Electrolux EGG3322NOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EGG3322
BG Плоча Ръководство за употреба 2
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 18
RO Plită Manual de utilizare 32
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.....................................................................3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ.......................................................................4
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 7
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА............................................................................ 8
5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ................................................................................. 9
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ............................................................................... 10
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ.....................................................11
8. ИНСТАЛИРАНЕ...............................................................................................12
9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ...................................................................... 15
10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ......................................................................16
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който
носи със себе си десетилетия професионален опит и нововъведения.
Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че, когато и да го
използвате, можете да сте сигурни, че ще получите невероятни резултати
по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.electrolux.com/webselfservice
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registerelectrolux.com
Купите аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията можете да намерите на табелката с данни.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
www.electrolux.com2
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не носи отговорност за неправилно
инсталиране и употреба, предизвикани от
неправилно използване. Винаги запазвайте
инструкциите с уреда за бъдещи справки.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни материали
далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато работи или когато изстива.
Достъпните части са горещи.
Ако уредът има механизъм за защита от деца,
препоръчваме да го активирате.
Почистването и поддръжката не трябва да се
извършват от деца, ако не са под наблюдение.
Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
1.2 Общи мерки за безопасност
Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват
по време на употреба. Не докосвайте
нагревателните елементи.
БЪЛГАРСКИ 3
Не използвайте уреда с външен таймер или
отделна система за дистанционно управление.
Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио,
може да е опасно и да предизвика пожар.
Не се опитвайте да загасите пожар с вода, но
изключете уреда и след това покрийте пламъка
напр. с капак или огнеупорно одеало.
Не съхранявайте предмети върху повърхностите
за готвене.
Не трябва да се поставят на повърхността на
плочата метални предмети като ножове, вилици,
лъжици и капаци, тъй като могат да се загреят.
Не почиствайте уреда чрез почистващ апарат за
пара.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, оторизиран сервиз или
лица със сходна квалификация, за да се избегне
опасност.
Там, където уредът е свързан директно към
захранването, се изисква изолиращ ключ за всички
полюси с контактен интервал. Трябва да се
гарантира пълното изключване в съответствие с
условията, посочени в категория на
свръхнапрежение III. В това число не влиза
заземяващият кабел.
Когато полагате захранващия кабел, уверете се,
че кабелът не идва в директен контакт (примерно
използване на изолиращи втулки) с части, които
могат да достигнат температури от повече от 50°C
над температурата на помещението.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
Този уред е подходящ за следните
пазари: BG LT RO
2.1 Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уредът трябва да се
инсталира само от
квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки
www.electrolux.com4
Не инсталирайте и не използвайте
повреден уред.
Спазвайте иструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Трябва да спазвате минималното
разстояние до други уреди и
устройства.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
носете предпазни ръкавици.
Уплътнете срязаните повърхности с
уплътнител, за да предотвратите
издуване поради влага.
Предпазвайте долната част на
уреда от пара и влага.
Не поставяйте уреда близо до
врата или под прозорец. Така ще
предотвратите падането на горещи
готварски съдове от уреда, когато
се отвори вратата или прозорецът.
Ако уредът е инсталиран над
чекмеджета, се уверете, че мястото
между долната част на уреда и
горното чекмедже е достатъчно за
вентилация
Дъното на уреда може да се
нагорещи. Задължително
монтирате разделително табло под
уреда, за да предотвратите достъп
до дъното.
2.2 Свързване към
електрическата мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар и токов
удар.
Всички електрически свързвания
трябва да бъдат извършени от
квалифициран електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Преди за извършите действие,
уверете се, че уредът е изключен
от електрозахранването.
Уверете се, че информацията за
електричеството от табелката с
данни съответства на
електрозахранването. В противен
случай се свържете с
електротехник.
Уверете се, че уредът е инсталиран
правилно. Хлабави и неправилни
електрически кабели или щепсели
(ако са налични) могат да доведат
до пренагряване на клемите.
Използвайте правилен кабел за
захранването.
Не позволявайте електрическите
кабели да се преплитат.
Уверете се, че е монтирана защита
от токов удар.
Закрепете кабела с притягаща
скоба против опъване.
Уверете се, че кабелът за
електрозахранването и щепсела
(ако е наличен) не се докосват до
нагорещения уред или горещи
съдове за готвене, когато включите
уреда в близките контакти.
Не използвайте разклонители и
удължителни кабели.
Не повреждайте захранващия
щепсел (ако е наличен) и
захранващия кабел. Свържете се с
нашия оторизиран сервизен център
или електротехник за смяната на
повреден захранващ кабел.
Защитата от токов удар на
горещите и изолирани части трябва
да бъде затегната по такъв начин,
че да не може да се отстрани без
инструменти.
Включете захранващия щепсел към
контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че
щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не
свързвайте захранващия щепсел.
Не дърпайте захранващия кабел,
за да изключите уреда. Винаги
издърпвайте щепсела.
Използвайте само правилни
устройства за изолация: предпазни
прекъсвачи на мрежата,
предпазители (предпазителите от
винтов тип трябва да се извадят от
фасунгата), изключватели и
контактори за утечка на
заземяването.
Електрическата инсталация трябва
да има изолиращо устройство,
което ви позволява да изключите
уреда от ел. мрежата при всички
полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне
на контакта минимум 3 мм.
БЪЛГАРСКИ 5
2.3 Свързване към газ
Всички газови връзки трябва да
бъдат извършени от
квалифицирано лице.
Преди монтажа се уверете, че
настройките (тип и налягане на
газта) и регулирането на уреда са
съвместими с местните условия на
газоподаване.
Уверете се, че има циркулация на
въздух около уреда.
Информацията за газоподаване
можете да видите върху табелката
с данни.
Този уред не е свързан към
устройство за отвеждане на
продуктите от горенето. Свържете
уреда съобразно текущите
разпоредби за инсталиране.
Внимавайте за изискванията
относно правилната вентилация.
2.4 Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване,
изгаряния и токов удар.
Премахнете всички опаковки,
етикети и защитно фолио (ако е
приложимо) преди първа употреба.
Използвайте този уред в домашна
среда.
Не променяйте спецификациите на
уреда.
Уверете се, че вентилационните
отвори не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор,
докато работи.
Настройте зоната за готвене на
“изкл.” след всяка употреба.
Не поставяйте прибори или капаци
от тигани и тенджери върху зоните
за готвене. Могат да се нагорещят.
Не използвайте уреда с мокри ръце
или ако е в контакт с вода.
Не използвайте уреда като работна
повърхност или за съхранение.
Когато поставяте храна в горещо
олио, може да пръска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от пожар или
експлозия
Нагорещените мазнини или масло
могат да предизвикат
възпламеними пари. Дръжте
пламъците или нагорещените
предмети далеч от мазнини или
масло, когато готвите с тях.
Парите, които се освобождават от
много нагорещеното масло, могат
да причинят спонтанно запалване.
Използваното масло, което
съдържа хранителни остатъци,
може да причини пожар при по-
ниски температури, отколкото
маслото, използвано първия път.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от повреда в
уреда.
Не оставяйте горещи готварски
съдове върху командното табло.
Не оставяйте готварските съдове
да врят на сухо.
Не позволявайте върху уреда да
падат предмети или готварски
съдове. Повърхността може да се
повреди.
Не активирайте зоните за готвене
при празни готварски съдове или
ако няма готварски съдове.
Не поставяйте алуминиево фолио
върху уреда.
Използвайте само стабилен
готварски съд с правилната форма
и диаметър, по-голям от размерите
на горелките.
Уверете се, че готварския съд е
централно позициониран върху
горелките.
Уверете се, че не излиза пламък,
когато бързо превъртите ключа от
максимално на минимално
положение.
Използвайте само аксесоарите,
доставени заедно с уреда.
Не инсталирайте разпределител за
пламъка върху горелките.
Използването на уред за готвене с
газ води до отделяне на топлина и
влага в помещението. Осигурете
www.electrolux.com6
добра вентилация в помещението,
в което ще бъде инсталиран
уредът.
Продължителното и интензивно
използване на уреда може да
изисква допълнителна вентилация,
например отварянето на прозорец,
или по-ефективна вентилация,
например увеличаване на
механичната вентилация, където е
възможно.
Този уред е предназначен само за
готвене. Той не трябва да бъде
използван за никакви други цели,
например отопление на
помещения.
Не изсипвайте кисели течности
като например оцет, лимонов сок
или препарат за отстраняване на
котлен камък върху плочата. Те
могат да причинят матови петна.
2.5 Грижи и почистване
Почиствайте редовно уреда, за да
предотвратите разваляне на
повърхностния материал.
Изключете уреда и го оставете да
се охлади, преди да го почистите.
Изключете уреда от захранващата
ел. мрежа преди начало на
поддръжката.
Не почиствайте уреда чрез водна
струя или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена
мека кърпа. Използвайте само
неутрални препарати. Не
използвайте абразивни продукти,
абразивни стъргалки, разтворители
или метални предмети.
Не почиствайте горелките в
съдомиялна машина.
2.6 Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Свържете се с общинските власти
за информация за това как да
изхвърлите уреда правилно.
Изключете уреда от
електрозахранването.
Отрежете захранващия кабел и го
изхвърлете.
Смачкайте външните тръби за газ.
2.7 Обслужване
За поправка на уредът, свържете
се с оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални
резервни части.
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Разположение на повърхността за готвене
1
2
3
1
Бързонагряваща горелка
2
Спомагателна горелка
3
Копчета за управление
БЪЛГАРСКИ 7
3.2 Кръгов регулатор
Символ Описание
няма подаване на газ /
изключено положение
положение за
запалване /
максимално подаване
на газ
Символ Описание
минимално подаване
на газ
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
4.1 Общ преглед на горелката
A
B
D
C
A. Капачка на горелката
B. Корона на горелката
C. Запалителна свещ
D. Термодвойка
4.2 Запалване на горелката
Винаги запалвайте
горелката, преди да
поставите готварския съд
върху нея.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Бъдете много внимателни,
когато използвате открит
огън в кухненска среда.
Производителят не носи
отговорност в случай на
неправилно използване на
пламъка.
1. Натиснете ключа за управление
надолу и го завъртете обратно на
часовниковата стрелка до позиция
за максимално подаване на газ
( ).
2. Оставете ключа за управление
натиснат за 10 или по-малко
секунди. Това позволява на
термодвойката да загрее. Ако това
не стане, подаването на газ е
прекъснато.
3. Регулирайте пламъка, след като се
нормализира.
Ако след няколко опита
горелката не се запали,
проверете дали короната
на горелката и нейната
капачка са в правилни
позиции.
www.electrolux.com8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не дръжте ключа за
управление натиснат
повече от 15 секунди. Ако
горелката не се запали и
след 15 секунди, отпуснете
ключа за управление,
завъртете го на положение
"изключено" и опитайте да
запалите горелката отново
след най-малко 1 минута.
ВНИМАНИЕ!
В случай на липса на
електричество, можете да
запалите горелката без
електрическото
устройство; в този случай,
подайте пламък към
горелката, завъртете
ключа за управление
обратно на часовниковата
стрелка до положение на
максимално подаване на
газ и го натиснете надолу.
Задръжте ключа за
управление натиснат за
точно или по-малко от 10
секунди, за да се загрее
термодвойката.
Ако горелката случайно
загасне, завъртете ключа
за управление на
положение "изключено" и
опитайте да запалите
горелката отново след
най-малко 1 минута.
Генераторът на искра
може да стартира
автоматично, когато го
включите към
електрозахранването, след
монтиране или прекъсване
на тока. Това е нормално.
4.3 Изключване на горелката
За да изгасите пламъка, завъртете
бутона на изключена позиция
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Винаги намалявайте или
изключвайте пламъка,
преди да свалите съдовете
от горелката.
5. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
5.1 Готварски съдове
ВНИМАНИЕ!
Не използвайте тигани от
стеатит, чугунени тигани,
глинени съдове, съдове за
грил или тостер.
Неръждаемата стомана
може да потъмнее, ако се
нагрява прекалено.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не поставяйте един и същ
тиган на две горелки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не поставяйте нестабилни
или повредени съдове
върху горелките, за да
предотвратите разливане
и нараняване.
ВНИМАНИЕ!
Уверете се, че дъната на
съдовете не са над
дръжката за управление, в
противен случай пламъкът
ще я нагрее.
ВНИМАНИЕ!
Уверете се, че дръжките
на съдовете не са над
предния ръб на горелката.
БЪЛГАРСКИ 9
ВНИМАНИЕ!
Уверете се, че дръжките
са централно разположени
върху горелката, за да се
постигне максимална
стабилност и по-ниска
консумация на газ.
5.2 Диаметър на готварски
съдове
Използвайте само
готварски съдове с
диаметър, подходящ за
размера на горелките.
Горелка Диаметър на
готварски
съдове (мм)
Бързонагряваща 180 - 260
Спомагателна 80 - 180
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
6.1 Обща информация
Почиствайте плочата след всяка
употреба.
Винаги използвайте готварски
съдове с почистено дъно.
Надрасквания или тъмни петна по
повърхността не влияят върху
функционирането на плочата.
Използвайте специален почистващ
препарат, предназначен за
повърхността на плочата.
Измийте с вода елементите от
неръждаема стомана и след това
подсушете с мека кърпа.
6.2 Поставки за съдове
Поставките за съдовете не
са устойчиви на миене в
съдомиялна машина. Те
трябва да се измиват на
ръка.
1. За по-лесно почистване на
плочата можете да отстраните
поставките за съдове.
Когато подменяте
поставките за съдове,
внимавайте да не
допуснете повреди на
горната част на
плочата.
2. Емайлираното покритие понякога
може да има груби ръбове, затова
внимавайте, когато миете и
подсушавате поставките за съдове
ръчно. Ако е необходимо,
премахнете упоритите петна, като
използвате кремообразен
почистващ препарат.
3. След като почистите поставките за
съдове, уверете се, че те са в
точната позиция.
4. За да може горелката да работи
правилно, се уверете, че рамената
на поставките за съдове се
намират в центъра на горелката.
6.3 Почистване на плочата
Отстранявайте незабавно:
разтопена пластмаса, пластмасово
фолио и храни, съдържащи захар.
В противен случай замърсяванията
могат да повредят плочата.
Отстранете, когато плочата е
достатъчно изстинала: следи от
варовик, вода, петна от мазнина,
лъскави металически
обезцветявания. Почиствайте
плочата с влажна кърпа и малко
www.electrolux.com10
почистващ препарат. След
почистване подсушете плочата с
мека кърпа.
За да почистите емайлираните
части, короните и горелките,
измийте ги с топла сапунена вода и
ги подсушете внимателно преди да
ги поставите обратно.
6.4 Почистване на свещите за
запалване
Тази функция се получава чрез
керамична запалителна свещ с
метален електрод. Поддържайте тези
компоненти добре почистени, за да
избегнете трудности при запалването,
и проверявайте дали не са запушени
отворите на короните на горелките.
6.5 Периодична поддръжка
Периодично искайте от местния
оторизиран сервизен център да
проверява състоянието на
газоснабдителната тръба и на
регулатора на налягането, ако такъв е
поставен.
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
7.1 Как да постъпите, ако...
Проблем Възможна причина Отстраняване
Няма искра, когато
опитате да активирате
генератора за искри.
Плочата не е свързана
към електрозахранването
или е свързана
неправилно.
Проверете дали плочата
е свързана правилно към
електрозахранването.
Предпазителят е
изключил.
Проверете дали
предпазителят е причина
за неизправността. Ако
предпазителят
продължава да изключва,
обърнете се към
квалифициран
електротехник.
Капачката и короната на
горелката са поставени
неправилно.
Поставете капачката и
короната на горелката
правилно.
Пламъкът изгасва
веднага след запалване.
Термодвойката не се е
подгряла достатъчно.
След запалване на
пламъка задръжте ключа
натиснат за точно или по-
малко от 10 секунди.
Пръстенът от пламък е
неравномерен.
Короната на горелката е
запушена с остатъци от
храна.
Проверете дали дюзата
не е запушена и дали
короната на горелката е
чиста.
БЪЛГАРСКИ 11
7.2 Ако не откривате
решение...
Ако не можете да намерите решение
на проблема сами, обърнете се към
търговеца си или към упълномощен
сервизен център. Съобщете данните
от табелката с данни. Уверете се, че
управлявате котлонът правилно. В
противен случай, посещението на
сервизния специалист или на
продавача няма да бъде безплатно,
също и през гаранционния срок. В
гаранционната книжка ще намерите
указания относно сервизния център и
гаранционните условия.
7.3 Предоставени етикети с
чантата с принадлежности
Прикрепете залепващите етикети,
както е указано по-долу:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
IP20
0049
A B C
A. Залепете го върху гаранционната
карта и изпратете тази част (ако е
приложимо).
B. Залепете го върху гаранционната
карта и запазете тази част (ако е
приложимо).
C. Залепете го върху книжката с
инструкциите.
8. ИНСТАЛИРАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
8.1 Преди монтажа
Преди да инсталирате плочата, по-
долу запишете информацията от
табелката с данни. Табелката с
основните данни е разположена в
долната част на плочата.
Модел .......................................
Номер на продукт
(PNC) ........................................
.
Сериен
номер ...........................
www.electrolux.com12
8.2 Свързване към газ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Следните инструкции за
инсталиране, свързване и
поддръжка трябва да
бъдат извършени от
квалифициран персонал, в
съответствие с
действащата нормативна
уредба и стандарти.
Изберете твърди връзки или
използвайте гъвкава тръба с покритие
от неръждаема стомана в
съответствие с действащата
нормативна уредба. Ако използвате
гъвкави метални тръби, внимавайте
да не се допират до движещи се части
и да не бъдат усукани. Внимавайте
също така, когато плочата се поставя
заедно с фурна.
Уверете се, че налягането
на подаването на газ към
уреда отговаря на
препоръчителните
стойности. Подвижното
свързване е фиксирано
към общата рампа
посредством резбована
гайка G 1/2". Завинтете
частите и затегнете с
тефлонова лента, ако се
налага, за да стигнете до
правилната посока.
A
B
C
A. Край на вала с гайка
B. Шайба
C. Коляно (ако е необходимо)
Втечнен газ
Използвайте гумения държач за тръба
за втечнен газ. Винаги използвайте
уплътнителя. След това продължете
свързването с газ.
Гъвкавата тръба е готова за
използване, когато:
не може да се нагрее повече от
стайната температура или над
30°C;
не е по-дълга от 1500 мм;
няма никакви стеснени места;
не е подложена на опъване или
усукване;
не се допира до режещи краища
или ъгли;
може да бъде прегледана лесно, за
да се провери нейното състояние.
Контролът за опазването на гъвкавата
тръба се състои в проверка дали:
по нея няма пукнатини, резки или
белези от горене, както в двата
края, така и по цялата й дължина;
материалът не е втвърден, а
показва съответната си
еластичност;
затягащите скоби не са ръждясали;
срокът на годност не изтича скоро.
Ако се наблюдават един или повече
дефекти, не поправяйте тръбата, а я
сменете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
След приключване на
монтажа проверете дали
уплътнението на всяка
тръба е поставено
правилно. Използвайте
сапунен разтвор, а не
огън!
8.3 Смяна на дюзите
1. Свалете поставките за съдове.
2. Свалете капачките и короните на
горелките.
3. С гаечен ключ 7 свалете дюзите и
ги заменете с подходящи такива за
типа газ, който се използва (вижте
таблицата в глава "Техническа
информация").
4. Сглобете частите, като изпълните
същата процедура в обратен ред.
5. Сменете табелката с данни
(намира се в близост до
газоснабдителната тръба) с тази
за съответния нов тип подаване на
газ. Можете да намерите тази
БЪЛГАРСКИ 13
табелка в опаковката, доставена с
уреда.
Ако налягането на газоподаването се
променя или е различно от
необходимото налягане, е необходимо
да монтирате подходящ регулатор на
налягане на газоснабдителната тръба.
8.4 Регулиране на минимално
ниво
За да регулирате минималното ниво
на горелките:
1. Запалете горелката.
2. Завъртете ключа на минимално
положение.
3. Отстранете ключа.
4. С тънка отвертка нагласете
позицията на винта на байпаса (А).
A
5. Ако преминавате:
от природен газ G20 20
милибар към втечнен газ,
затегнете напълно винта на
байпаса.
втечнен газ към природен газ
G20 20 милибар, развийте
винта на байпаса на около 1/4
оборот.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че не излиза
пламък, когато бързо
превъртите ключа от
максимално на минимално
положение.
8.5 Свързване към
електрическата мрежа
Уверете се, че номиналното
напрежение и типът на
захранването на табелката с данни
отговарят на напрежението и
захранването на местното
електроснабдяване.
Този уред е снабден със захранващ
кабел. Той трябва да е снабден с
подходящ щепсел, който да
издържа натоварването, показано
на табелката с данни. Уверете се,
че сте монтирали щепсела в
подходящ контакт.
Винаги използвайте правилно
инсталиран, защитен от удари
контакт.
Уверете се, че щепселът за
захранване е достъпен след
инсталирането.
Не дърпайте захранващия кабел,
за да изключите уреда. Винаги
издърпвайте щепсела.
Съществува риск от пожар, когато
уредът е свързан с удължител,
адаптер или разклонител. Уверете
се, че заземяващата връзка
отговаря на стандартите и
наредбите.
Не позволявайте захранващият
кабел да достигне температура
повече от 90° C.
Уверете се, че сте
свързали синият
неутрален кабел към
клемата с буква "N" върху
нея. Свържете кафявият
(или черен) фазов кабел
към клемата, върху която
има буква „L”. Винаги
поддържайте фазовия
кабел свързан.
8.6 Свързващ кабел
За да замените свързващия кабел,
използвайте само специалния кабел
или него еквивалент. Видът кабел е:
H05V2V2-F T90.
Уверете се, че сечението на кабела е
подходящо за напрежението и
работната температура. Жълтият/
зеленият заземителен проводник
трябва да бъде приблизително с 2 см
по-дълъг от кафявия (или черен)
проводник на фазата.
www.electrolux.com14
8.7 Вграждане
30 mm
55 mm
40-50 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 450 mm
270 mm
A
B
A. предоставено уплътнение
B. предоставени скоби
ВНИМАНИЕ!
Монтирайте уреда само
върху кухненски плот с
равна и гладка
повърхност.
8.8 Монтаж на повече от един
котлон
Ако трябва да бъдат инсталирани
няколко котлона един до друг в един и
същ изрез, в нашите оторизирани
сервизни центрове се предлага набор
за сглобяване, включващ опорна
странична скоба и допълнителни
уплътнения. В опаковката на
комплекта са предвидени съответни
инструкции за инсталиране.
8.9 Възможности за
вграждане
Панелът, монтиран под плочата
трябва да се отстранява лесно и да
бъде оставен лесен достъп, в случай
че се наложи техническо обслужване.
Кухненски шкаф с вратичка
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A. Сменяем панел
B. Място за връзките
Кухненски шкаф с фурна
Електрическите свързвания на
плочата и фурната трябва да бъдат
монтирани отделно с цел безопасност,
както и лесно отстраняване на
фурната от блока.
9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ
9.1 Размери на плочата
Ширина 290 мм
Дълбочина 510 мм
БЪЛГАРСКИ 15
9.2 Диаметри на байпаса
ГОРЕЛКА Ø БАЙПАС 1/100 мм
Бързонагряваща 42
Спомагателна 28
9.3 Други технически данни
ОБЩА МОЩНОСТ:
Първоначален
газ:
G20 (2H) 20 mbar = 4.0 kW
Смяна на газ: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 277 г/ч
Електрозахранване: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Категория на уреда: II2H3B/P
Свързване към
източник на газ:
G 1/2"
Клас на уреда: 3
9.4 Газови горелки за ПРИРОДЕН ГАЗ G20 20 милибар
ГОРЕЛКА НОРМАЛНА
МОЩНОСТ kW
МИНИМАЛНА
МОЩНОСТ kW
МАРКИРОВКА
НА ДЮЗАТА
1/100 мм
Бързонагряващ
а
3,0 0,75 119
Спомагателна 1,0 0,33 70
9.5 Газови горелки за втечнен газ пропан G30/G31 30/30
милибар
ГОРЕЛКА НОРМАЛНА
МОЩНОСТ
kW
МИНИМАЛН
А
МОЩНОСТ
kW
МАРКИРОВК
А НА
ДЮЗАТА
1/100 мм
НОМИНАЛЕН
ГАЗОВ ПОТОК
г/ч
Бързонагряв
аща
2,8 0,75 86 204
Спомагателн
а
1,0 0,33 50 73
10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
10.1 Информация за продукта според ЕС 66/2014
Идентификация на модела EGG3322NOX
www.electrolux.com16
Тип котлон Вградена плоча
Брой газови горелки 2
Енергийна ефективност на
газова горелка
(EE gas burner)
Задна централна -
Бързонагряваща
53.1%
Предна централна -
спомагателна
не е приложимо
Енергийна ефективност на
газов котлон
(EE gas hob)
53.1%
EN 30-2-1: Битови готварски уреди работещи на газ - Част 2-1: Рационална
експлоатация на енергия - Основно
10.2 Икономия на енергия
Преди употреба, уверете се, че горелките и подставките на тигана са
сглобени правилно.
Използвайте само готварски съдове с диаметър, подходящ за размера на
горелките.
Централизирайте пота върху горелката.
Когато загрявате вода използвайте само количеството което ви трябва.
Ако е възможно, винаги поставяйте капак на готварските съдове.
Когато течността заври, загасете пламъка, за да оставите течността да ври на
тих огън.
Ако е възможно използвайте тенджера под налягане. Вижте ръководството и
за употреба.
11. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Рециклирайте материалите със
символа . Поставяйте опаковките в
съответните контейнери за
рециклирането им. Помогнете за
опазването на околната среда и
човешкото здраве, както и за
рециклирането на отпадъци от
електрически и електронни уреди. Не
изхвърляйте уредите, означени със
символаl , заедно с битовата смет.
Върнете уреда в местния пункт за
рециклиране или се обърнете към
вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ 17
TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 19
2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................20
3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................23
4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 23
5. PATARIMAI...................................................................................................... 24
6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA................................................................................ 25
7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS....................................................................................... 26
8. ĮRENGIMAS......................................................................................................27
9. TECHNINĖ INFORMACIJA.............................................................................. 30
10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS....................................................................... 31
MES GALVOJAME APIE JUS
Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ prietaisą. Jūs pasirinkote gaminį, kuris
pasižymi dešimtmečių profesionalia patirtimi ir naujovėmis. Originalus ir stilingas,
jis sukurtas galvojant apie jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis saugūs,
žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.
Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
Gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo
informacijos:
www.electrolux.com/webselfservice
Užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.registerelectrolux.com
Įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo
prietaisui:
www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją:
modelis, PNC, serijos numeris.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
www.electrolux.com18
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako
už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją
šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų
amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių
arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo,
jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiai
naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia
prietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys
būna įkaitę.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų užraktas,
rekomenduojame jį įjungti.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo
priežiūros darbų.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie
prietaiso, jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
Prietaisas ir jo prieinamos dalys įkaista naudojimo
metu. Nelieskite kaitinimo elementų.
Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba
atskira nuotolinio valdymo sistema.
Neprižiūrimas maisto gaminimas ant kaitlentės su
riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti
gaisrą.
LIETUVIŲ 19
Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite
prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba
gesinimo apdangalu.
Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,
peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali
įkaisti.
Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, įgaliotajam klientų aptarnavimo atstovui
arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti
pavojus.
Kai prietaisas yra tiesiogiai prijungtas prie maitinimo,
reikalingas visų polių išjungiklis su kontaktų tarpu. Turi
būti užtikrintas visiškas išjungimas pagal III viršįtampio
kategorijai nurodytas sąlygas. Įžeminimo kabelis į tai
neįeina.
Kai tiesiate maitinimo laidą, užtikrinkite, kad laidas
tiesiogiai nesiliestų (pavyzdžiui, naudokite izoliacinę
movą) su dalimis, galinčiomis įkaisti 50 °C daugiau nei
kambario temperatūra.
2. SAUGOS INSTRUKCIJA
Šis prietaisas tinkamas naudoti šiose
šalyse: BG LT RO
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik
kvalifikuotas asmuo.
Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto
prietaiso.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta
naudojimo instrukcija.
Būtina paisyti minimalių atstumų iki
kitų prietaisų ir spintelių.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami,
visada būkite atsargūs. Visuomet
mūvėkite apsaugines pirštines.
Apsaugokite nupjautus paviršius
hermetiku, kad jie nuo drėgmės
neišbrinktų.
Apsaugokite prietaiso apačią nuo
garų ir drėgmės.
Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta
durų ir po langu. Atidarant duris ar
langus, jie gali nuversti įkaitusius
prikaistuvius nuo prietaiso.
Jeigu prietaisas įrengiamas virš
stalčių, įsitikinkite, ar tarp prietaiso
apačios ir viršutinio stalčiaus yra
pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
Prietaiso apačia gali įkaisti. Būtinai po
prietaisu įrenkite nedegią pertvarą,
kad nebūtų prieigos prie apačios.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EGG3322NOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare