Philips BDM4037UW/00 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

www.philips.com/welcome
BDM4037U
RO Manualul de utilizare 1
Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie 24
Depanare şi întrebări frecvente 29
Cuprins
1. Important ...................................... 1
1.1 Măsuri de siguranţă şi
întreţinere ....................................... 1
1.2 Descrieri ale notaţiilor ............... 2
1.3 Eliminarea produsului şi a
ambalajelor aferente ................. 3
2. Congurarea monitorului ......... 4
2.1 Instalare ......................................... 4
2.2 Utilizarea monitorului ................6
2.3 MultiView .....................................10
2.4 Scoaterea ansamblului bazei
pentru montarea VESA .............12
2.5 Introducere MHL (Mobile High-
Denition Link) .......................... 13
3. Optimizarea imaginilor .............14
3.1 SmartImage .................................14
3.2 SmartContrast .............................15
4. Specicaţii tehnice ....................16
4.1 Rezoluţie şi moduri de
presetare ......................................19
5. Gestionarea consumului de
energie ........................................20
6. Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie .......................21
6.1 Politica Philips privind
defectele de aşare a
pixelilor pentru
monitoarele plate ...................... 21
6.2 Asistenţă pentru clienţi şi
garanţie ........................................24
7. Depanare şi întrebări
frecvente ....................................29
7.1 Depanare ....................................29
7.2 Întrebări frecvente generale ... 31
7.3 Întrebări frecvente legate de
caracteristica MultiView .......... 33
1
1. Important
1. Important
Acest ghid de utilizare electronic este
destinat tuturor persoanelor care
utilizează monitorul Philips. Citiţi cu
atenţie acest manual de utilizare, înainte
de a utiliza monitorul. Acesta conţine
informaţii şi observaţii importante
referitoare la funcţionarea monitorului.
Garanţia Philips se aplică dacă produsul
este manevrat corespunzător şi utilizat
în scopul pentru care a fost proiectat, în
conformitate cu instrucţiunile de operare
şi dacă este prezentată factura sau
chitanţa în original, care să ateste data
achiziţiei, numele distribuitorului, numărul
produsului şi numărul de model.
1.1 Măsuri de siguranţă şi
întreţinere
Avertismente
Utilizarea altor dispozitive de control,
reglaje sau proceduri decât cele
specificate în acest document poate
cauza expunerea la scurtcircuite, pericole
electrice şi/sau pericole mecanice.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni la
conectarea şi utilizarea monitorului pentru
computer.
Mod de operare
• Nu expuneţi monitorul la lumină
solară directă, surse de lumină
puternică sau la acţiunea unor surse
de încălzire. Expunerea îndelungată la
acest tip de mediu poate avea drept
rezultat decolorarea şi deteriorarea
monitorului.
• Este necesară îndepărtarea obiectelor
ce ar putea cădea în orificiile de
ventilaţie, precum şi a celor care pot
împiedica răcirea componentelor
electronice ale monitorului.
• A nu se bloca orificiile de ventilaţie
ale carcasei.
• În momentul poziţionării monitorului,
asiguraţi-vă că ştecherul şi priza
electrică pot fi accesate uşor.
• În cazul închiderii monitorului prin
debranşarea cablului de alimentare
de la sursa de curent alternativ sau
continuu, se va aştepta 6 secunde
anterior recuplării acestuia, pentru o
funcţionare normală a monitorului.
• Utilizaţi doar un cablu de alimentare
aprobat, furnizat de către Philips.
Dacă lipseşte cablul de alimentare,
contactaţi centrul de service local.
(Vă rugăm să vă adresaţi Centrului de
Informaţii şi Asistenţă Clienţi)
• Nu supuneţi monitorul la vibraţii mari
sau la şocuri puternice pe parcursul
manevrării.
• A nu se lovi sau scăpa monitorul în
timpul funcţionării sau transportului.
Întreţinere
• Pentru a vă proteja monitorul de
posibile deteriorări, nu supuneţi
ecranul LCD la presiuni mari. Atunci
când deplasaţi monitorul, apucaţi-l
de ramă. Nu ridicaţi monitorul plasând
palma sau degetele pe ecranul LCD.
• În cazul în care monitorul nu va fi
utilizat o perioadă îndelungată, acesta
se va debranşa de la sursă.
• Dacă este necesar, monitorul se
va curăţa cu o cârpă umedă după
debranşare. Ecranul poate fi şters
cu o cârpă uscată când nu este sub
tensiune. Totuşi, pentru curăţarea
monitorului, nu se vor folosi niciodată
solvenţi organici, precum alcool, sau
soluţii pe bază de amoniac.
• Pentru a se evita riscul apariţiei
suprasarcinii electrice şi deteriorării
permanente a monitorului, acesta nu
se va expune la praf, ploaie, apă sau
medii cu umezeală excesivă.
• Dacă monitorul este expus la
umezeală, va fi şters cu o cârpă
umedă, cât mai curând posibil.
• Dacă în monitor pătrund substanţe
străine sau apă, se va întrerupe
2
1. Important
imediat sursa de alimentare şi se va
debranşa cablul de la priză. Apoi, se
va îndepărta substanţa respectivă,
urmând ca monitorul să fie trimis la
centrul de service.
• Nu depozitaţi şi nu utilizaţi monitorul
în locuri expuse la căldură, la lumina
directă a soarelui sau la frig excesiv.
• Pentru asigurarea funcţionării
optime permanente a monitorului
şi prelungirea duratei sale de viaţă,
acesta va fi plasat într-un spaţiu ai
cărui parametri de temperatură şi
umiditate se situează în următoarea
gamă de valori:
• Temperatură: Între 0 şi 40 °C (între
32 şi 104 °F)
• Umiditate: 20 şi 80% UR
Informaţii importante despre imaginea
remanentă/fantomă
• Activaţi întotdeauna un economizor
dinamic pentru ecran când lăsaţi
monitorul nesupravegheat. Activaţi
întotdeauna o aplicaţie periodică
de împrospătare a ecranului atunci
când monitorul afişează un conţinut
static. Afişarea continuă a unor imagini
statice o perioadă îndelungată poate
produce „imagini arse”, cunoscute şi
ca „imagini remanente” sau „imagini
fantomă” pe ecranul dvs.
• „Imaginea arsă”, „imaginea remanentă”
sau „imaginea fantomă” reprezintă un
fenomen binecunoscut în tehnologia
ecranelor LCD. În majoritatea cazurilor,
„imaginea arsă” sau „imaginea
remanentă” sau „imaginea fantomă”
va dispărea treptat într-un interval
de timp după deconectarea de la
alimentarea cu energie electrică.
Avertisment
Nerespectarea indicaţiei de activare a
unui economizor ecran sau a unei aplicaţii
de reîmprospătare periodică a ecranului
poate avea ca efect apariţia simptomelor
grave de „imagine statică”, „imagine
remanentă” sau „imagine fantomă” care
nu mai dispar şi nici nu se pot remedia.
Deteriorarea menţionată mai sus nu este
acoperită de garanţie.
Service
• Carcasa trebuie desfăcută numai de
către personalul calificat din service.
• Dacă este necesar un document
pentru reparaţie sau integrare, se va
contacta centrul de service local. (vezi
capitolul „Centrul de Informaţii pentru
Clienţi”)
• Pentru informaţii referitoare
la transport, consultaţi rubrica
„Specificaţii tehnice”.
• A nu se lăsa monitorul în maşină/
portbagaj sub acţiunea directă a
razelor solare.
Observaţie
În cazul în care monitorul nu funcţionează
normal sau dacă nu ştiţi cum să procedaţi
după ce aţi aplicat instrucţiunile din acest
manual, consultaţi un specialist în service.
1.2 Descrieri ale notaţiilor
Următoarele subcapitole descriu
convenţiile de notaţie utilizate în acest
document.
Observaţii, atenţionări şi avertismente
Unele fragmente de text din acest
ghid sunt însoţite de pictograme şi pot
apărea cu caractere aldine sau italice.
Fragmentele respective conţin observaţii,
atenţionări sau avertismente. Acestea sunt
utilizate după cum urmează:
Observaţie
Această pictogramă indică informaţii şi
sfaturi importante care vă pot ajuta să
utilizaţi mai eficient computerul.
Atenţie
Această pictogramă indică informaţii
despre modalităţi de evitare a
eventualelor defecţiuni ale hardware-ului
şi a pierderii de date.
3
1. Important
Avertisment
Această pictogramă indică riscul potenţial
de vătămare corporală şi prezintă
modalităţi de evitare a problemelor.
Anumite avertismente pot apărea în
diferite formate şi este posibil să nu fie
însoţite de pictograme. În aceste situaţii,
prezentarea specifică a avertismentului
este impusă de autoritatea de
reglementare legală.
1.3 Eliminarea produsului şi a
ambalajelor aferente
Deşeuri de echipamente electrice şi
electronice (DEEE)
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new Display contains materials that
can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product
to increase the amount of reusable
materials and to minimize the amount
to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old Display and packing from your sales
representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national take-
back initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Configurarea monitorului
2. Configurarea
monitorului
2.1 Instalare
Conţinutul pachetului
* VGA
* HDMI
* CD
* Cablu audio
* Cablu DP
* Cablu USB
BDM4037
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
©
2
0
1
6
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Contents:
Display drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Display
*Diferă în funcţie de regiune.
Instalarea bazei
1. Aşezaţi monitorul cu faţa în jos pe
o suprafaţă moale şi netedă, având
grijă să nu zgâriaţi sau deterioraţi
ecranul.
2. Ţineţi stativul cu ambele mâini
și introduceţi-l ferm în tija de
susţinere.
(1) Atașaţi cu grijă stativul de tija de
susţinere până când sistemul de
prindere prinde stativul.
(2) Strângeţi cu mâna șurubul din
partea inferioară a stativului
și fixaţi bine stativul de tija de
susţinere.
1
2
Avertisment
Acest produs are un design curbat. Atunci
când ataşaţi/detaşaţi baza, aşezaţi un
material de protecţie sub monitor şi
nu apăsaţi pe monitor pentru a evita
deteriorarea acestuia.
5
2. Configurarea monitorului
Conectarea la computer
1
2345567
8
9
10
11
MHL-HDMI 2.0
AUDIO
IN
D-SUB
MHL-HDMI
1
Încuietoare Kensington antifurt
2
Mufă pentru căşti
3
Intrare audio
4
Intrare VGA
5
Intrare Display port
6
Intrare MHL-HDMI 2.0
7
Intrare MHL-HDMI 1.4
8
Intrare alimentare de c.a.
9
USB ascendent
10
Încărcător rapid USB
11
USB descendent
Conectarea la PC
1. Conectaţi ferm cablul de alimentare
în spatele monitorului.
2. Opriţi computerul şi deconectaţi
cablul de alimentare al acestuia.
3. Conectaţi cablul de semnal al
monitorului la conectorul video din
partea posterioară a computerului.
4. Conectaţi cablurile de alimentare
ale computerului şi monitorului la o
priză din apropiere.
5. Porniţi computerul şi monitorul.
Dacă este afişată o imagine pe
monitor, instalarea este finalizată.
6
2. Configurarea monitorului
2.2 Utilizarea monitorului
1
Descriere butoane control
Ţineţi apăsat timp de peste
3 secunde pentru a opri
alimentarea monitorului.
Apăsaţi pentru a porni
alimentarea monitorului.
Accesează meniul OSD
.
Confirmă reglarea meniului
OSD.
Tastă personalizabilă de
utilizator. Puteţi personaliza
orice tastă alocând acesteia
funcţia OSD preferată. Tasta
respectivă va deveni „tasta
utilizatorului”.
Reglează meniul OSD.
PIP/PBP 2Win/PBP 4Win/Swap
(Comutare)/Off (Dezactivat)
Reglează meniul OSD.
Tastă de acces rapid
SmartImage. Se pot selecta 7
moduri: Office (Birou), Photo
(Fotografie), Movie (Film),
Game (Jocuri), Economy
(Economic), SmartUniformity,
Off (Dezactivat).
Revenirea la meniul OSD
anterior.
2
Personalizaţi-vă propria tastă de
„User Key” (Cheie utilizator)
„User Key” (Cheie utilizator) vă permite
să configuraţi butoanele funcţionare
preferate.
1. Comutaţi la dreapta pentru a accesa
ecranul meniului OSD.


 



 
 


2. Comutaţi în sus sau în jos pentru
a selecta meniul principal [OSD
Settings] (Setări OSD), apoi comutaţi
la dreapta pentru a confirma.
3. Comutaţi în sus sau în jos pentru
a selecta [User] (Utilizator), apoi
comutaţi la dreapta pentru a confirma.
4. Comutaţi în sus sau în jos pentru
a selecta funcţia preferată: [Audio
Source] (Sursă audio), [Volume]
(Volum), [Input] (Intrare).
5. Comutaţi la dreapta pentru a confirma
selecţia.
6. Acum puteţi comuta butonul în jos la
[User] (Utilizator) direct de pe capacul
spate. Pentru accesul rapid va apărea
numai funcţia selectată anterior de
către dumneavoastră.
7
2. Configurarea monitorului
De exemplu, dacă aţi selectat [Audio
Source] (Sursă audio) ca funcţie,
comutaţi în jos, meniul [Audio Source]
(Sursă audio) apare.
 
 


 
 
U
3
Redare audio independentă,
indiferent de intrarea video
Monitorul dvs. Philips poate reda sursa
audio independent în modul PIP/
PBP, indiferent de intrarea video. De
exemplu, puteţi reda semnalul audio de
la playerul MP3 conectat la portul [Audio
In] (Intrare audio) al acestui monitor,
iar în acelaşi timp puteţi viziona sursa
video conectată la portul [MHL-HDMI
1.4], [MHL-HDMI 2.0], [DisplayPort1] sau
[DisplayPort2].
1. Comutaţi la dreapta pentru a accesa
ecranul meniului OSD.








 
 
 
 


2. Comutaţi în sus şi în jos pentru a
selecta meniul principal [Audio],
apoi comutaţi la dreapta pentru a
confirma.
3. Comutaţi în sus şi în jos pentru
a selecta [Audio Source] (Sursă
audio), apoi comutaţi la dreapta
pentru a confirma.
4. Comutaţi în sus şi în jos pentru a
selecta sursa audio preferată: [Audio
In] (Intrare audio), [MHL-HDMI 1.4],
[MHL-HDMI 2.0], [DisplayPort1] sau
[DisplayPort2].
5. Comutaţi la dreapta pentru a
confirma selecţia.
Observaţie
La următoarea pornire a acestui monitor,
sursa audio selectată va fi cea implicită.
În cazul în care doriţi schimbarea sursei
audio, va trebui să parcurgeţi din nou
paşii de selecţie pentru a seta noua
sursă audio ca implicită.
4
Descrierea afişării pe ecran (OSD)
Ce înseamnă OSD (afişarea pe ecran)?
Toate monitoarele LCD Philips dispun
de caracteristica OSD (afişare pe ecran).
Acest lucru permite utilizatorului final să
selecteze funcţiile monitorului direct de
pe ecran, prin intermediul unei ferestre
de instrucţiuni. Mai jos este prezentată
o interfaţă OSD, uşor de utilizat:


 
 






8
2. Configurarea monitorului
Instrucţiuni fundamentale şi simple
referitoare la tastele de control
Pentru a accesa meniul OSD pe acest
monitor Philips, pur şi simplu folosiţi
butonul de comutare de pe partea din
spate a cadrului monitorului. Butonul
unic funcţionează ca un joystick. Pentru
a deplasa cursorul, comutaţi butonul în
patru direcţii. Apăsaţi butonul pentru a
selecta opţiunea dorită.
Meniul OSD
Mai jos, este prezentată vederea
generală a structurii afişării pe ecran.
Puteţi consulta ulterior această imagine,
în cazul în care veţi dori să navigaţi între
diferitele ajustări.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
PIP/PBP
Input
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution
Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, MaryarNederlands, Português,
Português do BrasilPolskiРусский ,Svenska
SuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
Sub Win1 Input
VGA
MHL-HDMI 1.4
MHL-HDMI 2.0
DisplayPort1
DisplayPort2
SmartResponse
SmartContrast
Over Scan
Gamma
Sharpness
PIP / PBP Mode
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, O
Yes, No
DisplayPort
1.1, 1.2
USB Standby Mode
On, O
0~100
0~100
0~100
5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,
11500K
Red: 0~100
(O, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win)
Green: 0~100
Blue: 0~100
User Key
Audio Source
Volume
Input
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, O
On, O
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
Sub Win2 Input
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
Sub Win3 Input
VGA, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1, DisplayPort2
PIP Size
Small, Middle, Large
PIP Position
Top-Right, Top-Left,
Bottom-Right, Bottom-Left
Swap
Audio
Stand-Alone
Volume
0~100
On, O
Mute
On, O
Audio Source
Audio In, MHL-HDMI 1.4, MHL-HDMI 2.0,
DisplayPort1,DisplayPort2
9
2. Configurarea monitorului
5
Notificare privind rezoluţia
Acest monitor este conceput pentru
performanţe optime la rezoluţia sa
nativă, 3840 x 2160, la 60 Hz. Dacă
monitorul este pornit şi este setat la
o altă rezoluţie, pe ecran se afişează
o alertă: Use 3840 x 2160 @ 60 Hz for
best results (Utilizaţi rezoluţia 3840 x
2160, la 60 Hz, pentru rezultate optime
)
.
Afişarea alertei privind rezoluţia nativă
poate fi dezactivată din Configurare în
meniul OSD (afişare pe ecran).
6
Funcţie fizică
Înclinare
10°
-5°
10
2. Configurarea monitorului
2.3 MultiView
Ce este?
Caracteristica MultiView permite
conectarea activă a mai multe
dispozitive, astfel încât dumneavoastră
să puteţi lucra simultan cu mai multe
dispozitive, precum un PC şi un
notebook. Acest lucru face ca sarcinile
complexe să poată fi realizate mult mai
uşor.
De ce am nevoie de acesta?
Datorită afişajului Philips MultiView cu
rezoluţie extrem de ridicată, vă puteţi
bucura de conectivitate deplină în cel
mai confortabil mod posibil, fie că
aflaţi la birou sau acasă. Cu acest afişaj,
puteţi să vă delectaţi cu mai multe surse
de conţinut, care vor fi afişate pe un
singur ecran. De exemplu: Poate doriţi
să aruncaţi o privire asupra fluxului
audio-video cu ştiri în direct în fereastra
mică, iar în acelaşi timp să lucraţi la cel
mai recent blog al dumneavoastră. Sau
poate doriţi să editaţi un fişier Excel
aflat pe dispozitivul dumneavoastră
ultrabook în timp ce sunteţi conectat la
reţeaua securizată intranet a companiei,
pentru a accesa fişiere cu ajutorul unui
desktop.
Cum se poate activa caracteristica
MultiView prin utilizarea unei taste
rapide?
1. Comutaţi butonul în sus de pe
capacul spate.
2. Va apărea meniul de selecţie
MultiView. Comutaţi în sus sau în jos
pentru a selecta.
 
 



 
P
3. Comutaţi la dreapta pentru a
confirma selecţia.
Cum se poate activa caracteristica
MultiView prin utilizarea meniului
OSD?
De asemenea, funcţia MultiView poate fi
selectată în meniul OSD.
1. Comutaţi la dreapta pentru a accesa
ecranul meniului OSD.





   
  
  
 
  

 


 
 
2. Comutaţi în sus sau în jos pentru a
selecta meniul principal [PIP / PBP],
apoi comutaţi la dreapta pentru a
11
2. Configurarea monitorului
confirma.
3. Comutaţi în sus sau în jos pentru
a selecta [PIP / PBP Mode] (Mod
PIP/PBP), apoi comutaţi la dreapta
pentru a confirma.
4. Comutaţi în sus sau în jos pentru
a selecta [Off] (Dezactivat), [PIP],
[PBP 2Win], sau [PBP 4Win], apoi
comutaţi la dreapta.
5. Acum vă puteţi întoarce pentru a
seta [Off] (Dezactivat), [PIP], [PBP
2Win], sau [PBP 4Win].
6. Comutaţi la dreapta pentru a
confirma selecţia.
MultiView în meniul OSD
• PIP / PBP Mode (Modul PIP/PBP):
Există cinci moduri disponibile
pentru caracteristica MultiView: [Off]
(Dezactivat), [PIP], [PBP 2Win], şi
[PBP 4Win].
[PIP]: Picture in Picture
Deschideţi o fereastră
secundară, alăturată,
pentru o altă sursă de
semnal.
B
A
(principal)
Când nu a fost detectată
sursa secundară:
B
A (principal)
[PBP 2Win]: Picture by Picture
Deschideţi o fereastră
secundară, alăturată,
pentru alte surse de
semnal.
A (principal) B
Când nu a fost detectată
sursa secundară.
A (principal)
[PBP 4Win]: Picture by Picture
Deschideţi până la trei
ferestre secundare
pentru alte surse de
semnal.
C
DB
A (principal)
Când nu au fost
detectate sursele
secundare.
A (principal)
Observaţie
Când vă aflaţi în modul PBP, dunga
neagră va fi afişată în părţile de jos şi
de sus ale ecranului pentru a obţine un
raport de aspect corect.
• PIP Size (Dimensiune PIP): Când
funcţia PIP este activată, puteţi
alege dintre trei dimensiuni pentru
fereastra secundară: [Small] (Mică),
[Middle] (Medie), [Large] (Mare).
B
A
(principal)
Mică
Medie
Mare
• PIP Position (Poziţie PIP): Când
funcţia PIP este activată, puteţi alege
dintre patru poziţii pentru fereastra
secundară.
Dreapta sus Dreapta jos
B
A
(principal)
A (principal)
B
Stânga sus Stânga jos
A (principal)
B
A (principal)
B
12
2. Configurarea monitorului
• Swap (Comutare): Sursa principală şi
sursa secundară vor fi comutate pe
afişaj.
Comutarea surselor A şi B în modul [PIP]:
B
A
(principal)
B (principal)
A
• Off (Dezactivat): Oprirea funcţiei
MultiView.
Observaţie
Când folosiţi funcţia Comutare, sursa
audio şi cea video vor fi comutate în
acelaşi timp. (Consultaţi pagina <7>
„Redare audio independentă, indiferent
de intrarea video” pentru mai multe
detalii.)
2.4 Scoaterea ansamblului bazei
pentru montarea VESA
Înainte de a începe dezasamblarea
stativului monitorului, urmaţi
instrucţiunile de mai jos pentru a evita
deteriorarea monitorului sau vătămarea
corporală.
1. Plasaţi monitorul cu faţa în jos pe
o suprafaţă moale. Aveţi grijă să nu
zgâriaţi sau să deterioraţi ecranul.
2. Slăbiţi şuruburile de montare, apoi
detaşaţi tija de la monitor.
2
4
5
3
1
4
Observaţie
Acest monitor acceptă o interfaţă
de montare compatibilă VESA de
100mm x 100mm.
100mm
100mm
13
2. Configurarea monitorului
2.5 Introducere MHL (Mobile
High-Denition Link)
Ce este?
Mobile High Definition Link (MHL) este o
interfaţă audio/video pentru dispozitivele
mobile, cu rolul de conectare directă a
telefoanelor mobile şi altor dispozitive
portabile la afişare de înaltă definiţie.
Un cablu MHL opţional vă permite să
conectaţi în mod simplu un dispozitiv
mobil compatibil MHL la acest afişaj
Philips de mari dimensiuni şi să vizionaţi
clipurile video în format HD şi cu sunet
digital. Nu doar că vă veţi putea bucura de
jocurile, fotografiile, filmele şi aplicaţiile
de pe mobil pe un ecran mare, dar veţi
putea încărca dispozitivul în acelaşi timp,
astfel încât să nu rămâneţi fără baterie în
mijlocul distracţiei.
Cum pot utiliza funcţia MHL?
Pentru a utiliza funcţia MHL, aveţi nevoie
de un dispozitiv mobil certificat MHL.
Pentru a găsi o listă cu toate dispozitivele
certificate MHL, vizitaţi site-ul oficial MHL
(http://www.mhlconsortium.org)
Aveţi nevoie şi de un cablu special
certificat MHL pentru a putea utiliza
această funcţie.
Cum funcţionează? (cum realizez
conectarea?)
Conectaţi cablul MHL opţional la
portul mini USB de pe partea laterală
a dispozitivului mobil şi portul marcat
[MHL-HDMI] la monitor. Acum sunteţi
pregătit să vizualizaţi imaginile pe un
afişaj cu ecran mare şi să utilizaţi toate
funcţiile de pe dispozitivul mobil, cum
ar fi navigarea pe internet, încercarea
jocurilor într-o experienţă nouă,
parcurgerea fotografiilor şi multe altele.
Dacă monitorul dvs. are funcţie difuzor,
veţi putea auzi şi muzica ce acompaniază
conţinuturile dvs. Când cablul MHL este
deconectat sau dispozitivul mobil este
oprit, funcţia MHL va fi dezactivată în
mod automat.
MHL
MHL-HDMI
Observaţie
• Portul marcat [MHL-HDMI] este
singurul port al monitorului care
acceptă funcţia MHL atunci când se
utilizează cablul MHL. Reţineţi că un
cablu certificat MHL este diferit decât
un cablu standard HDMI.
• Un dispozitiv mobil certificat MHL
trebuie achiziţionat separat.
• Este posibil să fie necesară
comutarea monitorului la modul
MHL-HDMI pentru a putea activa
monitorul, dacă există alte dispozitive
care funcţionează şi care sunt
conectate la intrările disponibile.
• Punerea în standby a funcţiei
de economisire a energiei sau
dezactivarea acesteia pentru acest
produs cu impact energetic nu
este disponibilă pentru funcţia de
încărcare MHL.
• Acest monitor Philips este certificat
MHL. Cu toate acestea, în cazul în
care dispozitivul dvs. MHL nu se
poate conecta sau funcţionează
incorect, consultaţi secţiunea de
întrebări frecvente a dispozitivului
MHL sau contactaţi direct
distribuitorul pentru a obţine indicaţii.
Politica producătorului dispozitivului
dvs. poate impune să cumpăraţi un
cablu MHL sau un adaptor aparţinând
mărcii acestuia pentru a beneficia
de compatibilitate cu dispozitive
MHL aparţinând altor mărci. Reţineţi
că acesta nu este un defect al
monitorului Philips.
14
3. Optimizarea imaginilor
3. Optimizarea
imaginilor
3.1 SmartImage
Ce este?
SmartImage oferă presetări care
optimizează afişajul pentru diferite
tipuri de conţinut, reglând dinamic
luminozitatea, contrastul, culoarea şi
claritatea în timp real. Indiferent dacă
lucraţi cu aplicaţii de text, de afişare de
imagini sau urmăriţi un videoclip, Philips
SmartImage vă asigură o performanţă
excelentă şi optimizată a monitorului.
De ce am nevoie de acesta?
Dacă vă doriţi un monitor care vă asigură
afişarea optimizată a tuturor tipurilor
de conţinut, software-ul SmartImage
vă reglează în mod dinamic şi în timp
real luminozitatea, contrastul, culorile
şi claritatea pentru a vă îmbunătăţi
experienţa vizuală cu acest monitor.
Cum funcţionează?
SmartImage este o tehnologie exclusivă,
de ultimă generaţie, de la Philips
care analizează conţinutul afişat pe
ecranul dvs. Bazat pe un scenariu pe
care îl selectaţi chiar dvs., SmartImage
îmbunătăţeşte în mod dinamic
contrastul, saturaţia culorilor şi
claritatea imaginilor, astfel încât
calitatea conţinutului afişat să fie
îmbunătăţită – toate acestea în timp
real şi prin apăsarea unui singur buton.
Cum se activează SmartImage?
1. Comutaţi la stânga pentru a lansa
afişarea pe ecran a SmartImage.
2. Comutaţi în sus sau în jos pentru
a selecta dintre Office (Birou),
photo (Fotografie), Movie (Film),
Game (Joc), Economy (Economic),
SmartUniformity şi Off (Dezactivat).
3. Afişarea pe ecran a software-ului
SmartImage va rămâne pe ecran timp
de 5 secunde sau puteţi comuta la
strânga pentru a confirma.
Se pot selecta şapte moduri: Office
(Birou), Photo (Fotografie), Movie (Film),
Game (Jocuri), Economy (Economic),
SmartUniformity şi Off (Dezactivat).
Photo
Movie
Game
Economy
SmartUniformity
ff
Office
SmartImage
• Office (Birou): Îmbunătăţeşte calitatea
textului şi reduce luminozitatea
pentru a creşte lizibilitatea şi a reduce
stresul asupra ochilor. Acest mod
îmbunătăţeşte semnificativ lizibilitatea
şi productivitatea atunci când lucraţi
cu foi de calcul, fişiere PDF, articole
scanate sau alte aplicaţii generale de
birou.
15
3. Optimizarea imaginilor
• Photo (Fotografie): Acest profil
combină saturaţia de culoare,
contrastul dinamic şi îmbunătăţirea
clarităţii pentru a afişa fotografii
şi alte imagini cu o claritate
extraordinară şi în culori vii – toate
fără artefacte şi culori şterse.
• Movie (Film): Luminozitatea
crescută, saturaţia de culoare mai
mare, contrastul dinamic şi claritatea
accentuată afişează toate detaliile
din zonele întunecate ale secvenţelor
video fără culori şterse în zonele mai
luminoase, menţinând valori naturale
dinamice pentru o afişare video de
cea mai bună calitate.
• Game (Jocuri): Activând circuitul
overdrive pentru cel mai bun timp de
răspuns, reducând marginile în zigzag
pentru obiectele cu mişcare rapidă
pe ecran, îmbunătăţind raportul de
contrast pentru scenele luminoase şi
întunecoase, acest profil asigură cea
mai bună experienţă de joc pentru
împătimiţii de jocuri.
• Economy (Economic): În acest
profil, luminozitatea şi contrastul
sunt reglate, iar retroiluminarea este
reglată fin pentru afişarea corectă
a aplicaţiilor de birou de zi cu zi şi
reducerea consumului electric.
• SmartUniformity: Fluctuaţiile
de luminozitate în diferite
zone ale ecranului reprezintă
un comportament obişnuit al
monitoarelor LCD. Uniformitatea
tipică se situează în jurul valorii
de 75-80%. Prin activarea
caracteristicii Philips SmartUniformity,
uniformitatea ecranului poate ajunge
peste 95%. Acest lucru determină
afişarea unor imagini mai apropiate
de realitate.
• Off (Dezactivat): Fără optimizare cu
SmartImage.
3.2 SmartContrast
Ce este?
Tehnologie unică ce analizează dinamic
conţinutul afişat şi optimizează automat
raportul de contrast al monitorului
pentru claritate vizuală maximă şi
experienţă vizuală încântătoare, crescând
retroiluminarea pentru imagini mai clare,
mai contrastante şi mai luminoase sau
reducând retroiluminarea pentru afişarea
clară a imaginilor pe fundaluri întunecate.
De ce am nevoie de acesta?
Doriţi cea mai bună claritate vizuală şi
confort de vizualizare pentru fiecare tip
de conţinut. SmartContrast controlează
dinamic contrastul şi reglează
retroiluminarea pentru ca imaginile
jocurilor şi cele video să fie clare,
contrastante şi luminoase sau afişează
text clar, lizibil pentru munca de birou.
Prin reducerea consumului electric al
monitorului, puteţi reduce costurile cu
energia şi prelungi durata de viaţă a
monitorului.
Cum funcţionează?
Atunci când activaţi SmartContrast,
acesta va analiza în timp real conţinutul
afişat pentru a ajusta culorile şi pentru a
controla intensitatea iluminării de fundal.
Această funcţie va îmbunătăţi în mod
dinamic contrastul pentru o experienţă
de divertisment grozavă atunci când
vizionaţi videoclipuri sau vă jucaţi.
16
4. Specificaţii tehnice
4. Specificaţii tehnice
Imagine/Afişaj
Tip de ecran de monitor VA LCD
Iluminare fundal Sistem W-LED
Dimensiune panou
40" ( 101,6 cm)
Raport aspect
16:9
SmartContrast (tipic) 20.000.000:1
SmartResponse (tipic) 4 ms(GtG)
Rezoluţie optimă
VGA: 1920 x 1080 la 60 Hz
HDMI 1,4: 3840 x 2160 la 30Hz
HDMI 2.0: 3840 x 2160 la 60 Hz
DisplayPort 1.1: 3840 x 2160 la 30Hz
DisplayPort 1,2: 3840 x 2160 la 60 Hz
Unghi de vizualizare 178° (H) / 178° (V) la C/R > 10
Îmbunătăţire imagine SmartImage
Culori ecran
1,07B
Rată de împrospătare pe
verticală
56-80 Hz (VGA)
23-80 Hz (HDMI/DisplayPort)
Frecvenţă orizontală
30-99 KHz (VGA)
30-160 KHz (HDMI/DisplayPort)
MHL 1080P la 60 Hz
sRGB DA
Conectivitate
Semnal intrare
VGA(Analogic), DisplayPort x2, MHL-HDMI 1.4, MHL-
HDMI 2.0
USB USB 3.0×4 inclusiv 1 cu încărcare rapidă
Intrare semnal Sincronizare separată, Sincronizare la verde
Intrare/Ieşire audio Intrare audio, ieşire căşti PC
Confort
Boxă încorporată 5 W x 2
MultiView PIP (2 dispozitive), PBP (4 dispozitive)
Limbi OSD
Engleză, germană, spaniolă, greacă, franceză,
italiană, maghiară, olandeză, portugheză, portugheză
(Brazilia), poloneză, rusă, suedeză, finlandeză, turcă,
cehă, ucraineană, chineză simplificată, chineză
tradiţională, japoneză, coreeană
Alte avantaje
Dispozitiv de montare VESA (100 × 100 mm),
încuietoare Kensington
Compatibilitate Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Alimentare
Consum
Tensiune de
intrare c.a. la
100 V c.a., 50
Hz
Tensiune de
intrare c.a. la 115
V c.a., 60 Hz
Tensiune de
intrare c.a. la
230 V c.a., 50
Hz
Funcţionare normală 61,57 W (tipic) 61,67 W (tipic) 61,77 W (tipic)
17
4. Specificaţii tehnice
Repaus (Mod de veghe) 0,5 W (tipic) 0,5 W (tipic) 0,5 W (tipic)
Off (Oprit) 0,3 W (tipic) 0,3 W (tipic) 0,3 W (tipic)
Disipare căldură*
Tensiune de
intrare c.a. la
100 V c.a., 50
Hz
Tensiune de
intrare c.a. la 115
V c.a., 60 Hz
Tensiune de
intrare c.a. la
230 V c.a., 50
Hz
Funcţionare normală
210,14 BTU/h
(tipic)
210,48 BTU/h
(tipic)
210,82 BTU/h
(tipic)
Repaus (Mod de veghe) 1,71 BTU/h (tipic) 1,71 BTU/h (tipic) 1,71 BTU/h (tipic)
Off (Oprit)
1,02 BTU/h
(tipic)
1,02 BTU/h
(tipic)
1,02 BTU/h
(tipic)
Mod pornit (Mod ecologic) 32,61 W (tipic)
Indicator LED alimentare
Mod pornit: Alb, mod de veghe/Mod repaus: Alb
(intermitent)
Alimentare Încorporată, 100-240 V c.a., 50-60 Hz
Dimensiuni
Produs cu suport (LxÎxA) 909 x 643 x 247 mm
Produs fără suport (LxÎxA) 909 x 532 x 72 mm
Produs cu ambalaj (LxÎxA) 1043 x 731 x 304 mm
Greutate
Produs cu suport 11,6 kg
Produs fără suport 11,3 kg
Produs cu ambalaj 16,42 kg
În stare de funcţionare
Interval de temperatură
(funcţionare)
de la 0
°
C la 40
°
C
Umiditate relativă (în stare
de funcţionare)
de la 20% la 80%
Presiune atmosferică (în
stare de funcţionare)
între 700 şi 1060 hPa
Interval temperatură
(Nefuncţionare)
de la -20
°
C la 60
°
C
Umiditate relativă
(Nefuncţionare)
de la 10% la 90%
Presiune atmosferică
(Nefuncţionare)
între 500 şi 1060 hPa
Protecţia mediului
ROHS DA
Ambalare 100% reciclabil
Substanţe specifice Conţinut 100% materiale PVC BFR
Conformitate şi standarde
18
4. Specificaţii tehnice
Norme de reglementare CE Mark, FCC Class B,CCC, CECP, PSE, MEPS, EPA
Carcasă
Culoare Alb
Emailat Lucios
Observaţie
1. Aceste date pot suferi modificări fără notificare. Accesaţi www.philips.com/support
pentru a descărca ultima versiune a instrucţiunilor.
2. Timpul de răspuns inteligent este valoarea optimă obţinută în urma testelor GtG şi
GtG (alb-negru).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips BDM4037UW/00 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru