Braun 7681 WD Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare
55
Românå (RO/MD)
Produsele noastre sunt concepute pentru a
întruni cele mai înalte standarde de calitate,
funcţionalitate şi design. Sperăm să vă
bucuraţi pe deplin de noul dumneavoastră
epilator Braun Silk·épil 7.
Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de
folosire, inainte de a utiliza aparatul, si sa le
pastrati pentru a le putea consulta pe viitor.
Braun Braun Silk·épil 7 a fost proiectat pentru
a face indepartarea parului nedorit cat mai
eficienta, delicata si usoara. Sistemul sau de
epilare, cu o eficienta dovedita, indeparteaza
parul de la radacina, lasandu-va pielea fină
timp de cateva saptamani. Deoarece parul
care reapare este subtire si fin, nu veti mai
avea fire de par neplacute intre epilari.
Important
Din motive de igiena, nu folositi acest
aparat in comun cu alte persoane.
Acest aparat este insotit de un cablu
special ce include un sistem de siguranţă
pentru tensiuni joase. Nu schimbaţi nici o
parte din acest cablu. În caz contrar, există
riscul de şoc electric.
Aparatul este conceput pentru
utilizarea în cadă sau sub duş.
Pentru siguranţă, poate fi utilizat
doar fără cablul de alimentare.
Acest produs nu este destinat uzului
copiilor sau al persoanelor cu handicap
fizic sau mental, cu excepøia cazului când
sunt supravegheaøi de o persoanå respons-
abilå pentru siguranøa lor. În general, vå
recomandåm så øineøi acest produs într-un
loc în care copiii nu au acces.
Cand este pornit, aparatul nu trebuie sub
nici o forma sa vina in contact cu parul de
pe cap, genele, fundele din par, etc, pentru
a preveni orice fel de pericole sau leziuni,
si pentru a preveni blocarea sau defectarea
aparatului.
Nu folositi niciodata capul de epilare (2)
fara un dispozitiv atasat la el.
Informatii generale privind epilarea
Toate metodele de îndepărtare a părului de
la radacina pot avea ca efect cresterea firelor
de par sub piele si apariţia iritaţiei (ex.:
mancarime, discomfort si inrosirea pielii), in
functie de starea pielii si a parului.
Aceasta este o reactie normala care ar trebui
sa dipara repede, dar care poate persista mai
mult daca sunteti la primele epilări sau daca
aveti o piele sensibila.
Daca si dupa 36 de ore pielea mai prezinta
iritatii, va recomandam sa va consultati
medicul. In general, reactiile pielii si senzatia
de durere tind sa scada considerabil in
intensitate, o data cu folosirea frecventa a
epilatorului Silk·épil.
In unele cazuri ar putea lua nastere o
inflamare a pielii, datorita bacteriilor care pot
pătrunde în piele (ex. în cursul procesului de
epilare). Curatarea atenta a capului de epilare
inainte de fiecare utilizare va reduce riscul de
infectie.
Daca aveti orice fel de indoieli cu privire la
utilizarea aparatului, va rugam sa contactati
medicul. In urmatoarele cazuri aparatul nu
trebuie folosit decat dupa o consultare
prealabila a medicului:
eczeme, rani, reactii inflamatorii ale pielii
(cum ar fi: foliculita – inflamarea foliculului
pilos), varice,
in jurul alunitelor,
– imunitate scazuta a pielii (ex. diabet zaharat,
in timpul sarcinii, boala lui Raynaud),
hemofilie, candida sau imunodeficienta.
Cateva sfaturi utile
Daca nu ati mai folosit un epilator sau daca
nu v-ati mai epilat de mult timp, pielea
dumneavoastra ar putea avea nevoie de
92272780_SE7681WD_CEE.indd 5592272780_SE7681WD_CEE.indd 55 09.05.12 10:5209.05.12 10:52
56
o scurta perioada de adaptare. Discomfortul
pe care il veti resimti la inceput va scadea
considerabil o data cu folosirea repetata
a epilatorului, pe masura ce pielea se adap-
teaza procesului.
Epilarea se efectuează mai usor si mai
confortabil atunci cand parul are o lungime
optima de 2–5 mm. Daca parul este mai lung,
va recomandam sa va radeti mai intai si sa
epilati parul mai scurt care reapare, dupa
1 sau 2 saptamani.
Daca va epilati pentru prima data, este indicat
sa efectuati operaţiunea seara, astfel ca orice
posibile inrosiri ale pielii sa dispara pe timpul
noptii. Pentru a relaxa pielea va recomandam
sa aplicati dupa epilare o crema hidratanta.
Parul fin care reapare dupa epilare poate să
crească în interiorul suprafeţei pielii. Utilizarea
regulata a buretilor pentru masaj (ex.: dupa
dus) sau a produselor de exfoliere si gomaj
ajuta la prevenirea cresterii parului sub piele,
deoarece acţiunea de frecare uşoară inde-
parteaza stratul de piele superficial, iar firele
fine pot ieşi la suprafata pielii.
Descriere
1a Sistem de masaj de înaltă frecvenţă
1b Dispozitiv EficiencyPro
2 Cap de epilare
3 Sistem de iluminare «smartlight»
4 Comutator pentru fixarea pozitiei (4a)
5a LED indicator de incarcare
5b LED indicator baterie descarcata
6 Buton de eliberare
7 Cablu special
8 Dispozitiv de epilare pentru zonele
înguste (nu este disponibilă la toate
modelele)
9 Dispozitiv de precizie (nu este disponibilă
la toate modelele)
10 Cap pentru ras cu dispozitiv OptiTrim
Încărcarea
Încărcaţi aparatul înainte de utilizare.
Pentru rezultate optime, vă recomandăm
să utilizaţi aparatul complet încărcat.
Folosind cablul special, conectaţi aparatul
la o priză electrică, având motorul oprit.
Timpul de încărcare este de aproximativ o
oră.
Ledul verde (5a) se aprinde intermitent
pentru a indica faptul că epilatorul se
încarcă. Când bateria este complet încăr-
cată, acest led ramâne aprins permanent.
După încărcare completă, utilizaţi aparatul
fără cablu.
Când se aprinde ledul rosu (5b), ce indică
descărcarea aparatului, conectaţi din nou
aparatul la o priză electrică, prin intermediul
cablului special.
O încărcare completă asigură un timp de
utilizare fără cablu de până la 40 de
minute.
Utilizarea aparatului la duş poate reduce
timpul de operare al acestuia.
Vă recomandăm să reîncărcaţi aparatul
după fiecare utilizare.
Temperatura optimă pentru încărcare,
utilizare şi depozitare a aparatului este
cuprinsă între 15-35 °C. În cazul în care
temperatura depăşeşte acest interval,
timpul necesar încărcarii epilatorului se
poate mări, iar timpul de utilizare a
aparatului fără cablu se poate diminua.
Pregătirea pentru …
… utilizarea epilatorului pe pielea uscată
Pielea trebuie så fie uscatå μi lipsitå de uleiuri
sau creme.
92272780_SE7681WD_CEE.indd 5692272780_SE7681WD_CEE.indd 56 09.05.12 10:5209.05.12 10:52
57
… utilizarea epilatorului pe pielea udă
Epilatorul poate fi utilizat si pe pielea udă,
chiar si sub duş. Asiguraţi-vă că pielea este
suficient de hidratată, pentru alunecarea
optimă a epilatorului peste suprafaţa de
epilare.
După fiecare utilizare la duş este indicată
curăţarea aparatul sub jetul de apă.
Inainte de utilizare, asigurati-va intotdeauna
ca si capul de epilare (2) sa fie curat.
Asigurati-va intodeauna ca aţi ataşat un
dispozitiv (1) la capul de epilare.
Pentru a schimba dispozitivele, apasati
striatiile laterale si trageti.
Pentru a schimba capetele, apasati butonul
de eliberare (6).
A Cum sa ne epilam
Prevăzut cu tehnologia «Close-Grip», capul
de epilare (2) asigură îndepărtarea eficientă
în special a firelor de păr scurte: cele 40 de
pensete sunt mereu în contact maxim cu
pielea pentru a îndepărta chiar şi firele de păr
foarte scurte, de mărimea unui bob de nisip.
Datorită flexibilităţii sale, capul de epilare se
adaptează perfect la conturul corpului, pentru
precizie maximă.
Sistemul de masaj de înaltă frecvenţă (1a)
calmează eficient pielea pentru o epilare
extrem de blândă.
Dispozitivul EfficiencyPro pentru epilare
rapidă (1b) asigură un contact maxim cu
suprafaţa pielii şi poziţionarea optimă a pense-
telor pe suprafaţa acesteia.
1 Pornirea
Apasaţi una dintre tastele destinate
pornirii şi rotiţi comutatorul în sensul
acelor de ceasornic pentru a selecta
viteza dorită :
«I» = extra blând
«II» = extra eficient
Sistemul de iluminare «smartlight» se
aprinde instantaneu si lumineaza atat
timp cat dispozitivul este pornit. Aceasta
sistem reproduce aproape identic lumina
zilei, dezvăluind chiar si cele mai fine
fire de par şi oferind un control mai bun,
pentru o eficienţă îmbunătăţită a proce-
sului de epilare.
2 Cum sa directionati aparatul
Cand va epilati, intindeti intotdeauna
pielea.
Asigurati-va intodeauna ca zona de
epilare dintre rolele pentru masaj este in
contact cu pielea dumneavoastra.
Dispozitivele pivotante se adapteaza
in mod automat la conturul pielii dum-
neavoastra.
Directionati aparatul cu miscari lente,
continue, fara presiune, in sens invers
cresterii firului de par, in directia
comutatorului. Deoarece parul poate
creste in directii diferite, poate fi de
asemenea utilă orientarea aparatului in
diferite directii pentru a atinge rezultate
optime. Miscarea pulsatorie a rolelor
pentru masaj stimuleaza si relaxeaza
pielea, pentru o epilare mai delicata.
Daca sunteti obisnuită cu senzatia de
epilare si doriti un mod mai rapid de
indepartare a parului, atasati dispozitivul
EficiencyPro (1b), prin inlocuirea siste-
mului de masaj (1a).
3 Epilarea picioarelor
Epilati-va picioarele pornind de jos in sus.
Cand va epilati pe porţiunea din spatele
genunchiului, tineti piciorul drept şi perfect
intins.
92272780_SE7681WD_CEE.indd 5792272780_SE7681WD_CEE.indd 57 09.05.12 10:5209.05.12 10:52
58
4 Epilarea la subrat si în zona bikinilor
Pentru aceste suprafeţe, a fost creat dispo-
zitivul de epilare pentru zonele înguste (8),
ce se poate ataşa la capul de epilare (2).
Va rugam sa ţineţi cont de faptul că, mai
ales la începutul epilarii, aceste zone sunt
deosebit de sensibile la durere. De aceea,
vă recomandăm să selectaţi initial viteza
«I».
O data cu utilizarea repetata a epilatorului,
senzatia de durere se va diminua. Pentru
un confort crescut, asigurati-va ca parul are
o lungime optima de 2–5 mm.
Inainte de epilare curatati bine zona
respectiva, pentru a indeparta eventualele
reziduuri (cum ar fi deodorantul). Cand va
epilati la subrat, tineti bratul intins in sus,
pentru ca pielea sa se intinda, si ghidati
aparatul in diferite directii. Deoarece
imediat dupa epilare pielea poate fi mai
sensibila, evitati folosirea substantelor
iritante, cum ar fi deodorantele cu alcool.
5. Epilarea faciala
Pentru îndepărtarea părului nedorit de pe
faţă sau din alte zone sensibile, utilizaţi
dispozitivul de epilare facială (9), ce se
poate ataşa la capul de epilare (2).
Pe parcursul primelor utilizari, vă recoman-
dăm să selectaţi viteza «I», pentru a vă
putea obişnui cu senzaţia de epilare în
aceste zone sensibile.
Inainte de epilare recomandam curatarea
pielii cu alcool, pentru o mai buna igiena.
Cand va epilati pe fata, intindeti pielea cu o
mana si ghidati incet epilatorul cu cealalta
mana, in directia comutatorului.
Protecţie împotriva supra-încălzirii
Ca măsură de siguranţă, pentru evitarea
supra-încălzirii aparatului, se poate întâmpla
ca ledul roşu (indicator baterie descărcată)
să se aprindă intermitent timp de 8 secunde
şi apoi aparatul să se oprească automat. În
acest caz, readuceţi întrerupătorul în poziţia
«0» şi lăsaţi aparatul să se răcească.
6 Curatarea capului de epilare
O curatare regulata asigura o functionare
mai buna.
a Curatarea cu ajutorul periutei:
Indepartati dispozitivul utilizat si periati-l.
Curatati bine pensetele de pe partea din
spate a epilatorului cu periuta inmuiata
in alcool. In timp ce efectuaţi această
operaţie, rotiti manual sistemul pe care
sunt prinse pensetele. Aceasta metoda de
curatare asigura cele mai bune conditii de
igiena pentru capul de epilare.
b Curatarea cu jet de apa:
După fiecare utilizare la duş este indicată
curăţarea aparatul sub jetul de apă.
Indepartati dispozitivul utilizat la epilare.
Tineti aparatul cu capul de epilare sub jet
de apa. Apasati apoi butonul de eliberare
(6) pentru a indeparta capul de epilare.
Scuturati bine, atat capul de epilare cat si
aparatul, pentru a va asigura ca ati scurs
toata apa ramasa. Lasati ambele parti sa
se usuce. Inainte de a le reatasa, asigurati-
va ca sunt complet uscate.
B Utilizarea capului pentru ras
a Dispozitiv OptiTrim
b Sită metalică
c Dispozitiv pentru tuns
d Buton de eliberare
e Selector tuns/ras
f Bloc de taiere
g Baza capului pentru ras
92272780_SE7681WD_CEE.indd 5892272780_SE7681WD_CEE.indd 58 09.05.12 10:5209.05.12 10:52
59
Rasul
Atasati capul pentru ras (10) apasand pana
cand se aude un «click».
Apasand tastele de fixare a pozitiei, rasuciti
comutatorul in sensul acelor de ceasornic
pana în dreptul valorii «II».
Asigurati-va ca selectorul tuns/ras este in
pozitia « » .
Utilizaţi capul de radere doar pe pielea
uscată.
Pentru a obtine cele mai bune rezultate,
asigurati-va intotdeauna ca atat sita (b) cat
si dispozitivul pentru tuns (c) sunt in contact
cu pielea (A). Tinand pielea intinsa (B),
miscati incet aparatul in directia inversa
cresterii firului de par. Dispozitivul pentru
tuns ridica mai intai toate firele lungi de par
si apoi le taie. Ulterior, sita flexibila inde-
parteaza firele scurte si tepoase, lasand
pielea moale si fina.
Cand radeti sau tundeti zone sensibile
aveti grija sa tineti tot timpul pielea intinsa,
pentru a nu va rani.
Realizarea contururilor prin tuns
Pentru a tunde in linii precise sau cu un
anumit contur, fixati dispozitivul pentru tuns
par lung miscand selectorul tuns/ras (e) pana
în dreptul pozitiei « » (C1).
Taierea in prealabil a parului pentru epilare
Daca vreti sa scurtati parul inainte, pentru a
avea lungimea optima pentru epilare, atasati
dispozitivul OptiTrim (a) la capul pentru ras.
Deplasaţi selectorul tuns/ras în pozitia « » .
Tineti dispozitivul OptiTrim intins complet pe
piele. Directonati-l cu dintii pieptenelui in sens
invers directiei de crestere a firului de par,
dupa cum este indicat in figura (C2).
Notă: Deoarece parul nu creste intotdeauna
in aceeasi directie, ghidati aparatul si usor in
diagonala sau in diferite directii, pentru a
obtine cele mai bune rezultate.
Curatarea capului pentru ras
Dupa fiecare utilizare, scoateti aparatul din
priza.
Curatarea cu periuta
Apasati butonul de eliberare (d), pentru a
indeparta capul pentru ras (D1). Scuturati
capul pentru ras lovindu-l usor de o supra-
fata plana (nu pe sită).
Periati blocul de taiere si interiorul capului
pentru ras. Nu folosiţi peria pentru a curăţa
sita, deoarece aceasta se poate deteriora.
Curatarea cu apa
Apasati butonul de eliberare (d) pentru a
detaşa capul de ras. Curatati capul pentru ras
si blocul de taiere separat, sub jet de apa
(D2). Lasati blocul de taiere si cadrul sitei sa
se usuce separat, inainte de a le reatasa.
Cum sa va pastrati capul pentru ras in cea
mai buna forma
Partile componente ale capului pentru ras
trebuie date cu un lubrifiant la fiecare 3 luni
(E). In cazul in care curatati capul pentru
ras sub jet de apa, atunci va rugam sa il
dati cu un lubrifiant dupa fiecare a spalare.
Aplicati o cantitate mică de ulei usor de
masina sau de vaselina pe sită si pe partile
metalice ale dispozitivului de tuns parul
lung. Apoi indepartati capul pentru ras si
aplicaţi o cantitate mică de vaselina, dupa
cum se arata in imagine (E).
Sita metalică si blocul de taiere sunt
componente de precizie, care se uzeaza in
timp. Pentru a mentine procesul de radere
la nivel optim de performanţă, inlocuiti sita
si blocul de taiere atunci cand observati o
eficienta scazuta.
Nu va radeti daca sita sau cablul sunt
defecte.
92272780_SE7681WD_CEE.indd 5992272780_SE7681WD_CEE.indd 59 09.05.12 10:5209.05.12 10:52
60
Inlocuirea partilor componente ale capului
de ras
Sita: Apăsaţi butonul de eliberare (d)
pentru a schimba sita şi a o înlocui cu una
nouă.
Blocul de taiere: Pentru a scoate blocul de
taiere, apasati pe el si rotiti-l la 90° (G1),
apoi scoteti-l. Pentru a monta un bloc de
tăiere nou, apasati pe suportul acestuia si
rotiti la 90° (G2).
Partile consumabile (sita, blocul de taiere)
pot fi achiziţionate de la distribuitori sau la
Centrele de Service pentru Clienţi Braun.
Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001
privind stabilirea conditiilor de introducere pe
piatã a aparatelor electrocasnice în functie de
nivelul zgomotului transmis prin aer, valoarea
de zgomot dB(A) pentru acest aparat este de
72 dB(A).
Pentru specificaţii electrice, va rugam sa
consultaţi informaţiile de pecablul special.
Cablul special se adapteaza automat la orice
voltaj AC din lume.
Notå referitoare la mediu
Acest aparat este prevåzut cu un
acumulator. Pentru a proteja mediul
înconjuråtor, nu aruncaøi acumulatorul
la gunoiul menajer la sfârμitul duratei
de utilizare a acestuia. Acumulatorul
trebuie predat la centrele autorizate de
service Braun sau la cel mai apropiat
centru de colectare, conform normelor
μi reglementårilor în vigoare.
Pot fi modificate fårå înμtiinøare prealabilå.
Garanţie
Acordăm o garanţie de 2 ani pentru acest
produs, de la data achiziţionării. Durata
medie de utilizare: 5 ani, cu condiţia
respectării instrucţiunilor de utilizare si
efectuării intervenţiilor tehnice numai de
către personalul service autorizat.
În perioada de garanţie vom remedia gratuit
neconformităţile aparatului, prin repararea
sau înlocuirea produsului, după caz. Această
garanţie este valabilă în orice ţara în care
acest aparat este furnizat de către compania
Braun sau de către distribuitorul desemnat
al acesteia. Repararea sau înlocuirea
produselor se va efectua în cadrul unei
perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile
de la data aducerii la cunoştinţă a
neconformităţii).
Prezenta garanţie nu acoperă: defectele
datorate utilizării necorespunzatoare, uzurii
normale (de ex: ale sitei aparatului sau ale
blocului de taiere), precum si defectele care
au un efect neglijabil asupra valorii sau
funcţionării aparatului. Garanţia devine nulă
dacă se efectuează reparaţii de către
persoane neautorizate şi dacă nu se
utilizează componente originale Braun.
Pentru a beneficia de service în perioada de
garanţie, prezentaţi produsul împreună cu
factura (bonul/chitanţa de cumpărare) la una
dintre unităţile service agreate.
PUNCT CENTRAL DE SERVICE BRAUN
Şos. Viilor, Nr.14, Corp Clădire C2, Etaj 2,
Biroul nr.3, Sector 5, Bucureti
(acces din Str. Năsăud)
Tel: 021–224.00.47
Mobil: 0722.541.548
E-mail: service.braun@interbrands.ro
92272780_SE7681WD_CEE.indd 6092272780_SE7681WD_CEE.indd 60 09.05.12 10:5209.05.12 10:52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Braun 7681 WD Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare