Electrolux EC2801AOW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EC2801AOW
LT Šaldymo dėžė Naudojimo instrukcija 2
NO Fryseboks Bruksanvisning 17
PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 31
RO Ladă frigorifică Manual de utilizare 48
TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 3
2. SAUGOS INSTRUKCIJA....................................................................................4
3. NAUDOJIMAS.................................................................................................... 6
4. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART.................................................................7
5. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 7
6. PATARIMAI........................................................................................................ 9
7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.................................................................................. 9
8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS....................................................................................... 10
9. ĮRENGIMAS......................................................................................................14
10. TRIUKŠMAS...................................................................................................14
11. TECHNINĖ INFORMACIJA............................................................................ 16
MES GALVOJAME APIE JUS
Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ prietaisą. Jūs pasirinkote gaminį, kuris
pasižymi dešimtmečių profesionalia patirtimi ir naujovėmis. Originalus ir stilingas,
jis sukurtas galvojant apie jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis saugūs,
žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.
Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
Gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo
informacijos:
www.electrolux.com/webselfservice
Užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.registerelectrolux.com
Įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo
prietaisui:
www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją:
modelis, PNC, serijos numeris.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija
Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
www.electrolux.com2
1. SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako
už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso
įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją
šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų
amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminių
arba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo,
jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiai
naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo
priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų ūkyje; jį
galima naudoti, pavyzdžiui:
kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiuose,
pavyzdžiui, parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo
aplinkoje;
viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitose
gyvenamosiose aplinkose.
Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos ventiliacinės
angos, esančios prietaiso korpuse ar įmontuotoje
konstrukcijoje.
Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite
jokių mechaninių prietaisų ar kitų priemonių, išskyrus
gamintojo rekomenduojamas.
Nepažeiskite šaltnešio grandinės.
LIETUVIŲ 3
Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktų
laikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuos
rekomenduoja gamintojas.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite
vandeniu.
Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.
Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite
šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba
metalinių grandyklių.
Šiame prietaise nelaikykite sprogiųjų medžiagų,
pavyzdžiui, aerozolinių talpyklių su degiomis
varančiosiomis dujomis.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti
tik gamintojui, gamintojo klientų aptarnavimo atstovui
arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti
pavojus.
Jeigu prietaise yra ledo gaminimo įtaisas ar vandens
dalytuvas, pilkite į juos tik geriamą vandenį.
Jeigu prie prietaiso reikia prijungti vandenį, junkite prie
jo tik geriamą vandenį.
Įleidžiamo vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias)
turi būti nuo 1 baro (0,1 MPa) iki 10 barų (1 MPa)
2. SAUGOS INSTRUKCIJA
2.1 Įrengimas
ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik
kvalifikuotas asmuo.
Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto
prietaiso.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta
naudojimo instrukcija.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami,
visada būkite atsargūs. Visuomet
mūvėkite apsaugines pirštines.
Prietaisą statykite taip, kad aplink jį
galėtų cirkuliuoti oras.
Palaukite bent 4 valandas prieš
jungdami prietaisą į elektros tinklą.
Per tą laiką alyva sutekės atgal į
kompresorių.
Neįrenkite prietaiso šalia radiatorių,
viryklių, orkaičių arba kaitlenčių.
Šio prietaiso galinė pusė privalo būti
atremta į sieną.
Neįrenkite prietaiso tiesioginiais
saulės spinduliais apšviestoje vietoje.
Neįrenkite šio prietaiso ten, kur yra
daug drėgmės arba šalta, pavyzdžiui,
priestatuose, garažuose ar vyno
rūsiuose.
2.2 Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio
pavojus.
Šis prietaisas turi būti įžemintas.
www.electrolux.com4
Visus elektros prijungimus privalo
atlikti kvalifikuotas elektrikas.
Patikrinkite, ar elektros duomenys,
nurodyti techninių duomenų lentelėje,
atitinka jūsų elektros tinklo duomenis.
Jeigu ne, kreipkitės į elektriką.
Visada naudokite taisyklingai įrengtą
įžemintą elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų,
jungiklių ir ilginimo laidų.
Būkite atsargūs, kad
nesugadintumėte elektrinių dalių
(pvz., elektros kištuko, maitinimo
kabelio, kompresoriaus). Iškvieskite
techninio aptarnavimo centro atstovą
arba elektriką, kad pakeistų elektrines
dalis.
Maitinimo kabelis privalo būti žemiau
elektros kištuko lygio.
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik
tuomet, kai visiškai pabaigsite
įrengimą. Įsitikinkite, kad, įrengus
prietaisą, elektros laido kištuką būtų
lengva pasiekti.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite
už elektros laido. Visada traukite
paėmę už elektros kištuko.
2.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti,
gauti elektros smūgį arba
sukelti gaisrą.
Nekeiskite šio prietaiso techninių
savybių.
Nedėkite į prietaisą elektrinių prietaisų
(pvz., ledų gaminimo aparatų), nebent
gamintojas būtų nurodęs, kad juos
naudoti prietaise galima.
Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte
šaltnešio grandinės. Joje yra
izobutano (R600a) – tai gamtinės
dujos, kurios visiškai nedaro žalos
aplinkai. Šios dujos lengvai
užsiliepsnoja.
Jeigu šaltnešio grandinė būtų
pažeista, patalpoje nedekite liepsnos
ir saugokite prietaisą nuo uždegimo
šaltinių. Gerai išvėdinkite patalpą.
Prie plastikinių prietaiso dalių neturi
liestis jokie įkaitę daiktai.
Nelaikykite šaldiklio skyriuje jokių
gaivinančių gėrimų. Kitaip gėrimo
indas bus veikiamas slėgio.
Prietaise nelaikykite degių dujų ir
skysčių.
Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo
nedėkite degių produktų arba degiais
produktais sudrėkintų daiktų.
Nelieskite kompresoriaus arba
kondensatoriaus. Jie būna karšti.
Jei jūsų rankos šlapios arba drėgnos,
neimkite ir nelieskite jokių produktų iš
šaldiklio kameros.
Išėmę iš prietaiso valgomuosius
ledus, nevalgykite jų tuoj pat.
Palaukite kelias minutes.
Neužšaldykite atšildyto maisto
pakartotinai.
Vadovaukitės ant šaldytų maisto
produktų pakuočių pateiktais laikymo
nurodymais.
2.4 Vidinė apšvietimo lemputė
Šiame prietaise naudojama
apšvietimo arba halogeninė lemputė
yra skirta tik buitiniams prietaisams.
Nenaudokite jos namų apšvietimui.
2.5 Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS!
Galite susižeisti arba
sugadinti prietaisą.
Prieš atlikdami priežiūros darbus,
išjunkite prietaisą ir ištraukite
maitinimo laido kištuką iš elektros
tinklo lizdo.
Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra
angliavandenilio. Prietaiso techninės
priežiūros ir užpildymo darbus
privaloma atlikti tik kvalifikuotas
asmuo.
Reguliariai tikrinkite prietaiso vandens
išleidimo kanalą ir, jeigu reikia,
išvalykite jį. Jei išleidimo kanalas
užsikimš, tirpsmo vanduo kaupsis
prietaiso apačioje.
2.6 Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba
uždusti.
LIETUVIŲ 5
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš
maitinimo tinklo lizdo.
Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite
jį.
Išimkite dureles, kad vaikai ir gyvūnai
neužsidarytų prietaiso viduje.
Šio prietaiso šaltnešio grandinė ir
izoliacinės medžiagos neardo ozono
sluoksnio.
Izoliaciniame porolone yra degių dujų.
Norėdami sužinoti, kaip tinkamai
išmesti seną prietaisą, susisiekite su
atitinkama savivaldybės įstaiga.
Nepažeiskite aušinimo įtaiso, esančio
šalia šilumokaičio.
3. NAUDOJIMAS
3.1 Valdymo skydelis
1 2 3 4
1
Aukštos temperatūros įspėjamoji
lemputė
2
Kontrolinė lemputė
3
ActionFreeze lemputė
4
ActionFreeze jungiklis ir įspėjamojo
signalo atkūrimas
3.2 Įjungimas
1. Įkiškite kištuką į sieninį elektros tinklo
lizdą.
2. Temperatūros reguliatorių pasukite
pagal laikrodžio rodyklę iki vidutinės
nuostatos.
Užsidegs atitinkama kontrolinė lemputė.
Jeigu prietaiso viduje
temperatūra per aukšta,
mirksės įspėjamoji lemputė.
Įjunkite ActionFreeze
funkciją.
3.3 Išjungimas
Temperatūros reguliatorių pasukite į OFF
padėtį.
3.4 Temperatūros reguliavimas
Temperatūra prietaise reguliuojama
valdymo skydelyje esančiu temperatūros
reguliatoriumi.
Norėdami naudoti prietaisą, atlikite šiuos
veiksmus:
norėdami nustatyti mažiausią
šaldymą, temperatūros reguliatorių
sukite kryptimi;
norėdami nustatyti didžiausią
šaldymą, temperatūros reguliatorių
sukite kryptimi.
Daugeliu atvejų parankiausia
pasirinkti vidutinę nuostatą.
www.electrolux.com6
Tačiau konkrečią nuostatą
derėtų pasirinkti atsižvelgiant
į tai, kad temperatūra
prietaiso viduje priklauso
nuo šių veiksnių:
patalpos temperatūros;
kaip dažnai atidaromas
dangtis;
laikomo maisto produktų
kiekio;
prietaiso pastatymo
vietos.
3.5 Įspėjimas dėl aukštos
temperatūros
Temperatūros kilimą šaldiklyje
(pavyzdžiui, nutrūkus elektros maitinimui)
rodo mirksinti įspėjamoji lemputė
Veikiant įspėjamajam signalui, į šaldiklį
nedėkite maisto produktų.
Kai prietaisas vėl normaliai veikia,
įspėjamoji lemputė išsijungia
automatiškai.
3.6 Funkcija ActionFreeze
Šaldiklio skyriuje galima ilgą laiką laikyti
pramoniniu būdu užšaldytus ir šaldiklyje
užšaldytus maisto produktus, o taip pat
užšaldyti šviežius maisto produktus.
Įdėkite maistą į šaldiklį, iš anksto 24
valandas atvėsinę prietaisą.
Užšaldymo procesas trunka 24 valandas.
Šiuo laikotarpiu į šaldiklį daugiau
produktų nedėkite. Maksimalus produktų
kiekis, kurį galima užšaldyti per 24
valandas, nurodytas serijos numerio
lentelėje.
Norėdami įjungti funkciją ActionFreeze,
paspauskite jungiklį ActionFreeze.
Įsižiebs lemputė ActionFreeze.
Ši funkcija automatiškai išsijungia po 52
valandų.
Funkciją bet kuriuo metu galima išjungti,
paspaudžiant jungiklį ActionFreeze.
Lemputė ActionFreeze užges.
4. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
4.1 Vidaus valymas
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą,
drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu
neutralaus muilo nuplaukite prietaiso
vidų ir visas vidines dalis – taip
pašalinsite naujam prietaisui būdingą
kvapą; paskui gerai nusausinkite.
PERSPĖJIMAS!
Nenaudokite valomųjų
priemonių ar šveičiamųjų
miltelių, nes jie pažeis
dangą.
5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
5.1 Šviežių maisto produktų
užšaldymas
Šaldiklio skyriuje galima užšaldyti
šviežius maisto produktus ir ilgai laikyti
užšaldytus arba visiškai užšaldytus.
Norėdami užšaldyti šviežius maisto
produktus, funkciją ActionFreeze įjunkite
mažiausiai 24 valandas prieš dėdami
užšaldyti skirtus maisto produktus į
šaldiklio skyrių.
Didžiausias maisto produktų kiekis, kuris
gali būti užšaldytas per 24 valandas, yra
nurodytas duomenų lentelėje.
1)
1)
Žr. „Techniniai duomenys“.
LIETUVIŲ 7
Užšaldymas trunka 24 valandas: tuo
metu į šaldiklį negalima dėti daugiau
produktų.
5.2 Užšaldytų produktų
laikymas
Kai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba
jei jo ilgai nenaudojote, prieš dėdami
produktus į šį skyrių leiskite prietaisui
veikti mažiausiai 2 valandas esant
didžiausiai nuostatai.
PERSPĖJIMAS!
Atsitiktinio atitirpimo atveju,
pavyzdžiui, atsijungus
elektros maitinimui, jei
maitinimo nebuvo ilgiau,
negu duomenų lentelės
eilutėje „Produktų
išsilaikymo trukmė“ nurodyta
trukmė, atitirpusius
produktus reikia nedelsiant
suvartoti arba iš karto išvirti /
iškepti ir užšaldyti
pakartotinai (ataušinus).
5.3 Dangčio atidarymas ir
uždarymas
PERSPĖJIMAS!
Niekada rankenos netraukite
jėga.
Kadangi dangtyje įtaisytas sandaraus
uždarymo tarpiklis, vos jį uždarius, sunku
iš naujo atidaryti (dėl viduje susidariusio
vakuumo). Prieš atidarydami prietaisą,
palaukite keletą minučių.
Vakuuminis vožtuvas padės lengviau
atidaryti dangtį.
5.4 Saugumo užraktas
Siekiant išvengti nenumatyto
užsirakinimo, šaldiklyje įtaisytas
specialus užraktas. Užraktas padarytas
taip, kad, pasukę raktą, uždarysite
dangtį, jei prieš tai būsite įkišę raktą į
spyną.
1. Norėdami užrakinti šaldiklį, švelniai
įkiškite raktą ir pasukite jį pagal
laikrodžio rodyklę link simbolio .
2. Norėdami atidaryti šaldiklį, švelniai
įkiškite raktą ir pasukite jį prieš
laikrodžio rodyklę link simbolio .
Atsarginius raktus galima
įsigyti vietos techninės
priežiūros centre.
ĮSPĖJIMAS!
Raktus laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Prieš išmesdami seną
prietaisą, pasirūpinkite, kad
raktas būtų ištrauktas iš
spynos.
5.5 Produktų laikymo krepšiai
Krepšius pakabinkite prie viršutinio
šaldiklio krašto (A) arba pastatykite
šaldiklio viduje (B). Pasukite ir
užfiksuokite rankenas šiomis dvejomis
padėtimis kaip parodyta paveikslėlyje.
A B
Paveikslėliuose parodyta, kiek krepšių
galima sudėti į įvairių šaldiklių modelių
vidų.
Krepšiai įsistatys vienas į kitą.
230
806606 946 1061
1201 1336 1611
Papildomus krepšius galite įsigyti vietos
techninės priežiūros centre.
www.electrolux.com8
6. PATARIMAI
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Užšaldymo patarimai
Norėdami kuo tinkamiau užšaldyti maisto
produktus, vadovaukitės šiais patarimais:
Didžiausias leistinas maisto produktų,
kuriuos galima užšaldyti per 24
valandas, kiekis nurodytas techninių
duomenų lentelėje.
Užšaldymo procesas trunka 24
valandas. Šiuo metu į šaldiklį daugiau
produktų dėti negalima.
Užšaldykite tik aukščiausios kokybės,
šviežius ir gerai nuvalytus maisto
produktus.
Paruoškite nedideles maisto porcijas,
kad jos galėtų greitai ir visiškai užšalti
ir kad vėliau galėtumėte atitirpdyti tik
reikiamą kiekį produktų.
Maisto produktus sandariai įvyniokite į
aliuminio foliją arba polietileną.
Pasirūpinkite, kad švieži, neužšaldyti
maisto produktai nesiliestų su jau
užšaldytais produktais, kitaip gali
pakilti pastarųjų produktų
temperatūra.
Liesus maisto produktus šaldiklyje
galima laikyti tinkamiau ir ilgiau;
sūdytų produktų trumpesnė laikymo
trukmė.
Jei vaisinius ledus valgysite iškart
išėmę iš šaldiklio skyriaus, galite
nusišaldyti odą.
Rekomenduojame ant kiekvieno
paketo nurodyti užšaldymo datą, kad
žinotumėte laikymo trukmę.
6.2 Užšaldyto maisto laikymo
patarimai
Norėdami kuo geriau panaudoti prietaisą,
turite:
įsitikinti, ar pramoniniu būdu užšaldyti
maisto produktai buvo tinkamai
laikomi parduotuvėje;
pasirūpinkite, kad užšaldyti produktai
iš parduotuvės į šaldiklį būtų pernešti
per kuo trumpesnį laiką;
nekilnokite dažnai dangčio ir
nelaikykite atidarę ilgiau nei būtina.
Atitirpdyti maisto produktai greitai
genda; juos pakartotinai užšaldyti
draudžiama.
Neviršykite maisto produktų gamintojo
nurodyto laikymo trukmės.
7. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
7.1 Reguliarus valymas
PERSPĖJIMAS!
Prieš atlikdami techninę
priežiūrą, ištraukite prietaiso
kištuką.
Nenaudokite
dezinfekuojančių,
abrazyvinių, stipraus kvapo
valymo priemonių arba
poliravimo vaško prietaiso
vidui valyti.
Būkite atdargūs, kad
nepažeistumėte aušinimo
sistemos.
Kompresoriaus valyti
nebūtina.
1. Išjunkite prietaisą.
2. Reguliariai valykite prietaisą ir jo
priedus šilto vandens ir neutralaus
muilo tirpalu.
LIETUVIŲ 9
Rūpestingai nuvalykite dangčio
tarpiklį.
3. Palaukite, kol prietaisas visiškai
išdžius.
4. Įjunkite maitinimo laido kištuką į
elektros lizdą.
5. Įjunkite prietaisą.
7.2 Šaldiklio atitirpdymas
PERSPĖJIMAS!
Šerkšnui nugrandyti niekada
nenaudokite aštrių metalinių
įrankių, nes galite pažeisti
prietaisą. Norėdami
paspartinti atitirpinimo
procesą, nenaudokite jokių
mechaninių ar dirbtinių
priemonių, išskyrus
gamintojo
rekomenduojamas. Dėl
atitirpinimo metu pakilusios
užšaldytų maisto produktų
temperatūros, gali
sutrumpėti jų galiojimo
laikas.
Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno
sluoksnio storis yra 10-15 mm.
Šerkšno ant prietaiso sienelių padaugės
dėl didelės išorinės aplinkos drėgmės ir
jeigu šaldytas maistas nėra tinkamai
suvyniotas.
Geriausia šaldiklį atitirpinti, kai jis yra
tuščias arba jame yra nedidelis maisto
produktų kiekis.
1. Išjunkite prietaisą.
2. Išimkite laikomus maisto produktus,
suvyniokite juos į kelis laikraščio
sluoksnius ir padėkite vėsioje vietoje.
3. Palikite dangtį atvirą, iš atitirpusio
vandens vamzdžio ištraukite kamštį ir
leiskite vandeniui subėgti į padėklą.
Norėdami greičiau pašalinti ledą,
panaudokite grandiklį.
4. Pasibaigus atitirpinimui, kruopščiai
nusausinkite vidinius paviršius ir
įjunkite į elektros lizdą.
5. Įjunkite prietaisą.
6. Temperatūros reguliatorių nustatykite
į padėtį, kad būtų šaldoma
maksimaliai, ir leiskite prietaisui veikti
šiuo nustatymu dvi ar tris valandas.
7. Į skyrių sudėkite prieš tai išimtą
maistą.
7.3 Laikotarpiai, kai prietaisas
nenaudojamas
Jeigu prietaisas ilgą laiką nebus
naudojamas, atlikite tokius veiksmus:
1. Išjunkite prietaisą ir atjunkite jį nuo
elektros maitinimo.
2. Išimkite visus maisto produktus
3. Atitirpinkite ir nuvalykite prietaisą ir jo
priedus.
4. Tam, kad nesusidarytų
nepageidaujamas kvapas, dangtį
palikite atvirą.
Jeigu šaldytuvą paliksite
įjungtą, ko nors paprašykite,
kad kartkartėmis patikrintų,
ar dėl elektros maitinimo
pertrūkio negenda jame
laikomi maisto produktai.
8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
8.1 Ką daryti, jeigu..
Problema Galima problema Sprendimas
Prietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą.
www.electrolux.com10
Problema Galima problema Sprendimas
Maitinimo laido kištukas
netinkamai įjungtas į elek‐
tros tinklo lizdą.
Tinkamai įkiškite kištuką į
maitinimo tinklo lizdą.
Maitinimo tinklo lizde nėra
įtampos.
Įjunkite į maitinimo tinklo
lizdą kitą elektros prietaisą.
Kreipkitės į kvalifikuotą
elektriką.
Prietaisas veikia triukšmin‐
gai.
Prietaisas netinkamai pa‐
statytas.
Patikrinkite, ar prietaisas
stabiliai stovi.
Atsilaisvino apsauginiai
tarpikliai, kurie yra tarp
spintelės galinės dalies ir
vamzdelių.
Pritvirtinkite juos.
Įsijungia garsinis ar vaizdi‐
nis įspėjimo signalas.
Kamera neseniai buvo
įjungta ir temperatūra prie‐
taise tebėra per aukšta.
Žr. „Įspėjimas apie atidary‐
tas dureles“ arba „Įspėji‐
mas apie aukštą tempera‐
tūrą“ ir jeigu problema kar‐
tojasi, kreipkitės į kvalifi‐
kuotą elektriką arba arti‐
miausią įgaliotąjį aptarnavi‐
mo centrą.
Mirksi maitinimo indikato‐
riaus lemputė.
Matuojant temperatūrą įvy‐
ko klaida.
Kreipkitės į kvalifikuotą
elektriką arba į artimiausią
įgaliotąjį aptarnavimo cent‐
rą.
Sutriko prietaiso veikimas. Kreipkitės į kvalifikuotą
elektriką arba į artimiausią
įgaliotąjį aptarnavimo cent‐
rą.
Dangtis iki galo neužsida‐
ro.
Nešvarūs arba glitūs dang‐
čio tarpikliai.
Nuvalykite dangčio sanda‐
rinimo tarpiklius.
Susiformuoja pernelyg
daug šerkšno ir ledo.
Pašalinkite šerkšno perte‐
klių.
Maisto produktų pakuotės
blokuoja dangtį.
Taisyklingai sudėkite pa‐
kuotes, žr. lipduką ant prie‐
taiso.
Dangtis sunkiai atsidaro. Nešvarūs arba glitūs dang‐
čio tarpikliai.
Nuvalykite dangčio sanda‐
rinimo tarpiklius.
Užsikišęs vožtuvas. Patikrinkite vožtuvą.
Lemputė nešviečia. Lemputė veikia parengties
režimu.
Uždarykite ir atidarykite du‐
reles.
LIETUVIŲ 11
Problema Galima problema Sprendimas
Lemputė perdegusi. Žr. skyrių „Lemputės keiti‐
mas“.
Kompresorius veikia be
perstojo.
Netinkamai nustatyta tem‐
peratūra.
Skaitykite skyrių „Naudoji‐
mas“.
Vienu metu įdėta pernelyg
daug maisto produktų, ku‐
riuos reikia užšaldyti.
Palaukite kelias valandas ir
dar kartą patikrinkite tem‐
peratūrą.
Per aukšta patalpos tem‐
peratūra.
Žr. klimato klasių schemą
techninių duomenų plokš‐
telėje.
Į prietaisą įdėtas maistas
pernelyg šiltas.
Prieš dėdami maisto pro‐
duktus į prietaisą, palauki‐
te, kol jie atvės iki kamba‐
rio temperatūros.
Per dažnai atidarinėjamas
dangtis.
Nelaikykite pakelto dang‐
čio ilgiau nei būtina.
Blogai uždarytas dangtis. Patikrinkite, ar dangtis ge‐
rai užsidaro ir ar tarpikliai
nepažeisti ir švarūs.
Įjungta funkcija Action‐
Freeze.
Žr. „Funkcija ActionFree‐
ze“.
Susiformuoja pernelyg
daug šerkšno ir ledo.
Durelės netinkamai užda‐
rytos arba deformuotas /
nešvarus tarpiklis.
Žr. skyrių „Durelių uždary‐
mas“.
Netaisyklingai įstatytas
vandens nutekėjimo kamš‐
tis.
Taisyklingai įstatykite van‐
dens nutekėjimo kamštį.
Maisto produktai netinka‐
mai suvynioti.
Geriau suvyniokite maisto
produktus.
Netinkamai nustatyta tem‐
peratūra.
Skaitykite skyrių „Naudoji‐
mas“.
Netinkamai arba nesanda‐
riai uždarytas dangtis.
Patikrinkite, ar dangtis ge‐
rai užsidaro ir ar tarpikliai
nepažeisti ir švarūs.
Paspaudus jungiklį Action‐
Freeze arba pakeitus tem‐
peratūrą, kompresorius
neįsijungia iš karto.
Tai normalu ir ne sutriki‐
mas.
Kompresorius įsijungia po
kurio laiko.
www.electrolux.com12
Problema Galima problema Sprendimas
Nepavyksta nustatyti tem‐
peratūros.
Įjungta funkcija Action‐
Freeze.
Patys rankomis išjunkite
ActionFreeze arba palauki‐
te, kol ši funkcija bus atkur‐
ta automatiškai, ir nustaty‐
kite temperatūrą. Žr.
„Funkcija ActionFreeze“.
Temperatūra prietaise per
žema / per aukšta.
Nustatyta netinkama tem‐
peratūra.
Nustatykite aukštesnę arba
žemesnę temperatūrą.
Netinkamai uždarytos du‐
relės.
Žr. skyrių „Durelių uždary‐
mas“.
Maisto produktų tempera‐
tūra per aukšta.
Prieš įdėdami maisto pro‐
duktą, palaukite, kol jis at‐
vės iki kambario tempera‐
tūros.
Vienu metu laikoma daug
maisto produktų.
Vienu metu laikykite ma‐
žiau maisto produktų.
Šerkšno storis yra daugiau
nei 4–5 mm.
Atitirpinkite prietaisą.
Dažnai atidarinėjamos du‐
relės.
Dureles atidarykite tik jei
reikia.
Įjungta funkcija Action‐
Freeze.
Žr. „Funkcija ActionFree‐
ze“.
Prietaise nevyksta šalto
oro cirkuliacija.
Pasirūpinkite, kad prietaise
vyktų šalto oro cirkuliacija.
8.2 Klientų aptarnavimas
Jeigu po minėtų patikrinimų prietaisas
veikia netinkamai, susisiekite su
artimiausiu techninio aptarnavimo centru.
Siekiant greito aptarnavimo, kreipiantis
būtina nurodyti savo prietaiso modelį ir
serijos numerį, kuris užrašytas arba ant
garantijos pažymėjimo, arba duomenų
lentelėje, esančioje prietaiso išorinėje
dešinėje pusėje.
8.3 Lemputės keitimas
ĮSPĖJIMAS!
Keisdami lemputę,
nenuimkite lemputės
gaubtelio. Jeigu lemputės
gaubtelis pažeistas arba jo
visai nėra, šaldiklio
nenaudokite.
1. Ištraukite maitinimo laido kištuką iš
elektros lizdo.
2. Seną lemputę pakeiskite nauja, to
paties galingumo ir specialiai buitinei
technikai skirta lempute (didžiausias
galingumas nurodytas ant lemputės
gaubto).
3. Įjunkite maitinimo laido kištuką į
elektros lizdą.
4. Atidarykite dangtį. Įsitikinkite, ar
lemputė šviečia.
LIETUVIŲ 13
9. ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
9.1 Padėties parinkimas
PERSPĖJIMAS!
Jei išmetate seną prietaisą,
kurio dangtyje yra užraktas
arba skląstis, privalote
sugadinti šiuos įtaisus, kad
mažamečiai vaikai negalėtų
viduje užsitrenkti.
Prietaisą įrenkite sausoje, gerai
vėdinamoje vietoje, kurioje aplinkos
temperatūra atitiktų klimato klasę,
nurodytą prietaiso duomenų lentelėje:
Klimato
klasė
Aplinkos oro temperatūra
SN 10–32 °C
N 16–32 °C
ST 16–38 °C
T 16–43 °C
Viršijus nustatytas ribas, kai
kurių rūšių modeliuose gali
būti veikimo sutrikimų.
Tinkamas veikimas
garantuojamas tik tuo atveju,
jeigu nebus viršytos
nustatytos temperatūros
ribos. Kilus kokių nors
abejonių dėl to, kur įrengti
prietaisą, kreipkitės į
pardavėją, mūsų klientų
aptarnavimo tarnybą arba
artimiausią techninės
priežiūros centrą
Prietaisą įrengus, jo kištukas
turi būti pasiekiamas.
9.2 Elektros prijungimas
Prieš prijungdami prietaisą prie
elektros tinklo, patikrinkite, ar
duomenų lentelėje nurodyta įtampa ir
dažnis atitinka maitinimo tinkle
esančią įtampą ir dažnį.
Šis prietaisas turi būti įžemintas. Šiam
tikslui elektros maitinimo kabelio
kištuke įrengtas kontaktas. Jei namų
elektros tinklo lizdas neįžemintas,
prietaisą prijunkite prie atskiro
įžeminimo – paisykite galiojančių
reglamentų ir pasitarkite su
kvalifikuotu elektriku.
Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų
saugos nurodymų, gamintojas
neprisiima jokios atsakomybės.
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.
9.3 Reikalavimai ventiliacijai
Už prietaiso turi būti pakankamas oro
srautas.
1. Šaldiklį pastatykite į horizontalią
padėtį ant tvirto pagrindo. Prietaisas
turi stovėti ant visų keturių kojelių.
2. Įsitikinkite, kad tarp įrenginio ir
galinės sienos būtų 5 cm tarpas.
3. Įsitikinkite, kad iš įrenginio šonų būtų
palikta po 5 cm tarpą.
10. TRIUKŠMAS
Įprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tam tikri garsai (kompresoriaus veikimo,
šaldomosios medžiagos cirkuliavimo).
www.electrolux.com14
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
LIETUVIŲ 15
11. TECHNINĖ INFORMACIJA
11.1 Techniniai duomenys
Aukštis mm 876
Plotis mm 935
Ilgis mm 665
Saugus laikas dingus elektrai Valandos 32
Įtampa Voltai 230–240
Dažnis Hz 50
Techninė informacija pateikta duomenų
lentelėje, kuri yra prietaiso išorinėje
pusėje, ir energijos plokštelėje.
12. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas,
pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite
pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo
konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite
saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir
surinkti bei perdirbti elektros ir
elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų
prietaisų kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos
atliekų surinkimo punktą arba susisiekite
su vietnos savivaldybe dėl papildomos
informacijos.
www.electrolux.com16
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON.........................................................................18
2. SIKKERHETSANVISNINGER.......................................................................... 19
3. BRUK................................................................................................................21
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK..........................................................................22
5. DAGLIG BRUK................................................................................................. 22
6. RÅD OG TIPS...................................................................................................23
7. STELL OG RENGJØRING............................................................................... 24
8. FEILSØKING.................................................................................................... 25
9. MONTERING....................................................................................................28
10. STØY..............................................................................................................28
11. TEKNISKE DATA........................................................................................... 30
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som
bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er
designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver
gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på vårt nettsted for å finne:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK
17
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle
skader som skyldes feilaktig montering og bruk.
Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn
med mindre de har tilsyn.
1.2 Generelt om sikkerhet
Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger
og liknende bruk som:
Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer
og andre arbeidsmiljøer
Av klienter på hoteller, moteller, pensjonater og
andre boligtyper
Hold ventilasjonsåpningene, i produktets kabinett eller
innebygde struktur, fri for hindringer.
Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som
ikke produsenten har anbefalt for å gjøre
avrimingsprosessen raskere.
Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.
Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de
ikke er av en type som anbefales av produsenten.
Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre
produktet.
www.electrolux.com18
Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare kun
nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler
eller metallgjenstander.
Ikke oppbevar eksplosive gjenstander som
spraybokser med brennbart materiale på eller i
nærheten av produktet.
Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den
kun skiftes av et autorisert serviceverksted.
Dersom produktet har en ismaskin eller
vanndispenser, fyll med kun med drikkevann.
Dersom produktet må ha vanntilkopling, koble det kun
til drikkevannsuttak.
Driftsvanntrykket (minimum og maksimum) må være
mellom 1 bar (0,1 MPa) og 10 bar (1 MPa)
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person
må montere dette produktet.
Fjern all emballasjen
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg monteringsanvisningene som
følger med produktet.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet, fordi det er tungt. Bruk alltid
vernehansker.
Sørg for at luften kan sirkulere rundt
produktet.
Vent minst 4 timer før du kobler
produktet til strømforsyningen. Dette
er for at oljen skal kunne renne tilbake
i kompressoren.
Ikke installer produktet i nærheten av
radiatorer, komfyrer, ovner eller
kokeplater.
Baksiden av produktet må stå mot
veggen.
Ikke installer produktet der det er
direkte sollys.
Ikke monter dette produktet på steder
som er for fuktige eller kalde, slik som
konstruksjonstilbygg, garasjer eller
vinkjellere.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
Produktet må være jordet.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Kontroller at det er samsvar mellom
den elektriske informasjonen på
typeskiltet og strømforsyningen i
huset. Hvis ikke, ta kontakt med en
elektriker.
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Ikke bruk doble stikkontakter eller
skjøteledninger.
Sørg for ikke å forårsake skade på
elektriske komponenter (f. eks
støpsel, nettkabel, kompressor). Ta
kontakt med servicesenteret eller en
elektriker for å endre de elektriske
komponentene.
Strømkabelen må ligge under nivået
til støpselet.
NORSK 19
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade, brannskader,
elektrisk støt eller brann.
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Ikke legg elektriske produkter (f. eks
iskremmaskin) i produktet med mindre
slik anvendelse er oppgitt av
produsenten.
Vær forsiktig så du ikke forårsaker
skade på kjølemiddelkretsen. Den
inneholder isobutan (R600a), en
naturgass uten innvirkning på miljøet.
Denne gassen er brannfarlig.
Dersom det skulle oppstå skade på
kjølemiddelkretsen, må du kontrollere
at det ikke er flammer og
antenningskilder i rommet. Ventiler
rommet godt.
Ikke la varme artikler komme i
nærheten av plastdelene til produktet.
Ikke legg kullsyreholdig drikke i
fryseren. Dette vil skape press på
beholderen.
Ikke oppbevar lett antennelig gass
eller væske i produktet.
Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
Ikke berør kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
Ikke berør eller ta ut varer fra fryseren
med våte/fuktige hender.
Når du fjerner en ispinne fra
produktet, ikke spis den umiddelbart.
Vent et par minutter.
Ikke frys mat om igjen som er tinet.
Følg oppbevaringsinstruksjonene på
emballasjen for frossen mat.
2.4 Innvendig belysning
Typen lyspære eller halogenpære
som brukes i dette produktet er bare
for husholdningsprodukter. Ikke bruk
det som vanlig belysning.
2.5 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Fare for personskade eller
skade på produktet.
Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold.
Dette produktet inneholder
hydrokarbon i kjøleenheten.
Vedlikehold og etterfylling av enheten
må kun foretas av en kvalifisert
person.
Undersøk regelmessig avløpsrøret til
kjøleskapet og rengjør om nødvendig.
Hvis avløpet er blokkert, vil vann som
har tinet samle seg i bunnen av
produktet.
2.6 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen og kast den.
Fjern døren for å forhindre at barn og
dyr blir stengt inne i produktet.
Kjølemiddelkretsen og
isolasjonsmaterialet til dette produktet
er ozon-vennlig.
Isolasjonsskummet inneholder
brennbare gasser. Kontakt
kommunen din for informasjon om
hvordan du kaster produktet på en
riktig måte.
Ikke forårsak skade på den delen av
kjøleenheten som er nær
varmeveksleren.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EC2801AOW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare