Whirlpool AKZM 828/IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
RO66
SIGURANŢA DVS. ŞI A CELORLALŢI ESTE FOARTE IMPORTANTĂ
În acest manual şi pe aparat există avertizări importante referitoare la siguranţă, care trebuie citite şi respectate întotdeauna.
Toate avertizările privind siguranţa oferă detalii specifice despre riscul
potenţial existent şi indică ce este de făcut pentru a reduce riscul de
rănire, de deteriorare şi de şoc electric, care pot rezulta din folosirea
improprie a aparatului. Respectaţi cu stricteţe următoarele instrucţiuni:
- Aparatul trebuie să fie deconectat de la reţeaua electrică înainte de
a efectua orice operaţie de instalare.
- Instalarea şi întreţinerea trebuie să fie efectuate de către un
tehnician calificat, în conformitate cu instrucţiunile fabricantului şi
cu normele locale referitoare la siguranţă. Nu reparaţi şi nu înlocuiţi
nicio piesă a aparatului, dacă acest lucru nu este indicat în mod
expres în manualul de utilizare.
- Înlocuirea cablului de alimentare trebuie să fie efectuată numai de
un electrician calificat. Contactaţi un centru de service autorizat.
- Normele în vigoare impun ca aparatul să fie împământat.
- Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a
conecta aparatul la reţeaua de alimentare cu energie electrică,
după ce a fost încastrat în mobilă.
- Pentru ca instalarea să fie conformă cu normele curente referitoare
la siguranţă, trebuie să se folosească un întrerupător multipolar cu
o distanţă minimă între contacte de 3 mm.
- Nu utilizaţi prize multiple în cazul în care cuptorul este prevăzut cu
un ştecher.
- Nu folosiţi prelungitoare.
- Nu trageţi de cablul de alimentare.
- După terminarea instalării, componentele electrice nu trebuie să
mai fie accesibile utilizatorului.
INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA
Acesta este simbolul de pericol, referitor la siguranţă, care vă avertizează despre riscurile potenţiale pentru utilizator şi
pentru celelalte persoane.
Toate avertizările referitoare la siguranţă sunt precedate de simbolul pentru pericol şi de următorii termeni:
PERICOL
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, va cauza leziuni grave.
AVERTIZARE
Indică o situaţie periculoasă care, dacă nu este evitată, ar putea cauza leziuni grave.
RO67
- Dacă suprafaţa plitei cu inducţie este crăpată, nu folosiţi plita şi
opriţi aparatul pentru a evita posibilitatea electrocutării (numai la
modelele cu inducţie).
- Nu atingeţi aparatul cu părţi umede ale corpului şi nu-l utilizaţi
când sunteţi desculţi.
- Acest aparat este proiectat în exclusivitate pentru a fi folosit drept
aparat electrocasnic pentru gătitul alimentelor. Orice altă utilizare
este interzisă (de ex. pentru încălzirea încăperilor). Producătorul nu-
şi asumă nicio responsabilitate pentru folosirea improprie sau
pentru reglarea incorectă a butoanelor.
- Acest aparat poate să fie folosit de copii cu vârste de minimum 8 ani
şi de persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mintale reduse
sau fără experienţă şi cunoştinţe, dacă sunt supravegheate sau
instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg
riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Operaţiile de curăţare şi întreţinere nu trebuie să fie efectuate de
copiii nesupravegheaţi.
- Părţile accesibile ale aparatului se pot înfierbânta în timpul utilizării.
Copiii mici nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat şi trebuie să fie
supravegheaţi ca să nu se joace cu aparatul.
- Aparatul şi părţile sale accesibile se înfierbântă în timpul utilizării.
Trebuie avut grijă să se evite atingerea elementelor de încălzire.
Copiii cu vârste mai mici de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie de
aparat, decât dacă sunt supravegheaţi în permanenţă.
- În timpul utilizării şi după aceea, nu atingeţi rezistenţele sau
suprafeţele interioare ale aparatului, deoarece pot provoca arsuri.
Aveţi grijă ca aparatul să nu vină în contact cu cârpe sau cu alte
materiale inflamabile până când nu s-au răcit suficient toate
componentele.
- Când aţi terminat de gătit, aveţi grijă când deschideţi uşa
aparatului, lăsând aerul fierbinte sau aburii să iasă treptat, înainte
de a umbla în cuptor. Când uşa aparatului este închisă, aerul
fierbinte este evacuat prin deschiderea de deasupra panoului de
comandă. Nu blocaţi deschiderile de ventilare.
- Folosiţi mănuşi de bucătărie pentru a scoate tăvile şi accesoriile,
având grijă să nu atingeţi elementele de încălzire.
RO68
- Nu puneţi materiale inflamabile în aparat sau în apropierea sa. Dacă
aparatul este pus în funcţiune din greşeală, ar putea lua foc.
- Nu încălziţi şi nu gătiţi în aparat alimente în borcane sau în
recipiente sigilate. Presiunea care se dezvoltă în interior poate duce
la explozia borcanului, deteriorând aparatul.
- Nu folosiţi recipiente fabricate din materiale sintetice.
- Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se aprind uşor. Supravegheaţi
prepararea alimentelor cu multă grăsime şi mult ulei.
- Nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat în timpul deshidratării
alimentelor.
- Dacă folosiţi băuturi alcoolice când gătiţi (de ex. rom, coniac, vin),
reţineţi că alcoolul se evaporează la temperaturi ridicate. Prin
urmare, există riscul ca vaporii emanaţi de alcool să ia foc atunci
când vin în contact cu rezistenţa electrică.
- Nu folosiţi niciodată echipamente de curăţat cu aburi.
- Nu atingeţi cuptorul în timpul ciclului de piroliză. Nu lăsaţi copiii să
se apropie de cuptor în timpul ciclului de piroliză. Dacă în interiorul
cuptorului s-au scurs resturi de mâncare în cantitate mare, acestea
trebuie înlăturate înainte de pornirea ciclului de curăţare (doar la
cuptoarele cu funcţia piroliză).
- Folosiţi exclusiv sonda de temperatură recomandată pentru acest
cuptor.
- Nu utilizaţi substanţe de curăţare abrazive sau răzuitoare metalice
ascuţite pentru a curăţa uşa de sticlă a cuptorului; acestea pot
zgâria suprafaţa, ceea ce poate duce la spargerea sticlei.
- Înainte de a înlocui becul, asiguraţi-vă că aparatul este oprit pentru
a evita posibilitatea electrocutării.
- Nu utilizaţi folie de aluminiu pentru a acoperi alimentele din vasul
de gătit (numai în cazul cuptoarelor pentru care este furnizat un vas
de gătit).
- Folosiţi mănuşi de protecţie când efectuaţi toate operaţiunile de
despachetare şi instalare.
Casarea aparatelor electrocasnice
- Acest aparat este fabricat cu materiale reciclabile sau reutilizabile. Eliminaţi-l în conformitate cu normele locale referitoare
la eliminarea deşeurilor. Înainte de a-l arunca, tăiaţi cablul de alimentare.
- Pentru informaţii ulterioare referitoare la eliminarea, valorificarea şi reciclarea aparatelor electrocasnice, contactaţi
autorităţile locale competente, serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat aparatul.
RO69
După despachetarea aparatului, asiguraţi-vă că nu a fost deteriorat în timpul transportului şi că uşa cuptorului se închide corect.
În caz de probleme, contactaţi dealerul sau Serviciul de Asistenţă Tehnică. Pentru a evita stricăciunile, scoateţi cuptorul de pe
suportul de polistiren doar în momentul instalării.
PREGĂTIREA MOBILEI PENTRU ÎNCORPORARE
Mobilele de bucătărie aflate în contact cu cuptorul trebuie să fie rezistente la căldură (min. 90°C).
Executaţi toate operaţiunile de decupare a mobilei înainte de a introduce cuptorul şi înlăturaţi cu grijă toate aşchiile de
lemn şi rumeguşul.
După instalare, partea inferioară a cuptorului nu trebuie să mai fie accesibilă.
Pentru corecta funcţionare a aparatului, nu astupaţi deschiderea minimă dintre blatul de lucru şi marginea superioară a
cuptorului.
CONEXIUNILE ELECTRICE
Asiguraţi-vă că tensiunea electrică indicată pe plăcuţa cu datele tehnice ale aparatului corespunde cu tensiunea din reţea.
Plăcuţa cu datele tehnice se află pe marginea frontală a cuptorului (se vede când uşa este deschisă).
Înlocuirea cablului de alimentare (tip H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) trebuie să fie efectuată numai de un electrician calificat.
Contactaţi un centru de service autorizat.
RECOMANDĂRI GENERALE
Înainte de utilizare:
- Scoateţi elementele de protecţie din carton, peliculele de protecţie şi etichetele adezive de pe accesorii.
- Scoateţi accesoriile din cuptor şi încălziţi-l la 200°C timp de circa o oră, pentru a elimina mirosul şi fumul materialelor
izolatoare şi al unsorii protectoare.
În timpul utilizării:
- Nu puneţi obiecte grele pe uşă, deoarece o pot deteriora.
- Nu vă sprijiniţi pe uşă şi nu atârnaţi nimic de mânerul uşii.
- Nu acoperiţi interiorul cuptorului cu folie de aluminiu.
- Nu turnaţi niciodată apă în cuptorul încins; stratul de email s-ar putea deteriora.
- Nu târâţi niciodată oale sau tăvi pe fundul cuptorului, deoarece se poate deteriora stratul de email.
- Asiguraţi-vă că firele electrice ale altor aparate nu ating părţile fierbinţi ale cuptorului şi nu se pot prinde în uşa acestuia.
- Nu expuneţi cuptorul la agenţi atmosferici.
Eliminarea ambalajului
Materialul de ambalaj este reciclabil 100 % şi este marcat cu simbolul reciclării ( ). Diferitele părţi ale ambalajului nu trebuie
aruncate la întâmplare, ci trebuie eliminate în conformitate cu normele stabilite de autorităţile locale.
Casarea produsului
- Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/CE privind deşeurile de echipamente electrice şi
electronice (DEEE).
- Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea
necorespunzătoare la gunoi a acestui produs.
- Simbolul de pe produs sau de pe documentele care îl însoţesc indică faptul că acest aparat nu trebuie eliminat ca
deşeu menajer, ci trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
Recomandări pentru economisirea energiei
- Preîncălziţi cuptorul numai dacă aşa se specifică în tabelul de coacere sau în reţeta dvs.
- Folosiţi tăvi de copt închise la culoare, lăcuite sau emailate, pentru că absorb căldura mai bine.
- Opriţi cuptorul cu 10-15 minute înainte de încheierea duratei de preparare programate. Alimentele care au nevoie de o
preparare mai lungă vor continua oricum să se coacă.
INSTALAREA
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
RO70
- Acest cuptor, care este prevăzut pentru a veni în contact cu produse alimentare, este conform cu Regulamentul european
( ) nr. 1935/2004 şi a fost proiectat, construit şi comercializat în conformitate cu cerinţele de siguranţă din Directiva
2006/95/CE privind joasa tensiune (care înlocuieşte Directiva 73/23/CEE şi modificările ulterioare) şi cu cerinţele de
protecţie din Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică.
Cuptorul nu funcţionează:
Verificaţi să nu fie întrerupt curentul electric, iar cuptorul să fie conectat la reţeaua electrică.
Opriţi cuptorul şi apoi porniţi-l din nou pentru a vedea dacă defecţiunea persistă.
Uşa nu se deschide:
Opriţi cuptorul şi apoi porniţi-l din nou pentru a vedea dacă defecţiunea persistă.
Important: în timpul autocurăţării, uşa cuptorului nu se deschide. Aşteptaţi până când se deblochează automat (vezi
paragraful „Ciclul de curăţare a cuptoarelor cu funcţia piroliză”).
Dispozitivul de programare electronic nu funcţionează:
Dacă pe afişaj apare litera „ ” urmată de un număr, contactaţi Serviciul de Asistenţă cel mai apropiat. În acest caz, indicaţi
numărul care urmează după litera „ .
Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă Tehnică:
1. Încercaţi să rezolvaţi singuri problema, cu ajutorul recomandărilor din „Ghidul de remediere a defecţiunilor.
2. Opriţi şi puneţi din nou în funcţiune aparatul pentru a vedea dacă problema persistă.
Dacă problema persistă şi după controalele menţionate, contactaţi Serviciul de Asistenţă cel mai apropiat.
Indicaţi întotdeauna:
o scurtă descriere a defecţiunii;
tipul şi modelul exact al cuptorului;
numărul de service (numărul care se găseşte după cuvântul „Service” pe plăcuţa cu datele tehnice), situat pe marginea din
dreapta, în interiorul cuptorului (e vizibil când uşa cuptorului este deschisă). Numărul de service este indicat, de
asemenea, în foaia de garanţie;
adresa dvs. completă;
numărul dvs. de telefon.
Dacă sunt necesare orice fel de reparaţii, vă rugăm să contactaţi un Serviciu de Asistenţă Tehnică autorizat (pentru a avea
garanţia că se folosesc piese de schimb originale şi că reparaţiile vor fi executate corect).
Exteriorul cuptorului
IMPORTANT: nu folosiţi detergenţi corozivi sau abrazivi. Dacă oricare dintre aceste produse intră în contact cu aparatul
în mod accidental, curăţaţi imediat aparatul cu o cârpă umedă din microfibră.
Curăţaţi suprafeţele cu o cârpă umedă din microfibră. Dacă sunt foarte murdare, adăugaţi în apă câteva picături de
detergent pentru vase. Ştergeţi cu o cârpă uscată.
Interiorul cuptorului
IMPORTANT: nu folosiţi bureţi abrazivi sau de sârmă sau răzuitoare metalice. Cu timpul, utilizarea lor poate duce la
deteriorarea suprafeţelor emailate şi a sticlei uşii cuptorului.
După fiecare utilizare, lăsaţi cuptorul să se răcească, apoi curăţaţi-l, de preferat când încă este cald, pentru a înlătura
murdăria depusă şi petele cauzate de resturile de mâncare (de ex. alimente cu conţinut ridicat de zahăr).
Folosiţi detergenţi speciali pentru curăţarea cuptorului şi urmaţi cu stricteţe instrucţiunile producătorului.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECŢIUNILOR
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
CURĂŢAREA
AVERTIZARE
- Nu folosiţi niciodată echipamente de curăţat cu aburi.
- Curăţaţi cuptorul numai când este rece şi poate fi atins.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
RO71
Curăţaţi geamul uşii cu un detergent lichid adecvat. Uşa cuptorului poate fi scoasă pentru a facilita curăţarea (vezi
ÎNTREŢINEREA).
Rezistenţa superioară a grillului (vezi ÎNTREŢINEREA) poate fi coborâtă (numai la unele modele) pentru a curăţa partea de
sus a cuptorului.
Atenţie: când se gătesc alimente cu un conţinut ridicat de apă (de ex. pizza, legume etc.) şi cu o durată lungă de
preparare, se poate forma condens pe interiorul uşii şi în jurul garniturii. După ce cuptorul s-a răcit, uscaţi interiorul uşii
cu o cârpă sau cu un burete.
Accesoriile:
Puneţi accesoriile la înmuiat în apă cu detergent pentru vase, imediat după utilizare, mânuindu-le cu mănuşi de bucătărie
dacă sunt încă fierbinţi.
Resturile de mâncare se pot îndepărta uşor cu o perie sau cu un burete.
Curăţarea peretelui posterior şi a panourilor catalitice laterale ale cuptorului (dacă
există):
IMPORTANT: nu folosiţi detergenţi corozivi sau abrazivi, perii aspre, bureţi de sârmă sau sprayuri pentru cuptor, care ar
putea deteriora suprafaţa catalitică şi i-ar distruge proprietăţile de autocurăţare.
Lăsaţi cuptorul să funcţioneze în gol la o temperatură de 200°C timp de circa o oră, cu funcţia „Convecţie
După aceea, lăsaţi aparatul să se răcească, înainte de a îndepărta resturile de alimente cu un burete.
Ciclul de curăţare a cuptoarelor cu funcţia piroliză (dacă există):
Prin intermediul acestei funcţii, depunerile de murdărie existente în interiorul cuptorului sunt arse la o temperatură de aprox.
500°C şi sunt transformate într-o cenuşă care poate fi înlăturată uşor, cu o cârpă umedă, după răcirea cuptorului. Nu activaţi
funcţia de autocurăţare după fiecare utilizare, ci doar atunci când cuptorul este foarte murdar sau când emană fum şi mirosuri
neplăcute în faza de preîncălzire sau de preparare a alimentelor.
În cazul în care cuptorul este instalat sub o plită, asiguraţi-vă că în timpul ciclului de autocurăţare (piroliză), arzătoarele cu
gaz sau arzătoarele electrice sunt oprite.
Accesoriile trebuie scoase din aparat înainte de a activa piroliza.
Pentru a obţine rezultate optime când curăţaţi uşa, eliminaţi depunerile de dimensiuni mai mari cu un burete umed,
înainte de a utiliza funcţia de piroliză.
Aparatul este dotat cu două 2 funcţii pirolitice:
1. Ciclul economic (PYRO EXPRESS/ECO): consumul se reduce cu circa 25 % faţă de ciclul pirolitic standard. Activaţi-l la
intervale regulate (după ce aţi gătit carne de 2-3 ori consecutiv).
2. Ciclul standard (PYRO): garantează curăţarea eficientă a unui cuptor foarte murdar.
În orice caz, după un anumit număr de utilizări şi în funcţie de gradul de murdărie, un mesaj care apare pe afişajul
cuptorului vă recomandă să efectuaţi un ciclu de autocurăţare.
Atenţie: în timpul funcţiei de piroliză, uşa cuptorului rămâne blocată şi este imposibil să fie deschisă până când
temperatura din interior nu ajunge la un nivel de siguranţă acceptabil.
SCOATEREA UŞII
Pentru a scoate uşa:
1. Deschideţi uşa în întregime.
2. Ridicaţi cele două dispozitive de oprire şi împingeţi-le în faţă până se opresc (fig. 1).
3. Închideţi uşa cât mai mult (A), ridicaţi-o (B) şi rotiţi-o (C) până când se deblochează (D) (fig. 2).
AVERTIZARE
- Nu atingeţi cuptorul în timpul ciclului de piroliză.
- Nu lăsaţi copiii să se apropie de cuptor în timpul ciclului de piroliză.
ÎNTREŢINEREA
AVERTIZARE
- Folosiţi mănuşi de protecţie.
- Executaţi operaţiunile indicate doar după ce cuptorul s-a răcit.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică.
RO72
Pentru a monta la loc uşa:
1. Introduceţi balamalele în locaşurile lor.
2. Deschideţi uşa în întregime.
3. Coborâţi cele două dispozitive de oprire.
4. Închideţi uşa.
DEPLASAREA REZISTENŢEI SUPERIOARE (NUMAI LA UNELE MODELE)
1. Scoateţi grătarele laterale de susţinere a accesoriilor (Fig. 3).
2. Trageţi puţin în faţă rezistenţa (Fig. 4) şi coborâţi-o (Fig. 5).
3. Pentru a pune la loc rezistenţa, ridicaţi-o, trageţi-o puţin către dvs., având grijă să se sprijine pe suporturile laterale.
ÎNLOCUIREA BECULUI
Pentru a înlocui becul posterior (dacă există):
1. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua electrică.
2. Deşurubaţi capacul becului (Fig. 6), înlocuiţi becul (consultaţi nota despre tipul becului) şi înşurubaţi la loc capacul
becului.
3. Conectaţi din nou cuptorul la reţeaua electrică.
Pentru a înlocui becul lateral (dacă există):
1. Deconectaţi cuptorul de la reţeaua electrică.
2. Scoateţi grătarele laterale de susţinere a accesoriilor, dacă există (Fig. 3).
3. Folosind o şurubelniţă ascuţită drept pârghie, scoateţi capacul becului (Fig. 7).
4. Înlocuiţi becul (consultaţi nota pentru tipul becului) (Fig. 8).
5. Puneţi la loc capacul becului şi împingeţi-l cu putere până când se fixează (Fig. 9).
6. Montaţi la loc grătarele laterale de susţinere a accesoriilor.
7. Conectaţi din nou aparatul la reţeaua electrică.
Atenţie:
- Folosiţi numai becuri cu incandescenţă de 25-40 W/230 V tip E-14, T300°C sau becuri cu halogen de 20-40 W/230 V tip G9,
T300°C.
- Becul folosit la acest aparat este proiectat special pentru aparate electrice şi nu este destinat iluminatului unei încăperi
dintr-o gospodărie (Regulamentul (CE) nr. 244/2009 al Comisiei).
- Becurile sunt disponibile la Serviciul nostru de Asistenţă Tehnică.
IMPORTANT:
- Dacă folosiţi becuri cu halogen, nu le atingeţi cu mâinile neprotejate, deoarece amprentele digitale le pot
deteriora.
- Nu folosiţi cuptorul până ce capacul becului nu a fost pus la loc.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
RO73
PENTRU RACORDAREA LA ELECTRICITATE, CONSULTAŢI PARAGRAFUL DESPRE INSTALARE
1. Panoul de comandă
2. Rezistenţa superioară/grill
3. Ventilatorul pentru răcire (nu este vizibil)
4. Plăcuţa cu datele tehnice (nu trebuie înlăturată)
5. Becuri
6. Ventilator
7. Rezistenţa circulară (nu este vizibilă)
8. Rotisor
9. Rezistenţa inferioară (nu este vizibilă)
10. Uşă
11. Poziţia ghidajelor (numărul nivelului este indicat pe partea anterioară a cuptorului)
12. Perete despărţitor
NOTĂ:
- În timpul coacerii este posibil ca ventilatorul de răcire să se activeze din când în când, pentru a reduce
consumul de energie.
- La terminarea coacerii, după stingerea cuptorului, ventilatorul de răcire poate continua să
funcţioneze încă un timp.
- Dacă se deschide uşa în timpul coacerii, rezistenţele se dezactivează.
ACCESORII ÎN DOTARE
A. GRĂTAR (2): se foloseşte pentru a găti alimentele sau ca suport pentru oale, forme pentru prăjituri
sau alte recipiente adecvate pentru cuptor.
B. TAVĂ PENTRU SCURGEREA GRĂSIMII (1): se foloseşte poziţionată sub grătar, pentru a aduna
grăsimea, sau ca grătar pentru a găti carne, peşte, legume, lipii etc.
C. ROTISOR (1): se foloseşte pentru a găti uniform bucăţi mari de carne şi de pui.
D. LAVETĂ CELULOZĂ (1): se utilizează pentru ciclul de curăţare STARCLEAN™.
IMPORTANT: folosiţi numai laveta de celuloză furnizată în dotare.
E. GHIDAJE GLISANTE: pentru a facilita introducerea şi scoaterea accesoriilor.
ACCESORII CARE NU FAC PARTE DIN DOTARE
Se pot cumpăra separat şi alte accesorii de la Serviciul de Asistenţă Clienţi.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A CUPTORULUI
Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E
6
7
11
10
12
8
9
RO74
INTRODUCEREA GRĂTARELOR ŞI A ALTOR ACCESORII ÎN INTERIORUL CUPTORULUI
Grătarul şi celelalte accesorii sunt dotate cu un sistem de blocare care împiedică scoaterea lor accidentală.
1. Introduceţi grătarul orizontal, cu partea ridicată „A” orientată în sus (Fig. 1).
2. Înclinaţi grătarul în dreptul poziţiei de blocare „B” (Fig. 2).
3. Aduceţi grătarul în poziţie orizontală şi împingeţi-l până la introducerea completă „C” (Fig. 3).
4. Pentru a scoate grătarul, procedaţi în mod invers.
Pentru celelalte accesorii, cum ar fi tava pentru scurgerea grăsimii şi tava pentru prăjituri, introducerea se
face exact în acelaşi mod. Proeminenţa prezentă pe partea plană permite blocarea acestuia.
DESCRIEREA PANOULUI DE COMANDĂ
DISPOZITIV DE PROGRAMARE ELECTRONIC
1. BUTON PENTRU FUNCŢII: activare/dezactivare şi selectarea funcţiilor
2. BUTON PENTRU NAVIGARE: navigare în meniu, reglarea valorilor setate
NOTĂ: cele două butoane sunt la nivelul panoului. Apăsaţi pe mijlocul butoanelor pentru a le face să
iasă din locaşul lor.
3. TASTA : pentru a reveni la ecranul anterior
4. TASTA : pentru a selecta şi a confirma setările
LISTA FUNCŢIILOR
Rotind butonul „Funcţii” pe o poziţie oarecare, cuptorul se activează: pe afişaj se văd funcţiile sau
submeniurile asociate cu fiecare dintre ele.
Submeniurile devin disponibile şi pot fi selectate dacă se poziţionează butonul pe funcţiile GRILL,
SPECIALE, SETĂRI, PÂINE/PIZZA.
NOTĂ: pentru lista şi descrierea funcţiilor, consultaţi tabelul corespunzător de la pag. 80.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
1 23 4
AFIŞAJ
RO75
DESCRIEREA AFIŞAJULUI
A. Afişarea rezistenţelor electrice active pentru diferitele funcţii
B. Simboluri referitoare la programarea timpului: timer, durata de coacere, ora de terminare a coacerii,
ora curentă
C. Informaţii referitoare la funcţiile alese
D. Funcţia automată PÂINE/PIZZA este selectată
E. Indicaţie pentru uşa cuptorului blocată în timpul ciclului de curăţare automată (dacă este prezentă)
F. Temperatura din cuptor
G. Funcţia piroliză (dacă este prezentă)
H. Rumenire
I. Funcţii speciale: Decongelare, Menţinere la cald, Dospire, Turboventilator Eco
ACTIVAREA CUPTORULUI - SELECTAREA LIMBII
Când se aprinde cuptorul pentru prima dată, pe afişaj apare ENGLISH.
Rotiţi butonul „Navigare” până când este vizualizată limba dorită, apoi apăsaţi pe tasta pentru a confirma.
REGLAREA OREI CURENTE
După selectarea limbii este necesar să se regleze ora curentă. Pe afişaj clipesc intermitent cele două cifre
care reprezintă ora.
1. Rotiţi butonul „Navigare” până când este afişată ora corectă.
2. Apăsaţi pe tasta pentru a confirma; pe afişaj clipesc intermitent cele două cifre care reprezintă minutele.
3. Rotiţi butonul „Navigare” până când apar minutele corecte.
4. Apăsaţi pe tasta pentru a confirma.
Pentru a modifica ora curentă, de ex. după o întrerupere a curentului electric, vezi paragraful succesiv
(SETĂRI).
SELECTAREA FUNCŢIILOR DE COACERE
1. Rotiţi butonul „Funcţii” pe funcţia dorită: pe afişaj apar setările de coacere.
2. Dacă parametrii propuşi corespund cu cei doriţi, apăsaţi pe tasta . Pentru a-i modifica, procedaţi
cum se arată mai jos.
SETAREA TEMPERATURII / A PUTERII GRILLULUI
Pentru a modifica temperatura sau puterea grillului este necesar să procedaţi astfel:
1. Rotiţi butonul „Navigare” până când apare valoarea dorită.
2. Apăsaţi pe tasta pentru a confirma.
A
B C D
E
I H G F
RO76
PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ
1. Selectaţi funcţia Preîncălzire rapidă rotind butonul „Funcţii” pe simbolul .
2. Confirmaţi cu tasta : pe afişaj apar setările.
3. Dacă temperatura propusă corespunde cu cea dorită, apăsaţi pe tasta . Pentru a o modifica, procedaţi
aşa cum se indică în paragrafele anterioare. Pe afişaj apare mesajul PRE. Când se atinge temperatura
setată, acesta va fi înlocuit de valoarea corespunzătoare (de ex. 200°C) şi se va auzi un semnal sonor. La
terminarea etapei de preîncălzire, cuptorul selectează automat funcţia Convenţional .
Acum se pot introduce alimentele şi se poate începe prepararea.
4. Dacă doriţi să setaţi o funcţie de coacere diferită, rotiţi butonul „Funcţii” şi selectaţi-o pe cea dorită.
SETAREA DURATEI DE COACERE
Această funcţie permite să se gătească pe un interval de timp determinat, de la un minim de 1 minut până
la durata maximă permisă de funcţia selectată, iar la terminarea acestuia cuptorul se stinge automat.
1. După ce aţi confirmat temperatura, simbolul începe să clipească intermitent.
2. Rotiţi butonul Reglare până când este afişată durata de coacere dorită.
3. Confirmaţi durata de coacere apăsând pe tasta .
SETAREA OREI DE TERMINARE A COACERII / PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE
IMPORTANT: Setarea Pornire cu întârziere nu este disponibilă pentru următoarele funcţii:
PREÎNCĂLZIRE RAPIDĂ, PÂINE/PIZZA, COACERE CONVECŢIE.
NOTĂ: cu această setare, la temperatura selectată se ajunge treptat, astfel încât duratele de coacere
vor fi puţin mai lungi decât cele indicate în tabelul de coacere.
Se poate seta ora dorită pentru terminarea coacerii, întârziind pornirea cuptorului până la un maximum de 23 de
ore şi 59 minute, începând de la ora curentă. Acest lucru este posibil doar după ce aţi setat o durată de coacere.
După ce aţi setat durata de coacere, pe afişaj apare ora de terminare (de exemplu 15:45), iar simbolul
clipeşte intermitent.
Pentru a întârzia terminarea coacerii, amânând pornirea cuptorului, procedaţi astfel:
1. Rotiţi butonul „Navigare” până când este afişată ora la care doriţi să se termine coacerea (de exemplu 16:00).
2. Confirmaţi valoarea aleasă apăsând pe tasta : cele două puncte pentru ora de terminare a coacerii
clipesc intermitent, pentru a indica faptul că setarea a fost efectuată corect.
3. Cuptorul va intra în funcţiune mai târziu, în mod automat, astfel încât coacerea să se termine la ora stabilită.
Valorile setate pot fi modificate în orice moment (temperatura, nivelul grillului, durata de coacere),
cu ajutorul tastei pentru a reveni, cu butonul „Navigare” pentru a modifica valorile şi cu tasta
pentru a confirma.
TIMER
Această funcţie poate fi utilizată doar când cuptorul este stins şi este utilă, de exemplu, pentru a controla
durata de preparare a pastelor făinoase. Durata maximă care poate fi setată este de 23 ore şi 59 minute.
1. Cu butonul „Funcţii” pe zero, rotiţi butonul „Navigare” până când este afişată durata dorită.
RO77
2. Apăsaţi pe tasta pentru a porni numărătoarea inversă. La terminarea duratei setate, pe afişaj apare
„END” şi se aude un semnal sonor. Pentru a-l întrerupe, apăsaţi pe tasta (pe afişaj apare ora
curentă).
SELECTAREA FUNCŢIILOR SPECIALE
Poziţionând marcajul de pe butonul „Funcţii” în dreptul simbolului , se ajunge la un submeniu care
conţine trei funcţii speciale.
Pentru a explora, a selecta şi a activa una dintre aceste funcţii, procedaţi astfel:
1. Rotiţi butonul „Funcţii” pe simbolul : pe afişaj apare mesajul „DEFROST” (Decongelare) şi simbolul
asociat cu această funcţie.
2. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a parcurge lista funcţiilor: DEFROST, KEEP WARM, RISING, ECO
FORCED AIR (Decongelare, Menţinere la cald, Dospire, Turboventilator Eco).
3. Apăsaţi pe tasta pentru a confirma.
RUMENIRE
La terminarea coacerii, pentru funcţiile care permit acest lucru, pe afişaj este propusă posibilitatea de a
rumeni alimentele. Această funcţie poate fi activată numai după ce aţi setat o durată de coacere.
După ce s-a terminat durata de coacere, pe afişaj se vede: „PRESS TO BROWN”. Apăsând pe tasta ,
cuptorul va începe faza de rumenire, cu o durată de 5 minute. Această funcţie poate fi efectuată numai de
două ori.
SELECTAREA FUNCŢIEI PÂINE / PIZZA
Poziţionând marcajul de pe butonul „Funcţii” în dreptul simbolului se ajunge la un submeniu care
conţine două funcţii automate de coacere pentru „pâine” şi „pizza”.
Pâine
1. Rotiţi butonul „Funcţii” pe simbolul : pe afişaj apare mesajul „BREAD” (Pâine), iar alături scrie
AUTO.
2. Apăsaţi pe pentru a selecta funcţia.
3. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a seta temperatura dorită (între 180°C şi 220°C) şi confirmaţi apăsând pe
tasta .
4. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a seta durata de coacere dorită şi apăsaţi pe pentru a porni
coacerea.
Pizza
1. Rotiţi butonul „Funcţii” pe simbolul : pe afişaj apare mesajul „BREAD” (Pâine). Pentru a selecta
funcţia „PIZZA, procedaţi astfel:
2. Rotiţi butonul „Navigare: pe afişaj apare „PIZZA.
3. Apăsaţi pe pentru a selecta funcţia.
4. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a seta temperatura dorită (între 220°C şi 250°C) şi confirmaţi apăsând pe
tasta .
5. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a seta durata de coacere dorită şi apăsaţi pe pentru a porni
coacerea.
RO78
SETĂRI
Poziţionând marcajul de pe butonul „Funcţii” în dreptul simbolului , se ajunge la un submeniu care
conţine cinci setări ale afişajului care se pot modifica.
Limba
1. Rotiţi butonul „Navigare” până când apare mesajul „LANGUAGE” (Limbă).
2. Apăsaţi pe tasta pentru a ajunge la setări.
3. Rotiţi butonul „Navigare” până când este afişată limba dorită şi confirmaţi apăsând pe tasta .
Ceas
Rotiţi butonul „Navigare” până când apare mesajul „CLOCK”. Pentru a modifica ora, consultaţi paragraful
precedent (SETAREA OREI CURENTE).
Eco
Când este selectat (ON) modul ECO, afişajul reduce luminozitatea şi după 3 minute de când cuptorul este
în stand-by apare ceasul. Pentru a vedea informaţiile de pe afişaj, este suficient să apăsaţi pe una dintre
taste sau să rotiţi unul dintre butoane.
1. Rotiţi butonul „Navigare” până când apare mesajul „ECO”.
2. Apăsaţi pe tasta pentru a ajunge la setări (ON/OFF - activat/dezactivat).
3. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a alege setarea dorită şi confirmaţi apăsând pe tasta .
4. În timpul coacerii, dacă este activat modul ECO, becul din interiorul cuptorului se stinge după 1 minut
de coacere, pentru a se reactiva la orice interacţiune din partea utilizatorului.
Semnal sonor
Pentru a activa sau a dezactiva semnalul sonor, procedaţi astfel:
1. Rotiţi butonul „Navigare” până când apare mesajul „SOUND” (Sunet).
2. Apăsaţi pe tasta pentru a ajunge la setări (ON/OFF - activat/dezactivat).
3. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a alege setarea dorită şi confirmaţi apăsând pe tasta .
NOTĂ: când este setat pe Off (Dezactivat), următoarele semnale acustice rămân oricum active:
terminarea timerului, terminarea preîncălzirii, terminarea coacerii.
Luminozitate
Pentru a modifica luminozitatea afişajului, procedaţi astfel:
1. Rotiţi butonul „Navigare” până când apare mesajul „BRIGHTNESS” (Luminozitate).
2. Apăsaţi pe tasta : pe afişaj apare LOW (Scăzută), MID (Medie) sau HIGH (Ridicată), în funcţie de
nivelul setat în acel moment.
3. Rotiţi butonul „Navigare” pentru a mări sau a reduce luminozitatea şi confirmaţi apăsând pe tasta .
CICLUL DE CURĂŢARE STARCLEAN™
Pentru a menţine cuptorul în stare optimă, efectuaţi, după fiecare utilizare, ciclul de curăţare
STARCLEAN™. Ciclul durează 35 de minute, în care este inclusă şi o fază de răcire, şi trebuie să fie efectuat
după cum urmează:
Pentru descrierea acestei funcţii, consultaţi capitolul CURĂŢAREA şi tabelul cu funcţiile de la pag. 80.
1. Când efectuaţi operaţia, cuptorul trebuie să fie rece.
2. Udaţi laveta de celuloză furnizată în dotare, cu apă curgătoare, şi stoarceţi-o, ca să nu picure.
3. Deschideţi uşa cuptorului şi scoateţi accesoriile emailate.
4. Puneţi laveta de celuloză pe partea inferioară a cuptorului, astfel încât să o acopere complet.
5. Distribuiţi uniform pe laveta de celuloză 350 ml de apă. O cantitate mai mică sau mai mare poate
afecta corecta funcţionare a ciclului.
6. Închideţi uşa cuptorului.
IMPORTANT: nu deschideţi uşa în timpul funcţionării ciclului, pentru a evita ca vaporii să iasă.
RO79
7. Selectaţi cu butonul pentru funcţii simbolul : pe afişaj apare cuvântul STARCLEAN™.
8. Apăsaţi pe tasta pentru a confirma alegerea şi porniţi ciclul de curăţare. Nu deschideţi uşa în timpul
funcţionării ciclului, pentru a evita ca vaporii să iasă.
9. La terminarea ciclului, deschideţi uşa, scoateţi laveta de celuloză şi îndepărtaţi apa rămasă eventual în
cuptor.
10. Apoi începeți să curățați folosind un burete îmbibat în apă caldă (curățarea ar putea fi compromisă
dacă se întârzie cu mai mult de 15 minute).
Murdărie rezisten
Pentru a elimina murdăria extrem de rezistentă, repetaţi ciclul STARCLEAN™ şi adăugaţi câteva picături de
detergent neutru în timpul fazei de îndepărtare a murdăriei.
BLOCAREA TASTELOR (KEY-LOCK)
Această funcţie permite blocarea utilizării tastelor şi a butoanelor de pe panoul de comandă.
Pentru a o activa, apăsaţi simultan pe tastele şi cel puţin 3 secunde. Dacă este activată, funcţionarea
tastelor este blocată, iar pe afişaj apare o cheie. Această funcţie poate fi activată şi în timpul coacerii. Pentru
a o dezactiva, repetaţi procedura de mai sus. Când este activată blocarea tastelor, se poate opri cuptorul
rotind butonul pe 0 (zero). În acest caz va trebuie să resetaţi funcţia selectată anterior.
RO80
TABEL DESCRIERE FUNCŢII
BUTON PENTRU FUNCŢII
OFF Pentru a întrerupe prepararea şi a opri cuptorul.
BEC Pentru a aprinde/stinge becul din cuptor.
SPECIALE
DEFROST
(DECONGELARE)
Pentru a accelera decongelarea alimentelor. Se recomandă să puneţi
alimentele pe nivelul central. Se recomandă să lăsaţi alimentele în
ambalajul lor, pentru a evita deshidratarea suprafeţei.
KEEP WARM
(MENŢINERE LA
CALD)
Pentru a menţine calde şi crocante alimentele proaspăt gătite (de ex.:
carne, friptură, budinci). Se recomandă să puneţi alimentele pe nivelul
central. Funcţia nu se activează dacă temperatura din cuptor este mai
mare de 65°C.
RISING (DOSPIRE)
Pentru a obţine o dospire optimă a aluaturilor dulci sau sărate. Pentru ca
dospirea să fie de calitate, funcţia nu se activează dacă temperatura din
cavitatea cuptorului este mai mare de 40°C. Puneţi aluatul pe nivelul 2. Nu
este necesar să preîncălziţi cuptorul.
ECO FORCED AIR
(TURBO-
VENTILATOR ECO)
Pentru a coace fripturi cu umplutură şi carne bucăţi pe un singur nivel.
Această funcţie utilizează o ventilaţie discontinuă şi delicată, care
împiedică deshidratarea excesivă a alimentelor. La această funcţie Eco,
lumina rămâne închisă în timpul coacerii şi poate fi reaprinsă temporar
apăsând pe butonul de confirmare. Se recomandă să utilizaţi al 3-lea
nivel. Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
CONVENŢIONAL
Pentru a găti orice fel de mâncare, pe un singur nivel. Utilizaţi nivelul 3.
Pentru a coace pizze, plăcinte sărate şi dulci cu umplutură lichidă, utilizaţi
nivelul 1 sau 2. Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
CONVECTION BAKE
(COACERE
CONVECŢIE)
Pentru a găti carne şi plăcinte cu umpluturi lichide (sărate sau dulci), pe
un singur nivel. Utilizaţi nivelul 3. Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
CONVECŢIE
Pentru a găti simultan, pe mai multe niveluri (maximum trei) alimente,
chiar şi diferite, care necesită aceeaşi temperatură de preparare (de ex.:
peşte, legume, dulciuri). Funcţia permite să se gătească fără ca mirosurile
să treacă de la un aliment la altul. Utilizaţi nivelul 3 pentru a găti pe un
singur ghidaj, 1 şi 4 pentru a găti pe mai multe ghidaje şi 1, 3, 5 pentru a
găti pe trei ghidaje. Nu este necesar să preîncălziţi cuptorul.
GRILL
Pentru a frige antricoate, frigărui şi cârnaţi, pentru a gratina legume sau
pentru a prăji pâinea. Se recomandă să poziţionaţi alimentele pe nivelul 4
sau 5. Pentru a frige carne, se recomandă să utilizaţi o tavă pentru
scurgerea grăsimii, pentru a colecta zeama rezultată în urma preparării.
Poziţionaţi-o pe nivelul 3/4, adăugând aprox. jumătate de litru de apă. Nu
este necesar să preîncălziţi cuptorul. În timpul ciclului de coacere, uşa
cuptorului trebuie să fie ţinută închisă.
TURBO GRILL
Pentru a frige bucăţi mari de carne (pulpe, rosbif, carne de pasăre). Puneţi
alimentele pe nivelurile centrale. Se recomandă să utilizaţi o tavă pentru
scurgerea grăsimii, pentru a colecta zeama rezultată în urma preparării.
Poziţionaţi-o pe nivelul 1/2, adăugând aprox. jumătate de litru de apă. Nu
este necesar să preîncălziţi cuptorul. În timpul ciclului de coacere, uşa
cuptorului trebuie să fie ţinută închisă. Cu această funcţie se poate folosi
rotisorul, dacă acest accesoriu face parte din dotare.
RO81
SETĂRI
Pentru a seta afişajul (limba, ora, luminozitatea, volumul semnalului
sonor, economie de energie).
BREAD/PIZZA
(PÂINE/PIZZA)
Pentru a coace diferite tipuri şi forme de pâine şi pizza. Această funcţie
conţine două programe ale căror setări sunt prestabilite. Va fi suficient să
indicaţi valorile cerute (temperatură şi durată), iar cuptorul va stabili în
mod automat ciclul de coacere optim. Puneţi aluatul pe nivelul 2, după ce
aţi preîncălzit cuptorul.
STARCLEAN™
Pentru a elimina murdăria rezultată în urma gătitului, la un ciclu cu
temperatură redusă. Acţiunea combinată a emailului special şi a apei
eliberate de laveta de celuloză în timpul ciclului de curăţare facilitează
îndepărtarea murdăriei. Activaţi funcţia când cuptorul este rece.
PREÎNCĂLZIRE
RAPIDĂ
Pentru a preîncălzi rapid cuptorul. La terminarea etapei de preîncălzire,
cuptorul selectează automat funcţia Convenţional . Dacă doriţi să setaţi o
funcţie de coacere diferită, rotiţi butonul „Funcţii” şi selectaţi-o pe cea
dorită.
BUTON PENTRU FUNCŢII (Continuare)
RO82
TABEL DE COACERE
Reţetă Funcţie Preîn-
călzire
Nivelul
(numărat
de jos în sus)
Temp.
(°C)
Dura
(min.)
Accesorii şi note
Torturi dospite
- 2/3 160-180 30-90 Formă de tort pe grătar
- 1-4 160-180 30-90
Niv. 4: formă de tort pe grătar
Niv. 1: formă de tort pe grătar
Prăjituri umplute
(prăjitură cu brânză,
ştrudel, tort de
fructe)
- 3 160-200 35-90
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
sau formă de tort pe grătar
- 1-4 160-200 40-90
Niv. 4: formă de tort pe grătar
Niv. 1: formă de tort pe grătar
Biscuiţi/Tarte mici
- 3 170-180 20-45
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1-4 160-170 20-45
Niv. 4: grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1-3-5 160-170 20-45*
Niv. 5: tavă pe grătar
Niv. 3: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
Choux à la crème
- 3 180-200 30-40
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1-4 180-190 35-45
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1 - 3 - 5 180 - 190 35 - 45*
Niv. 5: tavă pe grătar
Niv. 3: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
Bezele
- 3 90 110-150
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1-4 90 140-160
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1 - 3 - 5 90 140-160*
Niv. 5: tavă pe grătar
Niv. 3: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
Pâine / Pizza / Lipie
-1/2190-250 15-50
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1-4 190-250 20-50
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1 - 3 - 5 190 - 250 25 - 50*
Niv. 5: tavă pe grătar
Niv. 3: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
RO83
ine
(Pâine)
Da 2 180-220 30-50
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
sau grătar
Pizza
(Pizza)
Da 2 220-250 15-30
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
Pizze congelate
- 3 250 10-20
Niv. 3: tavă pentru scurgerea
grăsimii/tavă pentru prăjituri
sau grătar
- 1-4 230-250 10-25
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
Plăcinte sărate
(plăcintă cu legume,
quiche lorraine)
- 3 180-190 40-55 Formă de tort pe grătar
- 1-4 180-190 45-70
Niv. 4: formă de tort pe grătar
Niv. 1: formă de tort pe grătar
- 1 - 3 - 5 180 - 190 45 - 70*
Niv. 5: formă de tort pe grătar
Niv. 3: formă de tort pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
+ formă de tort
Vol-au-vent /
Pateuri din aluat de
foietaj
- 3 190-200 20-30
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1-4 180-190 20-40
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
- 1 - 3 - 5 180 - 190 20 - 40*
Niv. 5: tavă pe grătar
Niv. 3: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
Lasagne / Paste
făinoase la cuptor /
Cannelloni / Flanuri
- 3 190-200 45-55 Tavă pe grătar
Miel / Viţel / Văcuţă /
Porc 1 kg
- 3 190-200 80-110
Tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Pui / Iepure / Raţă
1kg
- 3 200-230 50-100
Tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Curcan / Gâscă 3 kg - 2 190-200 80-130
Tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Peşte la cuptor / în
papiotă (file, întreg)
- 3 180-200 40-60
Tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Legume umplute
(roşii, dovlecei,
vinete)
- 2 180-200 50-60 Tavă pe grătar
Pâine prăjită - 5
3
(Ridicată)
3-6 Grătar
Fileuri / bucăţi de
peşte
- 4 2 (Medie) 20-30
Niv. 4: grătar (întoarceţi
alimentele la jumătatea
coacerii)
Niv. 3: tavă pentru scurgerea
grăsimii, cu apă
Reţetă Funcţie Preîn-
călzire
Nivelul
(numărat
de jos în sus)
Temp.
(°C)
Durată
(min.)
Accesorii şi note
RO84
* Durata de preparare este doar orientativă. Alimentele trebuie scoase din cuptor în momente diferite, în
funcţie de preferinţele personale.
Cârnaţi / Frigărui /
Cotlete /
Hamburgeri
- 5
2-3
(Medie-
Ridicată)
15-30
Niv. 5: grătar (întoarceţi
alimentele la jumătatea
coacerii)
Niv. 4: tavă pentru scurgerea
grăsimii, cu apă
Friptură de pui
1-1,3 kg
- 2
2 (Medie) 55-70
Niv. 2: grătar (întoarceţi
alimentele după ce au trecut
două treimi din durata de
preparare)
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii, cu apă
3
(Ridicată)
60-80
Niv. 2: rotisor (dacă există în
dotare) rotisor (dacă există)
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii, cu apă
Rosbif în sânge 1 kg - 3 2 (Medie) 35-45
Tavă pe grătar (întoarceţi
alimentele după ce au trecut
două treimi din durata de
coacere)
Pulpă de miel / But - 3 2 (Medie) 60-90
Tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
(întoarceţi alimentele după ce
au trecut două treimi din
durata de coacere)
Cartofi copţi - 3 2 (Medie) 45-55
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru prăjituri
(întoarceţi alimentele după ce
au trecut două treimi din
durata de coacere, dacă este
necesar)
Legume gratinate - 3
3
(Ridicată)
10-15 Tavă pe grătar
Lasagne şi carne - 1-4 200 50-100*
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Carne şi cartofi - 1-4 200 45-100*
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Peşte şi legume - 1-4 180 30-50*
Niv. 4: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Meniu complet:
Tartă (Niv. 5) /
Lasagne (Niv. 3) /
Carne (Niv. 1)
- 1 - 3 - 5 190 40-120*
Niv. 5: tavă pe grătar
Niv. 3: tavă pe grătar
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Fripturi cu
umplutură
- 3 200 80-120*
Tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Carne bucăţi
(iepure, pui, miel)
- 3 200 50-100*
Tavă pentru scurgerea
grăsimii sau tavă pe grătar
Reţetă Funcţie Preîn-
călzire
Nivelul
(numărat
de jos în sus)
Temp.
(°C)
Dura
(min.)
Accesorii şi note
RO85
REŢETE TESTATE în conformitate cu normele IEC 50304/60350:2009-03 şi DIN 3360-12:07:07
Reţetă Funcţie Preîn-
călzire
Nivelul
(numărat
de jos în sus)
Temp.
(°C)
Dura
(min.)
Accesorii şi note
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Biscuiţi din aluat
sfărâmicios
(Shortbread)
- 3 170 15-30
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru
prăjituri
- 1-4 160 20-35
Niv. 4: tavă pentru prăjituri
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Produse mici de
patiserie (Small
cakes)
- 3 170 25-35
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru
prăjituri
- 1-4 160 30-40
Niv. 4: tavă pentru prăjituri
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Pandişpan fără
grăsimi (Fatless
sponge cake)
- 2 170 30-40 Formă de tort pe grătar
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Două torturi de
mere (Two apple
pies)
- 2/3 185 70-90 Formă de tort pe grătar
- 1-4 175 75-95
Niv. 4: formă de tort pe grătar
Niv. 1: formă de tort pe grătar
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Pâine prăjită
(Toast)**
-5
3
(Ridicată)
3-6 Grătar
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Burgeri (Burgers)** - 5
3
(Ridicată)
18-30
Niv. 5: grătar (întoarceţi
alimentele la jumătatea
coacerii)
Niv. 4: tavă pentru scurgerea
grăsimii, cu apă
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tort de mere, tort în
tavă (Apple cake,
yeast tray cake)
- 3 180 35-45
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru
prăjituri
- 1-4 160 55-65
Niv. 4: tavă pentru prăjituri
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii
DIN 3360-12:07 § 6.6
Friptură de porc
(Roast Pork)
- 2 190 150-170
Niv. 2: tavă pentru scurgerea
grăsimii
DIN 3360-12:07 anexa C
Tort scund (Flat
cake)
- 3 170 40-50
Tavă pentru scurgerea
grăsimii / tavă pentru
prăjituri
- 1-4 160 45-55
Niv. 4: tavă pentru prăjituri
Niv. 1: tavă pentru scurgerea
grăsimii
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool AKZM 828/IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului