitatea aşajului va  redusă
pentru a economisi energie, iar becul se va stinge după 1 minut.
Acesta se va reaprinde automat atunci când este apăsat orice buton.
Când modul „DEMO” este în starea „On” (Pornire), toate comenzile sunt
active şi meniurile sunt disponibile, însă cuptorul nu se încălzeşte.
Pentru a dezactiva acest mod, accesaţi „DEMO” din meniul „SETĂRI” şi
selectaţi „O” (Oprire).
Selectând „SETĂRI FABRICĂ, produsul se opreşte şi revine la setările de
la prima pornire. Toate setările vor  şterse.
FAVORITE
Pentru accesarea listei de 10 funcţii favorite.
RO
5
DURATĂ
DURA
Când pictograma clipeşte pe aşaj, apăsaţi sau
pentru a seta durata de preparare dorită, apoi apăsaţi
pentru a conrma. Nu este necesar să setaţi durata de preparare
dacă doriţi să gestionaţi manual procesul de preparare
(necronometrat): Apăsaţi sau pentru a conrma şi porniţi
funcţia. Prin selectarea acestui mod, nu puteţi programa o pornire
temporizată.
Vă rugăm să reţineţi: Puteţi regla durata de preparare care a fost
setată în timpul desfăşurării procesului de preparare apăsând pe
:
apăsaţi pe sau pentru a modica durata, apoi apăsaţi pe
pentru a conrma.
ORĂ TERMINARE PORNIRE CU ÎNTÂRZIERE
În cazul mai multor funcţii, odată ce aţi setat o durată de
preparare, puteţi amâna pornirea funcţiei prin programarea orei
de nalizare a acesteia. Pe aşaj este prezentată ora de nalizare
în timp de pictograma clipeşte.
ORĂ TERMINARE
Apăsaţi sau pentru a seta ora la care doriţi să se termine
procesul de preparare, apoi apăsaţi pentru a conrma şi
activaţi funcţia. Introduceţi alimentele în cuptor şi închideţi uşa:
Funcţia va porni automat după calcularea perioadei de timp
necesară pentru nalizarea preparării la ora setată.
Vă rugăm să reţineţi: Programarea unei ore de începere temporizată
a procesului de preparare va dezactiva etapa de preîncălzire a
cuptorului: Cuptorul va atinge treptat temperatura necesară, adi
duratele de preparare vor  puţin mai lungi decât cele indicate în
tabelul cu informaţii privind prepararea. În perioada de aşteptare,
puteţi apăsa pe
sau pentru a modica ora de nalizare
programată sau apăsaţi pentru a schimba alte setări. Pentru a
vizualiza informaţii, prin apăsare pe puteţi comuta între ora de
nalizare şi durată.
. 6
th
SENSE
Aceste funcţii selectează automat modul de preparare,
temperatura şi durata optime pentru prepararea, frigerea sau
coacerea tuturor preparatelor disponibile.
Dacă este necesar, pur şi simplu indicaţi caracteristica alimentului
pentru a obţine un rezultat optim.
GREUTATE / ÎNĂLIME / PIZZA STRATURI TĂVI
ROTUNDE
KILOGRAME
Pentru a seta funcţia corect, urmaţi indicaţiile de pe aşaj; atunci
când vi se solicită acest lucru, apăsaţi sau pentru a seta
valoarea necesară, apoi apăsaţi pentru a conrma.
GRAD PREPARARE / RUMENIRE
În cazul anumitor funcţii 6th Sense, puteţi regla gradul de
preparare.
GRAD PREPARARE
Atunci când vi se solicită acest lucru, apăsaţi pe sau pentru
a selecta nivelul dorit, de la preparate în sânge (-1) la preparate
bine făcute (+1). Apăsaţi sau pentru a conrma şi porniţi
funcţia.
În acelaşi mod, unde este permis, pentru unele funcţii 6th Sense,
este posibilă reglarea nivelului de rumenire de la redus (-1) la
ridicat (1).
. PREPARARE CU ABURI
Prin selectarea funcţiei „Aer forţat + Aburi” sau a uneia dintre cele
câteva reţete dedicate 6
th
Sense este posibilă gătirea oricăror
alimente datorită utilizării aburului.
Aburul se răspândeşte mai rapid şi mai uniform prin alimente
decât în cazul tipic funcţiilor convenţionale unde se utilizează
doar aer erbinte: aceasta reduce duratele de preparare, blocând
în interiorul alimentelor nutrienţi preţioşi şi asigurând obţinerea
unor rezultate excelente, cu adevărat delicioase, pentru toate
reţetele dumneavoastră.
Pe întreaga durată a preparării cu aburi, uşa trebuie menţinută
închisă.
Pentru a continua procesul de preparare cu aburi, este necesar să
umpleţi rezervorul din interiorul cuptorului folosind sertarul de
pe panoul de comandă.
Atunci când apare pe aşaj cu indicaţiile „ADĂUGAŢI APĂ sau
„UMPLEŢI SERTARUL, deschideţi sertarul apăsând uşor.
Turnaţi uşor apă de băut până când pe aşaj apare mesajul
„RECIPIENT PLIN”. Capacitatea maximă a rezervorului este de
aproximativ 1,5 litri.
Închideţi sertarul împingându-l cu atenţie spre panou până când
se închide complet. Sertarul trebuie să rămână întotdeauna
închis, cu excepţia cazului când se efectuează umplerea cu apă.
Va  necesar să adăugaţi apă doar atunci când rezervorul nu va 
umplut sucient pentru a naliza prepararea.
Evitaţi să umpleţi rezervorul când cuptorul este oprit sau până
când aşajul nu indică astfel.
3. ACTIVAREA FUNCIEI
În orice moment, dacă valorile implicite sunt cele dorite sau odată
ce aţi aplicat setările necesare, apăsaţi pentru a activa funcţia.
În timpul etapei de amânare, prin apăsare pe
, cuptorul vă va
întreba dacă doriţi că treceţi peste această etapă, pornind funcţia
imediat.
Vă rugăm să reţineţi: Odată ce a fost selectată o funcţie, pe aşaj vi se
va recomanda cel mai adecvat nivel pentru ecare funcţie.
Puteţi opri oricând funcţia activată apăsând pe .
Dacă cuptorul este erbinte şi funcţia necesită o temperatură
maximă specică, va apărea un mesaj pe aşaj. Apăsaţi
pentru
a reveni la ecranul anterior şi selectaţi o funcţie diferită sau
aşteptaţi răcirea completă.
4. PREÎNCĂLZIR
Unele funcţii includ o fază de preîncălzire a cuptorului: Odată
funcţia pornită, pe aşaj este indicat faptul că faza de preîncălzire
a fost activată.
6
PREÎNCĂLZIR
Odată ce această etapă este nalizată, se va emite un semnal
sonor, iar aşajul va indica faptul că cuptorul a atins temperatura
setată, ind necesar să „ADAUGĂ ALIMENTE”.
În acest moment, deschideţi uşa, introduceţi alimentele în cuptor,
închideţi uşa şi începeţi prepararea prin apăsare pe sau .
Vă rugăm să reţineţi: Introducerea alimentelor în cuptor înainte de
nalizarea preîncălzirii poate avea un efect negativ asupra
rezultatului de preparare nal. Deschiderea uşii în timpul fazei de
preîncălzire o va întrerupe.
Durata de preparare nu include şi faza de preîncălzire. Puteţi
modica oricând temperatura pe care doriţi să o atingă cuptorul
utilizând
sau .
5. ÎNTRERUPEREA PROCESULUI DE PREPARARE /
ÎNTOARCEREA SAU VERIFICAREA ALIMENTELOR
Dacă se deschide uşa, procesul de preparare va  întrerupt
temporar prin dezactivarea rezistenţelor. Pentru a relua procesul
de preparare, închideţi uşa.
Anumite funcţii 6th Sense vor necesita întoarcerea alimentelor în
timpul procesului de preparare.
ALIMENTE
Se va emite un semnal sonor, iar pe aşaj va  indicată acţiunea
care trebuie desfăşurată. Deschideţi uşa, executaţi acţiunea
indicată pe aşaj şi închideţi uşa, apoi apăsaţi pentru a
continua procesul de preparare. În acelaşi mod, când a rămas
10% din timpul de preparare, cuptorul va solicita să vericaţi
alimentele.
VERIFICAŢI ALIME
Se va emite un semnal sonor, iar pe aşaj va  indicată acţiunea
care trebuie desfăşurată. Vericaţi alimentele, închideţi uşa şi
apăsaţi pe sau pentru a continua prepararea.
Vă rugăm să reţineţi: Apăsaţi
pentru a omite aceste acţiuni. În caz
contrar, după o anumită perioadă de timp în care nu este efectuată
nicio acţiune, cuptorul va continua procesul de preparare.
6. FINALIZAREA PROCESULUI DE PREPARARE
Va  emis un semnal sonor, iar pe aşaj se va indica faptul că
prepararea a fost nalizată.
TERMINARE
Apăsaţi pe pentru a continua procesul de preparare în modul
manual (necronometrat) sau apăsaţi pe pentru a prelungi
durata de preparare setând o durată nouă. În ambele cazuri,
parametrii de preparare vor  memoraţi.
RUMENIRE
Unele funcţii ale cuptorului permit rumenirea suprafeţei
alimentelor prin activarea grillului odată ce prepararea a fost
nalizată.
APASA v RUMENIRE
Atunci când pe aşaj apare mesajul aferent, dacă este necesar,
apăsaţi pe pentru a porni un ciclu de rumenire de cinci minute.
Puteţi opri funcţia oricând apăsând pentru a opri cuptorul.
. FAVORIT
Odată terminat procesul de preparare, pe aşaj va apărea un
mesaj prin care vi se va solicita să memoraţi funcţia la un număr
cuprins între 1 şi 10 în lista dumneavoastră de funcţii favorite.
FAVORITE?
Dacă doriţi să memoraţi o funcţie ca favorită şi să salvaţi setările
curente pentru utilizare ulterioară, apăsaţi ; în caz contrar,
pentru a ignora solicitarea, apăsaţi .
Odată ce aţi apăsat pe
, apăsaţi sau pentru a selecta
poziţia numerotată, apoi apăsaţi pentru a conrma.
Vă rugăm să reţineţi: Dacă memoria este plină sau dacă numărul ales
este deja utilizat, cuptorul vă va solicita să conrmaţi suprascrierea
funcţiei anterioare.
Pentru a apela funcţiile memorate la o dată ulterioară, apăsaţi :
Pe aşaj apare lista cu funcţiile dumneavoastră favorite.
1. CONVENŢIONAL
Apăsaţi sau pentru a selecta funcţia, conrmaţi apăsând ,
apoi apăsaţi pentru a activa.
. CURĂARE
CURĂARE AUTOMATĂ  PYRO
Nu atingei cuptorul în timpul derulării ciclului Pyro.
Nu lăsai copiii i animalele de casă în apropierea
cuptorului în timpul i la finalizarea derulării ciclului Pyro
(până când s-a terminat aerisirea încăperii).
Scoateţi din cuptor toate accesoriile, inclusiv ghidajele pentru
grătar, înainte de a activa funcţia. În cazul în care cuptorul este
montat sub o plită, asiguraţi-vă că toate arzătoarele cu gaz sau
zonele de gătit electrice sunt oprite în timpul derulării ciclului
de autocurăţare. Pentru a obţine rezultate optime de curăţare,
îndepărtaţi reziduurile excesive din interiorul cavităţii şi curăţaţi
geamul uşii interioare înainte de a utiliza funcţia de piroliză.
Vă recomandăm să activaţi funcţia Pyro numai în cazul în care
aparatul este foarte murdar sau dacă emană mirosuri neplăcute în
timpul procesului de preparare.
Apăsaţi pe
pentru ca mesajul „Pyro să apară pe aşaj.
Pyro
Apăsaţi sau pentru a selecta ciclul dorit, apoi apăsaţi
pentru a conrma. Odată ce a fost selectat un ciclu, dacă doriţi,
apăsaţi sau pentru a seta ora de nalizare (pornire cu
întârziere), apo apăsaţi pentru a conrma.
Curăţaţi uşa şi scoateţi toate accesoriile conform indicaţiilor, apoi
închideţi uşa şi apăsaţi
când aţi terminat: cuptorul porneşte
ciclul de autocurăţare, în timp ce uşa se blochează automat: pe
aşaj apare un mesaj de avertisment, alături de numărătoarea
RO
7
inversă, indicând starea ciclului aat în desfăşurare.
Odată cu nalizarea ciclului, uşa rămâne blocată până când
temperatura din interiorul cuptorului revine la o valoare de
siguranţă.
Vă rugăm să reţineţi: Ciclul pirolitic poate , de asemenea, activat
atunci când rezervorul este umplut cu apă.
EVACUARE
Funcţia de evacuare permite evacuarea apei pentru a preveni
stagnarea acesteia în rezervor. Pentru utilizarea în mod optim a
aparatului, se recomandă să efectuaţi întotdeauna evacuarea de
ecare dacă când cuptorul a fost utilizat cu un ciclu de preparare
cu aburi.
Odată selectată funcţia „Evacuare,
apăsaţi pe
şi urmaţi acţiunile
indicate: Deschideţi uşa şi aşezaţi o
carafă mare sub duza de evacuare
amplasată în partea inferioară, în
dreapta panoului. Odată începută
evacuarea, menţineţi carafa în poziţie
până când se nalizează operaţiunea.
Durata medie pentru evacuarea
completă este de aproximativ trei
minute.
Dacă este necesar, puteţi întrerupe procesul de evacuare apăsând
butonul ÎNAPOI sau STOP (de exemplu, în cazul în care cana ar 
deja plină cu apă la mijlocul procesului de evacuare).
Cana trebuie să aibă o capacitate de cel puţin 2 litri.
Vă rugăm să reţineţi: pentru a vă asigura că apa este rece, nu este
posibilă efectuarea acestei activităţi înainte de a se  scurs 4 ore de la
ultimul ciclu (sau de la ultima alimentare a produsului). În acest timp
de aşteptare, pe aşaj va apărea următorul feedback „APA FIERBINTE
- AŞTEPTAŢI”.
Important: Dacă rezervorul nu este evacuat în mod regulat, după
câteva zile de la ultima reumplere, aparatul vă va solicita să faceţi
această operaţie aşând mesajul <EVACUARE>: această solicitare
nu poate  ignorată şi veţi putea continua utilizarea normală a
produsului numai după efectuarea evacuării.
DECALCIFIERE
Această funcţie specială, activată la intervale regulate, vă permite
să păstraţi starea optimă a rezervorului şi circuitului de aburi.
Pe aşaj va apărea mesajul <DECALCIFIAŢI> pentru a vă reaminti
să efectuaţi această operaţie cu regularitate.
Solicitarea de decalciere este declanşată de numărul de cicluri
de preparare cu aburi sau de numărul de ore de funcţionare a
boilerului cu aburi de la ultimul ciclu de decalciere (consultaţi
tabelul de mai jos).
MESAJUL „DECALCIFIAI” APARE DUPĂ CE TREBUIE FĂCUT
15 cicluri de preparare cu aburi
Se recomandă decalcifierea
Durată de 22 de ore de preparare
cu aburi
20 de cicluri de preparare cu aburi Nu puteţi rula un ciclu de
preparare cu aburi până când
nu a fost efectuat ciclul de
decalcifiere
Durată de 30 de ore de preparare
cu aburi
De asemenea, procedura de decalciere poate  efectuată oricând
utilizatorul are nevoie de o curăţare mai amănunţită a rezervorului şi
a circuitului intern de aburi.
Durata medie a funcţiei complete este de aproximativ 180 de
minute. De îndată ce este pornită această funcţie, urmaţi toţi paşii
indicaţi pe aşaj.
Vă rugăm să reţineţi: Funcţia poate  întreruptă însă, dacă este
anulată în orice moment, întregul ciclu de decalciere trebuie
repetat de la început.
» FAZA 1: EVACUARE (până la 3 min.)
Când pe aşaj apare mesajul <AŞEZAŢI UN RECIPIENT SUB DUZĂ>,
vă rugăm să efectuaţi sarcina de evacuare conform descrierii din
paragraful Evacuare aferent.
Vă rugăm să reţineţi: pentru a vă asigura că apa este rece, nu este
posibilă efectuarea acestei activităţi înainte de a se  scurs 4 ore de la
ultimul ciclu (sau de la ultima alimentare a produsului). În acest timp
de aşteptare, pe aşaj va apărea următorul feedback „APA FIERBINTE
- AŞTEPTAŢI”.
Cana trebuie să aibă o capacitate de cel puţin 2 litri.
FAZA 2: DECALCIFIERE (~120 min.)
Când pe aşaj apare mesajul <ADĂUGAŢI 1.7 L DE SOLUŢIE>, vă
rugăm să turnaţi soluţia de decalciere în sertar. Vă recomandăm
să preparaţi soluţia de decalciere adăugând 3 pacheţele
(echivalent cu 75 g) de soluţie de decalciere WPRO* adecvată
pentru cuptor în 1,7 litri de apă potabilă la temperatura
ambientală.
1 + +2
= 75 g
1,7 Liters
3
Odată ce soluţia de decalciere este turnată în sertar, apăsaţi
pe pentru a începe procesul principal de decalciere.
Pentru derularea fazelor de decalciere nu trebuie să staţi în faţa
aparatului. După nalizarea ecărei faze, va  redat un feedback
acustic şi pe aşaj vor apărea instrucţiuni aferente trecerii la faza
următoare.
» FAZA 3: EVACUARE (până la 3 min.
Când pe aşaj apare mesajul <AŞEZAŢI UN RECIPIENT SUB DUZĂ>,
vă rugăm să efectuaţi sarcina de evacuare conform descrierii din
paragraful Evacuare aferent.
» FAZA 4: CLĂTIRE (~20 min.)
Pentru a curăţa rezervorul şi circuitul de aburi, trebuie efectuat
ciclul de clătire.
Când pe aşaj apare mesajul <ADĂUGAŢI APĂ PENTRU A CLĂTI>,
vă rugăm să turnaţi apă potabilă în sertar, până când pe aşaj
apare mesajul „RECIPIENT PLIN”, apoi apăsaţi pe
pentru a
începe prima clătire.
» FAZA 5: EVACUAREpână la 3 min.
» FAZA 6: CLĂTIRE ~20 min.
» FAZA 7: EVACUARE (până la 3 min.
» FAZA 8: CLĂTIRE ~20 min.
» FAZA 9: EVACUARE (până la 3 min.
După ultima operaţie de evacuare, apăsaţi OK pentru a naliza
decalcierea.
Când procedura de decalciere este nalizată, veţi putea utiliza
toate funcţiile de preparare cu aburi.
*Soluţia de decalciere WPRO este produsul profesional
recomandat pentru menţinerea celei mai bune performanţe a
funcţiei de preparare cu aburi în cuptor. Vă rugăm să urmaţi
instrucţiunile de utilizare de pe ambalaj. Pentru comenzi şi informaţii,
contactaţi serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare sau
www.whirlpool.eu
Whirlpool nu îşi asumă răspunderea pentru daunele cauzate de
utilizarea altor produse de curăţare disponibile pe piaţă.
8
. TEMPORIZATOR
Când cuptorul este oprit, aşajul poate  utilizat ca temporizator.
Pentru a activa această funcţie, asiguraţi-vă că este oprit cuptorul
şi apăsaţi pe sau : Pictograma se va aprinde intermitent
pe aşaj.
Apăsaţi pe
sau pentru a seta durata de timp necesară, apoi
apăsaţi pe pentru a activa temporizatorul.
TEMPORIZATOR
Odată ce temporizatorul a nalizat numărătoarea inversă a
duratei de timp selectate, se va emite un semnal sonor, iar pe
aşaj va  indicat acest lucru.
Vă rugăm să reţineţi: Temporizatorul nu activează niciunul din
ciclurile de preparare. Apăsaţi
sau pentru a modica durata de
timp setată la temporizator.
Odată ce temporizatorul a fost activat, puteţi, de asemenea,
selecta şi activa o funcţie.
Apăsaţi
pentru a porni cuptorul şi apoi selectaţi funcţia
necesară.
Odată ce funcţia a pornit, temporizatorul va continua
numărătoarea inversă în mod independent, fără a inuenţa
funcţia în sine.
Vă rugăm să reţineţi: În această etapă, nu este posibilă vizualizarea
temporizatorului (va  aşată numai pictograma
), care va
continua numărătoarea inversă în plan secund. Pentru a invoca
ecranul temporizatorului, apăsaţi pentru a opri funcţia activă în
mod curent.
. BLOCARE TASTE
Pentru a bloca tastatura, apăsaţi şi menţineţi apăsat timp
de cel puţin cinci secunde. Pentru a debloca tastatura, efectuaţi
aceeaşi procedură.
BLOCARE TASTE
Vă rugăm să reţineţi: Puteţi activa această funcţie şi în timpul
procesului de preparare a alimentelor. Din motive de siguranţă,
cuptorul poate  oprit în orice moment apăsând butonul .
RO
9
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA
CATEGORII DE ALIMENTE CANTITATE RECOMANDATĂ
ÎNTOARCEŢI
(din timpul de
preparare)
NIVEL ŞI
ACCESORII
LASAGNA - 0,5 - 3 kg -
2
CARNE
Vită-friptă
Friptură (nivelul de
rumenire 0)
0,6 - 2 kg
3
Hamburgeri (nivelul de
rumenire 0)
1,5 - 3 cm 3/5
5
4
Porc-fript
Friptură 0,6 - 2,5 kg -
3
Cârnaţi şi crenvurşti 1,5 - 4 cm 2/3
5
4
Pui-fript
Întreg 0,6 - 3 kg -
2
File şi piept 1 - 5 cm 2/3
5
4
Frigărui un grătar 1/2
5
4
PEŞTE
Fileuri 0,5 - 3 (cm) -
3
2
Fileuri-congelate 0,5 - 3 (cm) -
3
2
LEGUME
Legume-fripte
Cartofi 0,5 - 1,5 kg
3
Legume-umplute 0,1 - 0,5 kg cad
3
Legume-fripte 0,5 - 1,5 kg -
3
Legume-gratinate
Cartofi o tavă -
3
Roşii o tavă -
3
Ardei graşi o tavă
3
Broccoli o tavă -
3
Conopidă o tavă -
3
Altele o tavă -
3
PRĂJITURI ŞI
PATISERIE
Prăjituri in forma Pandişpan 0,5 - 1,2 kg
3
Patiserie şi plăcinte
Fursecuri 0,2 - 0,6 kg -
3
Profiterol o tavă -
3
Tar 0,4 - 1,6 kg
3
Ştrudel 0,4 - 1,6 kg
3
Plăcintă umplută cu fructe 0,5 -2 kg
3
PLĂCINTE - 0,8 - 1,2 kg -
2
PÂINE
Chifle
60 - 150 g ecare -
3
Chiflă sandviş în tavă de copt
400 - 600 g ecare
2
Pâine mare
0,5 - 2,0 kg
2
Baghete
200 - 300 g ecare -
3
PIZZA
Subţire tavă rotundă -
2
Pufoasă tavă rotundă -
2
Congelate 1 - 4 straturi -
2
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau formă
pentru prăjituri,
pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor/
tavă de copt sau tavă de
cuptor, pe grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de copt
Tavă de colectare a
picăturilor
cu 500 ml de apă
10
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA CU AER FORŢAT +
ABURI
REETĂ NIVEL ABURI PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ °C DURATĂ MIN.
RAFTUL I
ACCESORII
Biscuiţi fragezi / Fursecuri REDUS Da 140 - 150 35 - 55
3
Prăjitură mică / Brioşă REDUS Da 160 - 170 30 - 40
3
Torturi dospite REDUS Da 170 - 180 40 - 60
2
Pandişpan REDUS Da 160 - 170 30 - 40
2
Focaccia REDUS Da 200 - 220 20 - 40
3
Franzelă REDUS Da 170 -180 70 - 100
3
Pâine mică REDUS Da 200 - 220 30 - 50
3
Baghetă REDUS Da 200 - 220 30 - 50
3
Cartofi copţi MEDIU Da 200 - 220 50 - 70
3
Carne de viţel / vită / porc, 1 kg MEDIU Da 180 - 200 60 - 100
3
Carne de viţel / vită / porc (tăiată în bucăţi) MEDIU Da 160 - 180 60-80
3
Friptură de vită, în sânge, 1 kg MEDIU Da 200 - 220 40 - 50
3
Friptură de vită, în sânge, 2 kg MEDIU Da 200 55 - 65
3
Friptură de miel MEDIU Da 180 - 200 65 - 75
3
But de porc pentru tocăniţă MEDIU Da 160 - 180 85 - 100
3
Carne de pui/bibilică/raţă 1 – 1,5 kg MEDIU Da 200 - 220 50 - 70
3
Carne de pui /bibilică / raţă (tăiată în bucăţi) MEDIU Da 200 - 220 55 - 65
3
Legume umplute
(roşii, dovlecei, vinete)
MEDIU Da 180 - 200 25 - 40
3
File de peşte RIDICAT Da 180 - 200 15 - 30
3
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau formă
pentru prăjituri, pe grătar
metalic
Tavă de colectare a
picăturilor/tavă de copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de copt
Tavă de colectare a
grăsimii scurse cu 500 ml
de apă
RO
11
TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA
REETĂ FUNCIE PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ °C
DURATĂ
MIN.
RAFTUL I
ACCESORII
Torturi dospite/pandişpanuri
Da 170 30 - 50
2
Da 160 30 - 50
2
Da 160 30 - 50
4
1
Prăjituri umplute
(prăjitură cu brânză, ştrudel, plăcintă cu
mere)
Da 160 – 200 30 - 85
3
Da 160 – 200 35 - 90
4
1
Fursecuri / biscuiţi fragezi
Da 150 20 - 40
3
Da 140 30 - 50
4
Da 140 30 - 50
4
1
Da 135 40 - 60
5
3
1
Prăjiturele / brioşe
Da 170 20 - 40
3
Da 150 30 - 50
4
Da 150 30 - 50
4
1
Da 150 40 - 60
5
3
1
Choux à la crème
Da 180 - 200 30 - 40
3
Da 180 - 190 35 - 45
4
1
Da 180 - 190 35 - 45 *
5
3
1
Bezele
Da 90 110 - 150
3
Da 90 130 - 150
4
1
Da 90 140 - 160 *
5
3 1
Pizza / pâine / focaccia
Da 190 - 250 15 - 50
2
Da 190 - 230 20 - 50
4
1
Pizza (blat subţire, blat pufos, focaccia) Da 220 - 240 25 - 50 *
5
3 1
Pizza congelată
Da 250 10 - 15
3
Da 250 10 - 20
4
1
Da 220 - 240 15 - 30
5
3 1
Plăcinte picante
(plăcintă cu legume, quiche)
Da 180 - 190 45 - 55
3
Da 180 - 190 45 - 60
4
1
Da 180 - 190 45 - 70 *
5
3 1
Vol-au-vent / pateuri din aluat de foietaj
Da 190 - 200 20 - 30
3
Da 180 - 190 20 - 40
4
1
Da 180 - 190 20 - 40 *
5
3 1
FUNCŢII
Convenţional Aer forţat
Coacere cu
convecţie
Grill Turbo Grill Maxi Cooking Cook 4 Eco aer forţat
12
REŢETĂ FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ (min.)
RAFTUL ŞI
ACCESORII
Lasagna / budinci / paste la cuptor /
cannelloni
Da 190 - 200 45 - 65
3
Miel / viţel / vită / porc 1 kg Da 190 - 200 80 - 110
3
Friptură de porc cu şorici 2 kg - 170 110 - 150
2
Carne de pui / iepure / raţă, 1 kg Da 200 - 230 50 - 100
3
Carne de curcan/gâscă, 3 kg Da 190 - 200 80 - 130
2
Peşte la cuptor/în papiotă
(fileuri, întreg)
Da 180 - 200 40 - 60
3
Legume umplute
(roşii, dovlecei, vinete)
Da 180 - 200 50 - 60
2
Pâine prăjită - 3 (Ridicată) 3 - 6
5
Fileuri / medalioane de peşte - 2 (Mediu) 20 - 30 **
4
3
Cârnaţi / frigărui / coaste / hamburgeri - 2 - 3 (Medie - Ridicată) 15 - 30 **
5
4
Friptură de pui 1-1,3 kg - 2 (Mediu) 55 - 70 ***
2
1
Pulpă de miel / but - 2 (Mediu) 60 - 90 ***
3
Cartofi copţi - 2 (Mediu) 35 - 55 ***
3
Legume gratinate - 3 (Ridicată) 10 - 25
3
Fursecuri
Fursecuri
Da 135 50 - 70
5
4 3 1
Tarte
Tarte
Da 170 50 - 70
5
3 2 1
Pizza rotundă
Pizza
Da 210 40 - 60
5
3 2 1
Masă completă: Tartă cu fructe (nivelul
5) /lasagna (nivelul 3)/carne (nivelul 1)
Da 190 40 - 120 *
5
3 1
Masă completă: Tartă cu fructe (nivel
5) / legume la cuptor (nivel 4) / lasagna
(nivel 2) / bucăţi de carne (nivel 1)
Meniu
Da 190 40 - 120 *
5
4 2 1
Lasagna şi carne Da 200 50 - 100 *
4
1
Carne şi cartofi Da 200 45 - 100 *
4
1
Peşte şi legume Da 180 30 - 50 *
4
1
Fripturi umplute - 200 80 - 120 *
3
Bucăţi de carne
(iepure, pui, miel)
- 200 50 - 100 *
3
* Durata de timp estimată: Preparatele pot  scoase din cuptor la intervale de timp diferite, în funcţie de preferinţele personale.
** Întoarceţi alimentele la jumătatea duratei de preparare.
*** Întoarceţi alimentele după ce au trecut două treimi din durata de preparare (dacă este necesar).
CITIREA TABELULUI CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA
Tabelul indică funcţiile, accesoriile şi nivelurile optime care trebuie utilizate pentru a găti diferite tipuri de alimente.
Duratele de coacere încep din momentul în care alimentele sunt introduse în cuptor, fără a se lua în calcul şi preîncălzirea (în cazurile în care este
necesară).
Temperaturile şi duratele de preparare au caracter orientativ şi depind de cantitatea de alimente şi de tipul de accesorii utilizate.
La început, folosiţi cele mai mici setări recomandate, apoi, dacă alimentele nu sunt gătite sucient, treceţi la setări mai mari.
Se recomandă să folosiţi accesoriile din dotare, precum şi tăvi de copt şi forme pentru prăjituri din metal, de culoare închisă. De asemenea, puteţi folosi
cratiţe şi accesorii Pyrex sau din ceramică, dar, în cazul acestora, duratele de preparare vor  puţin mai mari.
ACCESORII
Grătar metalic
Tavă de cuptor sau formă
pentru prăjituri, pe grătar
metalic
Tavă de colectare a
picăturilor/tavă de copt
sau tavă de cuptor, pe
grătar metalic
Tavă de colectare a
picăturilor / tavă de copt
Tavă de colectare a
grăsimii scurse cu 500 ml
de apă
RO
13
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Asigurai-vă că s-a răcit cuptorul
înainte de efectuarea oricăror
activităi de întreinere sau
curăare.
Nu utilizai aparate de curăare
cu aburi.
Nu utilizai burei de sârmă,
burei abrazivi sau produse
de curăare abrazive/corozive,
deoarece acestea ar putea
deteriora suprafaa aparatului.
Purtai mănui de protecie.
Cuptorul trebuie să fie
deconectat de la reeaua
electrică înainte de a efectua
orice fel de operaie de
întreinere.
SUPRAFEELE EXTERIOARE
Curăţaţi suprafeţele cu ajutorul unei lavete umede din
microbre.
Dacă acestea sunt foarte murdare, adăugaţi câteva
picături de detergent cu pH neutru. La nal, ştergeţi
cu o lavetă uscată.
Nu folosiţi detergenţi corozivi sau abrazivi. Dacă
un asemenea produs intră accidental în contact cu
suprafeţele aparatului, curăţaţi-l imediat cu o lavetă
din microbre umedă.
SUPRAFEELE INTERIOARE
După ecare utilizare, lăsaţi cuptorul să se răcească şi
apoi curăţaţi-l, de preferat cât încă este cald, pentru a
îndepărta depunerile sau petele cauzate de resturile
de alimente. Pentru a îndepărta condensul care s-a
format în urma preparării alimentelor cu un conţinut
de apă ridicat, lăsaţi cuptorul să se răcească complet şi
apoi ştergeţi-l folosind o lavetă sau un burete.
În cazul în care există depuneri persistente pe
suprafeţele interioare, vă recomandăm să rulaţi
funcţia de curăţare automată pentru a obţine
rezultate optime de curăţare.
Utilizaţi un detergent lichid adecvat pentru a curăţa
geamul uşii.
Uşa cuptorului poate  demontată pentru a facilita
curăţarea.
ACCESORIILE
După utilizare, puneţi accesoriile la înmuiat în apă cu detergent
lichid de spălare, manipulându-le cu mănuşi pentru cuptor dacă
sunt încă erbinţi. Resturile de mâncare pot  îndepărtate cu o
perie de curăţare sau cu un burete.
FIERBĂTOR
Pentru a asigura funcţionarea permanentă la performanţe
optime a cuptorului şi pentru a contribui la prevenirea acumulării
depunerilor de calcar în timp, vă recomandăm să folosiţi funcţiile
„Evacuare şi „Decalciere în mod regulat.
După o perioadă lungă de neutilizare a funcţiei „Aer forţat +
Aburi”, se recomandă să activaţi ciclul de gătire cu cuptorul
gol, umplând complet rezervorul.
ÎNLOCUIREA BECULUI
1. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua de alimentare cu energie
electrică.
2. Scoateţi ghidajele pentru grătar.
3. Scoateţi capacul becului.
4. Înlocuiţi becul.
5. Puneţi la loc capacul becului şi împingeţi-l cu putere până
când se xează.
6. Remontaţi ghidajele pentru grătar.
7. Conectaţi din nou cuptorul la reţeaua de alimentare cu
energie electrică.
Vă rugăm să reţineţi: Utilizaţi numai becuri cu halogen de 20-40
W/230 ~ V, de tip G9, T300 °C. Becul din interiorul produsului este
proiectat special pentru aparate de uz casnic şi nu este destinat
iluminatului unei încăperi dintr-o locuinţă (Regulamentul CE nr.
244/2009). Becurile sunt disponibile la serviciul nostru de asistenţă
tehnică post-vânzare.
- Dacă folosiţi becuri cu halogen, nu le manevraţi cu mâinile
neprotejate, deoarece amprentele digitale le pot deteriora. Nu
folosiţi cuptorul până ce capacul becului nu a fost montat la loc.
14
DEMONTAREA I REMONTAREA UII
1. Pentru a demonta ua, deschideţi-o complet şi coborâţi
dispozitivele de oprire până când se aă în poziţia de
deblocare.
2.
b
a
Închideţi uşa cât de mult posibil. Apucaţi bine uşa cu ambele
mâini – nu o ţineţi de mâner.
Demontaţi pur şi simplu uşa, continuând să o închideţi şi
trăgând-o în sus în acelaşi timp, până când se eliberează din
locaş. Lăsaţi uşa deoparte, sprijinită pe o suprafaţă moale.
a
b
~15°
3. Remontai ua deplasând-o spre cuptor, aliniind cuplajele
balamalelor cu locaşurile şi xând partea superioară în locaş.
4. Coborâţi uşa şi apoi deschideţi-o complet. Coborâţi
dispozitivele de oprire în poziţia iniţială: Asiguraţi-vă că le-aţi
coborât complet.
b
a
Aplicaţi o presiune uşoară pentru a verica dacă dispozitivele
de oprire se aă în poziţia corectă.
5.
“CLICK”
Încercaţi să închideţi uşa şi asiguraţi-vă că se aliniază cu
panoul de comandă. În caz contrar, repetaţi paşii de mai sus:
Uşa s-ar putea deteriora dacă nu funcţionează corespunzător.
REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR
PROBLEMĂ CAUZĂ POSIBILĂ SOLUIE
Cuptorul nu funcţionează.
Pană de curent.
Deconectare de la reţeaua
electrică.
Asiguraţi-vă că nu este întrerupt curentul electric, iar
cuptorul este conectat la reţeaua electrică.
Opriţi şi reporniţi cuptorul, pentru a verifica dacă
defecţiunea persistă.
Pe afişaj apare litera „F” urmată de un
număr sau o literă.
Defecţiune cuptor.
Contactaţi cel mai apropiat centru de servicii de asistenţă
tehnică post-vânzare pentru clienţi şi precizaţi numărul
care este prezentat după litera „F”.
Cuptorul nu se încălzeşte.
Funcţia nu se activează.
Modul „DEMO” este în funcţiune. Accesaţi „DEMO” din “SETĂRI” şi selectaţi „Off (Oprire).
Lumina se stinge. Modul „ECO” este „On” (activ). Accesaţi „ECO” din „SETĂRI” şi selectaţi „Off (Oprire).
Uşa nu se deschide.
Ciclul de curăţare în curs de
desfăşurare.
Aşteptaţi finalizarea funcţiei şi răcirea cuptorului.
Politicile, documentaţia standard şi informaţii suplimentare despre produs pot  găsite:
Vizitând site-ul nostru web docs . whirlpool . eu
Utilizând codul QR
Ca alternativă, contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare (consultaţi numărul
de telefon din certicatul de garanţie). Când contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-
vânzare, vă rugăm să precizaţi codurile specicate pe plăcuţa
cu date de identicare a produsului dumneavoastră.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
400011535012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool W7 OS4 4S1 P Daily Reference Guide

Tip
Daily Reference Guide