Sony NWZ-S636F Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Ghid de utilizare
NWZ-S636F / S638F / S639F / S736F / S738F / S739F
© 2008 Sony Corporation 4-110-117-11 (2)
2
Navigarea prin ghidul de utilizare
Pentru a folosi butoanele din Ghidul de utilizare
Faceţi clic pe butoanele din partea din dreapta sus a acestui manual pentru a ajunge la
„Cuprins‖, „Listă meniu acasă‖ sau „Index‖.
Sfaturi utile
Puteţi trece la pagina indicată făcând clic pe numărul unei pagini din cuprins, din lista
meniului acasă sau din index.
Puteţi trece la pagina indicată făcând clic pe indicaţia referinţei unei pagini (de ex. pag.
4) de pe fiecare pagină.
Pentru a căuta o referinţă după un cuvânt cheie, faceţi clic în meniul „Edit‖ (Editare),
selectaţi opţiunea „Search‖ (Căutare) din Adobe Reader pentru a afişa cadrul de navigare,
tastaţi cuvântul cheie în caseta de text „Search‖ (Căutare) şi faceţi clic pe „Search‖.
Odată ce aţi ajuns la altă pagină, puteţi trece la pagina anterioară sau următoare făcând clic
pe butonul sau din partea inferioară a ecranului Adobe Reader.
Procedurile de operare pot diferi în funcţie de versiunea dvs. de Adobe Reader.
Continuare
Sare la cuprins
Găsiţi ceea ce căutaţi dintr-o listă de subiecte din manual.
Sare la index
Găsiţi ceea ce căutaţi dintr-o listă de cuvinte cheie menţionate în manual.
Sare la lista meniului „Acasă‖
Găsiţi ceea ce căutaţi dintr-o listă de opţiuni din meniul aparatului.
3
Pentru a schimba formatul paginii
Butoanele din partea inferioară a ecranului Adobe Reader vă permit să selectaţi modul de
afişare a paginilor.
Pagină unică
Paginile se afişează una câte una. La
defilare, afişajul trece pe pagina
anterioară sau următoare.
Continuu
Paginile se afişează continuu.
La defilare, se trece continuu în sus
sau în jos pe pagina anterioară sau
următoare.
Faţă în faţă - continuu
Se afişează două pagini una lângă
alta, fiecare pereche făcând parte
dintr-o serie consecutivă de pagini.
La defilare, se trece continuu în sus
sau în jos pe perechea anterioară sau
următoare de pagini.
Faţă în faţă
Se afişează două pagini faţă în faţă.
La defilare, afişajul trece pe perechea
anterioară sau următoare de pagini.
4
Cuprins
Lista meniu acasă .................................... 6
Accesorii furnizate ................................... 8
Despre software-ul integrat .................... 9
Componente şi comenzi ....................... 11
Comenzi şi meniuri aparat ................... 13
Utilizarea butonului şi ecranului cu 5 direcţii . 14
Afişarea ecranului „Now Playing‖ (În redare)..21
Utilizarea butonului „OPTION” (Opţiune)
................................................................ 22
Operaţiuni preliminare
Pregătirea aparatului ............................ 23
Încărcarea aparatului .......................... 23
Pornirea şi oprirea aparatului .............. 25
Recepţionarea datelor .......................... 26
Transferul datelor .................................. 27
Redarea muzicii
Căutarea de melodii (Biblioteca de
muzică)…………………………………….32
Căutarea de melodii după numele
melodiei………………………………….32
Căutarea de melodii după album ........ 33
Căutarea de melodii după artist .......... 34
Căutarea de melodii după gen ............ 35
Căutarea de melodii după anul lansării
............................................................ 36
Căutarea de melodii după director ...... 37
Căutarea de melodii după iniţială ........ 38
Redarea unei liste de piese ............... 39
Căutarea de melodii pe baza melodiei
curente ................................................. 40
Redarea melodiilor în ordine aleatorie
(Ordine aleatorie inteligentă) ............. 41
Redarea unor melodii lansate în acelaşi an
în ordine aleatorie (Ordine aleatorie
timp)………………………………………41
Redarea tuturor melodiilor în ordine
aleatorie……………………………….…43
Redarea melodiilor
utilizând canalele SensMe™………… 44
Ce sunt „canalele SensMe™ ‖? .... ……..44
Redarea melodiilor utilizând „canalele
SensMe™ ‖ ......................................... …..44
Analizarea melodiilor de pe aparat ……..47
Ştergerea de melodii din Biblioteca de
muzică ..................................................... 48
Afişarea meniului de opţiuni pentru muzică
.................................................................. 49
Setarea muzicii
Setarea modului de redare (mod de
redare)………………………………….…..52
Setarea intervalului de redare .............. 54
Afişarea ecranului de redare curentă de
fiecare dată când se schimbă melodiile
(apariţie fereastră melodie nouă) ....... 55
Setarea formatului de afişare a
albumului…………………………………..56
Setarea pentru căutare după directoare
(setare buton ) ................................ 58
Setarea calităţii sunetului (egalizorul) ... 59
Modificarea calităţii sunetului ............... 59
Personalizarea calităţii sunetului ......... 61
Accentuarea vibraţiilor sunetului
(VPT(Surround)) ................................... 62
Ascultarea cu sunet stereo clar
(Stereo clar) .......................................... 64
Corectarea sunetului de pe frecvenţele
înalte
(DSEE (Accentuare sunet)) ................. 65
Reglarea volumului
(Normalizor dinamic) ........................... 67
Redarea videoclipurilor
Redarea unui videoclip ........................ 68
Setarea orientării video ......................... 70
Setarea afişajului ecranului video
.............................................................. 72
Setarea funcţiei de mărire ..................... 73
Redarea continuă a videoclipurilor ..... 75
Setarea formatului de afişare a listei de
videoclipuri
.............................................................. 76
Redarea exclusivă a sunetului unui
videoclip ................................................ 77
Ştergerea videoclipurilor din Biblioteca
video
.............................................................. 78
Afişarea meniului de opţiuni video .... 79
Redarea de podcast-uri
Redarea episoadelor de podcast ...... 80
Ştergerea episoadelor de podcast .... 81
Afişarea meniului de opţiuni podcast .... 49
............................................................... 82
5
Redarea imaginilor
Afişarea unei imagini ............................ 84
Setarea orientării imaginii .................... 86
Setarea afişajului ecranului foto………88
Redarea unei prezentări de diapozitive
................................................................ 89
Setarea modului de redare a prezentării de
diapozitive……………………………..….90
Setarea intervalului unei prezentări de
diapozitive .............................................. 91
Setarea formatului de afişare a listei de
imagini .................................................. 92
Ştergerea de imagini din Biblioteca de
imagini ................................................... 93
Afişarea meniului de opţiuni pentru imagini
.……………………………………………… 94
Ascultarea staţiilor radio FM
Ascultarea staţiilor radio FM ................ 95
1 Comutarea pe radio FM .................. 95
2 Presetarea automată a staţiilor (Presetare
automată) .......................................... 96
3 Selectarea staţiilor............................ 97
Presetarea manuală a staţiilor ............. 98
Deleting preset broadcast stations ..... 99
Setarea recepţiei (sensibilitatea la scanare)
...........................................................100
Schimbarea pe monofonic/stereo
(Mono/auto) ....................................... 101
Afişarea meniului de opţiuni radio FM 102
Setări comune
Reducerea zgomotului ambiant (anularea
zgomotului)
(doar NWZ-S736F/S738F/S739F) ..... 103
Utilizarea cu surse audio externe
(Modul intrare externă) ................... 105
Folosirea ca dopuri de urechi (mod
silenţios) ...........................................107
Reglarea efectului funcţiei de anulare a
zgomotului
(Setare nivel anulare zgomot) ....... 108
Limitare volum
(AVLS (Limită volum)) ..................... 109
Oprirea semnalului sonor ...................110
Setarea unui tip de screensaver ...... 111
Setarea unei durate pentru screensaver
............................................................. 112
Setarea temei...................................... 113
Setarea fundalului .............................. 114
Reglarea luminozităţii ecranului
(Luminozitatea) ................................ 116
Setarea orei curente
(Setare dată-oră) .............................. 117
Setarea formatului datei .................... 119
Setarea formatului orei ...................... 120
Afişarea informaţiilor despre aparat
(Informaţii despre aparat) ............... 121
Resetarea la setările din fabrică
(Resetare toate setările) .................. 122
Formatarea memoriei (Formatare) ... 123
Selectarea limbii de afişare ............... 125
Sfaturi utile
Maximizarea duratei de viaţă a bateriei
............................................................ 127
Ce sunt formatul şi rata de biţi? ...... 128
Ce este formatul audio? .............. …128
Ce este formatul video? .............. …129
Ce este formatul foto? ................ …129
Stocarea datelor ................................ 130
Actualizarea firmware-ului aparatului 131
Depanarea
Depanarea ......................................... 132
Mesajele ............................................. 146
Informaţii suplimentare
Precauţii ............................................ 149
Aviz de licenţă şi mărci înregistrate 157
Specificaţii ......................................... 159
Index .................................................. 164
Notă
Este posibil ca unele modele să nu fie disponibile, în funcţie de ţara/regiunea în care aţi
achiziţionat aparatul.
6
Lista meniu acasă
Puteţi afişa meniul „HOME‖ (Acasă) când apăsaţi şi menţineţi butonul „BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă) al aparatului. Meniul „Acasă‖ este punctul de pornire al fiecărei funcţii, spre
exemplu, redarea melodiilor, videoclipurilor, imaginilor, episoadelor de podcast, căutarea de
melodii, utilizarea „canalelor SensMe™‖, ascultarea staţiilor radio FM şi schimbarea setărilor.
Sfat util
Aspectul ecranului variază în funcţie de setările de la „Setări fundal‖ ( pagina 114) şi
„Setări temă‖ ( pagina 113). Ilustraţiile de pe ecran din acest manual sunt doar exemple.
„SensMe™ Channels” (Canale
SensMe™) .................................. ........ 44
„FM Radio” (Radio FM) ………….. 95
“Intelligent Shuffle” (Redare inteligentă
în ordine aleatorie)*
1
„Time Machine Shuffle‖ (Ordine aleatorie timp)
.................................................... ………. 41
„Shuffle All‖ (Redare în ordine aleatorie) 43
„Photo Library” (Bibliotecă
foto)………………………………………….84
„Music Library” (Biblioteca de muzică)
- „All Songs‖ (Toate melodiile)…32
- Album ..................................... 33
- Artist ....................................... 34
- Genre (Gen) ........................... 35
- Release Year (Anul lansării) .. 36
- Folder (Director) ..................... 37
- Playlists (Liste de piese) ........ 39
- Initial Search (utarea iniţială)…38
- „Intelligent Shuffle‖ (Redare inteligentă în
ordine aleatorie) ......................... 41
„Video Library” (Bibliotecă
video)…………………………..…….68
Continuare
*1
apare în loc de (Redare inteligentă
în ordine aleatorie) dacă aparatul accesează
anumite servicii online (disponibil doar în
S.U.A.). Pentru a reveni la (Redare
inteligentă în ordine aleatorie), formataţi
memoria aparatului ( pagina 123).
7
Setări
Music Settings (Setări de muzică)
Play Mode (Mod de redare) …52
Playback Range (Interval de redare)
........................................... 54
Equalizer (Egalizor) ........... 59
VPT(Surround) ................. 62
DSEE (Sound Enhance) (Accentuare
sunet) ................................ 65
Clear Stereo (Stereo clar) 64
Dynamic Normalizer (Normalizor
dinamic) ............................ 67
Album Display Format (Format afişare
album) ............................... 56
New Song Pop Up (Apariţie fereastră
melodie nouă) ................... 55
Setare buton ............ 58
Video Settings (Setări video)
Zoom Settings (Setări de mărire)...73
Video Orientation (Orientare video)
........................................... 70
Display (Afişare) ................ 72
Continuous Playback (Redare continuă)
........................................... 75
Video List Format (Formatare lis
video) ................................. 76
On-Hold Display (Afişare menţinută)
........................................... 77
Photo Settings (Setări foto)
Photo Orientation (Orientare foto)…86
Display (Afişare) ................ 88
Slide Show Repeat (Repetare
prezentare diapozitive) ...... 90
Slide Show Interval (Interval prezentare
diapozitive) ........................ 91
Photo List Format (Formatare listă foto)
........................................... 92
FM Radio Settings (Setări radio FM)
Scan Sensitivity (Sensibilitate scanare)
......................................... 100
Mono/Auto ...................... 101
Common Settings (Setări comune)
Unit Information (Informaţii despre
aparat) ............................ 121
Unit Information (Informaţii despre
aparat) ............................ 121
AVLS (Volume Limit) (Limită volum)
......................................... 109
8
Accesorii furnizate
Verificaţi ca pachetul să conţină următoarele accesorii.
Căşti (1)
Cablu USB (1)
Pernuţe pentru căşti (mărimea S, L) (1)
Accesoriu (1) A se folosi la conectarea aparatului la
încărcătorul opţional, etc.
Cablu de intrare audio*
1
Adaptor pentru utilizare în avion (simplu/dublu)*
1
CD-ROM*
2
*
3
(1)
Windows Media Player 11
Media Manager pentru WALKMAN*
4
Content Transfer (Transfer de conţinut)
Ghid de utilizare (fişier PDF)
Ghid de pornire rapidă (1)
*1
doar pentru NWZ-S736F/S738F/S739F
*
2
Nu încercaţi să redaţi acest CD-ROM pe un CD player audio.
*3
Este posibil ca software-ul integrat să fie diferit, în funcţie de ţara/regiunea în care
aţi achiziţionat aparatul.
*
4
Media Manager pentru WALKMAN nu însoţeşte pachetele comercializate în
S.U.A. Descărcaţi-l de pe următorul sit:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
Instalarea corectă a pernuţelor
Dacă pernuţele nu vi se potrivesc corect în urechi, este posibil să nu auziţi sunetele
joase de başi.
Pentru o calitate superioară a sunetului, schimbaţi mărimea
pernuţelor sau reglaţi poziţia pernuţei astfel încât să vă vină
confortabil pe urechi şi să se potrivească bine.
La cumpărare, se instalează pernuţe de mărimea M. Dacă
pernuţele nu vi se potrivesc în urechi, încercaţi altă mărime, S
sau L.
La schimbarea pernuţelor, instalaţi-le bine pe căşti, pentru ca
pernuţa să nu se desprindă şi să vă rămână în ureche.
Despre numărul de serie
Numărul de serie pentru aparat este necesar pentru înregistrarea clientului. Numărul
se află pe spatele aparatului.
Continuare
9
Despre software-ul integrat
Windows Media Player 11
Windows Media Player poate importa date audio de pe CD-uri şi le poate transfera
pe aparat. Pentru fişiere audio WMA protejate şi fişiere video WMV protejate, folosiţi
acest software.
Fişiere transferabile: Muzică (MP3, WMA), Video (WMV), Foto (JPEG)
Pentru detalii cu privire la utilizare, consultaţi secţiunea de Ajutor a programului sau
vizitaţi următorul sit web:
http://www.support.microsoft.com/
Sfat util
Unele computere care au deja instalat Windows Media Player 10 pot prezenta
limitări la fişierele (AAC, fişiere video, etc.) ce pot fi transferate prin tragere şi
plasare.
Dacă instalaţi Windows Media Player 11 de pe CD-ROM-ul furnizat, puteţi rezolva
această problemă şi puteţi transfera din nou prin tragere şi plasare. Înainte de a
instala Windows Media Player 11 pe computer, verificaţi dacă programul sau
serviciul dvs. corespunde cu Windows Media Player 11.
Media Manager pentru WALKMAN*
1
Media Manager pentru WALKMAN poate transfera muzică, imagini sau videoclipuri
de pe computer pe aparat şi poate importa date audio de pe CD-uri. Media Manager
pentru WALKMAN se poate abona la noutăţi RSS şi poate transfera fişierele
muzicale şi video descărcate de pe canalele RSS.
Pentru detalii cu privire la utilizare, consultaţi secţiunea de Ajutor a programului.
Fişierele audio (AAC) sau videoclipurile pot fi transferate prin tragere şi plasare
folosind Windows Explorer şi Media Manager pentru WALKMAN.
Fişiere transferabile: Muzică (MP3, WMA, AAC
2
, WAV), Foto (JPEG), Video (profil
simplu MPEG-4, AVC (H.264/AVC) profil linie de bază, WMV*
2
*
3
), Podcast (muzică,
video)
*1
Dacă aţi achiziţionat pachetul în S.U.A., descărcaţi Media Manager pentru
WALKMAN de pe următorul sit web:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
*
2
Fişierele DRM nu sunt compatibile.
*
3
Unele fişiere WMV nu pot fi redate după ce au fost transferate cu Media Manager
pentru WALKMAN. Dacă le retransferaţi folosind Windows Media Player 11, este
posibil să se poată reda.
Notă
Nu pot fi redate fişierele video protejate, precum filmele de pe DVD sau programe
înregistrate de pe televiziunea digitală.
Continuare
10
„Content Transfer" (Transfer de conţinut)
Programul „Content Transfer" poate transfera muzică, videoclipuri şi imagini de pe
computer pe aparat prin tragere şi plasare. Puteţi folosi intuitiv Windows Explorer sau
iTunes® pentru a trage şi a plasa datele în Content Transfer Pentru detalii cu privire
la utilizare, consultaţi secţiunea de Ajutor a programului.
Fişiere transferabile: Muzică (MP3, WMA, AAC
*1
, WAV), Foto (JPEG), Video (profil
simplu MPEG-4, AVC (H.264/AVC) profil linie de bază, WMV*
1
*
2
), Podcast (muzică,
video)
*
1
Fişierele DRM nu sunt compatibile.
*
2
Unele fişiere WMV nu pot fi redate după ce au fost transferate cu Content
Transfer. Dacă le retransferaţi folosind Windows Media Player 11, este posibil să se
poată reda.
Sfat util
Fişierele ATRAC pot fi transferate pe aparat după ce au fost transformate în format
MP3. Pentru a transforma fişiere, descărcaţi programul de conversie MP3 de pe situl
web de asistenţă pentru clienţi ( pagina 156).
11
Componente şi comenzi
1 Butonul „BACK/HOME" (Înapoi/Acasă)
*1
Apăsaţi pentru a merge cu un nivel mai sus în
listă sau pentru a reveni la meniul anterior.
Apăsaţi şi menţineţi butonul „BACK/HOME"
(Înapoi/Acasă) pentru a afişa meniul „Home‖
(Acasă) ( pagina 13).
2 Butonul cu 5 direcţii*
2
Porneşte redarea şi permite navigarea în
meniurile de pe ecran ale aparatului (
pagina 14).
3 Mufa pentru căşti*
3
La conectarea căştilor, introduceţi mufa până
ce face clic. Dacă nu sunt bine conectate
căştile, este posibil ca sunetul de la ele să nu
se audă bine.
Despre funcţia de anulare a zgomotului
(doar NWZ-S736F/S738F/S739F)
Funcţia de anulare a zgomotului este
disponibilă doar când se folosesc căştile
furnizate. Căştile furnizate se pot folosi doar
pentru aceste modele şi nu cu alte
echipamente.
4 Mufa WM-PORT
Folosiţi această mufă pentru a conecta cablul
USB furnizat sau dispozitive periferice
opţionale, precum accesoriile compatibile
pentru WM-PORT
5 Comutatorul NOISE CANCELING
(Anulare zgomot) (doar pentru NWZ-
S736F/S738F/S739F)
Glisând comutatorul „NOISE CANCELING‖
(Anulare zgomot) în direcţia săgeţii se
activează funcţia de Anulare zgomot (
pagina 103).
6 Afişajul
Afişajul poate varia conform funcţiilor (
pagina 13).
7 Butonul VOL +*
2
/
Reglează volumul.
Continuare
12
8 Comutatorul „HOLD” (Menţinere)
Puteţi proteja aparatul împotriva operării
din greşeală, folosind comutatorul „HOLD"
(Menţinere) când îl transportaţi. Glisând
comutatorul „HOLD‖ (Menţinere) în
direcţia săgeţii toate butoanele devin
inoperabile. Dacă glisaţi comutatorul
„HOLD‖ (Menţinere) în poziţia opusă, se
eliberează funcţia „HOLD‖ (Menţinere).
9 Butonul „OPTION/PWR OFF"
(Opţiune/Oprire)
*1
Afişează meniul de opţiuni ( pagina 22,
49, 79, 82, 94, 102). Dacă apăsaţi şi
menţineţi butonul „OPTION/PWR OFF
(Opţiune/Oprire), ecranul se stinge, iar
aparatul intră în modul standby. Dacă
apăsaţi orice buton în timp ce aparatul se
află în modul standby, apare ecranul „Now
Playing" (În curs de redare), iar aparatul
este gata de funcţionare. În plus, dacă
lăsaţi aparatul în modul standby
aproximativ o zi, acesta se opreşte
automat. Dacă apăsaţi orice buton cu
aparatul oprit, apare mai întâi ecranul de
pornire, apoi ecranul „Now Playing‖ (În
curs de redare).
Notă
Aparatul consumă foarte puţină baterie
chiar şi când este în modul standby. Prin
urmare, aparatul se poate opri complet în
scurt timp, în funcţie de bateria rămasă.
10 Butonul RESET
Resetează aparatul când apăsaţi butonul
„RESET‖ cu un ac mic, etc. ( pagina
132).
*1
Funcţiile marcate cu pe aparat se
activează dacă le apăsaţi şi menţineţi
apăsarea.
*
2
Există puncte tactile. Folosiţi-le pentru a
vă ajuta la operarea butoanelor.
*
3
Forma orificiului mufei pentru căşti este
diferită în funcţie de model.
13
Comenzi şi meniuri aparat
Folosiţi butonul cu 5 direcţii şi butonul „BACK/HOME‖ (Înapoi/Acasă) pentru a naviga
prin ecrane, reda melodii, videoclipuri, episoade de podcast şi radio FM şi pentru a
vizualiza imagini sau a schimba setările aparatului.
Meniul „HOME‖ (Acasă) apare când apăsaţi şi menţineţi butonul „BACK/HOME
(Înapoi/Acasă). Diagrama de mai jos arată cum se modifică ecranul când apăsaţi
diferite butoane de operare. De exemplu, ecranul aparatului se schimbă ca mai jos
nd selectaţi „Music Library" (Biblioteca de muzică) – „Album‖ din meniul „Home‖
(Acasă).
Continuare
Selectaţi (Biblioteca de muzică) şi
apăsaţi butonul .
Selectaţi (Biblioteca de muzică) şi
apăsaţi butonul .
Apăsaţi butonul
„BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Selectaţi „Album‖ şi apăsaţi butonul
.
Selectaţi albumul dorit şi apăsaţi
butonul .
Apăsaţi butonul
„BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Apăsaţi
butonul
„BACK/
HOME‖
(Înapoi/
Acasă).
Apăsaţi butonul
„BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Apăsaţi şi menţineţi
butonul „BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Apăsaţi butonul
„BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Apăsaţi butonul
„BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Lista de albume
Biblioteca de muzi
Meniul „Home‖ (Acasă)
Lista de melodii
Apăsaţi şi menţineţi
butonul „BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Ecranul „Now Playing‖
(În curs de redare)
Apăsaţi şi menţineţi
butonul „BACK/HOME‖
(Înapoi/Acasă).
Selectaţi melodia dorită şi
apăsaţi butonul .
Începe redarea.
14
Utilizarea butonului şi ecranului cu 5 direcţii
Butonul cu 5 direcţii efectuează diferite funcţii în ecranele
de liste, de miniaturi şi în ecranul „Now Playing" (În curs
de redare).
*
1
Există puncte tactile. Folosiţi-le pentru a vă ajuta la
operarea butoanelor.
Utilizarea butonului cu 5 direcţii pe ecranul
de liste
Muzică
Index
Apar iniţialele melodiei şi albumului, etc., numele din secţiunea listă.
Listă
Spaţiu pentru informaţii
Apar informaţii despre melodie, pictograme, etc. ( pagina 20).
Butoane
Descriere
►II
Confirmă elementul din listă.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a reda toate melodiile din elementul selectat.
Deplasează cursorul în sus sau în jos.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a defila mai rapid în sus sau în jos.
Schimbă ecranele sau, când se afişează un index, deplasează cursorul la
stânga sau la dreapta pentru a afişa o listă de elemente.
Afişează ecranul anterior sau următor din listă când nu se afişează indexul.
Video
Listă
Butoane
Descriere
►II
Confirmă elementul din listă.
Deplasează cursorul în sus sau în jos.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a defila mai rapid în sus sau în jos.
Afişează ecranul anterior sau următor din listă.
Continuare
Butonul (redare/
pauză/ confirmare)
*1
Butoanele
Butoanele
15
Foto
Listă
Butoane
Descriere
►II
Confirmă elementul din listă.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a reda o prezentare de diapozitive cu imaginile din
elementul selectat.
Deplasează cursorul în sus sau în jos.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a defila mai rapid în sus sau în jos.
Afişează ecranul anterior sau următor din listă.
Utilizarea butonului cu 5 direcţii pe ecranul de miniaturi
*1
Miniaturi
Butoane
Descriere
►II
Afişează lista de melodii din elementul selectat în timpul redării
muzicii sau afişează elementul selectat în timpul redării de imagini.
Începe redarea elementului selectat în timpul redării video.
Deplasează cursorul în sus sau în jos.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a defila mai rapid în sus sau în jos.
Deplasează cursorul la stânga sau la dreapta.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a deplasa cursorul mai rapid la stânga sau
la dreapta şi apoi defilaţi în sus sau în jos prin ecranele de miniaturi.
*
1
Miniatură se referă la imaginea redusă a unei coperte, a unei scene dintr-un videoclip sau a
unei imagini. Pentru a afişa miniaturi pentru albume, vezi pagina 56; pentru fişiere video,
vezi pagina 76.
Continuare
16
Utilizarea butonului cu 5 direcţii pe ecranul „Now Playing” (În curs de
redare)
Muzică
Nume melodie
Nume artist
Titlu album
Gen
Anul lansării
Starea de redare
Butoane
Descriere
►II
Începe redarea melodiei. Când începe redarea, pe ecran apare şi dacă se
apasă din nou butonul ►II , apare II şi se întrerupe redarea.
*1
Această
opţiune de întrerupere şi reluare a redării este disponibilă doar în ecranul
„Now Playing‖ (În curs de redare).
Apăsaţi butonul pentru a afişa cursorul şi a defila prin elementele
afişate. Când se selectează cu cursorul genul, titlul albumului sau altă
caracteristică, apăsaţi butonul ►II pentru a afişa o listă de artişti pentru genul
melodiei curente sau listele de melodii ale albumului curent.
Când butonul este setat pe „Folder +/-" (Director) ( pagina 58)
Porneşte redarea de la prima melodie a următorului director
*2
, a directorului
curent sau a directorului anterior. Apăsaţi butonul pentru a trece la prima
melodie din directorul current sau la directorul anterior. Apăsaţi butonul
pentru a trece la prima melodie din directorul următor.
Deplasează redarea la începutul piesei curente, anterioare sau următoare,
dacă este apăsat o dată sau repetat. Apăsaţi şi menţineţi pentru a scana
rapid înainte sau înapoi o melodie în curs de redare.
*1
Dacă nu se efectuează nicio operaţiune mai mult de 3 minute în timp ce redarea unei
melodii este întreruptă, ecranul se stinge, iar aparatul intră în modul standby.
*2
Directoarele peste care aparatul sare diferă în funcţie de lista dinainte de lista de melodii.
De exemplu dacă selectaţi o melodie în următoarea ordine: „Artist‖ – listă album listă
melodii, puteţi căuta melodiile sărind peste albume.
Continuare
17
Canalele SensMe™
Canalul
Nume melodie
Numele artistului
Titlu album
Starea de redare
Butoane
Descriere
►II
Începe redarea melodiei. Când începe redarea, pe ecran apare
şi dacă se apasă din nou butonul ►II , apare II şi se întrerupe
redarea.
Apăsaţi butonul pentru a defila prin lista de canale. De fiecare
dată când apăsaţi butonul, canalul se schimbă, iar redarea melodiei
începe de la mijlocul melodiei.
Deplasează redarea la începutul piesei curente, anterioare sau
următoare, dacă este apăsat o dată sau repetat. Apăsaţi şi
menţineţi pentru a scana rapid înainte sau înapoi o melodie în curs
de redare.
Continuare
18
Video
Starea de redare
Când schimbaţi orientarea de afişare pe orizontală, se schimbă şi orientarea şi
funcţiile butonului .
Butoane
Descriere
►II
Începe redarea video. Când începe redarea, pe ecran apare şi
dacă se apasă din nou butonul ►II , apare II şi se întrerupe
redarea.
*1
Puteţi reda şi întrerupe videoclipuri doar din ecranul
„Now Playing‖ (În curs de redare).
Apăsaţi butonul pentru a găsi începutul videoclipului următor,
anteior sau curent.
*2
Apăsaţi butonul pentru a scana rapid înainte sau înapoi un
videoclip în curs de redare.
În timpul redării, viteza de derulare rapidă înainte/înapoi se schimbă
pe 3 nivele, prin apăsarea repetată a butonului ((×10), (×30),
(×100)). Prin apăsare şi menţinere, viteza creşte cu 1 nivel, iar prin
eliberare, revine la redarea normală.
În timpul întreruperii redării, scena se deplasează uşor înainte sau
înapoi prin apăsarea butonului .
*1
Dacă nu se efectuează nicio operaţiune mai mult de 3 minute în timp ce redarea
unui videoclip este întreruptă, ecranul se stinge, iar aparatul intră în modul standby.
*
2
Dacă opţiunea „Continuous Playback‖ (Redare continuă) este setată pe „On‖
(Activat), puteţi găsi începutul videoclipului anterior sau viitor din videoclipul curent
( pagina 75).
Continuare
19
Foto
Starea de redare
Când schimbaţi orientarea de afişare pe orizontală, se schimbă şi orientarea
şi funcţiile butonului .
Butoane
Descriere
►II
Apare pe ecran şi începe prezentarea de diapozitive.
Dacă se apasă din nou butonul ►II, apare II şi redarea
se întrerupe.
*1
Afişează imaginea anterioară sau următoare.
*1
La redarea de melodii în timp ce este întreruptă o prezentare de diapozitive, ecranul se
întunecă dacă nu se realizează nicio operaţiune în perioada setată la „Screensaver
Timing‖ (Temporizare screensaver) ( pagina 112). Când se întrerupe redarea
melodiei şi a prezentării de diapozitive ce o însoţeşte şi nu se realizează nicio
operaţiune timp de peste 3 minute, ecranul se stinge şi aparatul intră în modul standby.
FM
Butoane
Descriere
►II
Redă sau întrerupe posturile radio FM *
1
FM presetate, prin
apăsarea şi menţinerea frecvenţei selectate.
Selectează frecvenţele. Selectează prin apăsare şi menţinere
următoarea staţie ce poate fi recepţionată.
Selectează presetarea.
*1
Dacă nu se efectuează nicio operaţiune mai mult de 3 minute în timp ce redarea
FM este întreruptă, ecranul se stinge, iar aparatul intră în modul standby.
Continuare
20
Despre spaţiul pentru informaţii
Pictogramele din tabelul de mai jos apar în spaţiul pentru informaţii. Pictogramele
variază în funcţie de starea de redare, setări sau ecrane. Pentru detalii cu privire
la pictograme, vedeţi paginile de referinţă.
Pictograme
Descriere
Pictogramele stării de redare
Redare, întrerupere, derulare rapidă înainte/înapoi, trecere
la începutul melodiei următoare, curente sau anterioare
Derulare lentă sau rapidă înainte/înapoi ( pagina 69)
Pictogramele pentru titlul melodiei, numele artistului, titlul
videoclipului, titlul imaginii, radio FM
Pictogramele modului de redare
Modul de redare este setat pe „Repeat‖ (Repetare) sau
„Shuffle‖ (Redare în ordine aleatorie) ( pagina 53). „Slide
Show Repeat‖ (Repetare prezentare diapozitive) este setat pe
„On‖ (Activat).
Pictogramele intervalului de redare
Intervalul de redare este setat pe „Selected Range‖
(Interval selectat) ( pagina 54).
Pictogramele setării efectului de sunet ( pagina 60) sau ale
funcţiei de Anulare a zgomotului (doar pentru NWZ-
S736F/S738F/S739F) ( pagina 103).
Pictogramele setării video
Opţiunea „Continuous Playback‖ (Redare continuă) este
setată pe „On‖ (Activat) ( pagina 75)
Opţiunea „Zoom Settings‖ (Setări mărire) este setată pe
„Auto‖ sau „Full‖ (Complet) ( pagina 73)
Pictograma setării radio FM
Setarea „Mono/Auto‖ este setată pe „Mono‖ ( pagina 101)
Pictograma bateriei rămase ( pagina 23)
Continuare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Sony NWZ-S636F Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru