Electrolux EWT13420W Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare
Návod k použití
Használati útmutató
Maşină de spălat automată
Automatická praćka
Automata mosógép
EWT 13420 W - EWT 10420 W
We were thinking of you
when we made this product
Bun venit în lumea
Electrolux
Üdvözöljük az Electrolux világában
Vă mulţumim pentru alegerea acestui
aparat al firmei Electrolux. Sperăm că
alegerea acestuia va răspunde
exigenţelor Dumneavoastră. Intenţia
Grupului Electrolux este de a oferi
clienţilor o ofertă bogată de produse
de calitate superioară, care vă fac
viaţa mai uşoară. Modelele produselor
noastre le găsiţi pe coperta
prezentului manual de utilizare. Vă
rugăm să citiţi cu atenţie acest
manual, pentru a putea obţine cele
mai bune rezultate prin utilizarea
noului aparat achiziţionat. Vă
asigurăm că veti remarca calităile şi
uşurinţa de utilizare a produsului
achiziţionat. Mult succes!
!
Vítejte ve svete Electroluxu
Vybrali jste si prvotridni výrobek Elec-
trolux, který si, jak verime, v budoucnu
velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl
nabízet široký sortiment vyrobku, které
mohou váš život ućinit pohodlnejśim.
Nektere z nich vidíte na obálce tohoto
návodu. Najdete si nekolik minut a
prostudujte si tento návod, abyste mo-
hli zaćit nový spotrebić používat a
využívat všech výhod, které nabízí. Sli-
bujeme vám vysokou uživatelskou
spokojenost, prinaśejici pohodu pri
jeho používání. Hodne śtesti!
Köszönjük, hogy ezt a kiváló minosegu
terméket választotta az Electroluxtól,
mely reményeink szerint sok örömet
okoz majd Önnek. Az Electrolux célja,
hogy minósegi termékek széles
választékát kínálja, amely kényelme-
sebbé teszi az Ön életét. Az útmutató
borítóján néhány példát is talál erre.
Kérjük, szánjon rá néhány percet, és
tanulmányozza át ezt az útmutatót,
hogy élvezhesse az új készülék eló-
nyeit. Mi annyit ígérhetünk, hogy ez a
készülék kónnyu kezelhetosege révén
meg fogja könnyíteni mindennapjait.
Sok szerencsét!
4 cuprins
Cuprins
Măsuri de siguranţă ......................... 5
Prezentarea aparatului .................... 7
Personalizare ....................................8
Utilizarea maşinii de spălat .............. 9
Ghid practic de spălare ................. 14
Tabel cu programe ........................ 16
Consum ..........................................17
Întreţinere şi curăţare ..................... 18
Probleme în funcţionare.............. ....19
Specificaţii tehnice.......................... 22
Instalare...........................................22
Protecţia mediului .......................... 25
Garanţie ............................................26
Simbolurile prezente în manual au
următoarele semnificaţii:
Informaţii importante privind
siguranţa Dumneavoastră
precum şi evitarea deteriorării
aparatului.
Informaţii generale.
Informaţii privind protejarea
mediului.
Măsuri de siguranţă 5
Prezentele măsuri de siguranţă
sunt furnizate pentru ca
Dumneavostră sau persoanele terţe
să puteţi utiliza acest aparat în
condiţii de siguranţă. Vă rugăm să
citiţi cu atenţie aceste recomandări
înainte de instalarea şi utilizarea
aparatului. Vă mulţumim pentru
atenţia acordată. Vă rugăm să
păstraţi acest manual de utilizare în
apropierea aparatului. În cazul în
care aparatul va fi vândut sau
înmanat unei persoane terţe vă
rugăm să înmânaţi şi prezentul
manualul de utilizare. Astfel, noul
utilizator al aparatului va putea
cunoaşte modul de utilizare al
maşinii de spălat precum şi
informaţiile privind condiţiile de
siguranţă.
Măsuri generale de siguranţă
• Nu modificaţi şi nu încercaţi să
modificaţi parametrii acestui aparat.
Pericol de accidentare pentru
utilizator sau terţe persoane.
Înainte de introducerea rufelor în
maşina de spălat, verificaţi ca
acestea să nu conţină monede,
agrafe, broşe, şuruburi etc. Astfel
de obiecte mărunte care rămân în
rufele de spălat pot provoca
pagube importante.
• Utilizaţi numai cantitatea de
detergent indicată în capitolul
intitulat „Dozarea detergenţilor”.
Articolele mici cum ar fi de ex.
şosetele, cordoanele etc. trebuie
spălate într-un sac sau într-o faţă
de pernă de pânză.
• După utilizarea maşinii de spălat
scoateţi ştecherul cablului de
alimentare din priză şi închideţi
robinetul de alimentare cu apă.
Înainte de a curăţa sau conserva
maşina de spălat scoateţi ştecherul
cablului de alimentare din priză.
Nu spălaţi în maşina de spălat
articole de îmbrăcăminte cu
întărituri metalice, deşirate sau
netivite.
Instalare
• După primirea aparatului scoateţi
imediat ambalajul acestuia.
Verificaţi starea generală a
acestuia. Notaţi pe avizul de livrare
eventualele observaţii şi păstraţi
copia avizului de livrare.
Înainte de conectarea aparatului la
sursa de alimentare sau de utilizare
îndepărtaţi toate dispozitivele de
blocare. Neîndepărtatea tuturor
dispozitivelor de blocare pentru
transport poate provoca
deteriorarea aparatului sau a
obiectelor de mobilier din jurul
acestuia.
• Conectarea aparatului la reţeaua de
alimentare cu apă trebuie realizată
numai de către un instalator
autorizat.
În cazul în care pentru conectarea
acestui aparat este necesară
modificarea circuitului electric
solicitaţi intervenţia unui electrician
calificat.
• După instalarea aparatului, verificaţi
ca acesta să nu fie aşezat pe cablul
de alimentare.
În cazul în care maşina de spălat
este aşezată pe o suprafaţă
acoperită cu mochetă, verificaţi ca
mocheta să nu blocheze orificiile de
ventilare aflate la baza inferioară.
Măsuri de siguranţă
6 Măsuri de siguranţă
Aparatul trebuie conectat la o
priză cu împământare.
Înainte de conectarea aparatului la
reţeaua de alimentare cu energie
electrică, citiţi cu atenţie
instrucţiunile din capitolul
„ Conexiunea electrică".
Înlocuirea cablului de alimentare
trebuie realizată numai de un
electrician calificat sau de un
service autorizat.
Producătorul nu îsi asumă nicio
responsabilitate pentru eventualele
deteriorări survenite în urma instalării
incorecte a aparatului.
Măsuri de siguranţă împotriva
îngheţului
În cazul în care aparatul este expus
la temperaturi mai mici de 0°C, vă
rugăm procedaţi după cum urmează:
• Închideţi robinetul şi deconectaţi
aparatul de la reţeaua de alimentare
cu apă.
• Aşezaţi extremitatea furtunului de
alimentare şi de evacuare într-un
recipient aşezat la nivelul solului.
• Selectaţi programul "Evacuare" şi
lăsaţi-l să se deruleze complet.
• Opriţi funcţionarea aparatului prin
rotirea selectorului de programe în
poziţia "Stop".
• Scoateţi ştecherul cablului de
alimentare din priză.
• Înşurubati la loc furtunul de
alimentare şi de evacuare.
În acest mod, apa rămasă pe furtunuri
va fi evacuată, ceea ce evită
îngheţarea acesteia, iar în cazul
conservării – deteriorarea aparatului.
Pentru a pune în funcţiune aparatul,
verificaţi dacă temperatura din
încăpere este mai mare de 0°.
Utilizare
Acest aparat este utilizat pentru
uz casnic. Nu utilizaţi aparatul in
scopuri comerciale sau industriale
sau in alte scopuri decât cele
pentru care a fost proiectat.
Aparatul se foloseşte pentru
spălarea, clătirea şi centrifugarea
rufelor.
• Spălaţi în maşina de spălat numai
articole destinate spălării în maşina
de spălat. Verificaţi simbolurile de pe
eticheta articolelor de îmbrăcăminte.
• Nu introduceţi în maşina de spălat
articole îmbibate cu benzină, alcool,
triclor-etilenă, etc. În cazul în care
folosiţi aceste substanţe drept
înălbitor, asteptaţi ca acestea să se
evapore, după care introduceţi
articolele în cuvă.
Acest aparat trebuie utilizat numai
de persoane adulte. Nu permiteţi
copiilor să se joace sau să atingă
aparatul.
Prezentarea aparatului / personalizare 7
Prezentarea aparatului
Panoul de control
1 Buton selector programe
2 Taste şi funcţiile acestora
3 Afişaj
4Tasta "Start/Pauza" Taste
5 "Time Manager"
1 Panou de control
2 Mâner pentru deschiderea capacului
3 Uşa compartimentului pentru filtru
4 Picioare reglabile pentru transportul
aparatului
Compartimentele dozatorului
pentru detergent
Prespălare
Spălare
Balsam (nu depăşiţi simbolul
MAX )
8 Prezentarea aparatului / personalizare
Simboluri
1 Time manager
2 Temperatura Viteza de centrifugare
3 Blocare comenzi pentru copii
4 Derularea ciclului de spălare
5 Durata ciclului de spălare sau
numărătoarea inversă pentru startul
întârziat
Personalizare
Blocare comenzi pentru copii
Această opţiune permite două tipuri
de blocare a comenzilor:
- dacă opţiunea este activată după
începerea programului nu este posibilă
modificarea opţiunii sau a programului.
Programul se derulează şi va trebui să
dezactivaţi opţiunea pentru a alege un
nou program.
- dacă opţiunea este activată înainte
de începerea programului, nu puteţi
pune în funcţiune maşina.
Pentru a activa blocarea comenzilor,
trebuie ca aparatul să fie pus în
funcţiune şi apoi simultan trebuie să
apăsaţi tastele "Prespălare" si
"Clătire suplimentară" până când
pe afişaj apare simbolul pentru
confirmarea blocării comenzii
Pentru a dezactiva opţiunea de
blocare a comenzii repetaţi aceeaşi
operaţiune.
Semnal sonor
La fiecare apăsare a tastelor, la
încheierea programului sau pentru a
semnaliza apariţia unei defecţiuni se
aude un semnal sonor.
Pentru dezactivarea semnalului sonor,
puneţi aparatul în funcţiune, apoi
apăsaţi simultan tastele "Centrifugare"
(ś şi "Prespălare" LU până când se
aude un semnal sonor de confirmare.
Semnalul se aude doar în caz de
alarmă.
Pentru reactivare, repetaţi aceeaşi
procedură.
Opţiunea aleasă este memorată.
Utilizarea maşinii de spălat 9
Mod de utilizare
Înainte de primul ciclu de
spălare
• Verificaţi dacă conexiunea la
circuitul electric şi la reţeaua de
alimentare cu apă sunt conform
instrucţiunilor de instalare.
• Scoateţi din cuvă bucăţile de
polistiren şi celelate materiałe.
• Efectuaţi o spălare preliminară la
90°C, fără rufe, dar cu detergent
pentru a curăţa cuvă.
Utilizarea zilnică
Introducerea rufelor
• Deschideţi capacul maşinii de
spălat.
• Deschideţi cuvă apăsând butonul
de blocaj A : cele două flapsuri se
deschid automatic.
• Introduceţi rufele, închideţi cuvă şi
capacul maşinii de spălat.
Înainte de închiderea capacului
maşinii de spălat rufe, verificaţi
dacă cuvă este închisă corect :
• Cele două flapsuri sunt prinse,
Butonul de blocare A este închis.
Dozarea detergenţilor
Această maşină de spălat rufe a fost
proiectată în aşa mod încât să asigure
un consum redus de apă şi detergenţi.
Vă rugăm să reduceţi cantităţile
sugerate de către producători.
Detergentul pudră trebuie introdus în
compartimentul de spălare şi de
prespălare , în cazul în care aţi
selectat opţiunea de "prespălare".
Eventual puteţi turna balsam de rufe
în compartimentul marcat cu simbolul
.
În cazul în care utilizaţi alte tipuri de
detergenţi vă rugăm să citiţi paragraful
"detergenţi şi aditivi".
Wybór żądanego programu
În tabelul cu programe găsiţi
programul adecvat în funcţie de
tipul de ţesătură al rufelor (vezi
capitolul Tabelul cu programe).
Rotiţi selectorul de programe la
programul dorit. Indicatorul luminos al
simbolului "Start/Pauza" începe să
clipească în culoarea verde.
Rotiţi selectorul de programe la
programul dorit. Indicatorul luminos al
simbolului "Start/Pauza" începe să
clipească în culoarea verde.
Vor fi afişate simbolurile
corespunzătoare etapelor programului
( Prespălare, Spălare,
Clătire, Evacuare,
Centrifugare).
10 Utilizarea maşinii de spălat
În cazul în care rotiţi selectorul de
programe la un alt program în timp ce
un program este deja în derulare,
maşina de spălat nu va începe noul
program selectat. Pe afişaj va clipi
simbolul "Err", iar tasta "Start/Pauza"
va clipi în culoare roşu timp de câteva
secunde, după care pe afişaj revine
programul în derulare.
Selectarea temperaturii
Apăsaţi de câteva ori
tasta "Temperatură" ,
pentru a mări sau micşora
temperatura, dacă doriţi ca
rufele să fie spălate la altă
temperatură decât cea
propusă de maşina de
spălat. Simbolul
corespunde spălării cu apă
rece.
Selectarea vitezei de
centrifugare
Apăsaţi tasta
"Centrifugare" de câteva
ori, pentru a modifica viteza
de centrifugare în cazul în
care doriţi ca rufele să
fie centrifugate la o
viteză diferită de cea
propusă de maşina de
spălat. De asemenea
puteţi selecta opţiunea "Fără
centrifugare" , "Oprire fără
evacuare" ”* sau "Spălare nocturnă
plus"
Vitezele maxime sunt următoarele:
Pentru bumbac: 1300 rpm, Pentru
Jeans: 1200 rpm, Pentru Sintetice,
Călcare uşoară,
Lănâ, Spălare manuală şi Lenjerie
intimă: 900 rpm, Pentru ţesături
delicate şi Mătase : 700 obr/min.
La finalul programului dacă aţi
optat pentru opţiunile "Oprire fără
evacuare" sau "Spălare nocturnă
plus", trebuie să selectaţi un
program de "Evacuare" sau
"Centrifugare", pentru a finaliza
programul.
Opţiunea "Spălare nocturnă plus"
Maşina de spălat nu evacuează
apa de la ultima clătire, pentru ca
rufele să nu se şifoneze. Deoarece
toate fazele de centrifugare vor fi
anulate, programul de spălare va fi
foarte silenţios şi poate fi selectat
pentru a fi derulat în timpul nopţii.
Pentru programele Bumbac şi
Sintetice, clătirea se va efectua
cu mai multă apă.
Alegerea opţiunilor
Opţiunile pot fi alese după selectarea
programului şi înainte de apăsarea
tastei "Start/ Pauza" (vezi Tabelul cu
programe).
Apăsaţi tasta(tastele) dorite.
Simbolurile corespunzătoare vor
apărea pe afişaj. La a doua apăsare
simbolurile dispar de pe ajisaj.
Deoarece unele opţiuni nu sunt
compatibile cu programul ales, după
selectarea acestora clipeşte pe afişaj
mesajul "Err", iar tasta "Start/Pauza"
clipeşte în culoarea roşu.
*în funcţie de model.
Utilizarea maşinii de spălat 11
Maşina de spălat efectuează
prespălarea la temperatura max. de
30°C. Opţiunea prespălare se încheie
cu o centrifugare scurtă pentru
programele Bumbac şi Sintetice, sau
cu evacuarea apei pentru programul
de spălare a ţesăturilor Delicate.
Opţiunea "Clătire suplimentară"
Maşina de spălat va realiza unul
sau mai multe cicluri de clătire în
timpul programului.
Această opţiune este recomandată
pentru spălarea articolelor de
îmbrăcăminte ale persoanelor cu
piele sensibilă sau pentru spălarea
rufelor în regiunile cu apă foarte
dulce.
Ocazional:
Apăsaţi tasta "Clătire
suplimentară" . Opţiunea este
activată doar pentru programul
selectat.
• Permanent:
Apăsaţi simultan tastele "Centrifugare"
şi "Clătire suplimentară" timp de
câteva secunde. Opţiunea este
activată permanent chiar dacă
aparatul a fost deconectat. Pentru
dezactivarea acestei opţiuni repetaţi
aceeaşi procedură.
"Start întârziat"
Această opţiune permite întârzierea
începerii programului cu 30, 60, 90 de
minute, sau de la 2 la 20 ore.
Perioada de timp selectată va fi
indicată pe afişaj timp de câteva
secunde*. În orice moment puteţi
modifica sau anula opţiunea start
întârziat apăsând din nou tasta
"Start/Pauza" (0' cifra 0 indică
începerea imediată a programului).
În cazul în care tasta "Start/Pauza" a
fost deja apăsată, pentru a anula sau
modifica opţiunea start întârziat,
procedaţi după cum urmează:
pentru a anula opţiunea start
întârziat şi pentru a începe imediat
derularea programului, apăsaţi tasta
"Start/Pauza", apoi "Start întârziat".
După apăsarea tastei "Start/Pauza"
programul este pus în funcţiune.
*Lampa de semnalizare nu
se aprinde.
Opţiunea "Prespălare"
12 Utilizarea maşinii de spălat
• pentru modificarea perioadei de timp
pentru start întârziat trebuie să
apăsaţi selectorul "Stop" , după care
să reprogramaţi programul de
spălare.
Capacul maşinii de spălat va fi tot
timpul închis în cazul în care aţi
selectat opţiunea start întârziat. În caz
de necesitate dacă doriţi să deschideţi
capacul maşinii, trebuie să fixaţi
maşina pe modului Pauză apăsând
tasta "Start/ Pauza". După închiderea
capacului apăsaţi din nou tasta
"Start/Pauza".
Time Manager
Punerea programului în funcţiune
Pentru a pune
programul în
funcţiune, apăsaţi
programul
"Start/Pauza". Indicatorul luminos
corespunzător se aprindeî n culoarea
verde.
Selectorul de programe nu se roteste
în timpul derulării programului.
Simbolul corespunzător etapei în
derulare este indicat pe afişaj şi de
asemenea este afişată durata de timp
rămasă până la finalizarea
programului.
Maşina de spălat propune programul
pentru spălarea rufelor „cu un grad
normal de murdărire”. Durata
programului poate fi prelungită sau
scurtată utilizând tastelor "Time
Manager" . Va fi indicat gradul de
murdărire.
Rufe foarte murdare
Rufe cu grad normal de
murdărire
Rufe uşor murdare
Rufe uşor murdare sau
încărcare pe jumătate
Aceste opţiuni variază în funcţie de
tipul de program ales.
În cazul în care este selectată
opţiunea start întârziat pe afişaj va fi
afişată perioada de timp până la
începerea programului (Informaţiile se
schimbă din oră în oră, după care
apare informaţia privind timpul de 90
de minute, după care 60 de minute,
după care Informaţiile se schimbă din
minut în minut).
Reglarea temperaturii
În timpul programului, pe afişaj
apare simbolul , simbol care
indică că aparatul începe să
încălzească apa.
Utilizarea maşinii de spălat 13
Intervenţii în timpul derulării
programului
Adăugare rufe
În momentul în care se aprinde
indicatorul luminos "Adaugă rufe",
puteţi adăuga rufe în maşină,
procedând astfel: Apăsaţi tasta
"Start/Pauza" : în perioada de pauză
indicatorul luminos clipeşte în
culoarea verde. Posibilitatea de
deschidere a capacului este
semnalizată printr-un dublu „clic” al
dispozitivului de închidere (blocare).
Simbolul dispare. Apăsaţi din nou
această tastă pentru a continua
programul.
Modificarea programului în
derulare
Înainte de modificarea programului în
derulare, trebuie să activaţi pauza prin
apăsarea tastei "Start/Pauza". În cazul
în care modificarea nu se poate realiza,
pe afişaj clipeşte mesajul "Err", iar
indicatorul luminos "Start/Pauza"
clipeşte în culoarea roşu câteva
secunde. Dacă doriţi să schimbaţi
programul, trebuie să anulaţi
programul în derulare (vezi
instrucţiunile de mai jos).
Anularea programului
Pentru a anula programul, rotiţi
selectorul de programe în poziţia
"Oprire - Stop " .
Finalizarea programului
Maşina de spălat se opreşte automat,
tasta "Start/Pauza" se stinge, iar pe
afişaj clipeşte simbolul "0".
Deschiderea capacului este
semnalizată printr-un dublu „clic” al
dispozitivului de închidere.
Rotiţi selectorul în poziţia "Stop " .
Wyjąć pranie.
Scoateţi ştecherul cablului de
alimentare din priză şi închideţi
robinetul de alimentare cu apă.
Recomandăm să lăsaţi capacul şi
flapsurile cuvei deschise pentru a
permite uscarea acestora.
Modul de veghe
Dacă aparatul este sub tensiune timp
de 10 minute şi nu se intervine asupra
acestuia înainte de începerea sau
terminarea programului, este activat
modul de veghe. Lumina afişajului se
stinge, iar tasta "Start/Pauza" clipeşte
lent. Pentru a întrerupe modul de
veghe, trebuie să apăsaţi orice tastă
sau să rotiţi selectorul de programe.
14 ghid practic de spălare
Sortarea şi pregătirea rufelor
• Sortaţi rufele conform simbolurilor
de pe etichetă (vezi capitolul
Simboluri internaţionale): rufe
obişnuite care pot suporta o spălare
şi o centrifugare energică, în schimb
rufele din ţesături delicate necesită
o spălare conform normelor de
siguranţă. Pentru rufele mixte
alcătuite din diferite ţesături, alegeţi
programul şi temperatura în funcţie
de cel mai fragil tip de ţesături.
• Spălaţi separat rufele albe şi cele
colorate. În caz contrar există riscul
ca acestea să se păteze sau să
devină gri.
Rufele noi colorate pot să păteze.
Acestea trebuie spălate prima dată,
dacă este posibil, separat.
Respectaţi instrucţiunile de pe
etichetă: "spălare separată" sau
"spălare separată de câteva ori ".
• Goliţi buzunarele şi răsfiraţi rufele.
• Îndepărtaţi orice nasture descusut,
acele de siguranţă sau agrafele.
Închideţi fermoarele, legaţi şireturile
si şnururile.
Articolele din mai multe straturi
(saci de dormit,geci, etc.), precum
şi cele din lănâ sau cu aplicaţii
decorative trebuie spălate pe dos.
Articolele mici, delicate (şosete,
ciorapi, sutiene, etc) trebuie spălate
într-un săculeţ de pânză.
• O atenţie deosebită trebuie
acordată perdelelor. Scoateţi
cârligele, iar perdelele spălaţi-le
într-un săculeţ textil.
Cantitatea de rufe introdusă în cuvă
trebuie să corespundă tipului de
ţesătură.
Cantitatea de rufe introdusă în cuvă
nu trebuie sâ depăşească
capacitatea maximă a cuvei.
Capacitatea poate varia în funcţie
de tipul ţesăturii. În cazul rufelor
foarte murdare sau a materialelor tip
prosop trebuie să micşoraţi
cantitatea de rufe. Materialele au
volume diferite şi reţin apa în
cantităţi diferite. De aceea cuva
trebuie umplută respectând
următoarele indicaţii:
• Încărcaţi cuva până la umplere, dar
nu o supraîncărcaţi – pentru rufele
din bumbac, in, bumbac în amestec
cu in,
• Încărcaţi cuva pe jumătate pentru
articolele din bumbac tratat, sau
sintetice,
• Încărcaţi cuva pe sfert în cazul
articolelor foarte delicate de ex.
perdele ţi articole din lănâ.
În cazul în care încărcătura este mixtă
umpleţi cuva în funcţie de cerinţele
pentru fibrele cele mai fragile.
Detergenţi şi aditivi
Folosiţi numai detergenţi şi aditivi
pentru spălare automată. Respectaţi
instrucţiunile de dozare recomandate
de producător precum şi instrucţiunile
din capitolele referitoare la dozarea
detergentului din prezentul manual de
utilizare. Nu vă recomandăm folosirea
mai multor tipuri de detergent în
acelaşi timp. Există
Ghid practic de
spălare
Ghid practic de spălare 15
pericolul deteriorării ţesăturilor.
Cantitatea de detergent utilizată
depinde de cantitatea de rufe din
cuvă, de gradul de duritate al apei
sau de gradul de murdărire al
rufelor. Dacă apa nu este dură, puteţi
reduce uşor cantitatea. În cazul în
care apa este calcaroasă
(recomandăm utilizarea anti-
calcarului) sau rufele au un grad
ridicat de murdărire sau pătare,
recomandăm mărirea cantităţii de
detergent. Informaţii privind gradul de
duritate al apei din zona în care locuiţi
găsiţi adresându-vă regiei locale de
furnizare a apei sau altor instituţii
competente. Detergenţii pudră pot fi
utilizaţi fără restricţii. În schimb
detergenţii lichizi pot fi utilizaţi doar
după selectarea spălării. În cazul
programului care conţine prespălare
puteţi folosi detergenţi lichizi vărsând
detergentul fie în dispozitivul de
dozare care va fi introdus direct în
cuvă, fie în compartimentul pentru
spălare principală. În ambele cazuri
trebuie imediat să activaţi programul de
spălare. Detergenţii tablete sau
doze trebuie introduşi direct în
compartimentul principal pentru
spălare din dozatorul pentru
detergent al maşinii de spălat.
Pentru îndepărtarea petelor înainte de
spălare vă rugăm să respectaţi
instrucţiunile producătorului de
înălbitori. În cazul în care utilizaţi un
înălbitor va trebui să activaţi imediat
programul de spălare.
Simboluri internaţionale de spălare a rufelor
Spălare
principală
Spălare
delicată
Temperatura max
de spălare 95°C
Spălare
manuală
Nu spălaţi
Temperatura max
de spălare 60°C
Temperatura max
de spălare 40°C
Temperatura max
de spălare 30°C
Înălbire
Înălbire în apă rece
Nu înălbiţi
Călcare
Călcare la temp.
Max. de 200°C
Nu călcaţi
Călcare la temp.
Max. de 150°C
Călcare la temp.
Max. de 100°C
Curătare
chimică
Curăţare normală
Curăţare cu perclorat,
petrol, alcool pur, R 111
şi R113
Curăţare cu petrol,
alcool pur şi R113
Nu curaţaţi chimic
Uscare
Uscare întinsă
Uscare pe
sârmă
Uscare pe
umera
ş
Uscare în
uscătorul cuvei
La temperatură
ridicată
La temperatură
scazută
Nu uscaţi în
uscătorul cuvei
16 tabel cu programe / valoarea estimativă de consum
Tabel cu programe
Program / Tip de spălare Greutate Opţiuni posibile
Bumbac: Albe sau colorate, de ex. uniforme de
lucru cu grad normal de murdărire, lenjerie de
pat, feţe de masă, lenjerie intimă, prosoape.
5,5 kg
Eco* : Albe sau colorate, de ex. uniforme de
lucru cu grad normal de murdărire, lenjerie de
pat, feţe de masa, lenjerie intima, prosoape.
5,5 kg
Sintetice: Ţesături sintetice, lenjerie intima,
ţesături colorate, cămăşi care nu se calcă,
bluze.
2,5 kg
Ţesături delicate: Toate tipurile de ţesături
delicate, de ex. perdele.
2,5 kg
Călcare uşoară: Se reduce şifonarea rufelor
pentru a fi călcate mai uşor.
1,0 kg
Spălare nocturnă plus
Oprire fără evacuare
Prespălare
Clătire suplimentară
Start întârziat
Time manager**
Lână: Ţesături din lănâ care pot fi spălate în
maşina de spălat automată, cu inscripţia pe
etichetă "Lănâ pură, nu intră la apă, spălare în
maşina de spălat".
1,0 kg
Spălare manuală: Ţesături foarte delicate cu
înscrisul pe etichetă „spălare manuală”.
1,0 kg
Lenjerie: Pentru spălarea articolelor foarte
delicate cum ar fi lenjeria intimă.
1,0 kg
Mătase: Ţesături care pot fi spălate în maşina
automată la temperatura de 30°C.
1,0 kg
Spălare nocturnă
plus Oprire fără
evacuare Start
întârziat
Jeans: Pentru spălarea articolelor de
îmbrăcăminte din material tip jeans. Este
activată opţiunea clătire suplimentară.
3,0 kg Spălare nocturnă
plus Oprire fără
evacuare Prespălare
Start întârzia
t
Înmuiere: Înmuierea rufelor foarte murdare şi
oprire fără evacuare.
5,5 kg
Clătire: Cu ajutorul acestui program pot fi clătite
rufele spălate manual.
5,5 kg Spălare nocturnă
plus Oprire fără
evacuare Clătire
suplimentară Start
întârziat
Evacuare: Realizează evacuarea după oprire
fără evacuare(sau Spălare nocturnă plus).
5,5 kg
tabel cu programe / valoarea estimativă de consum
17
Program / Tip de spălare Greutate Opţiuni posibile
Centrifugare: Realizarea unei centrifugari de la
500 la 1300/1000 rpm*** după oprire fără
evacuare
(
sau s
p
ălare nocturnă
)
.
5,5 kg
*Program de referinţă pentru testare conform normei CEI 456 (program bumbac 60°E)
**Nu este disponibil pentru programele ECO. ***în funcţie de model
Valoarea estimativă a consumului
Informaţiile de mai jos nu se referă la toate posibilităţile ci se referă la cele mai solicitate
programe.
Program
Tip de spălare
Temperaturi
°C
Valori estimative consum**
litri kWh Durata
Bumbac normal rece - 90 58 1,9
Eco* 40-90 58 1,5
Sintetice rece - 60 44 0,85
Ţesături delicate rece - 40 48 0,50
Călcare uşoară rece - 60 55 0,45
Lână rece - 40 50 0,50
Spălare manuală rece - 40 50 0,50
Lenjerie 40 50 0,50
Mătase 30 40 0,30
Jeanşi 40 55 0,60
Înmuiere 30 20 0,2
Clătire 0,05
Evacuare - - 0,002
Centrifugare 0,015
vezi afisaj
* Program de referinţă pentru testare conform normei CEI 456 (program Eco 60° C): 46 L
/ 0,93 kWh /140 min
** Valorile de consum pot varia în funcţie de condiiile de utilizare. Valorile de consum
indicate sunt valabile pentru temperatura maximă a fiecărui program.
18 Întreţinere şi curăţare
Întreţinere si curăţare Filtrul de evacuare
Curăţaţi periodic filtrul de evacuare care
se află în partea inferioară a aparatului:
Scoateţi ştecherul din priză înainte de
curăţarea şi întreţinerea aparatului.
Detartrarea maşinii de spălat
În scopul detartrării aparatului, folosiţi
produse necorozive, speciale pentru
masinile de spălat. Respectaţi dozajul
şi modul de utilizare recomandate de
producător pe ambalajul produsului.
Curăţarea exteriorului
Stergeţi exteriorul maşinii de spălat cu o
lavetă înmuiată în apă călduţă în
amestec cu detergent uşor. Nu folosiţi
alcool, solvenţi sau alte produse
similare.
Dozatorul pentru detergent
Pentru curăţarea dozatorului procedaţi
astfel:
Filtrul de admisie al apei
Procedaţi astfel:
Probleme în funcţionare 19
Probleme în funcţionare
Acest aparat a fost supus după fabricare la numeroase teste şi probe. Cu toate
acestea, în cazul în care apar probleme în timpul funcţionării, vă rugăm să
verificaţi tabelul de mai jos, înainte de a apela la un centru de service tehnic
autorizat.
Simptome Cauze
Maşina de spălat nu începe
să func
ţ
ioneze sau nu se
alimentează cu apă:
• aparatul nu este conectat corect, circuitul
electric nu funcţionează,
• capacul maşinii de spălat sau flapsurile
cuvei nu sunt închise corect,
• nu s-a programat corect maşina de spălat,
• s-a produs o întrerupere a alimentarii cu energie
electrică,
• s-a produs o întrerupere a alimentării cu apă,
• robinetul de apă este închis,
• filtrele de admisie a apei sunt murdare,
• pe furtunul de alimentare cu apă apare o bulină
de culoare rosie.
Maşina de spălat se
alimentează cu apă, dar
evacuează apa imediat:
• terminaţia furtunului de alimentare cu apă a fost
agăţată prea jos (vezi capitolul „Instalare").
Maşina de spălat nu
evacuează apa sau nu
centrifughează:
• furtunul de evacuare este obstrucţionat sau
îndoit,
• filtrul este ,nfundat,
• rufele sunt repartizate neuniform ,n cuvă,
• este selectat programul "Oprire fără evacuare"
sau opţiunea"Spălare nocturnă Plus",
• furtunul de evacuare nu este instalat la
înălţimea corespunzătoare .
În jurul maşinii de spălat se
acumulează apă:
• aţi utilizat prea mult detergent şi s-a revărsat
spuma,
• detergentul nu este adecvat spălării în
maşina de spălat automată,
• furtunul de evacuare nu este corect instalat,
• filtrul de evacuare nu a fost montat la loc,
• furtunul de alimentare cu apă nu a fost conectat.
20 Probleme în funcţionare
Simptome Cauze
Rezultatele spălării nu sunt
satisfăcătoare :
• detergentul nu este adecvat pentru utilizarea
în maşina de spălat automată,
• a fost introdusă o cantitate mai mare de rufe în
maşina de spălat,
• programul de spălare selectat nu este corect,
• nu este suficientă cantitatea de detergent.
Maşina de spălat vibrează,
este zgomotoasă :
• nu au fost scoase toate dispozitivele de blocare
(vezi capitolul „îndepărtarea dispozitivelor de
blocare"),
• aparatul nu este aşezat corespunzător,
• aparatul este aşezat prea aproape de perete
sau de mobilierul din jur,
• rufele nu sunt distribuite corespunzător în
cuvă,
• cantitatea de rufe nu este suficientă.
Ciclul de spălare durează
prea mult:
• filtrele de evacuare a apei sunt murdare,
• s-a produs o întrerupere a alimentării cu energie
sau cu apă,
• s-a declanşat dispozitivul de siguranţă termică al
motorului,
• temperatura apei de alimentare este mai
redusă decât de obicei,
• a fost activat sistemul de detectare a spumei
(prea mult detergent), iar maşina de spălat a
început evacuarea spumei,
• a fost declanşată etapa suplimentară pentru
distribuirea rufelor in cuvă.
Maşina de spălat se
opreşte în timpul unei etape
a programului de spălare:
• defecţiune a alimentării cu apă sau cu energie
electrică,
• a fost selectată opţiunea oprire fără evacuare,
• flapsurile cuvei sunt deschise.
Capacul nu se deschide la
finalul ciclului de spălare :
• indicatorul luminos "deschidere imediata"* nu
este aprins,
• temperatura din cuvă este destul de ridicată,
• capacul se deblochează la 1-2 minute după
finalizarea programului*.
Indicatorul luminos pentru
„oprirea cuvei cu zona de
deschidere în sus” nu se
aprinde la finalul
programului de spălare:
• cuvă nu s-a pozitionat cu zona de deschidere în
sus; rotiţi cuva cu mâna.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Electrolux EWT13420W Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare