Asus PCE-N53 Manual de utilizare

Categorie
Puncte de acces WLAN
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Manualul utilizatorului
RO7147 / Martie 2012
PCE-N53
Cartelă PCI-E fără r de bandă duală
(Pentru reţelele wireless 802.11a/b/g/n)
®
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate.
Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descris în el, poate  reprodusă,
transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de căutare sau tradus în altă limbă, sub orice formă
sau prin orice mijloace, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător pentru backup, fără
permisiunea expresă scrisă a ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Garanţia produsului sau service-ul vor extinse dacă: (1) produsul este reparat, modicat sau
schimbat, în aşa fel încât repararea, modicarea sau schimbarea e autorizată de ASUS, sau
(2) numărul de serie al produsului este deteriorat sau lipseşte.
ASUS OFERĂ ACEST MANUAL ”CA ATARE”, FĂRĂ NICIO GARANŢIE, FIE EA EXPRESĂ SAU
IMPLICI, INCLUND, ÎNSĂ NELIMITÂNDU-SE LA GARANŢIILE IMPLICITE SAU CONDIŢIILE
DE VALDABILITATE SAU POTRIVIRE ÎNTR-UN SCOP ANUME. ÎN NICIO EVENTUALITATE
ASUS, DIRECTORII, FUNCŢIONARII SAU AGENŢII SĂI SUNT SUNZĂTORI PENTRU
ORICE PAGUBE INDIRECTE, SPECIALE, ACCIDENTALE (INCLUSIV PIERDERE PROFITURI,
PIERDEREA AFACERII, PIERDEREA FOLOSIEI SAU A DATELOR, ÎNTRERUPEREA
AFACERII ETC.), CHIAR DACĂ ASUS A FOST ÎN PREALABIL SFĂTUIT DE POSIBILITATEA
UNOR ASEMENEA DAUNE PROVENITE DIN ORICE EROARE SAU DEFECT DIN ACEST
MANUAL AU PRODUS.
SPECIFICAŢIILE ŞI INFORMAŢIILE PREZENTATE ÎN ACEST MANUAL SUNT FURNIZARE
EXCLUSIV CU TITLU INFORMATIV, ŞI POT FI MODIFICATE ORICÂND, FĂRĂ PREAVIZ,
ACEASTA NEINTND ÎN OBLIGAŢIILE ASUS. ASUS NU ÎŞI ASU NICIO RESPONSABILITATE
SAU OBLIGAŢIE PENTRU ORICE ERORI SAU INEXACTITĂŢI CE POT APĂREA ÎN ACEST
MANUAL, INCLUSIV PRODUSELE ŞI SOFTWARE-UL DESCRISE ÎN EL.
Numele produselor şi companiilor din acest manual pot sau nu pot mărci înregistrate sau drepturi
de autor ale companiilor respective, şi sunt folosite doar pentru identicare sau explicaţii şi în
beneciul proprietarilor lor, fără intenţie de a încălca legea.
Informaţii de contact despre producător
ASUSTeK Computer Inc. (Asia-Pacic)
Adresa companiei: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259
Telefon: +886-2-2894-3447
Fax: +886-2-2890-7798
Site web: http://www.asus.com.tw
ASUS Computer International (America)
Adresa companiei: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefon: +1-510-739-3777
Fax: +1-510-608-4555
Adresă site Web: http://usa.asus.com
Asistenţă tehnică
Telefon asistenţă: +1-502-995-0883
Fax asistenţă +1-502-933-8713
Asistenţă online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS Computer GmbH (Germany şi Austria)
Adresa companiei: Harkortstr. 21-23, 40880 Ratingen, Deutschland
Telefon: +49-1805-010-923
Fax: +49-02102-959911
Adresă site Web: http://www.asus.de
Asistenţă online: http://www.asus.de/sales
Asistenţă tehnică
Asistenţă componente: +49-02102-95990
Fax: +49-02102-959911
Asistenţă online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx?SLanguage=de-de
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
1
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Cuprins
Informaţii de contact despre producător ...............................................3
Cuprins ......................................................................................................1
Federal Communications Commission ..................................................2
Prohibition of Co-location .......................................................................2
CE Mark Warning ...................................................................................3
IC Warning Statement ............................................................................3
IC Radiation Exposure Statement: .........................................................3
ASUS Recycling/Takeback Services ......................................................4
REACH ..................................................................................................4
1. Introducere ...........................................................................................7
1.1 Conţinutul pachetului ........................................................................7
1.2 Cerinţe de sistem ..............................................................................7
1.3 Hardware ..........................................................................................7
2. Instalarea driverelor şi utilitarelor PCE-N53 ......................................8
3. Congurarea PCE-N53 folosind utilitara ASUS ................................9
3.1 Conectarea manuală la o reţea wireless ...........................................9
3.2 Conectarea la o reţea wireless folosind WPS .................................10
3.3 Modul Soft AP (Windows
®
XP/Vista/7) ............................................12
4. Informaţii despre software ................................................................14
4.1 Centru de control WLAN ASUS ......................................................14
4.2 Utilitarul de setare a cartelei fără r de bandă duală ASUS ............14
5. Congurarea PCE-N53 utilizând serviciul ...........................................
Windows
®
WZC...................................................................................19
6. Depanarea ....................................................................................................20
7. Glosar ..................................................................................................22
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
2
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Federal Communications Commission
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following
two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class
B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Any changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction
with any other antenna or transmitter.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with RFCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment .
This equipment should be installed and operated with minimum 20cm between the
radiator and your body.
Anunţuri
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
3
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
Operation Channels: Ch1~11 for N. America, Ch1~14 Japan, Ch1~ 13 Europe
(ETSI)
IC Warning Statement
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using
an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by
Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna
type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power
(e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This radio transmitter(IC: 3568A-PCEN53) has been approved by Industry Canada
to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain
and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types
not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for
that type, are strictly prohibited for use with this device.
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated.
Selection of other channels is not possible.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
4
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest
standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you
to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well
as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
for the detailed recycling information in different regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction
of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our
products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
5
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City:
No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country:
TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : ASUS 300Mbps Wireless Dual-Band PCI-E Card
Model name : PCE-N53
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006 : 2010 (Class B)
EN 61000-3-2:2006/A1 : 2009/A2 : 2009
EN 55024 : 2010
EN 61000-3-3:2008
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-10)
EN 301 893 V1.6.1(2011-11)
EN 62311 : 2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1:2006 / A12:2011 EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 111121
CE marking
Declaration Date: May 18, 2012
Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Signature :
__________
(
E
C co
nf
o
rmit
y
m
a
rkin
g)
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
6
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Producător:
ASUSTeK Computer Inc.
Telefon: +886-2-2894-3447
Adresă: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN
Reprezentant autorizat în
Europa:
ASUS Computer GmbH
Adresă: HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY
Distribuitori autorizaţi în
Turcia:
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Telefon: +90 212 3311000
Adresă: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ
CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Adresă : CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS
MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/
ISTANBUL
Telefon : 0090 2123567070
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
7
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
1. Introducere
1.2 Cerinţe de sistem
Înainte de folosirea cardului WLAN PCE-N53, vericaţi dacă sistemul dvs
îndeplineşte următoarele cerinţe:
Windows
®
Vista/XP/7 • Slot PCI-E standard
512MB sau mai mare memorie sistem • Unitate de disc optic
1.1 Conţinutul pachetului
Vericaţi pachetul cardului WLAn PCE-N53 dacă are următoarele articole.
1 Card WLAN ASUS PCE-N53 2 Antenă dipol
1 Ghid rapid de pornire 1 CD de ajutor
1 braţ prol scăzut 1 Certicat de garanţie
NOTĂ:
Dacă unul din aceste articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi
imediat vânzătorul.
1.3 Hardware
Indicator de stare
LED Stare Indicare
Link Pornit Placa WLAN s-a conectat cu succes la o reţea wireless.
Oprit Cardul WLAN este dezactivat.
Pâlpâie Intermitent rapid pentru 2,4 G; intermitent lent pentru 5 G
Tx/Rx Pâlpâie Sunt transmise sau recepţionate date.
Pornit Funcţia WPS este activată.
Oprit Nu există activitate wireless
Butonul hardware WPS (numai pentru sisteme de operare Windows
®
)
Apăsaţi pe butonul hardware WPS timp de aproximativ 3 secunde sau alegeţi “Use
the WPS button” (Utilizare buton WPS) din interfaţa WPS Wizard (Expert WPS) şi
apoi apăsaţi pe butonul hardware pentru a vă conecta la conexiunea wireless.
Antenă externă cu dipol
Pachetul cardului WLAN include o antenă externă cu dipol. Recomandăm să
ridicaţi antenta pentru a acoperire maximă şi o calitate a legăturii excelentă.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
8
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Pentru instalarea driverului şi utilitarelor cardului dvs WLAN ASUS PCE-N53:
1. Aşezaţi CD-ul de ajutor din pachet în unitatea optică de citire. Un ecran de
autorulare apare dacă funcţia autorulare este activată în computerul dvs.
NOTĂ:
Dacă funcţia de autorulare nu este activată în computerul dvs, faceţi
dublu click
SETUP.EXE
din rădăcina directorului pentru a rula CD-ul de ajutor.
2. Instalarea driverelor şi utilitarelor PCE-N53
2. Din ecranul Autorulare, selectaţi
limba dvs şi efectuaţi click pe Install
Utilities (Instalează Utilitarele)/
Driver (Driverul).
3. Un ecran cu InstallShield Wizard
(Ghidul de instalare) va apărea.
Faceţi click pe Next (Următorul)
pentru a continua.
IMPORTANT:
Instalaţi cardul WLAN PCE-N53 în computerul dvs înainte de
instalarea driverului şi utilitarelor din CD de ajutor din pachet.
4. Click Install (Instalează) pentru a porni
instalarea.
6. După ce computerul dvs reporneşte,
selectaţi Use ASUS WLAN utilities
(Utilizaţi utilitarele WLAN ASUS)
pentru a permite utilitarei ASUS să
administreze cardul WLAN. Click OK.
5. Selectaţi Yes, I want to restart my
computer now (Da, doresc să
repornesc acum calculatorul).
Finish (Finalizează) pentru a naliza
instalarea.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
9
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
3.1 Conectarea manuală la o reţea wireless
Pentru a conecta manual PCE-N53 la o staţie (modul Ad-hoc):
2. Puteţi face clic pe Survey (Anchetă)
> Search (Căutare) pentru utarea
reţelelor wireless. Selectaţi o reţea (AP
din lista de reţele disponibile) şi apoi
faceţi clic pe Connect (Conectare).
1. Efectui click dreapta pe icoana Utilitara
de setare a cardului WLAN ASUS de
pe platforma sistem Windows
®
, apoi
selectaţi Wireless Setting (Setare
wireless).
3. Congurarea PCE-N53 folosind utilitara ASUS
Conectarea e nalizată. Pagina Status
(Stare) aşează informaţii ca starea de
asociere, rata de informaţii curente, şi
starea radio.
3. Dacă Securitatea este activată în AP
sau stie, faceţi acelei seri de
securitate la cardul WLAN cu cele ale
AP sau ale staţiei. Click Save (Salvare)
.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
10
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
3.2 Conectarea la o reţea wireless folosind WPS
Cardul WLAN ASUS PCE-N53 suportă funcţia WPS care ajută conguraţi uşor
o reţea wireless sigură.
Pentru a conecta PCE-N53 la un punct de acces (AP) WPS activat sau o staţie
folosind WSP apăsaţi butonul:
IMPORTANT:
Asiguraţi-vă că AP sau staţia la care doriţi să vă conectaţi suportă
funcţia WPS.
2. Selectaţi Join a Use the WPS button
(Utilizare buton WPS), apoi click Next
(Următorul).
3. Apăsaţi butonul WPS la punctul de
acces AP sau staţie pentru a stabili o
conexiune wireless. Imaginea indică
că WPS scanează după o reţea.
4. Click Finish (Finalizează). Imaginea
indică conectarea cu succes a cardului
WLAN la reţea.
1. Click tab-ul WPS.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
11
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
3. Click
Finish (Finalizează)
. Imaginea
indică conectarea cu succes a
cardului WLAN la reţea.
1. Sau selectaţi Use PIN code (Utilizare
cod PIN).
2. Tastaţi codul PIN de opt cifre din
interfaţa web Select a utilizatorului
pentru reţea(AP), faceţi clic pe Next
(Următorul).
Pentru a conecta PCE-N53 la un punct de acces AP cu WPS activat sau la o staţie
folosind codul PIN:
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
12
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
2. Faceţi clic pe tabelul
General
(Generale)
şi apoi faceţi clic pe
ICS
pentru a activa
ICS
. Tabelul
General
(Generale)
aşează clienţii wireless
care se conectează în mod curent la
Soft AP.
3. Selectaţi o reţea(staţie) din lista de
reţele disponibile, apoi faceţi clic pe
Apply (Aplicare)
.
Pentru a comuta la modul Soft AP:
1. Faceţi clic pe
AP
pentru a comuta în
modul Soft AP.
3.3 Modul Soft AP (Windows
®
XP/Vista/7)
Placa WLAN ASUS PCE-N53 acceptă modul Soft AP. În acest mod placa WLAN
se comportă ca un AP virtual.
Imaginea din dreapta indică faptul că
placa WLAN a comutat cu succes la
modul Soft AP.
Pictograma ASUS WLAN Card
Setting Utility (Utilitar de setare a
plăcii WLAN ASUS) din bara
sistem comută la pictograma
ASUS Wireless Access Point
Utility (Utilitar pentru punct de
acces wireless ASUS) .
IMPORTANT: Înainte de congurarea modului Soft AP, conectaţi computerul la
o reţea prin cablu pentru a asigura acces la reţea pentru clienţii dvs. wireless.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
13
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Pentru a permite unui client wireless
se asocieze cu placa WLAN:
1. Selectaţi Accept (Acceptare) din lista derulantă Access Control Policy (Politică
control acces).
2. Tastaţi adresa MAC în câmpul Access Control List (Listă control acces).
3. Faceţi clic pe Add (Adăugare).
Numai clienţilor wireless din lista Accept (Acceptare) li se permite se asocieze
cu placa WLAN.
Pentru a împiedica un client wireless să se asocieze cu placa WLAN:
1. Selectaţi Reject (Respingere) din lista derulantă Access Control Policy (Politi
control acces).
2.
Tastaţi adresa MAC în câmpul Access Control Policy (Politică control acces).
3. Faceţi clic pe Add (Adăugare).
Clienţilor wireless din lista Reject (Respingere) nu li se permite se asocieze cu
placa WLAN.
În modul Soft AP (AP moderat), puteţi selecta frecvenţa de 2,4 GHz sau 5 GHz din
lista verticală. Faceţi clic pe Conguration (Congurare) > Edit Cong (Editare
congurare) > Wireless Mode (Mod fără r).
Puteţi limita clienţii wireless care se asociază cu placa WLAN prin funcţia de controlare
a accesului. Faceţi clic pe Conguration (Congurare) > Edit Cong (Editare
congurare) > Wireless Mode (Mod fără r).
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
14
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
4.1 Centru de control WLAN ASUS
ASUS WLAN Control Center (Centru de control WLAN ASUS) include ASUS
WLAN Card Setting Utility (Utilitare setare placă WLAN ASUS) (mod Station
(Staţie)) şi ASUS Wireless Access Point Utility (Utilitar punct de acces wireless
ASUS) (mod Soft AP) care vă ajută să administraţi cu uşurinţă placa WLAN.
4. Informaţii despre software
Pentru a lansa utilitarul WLAN, faceţi clic pe
Start
>
All
Programs (Toate programele)
> ASUS
WLAN Card (Placă
WLAN ASUS)
. Pictograma din bara sistem comută ca în
imagine.
4.2 Utilitarul de setare a cartelei fără r de bandă duală ASUS
Utilitarul de setare a cartelei fără r de bandă duală ASUS vă oferă o interfaţă
simplă pentru a congura conexiuni fără r. În această secţiune se explică
butoanele, câmpurile şi opţiunile de congurare din interfaţa cu utilizatorul.
Pictograma ASUS Wireless Dual-band Card Setting Utility din bara
sistem
Faceţi clic dreapta pe pictograma ASUS Wireless Dual-band
Card Setting Utility (Utilitar setare cartelă fără r de bandă duală
ASUS) din bara sistem pentru a se aşa următoarele opţiuni:
Setări wireless
- Se lansează ASUS Wireless Dual-band
Card Setting Utility (Utilitar setare cartelă fără r de bandă
duală ASUS).
Activare conguraţie
- Se activează un prol prestabilit.
Ajutor
-Se lansează şierul de ajutor.
WPS -
Se lansează expertul WPS.
Despre Centrul de control
- Se aşează versiunea Centrului de control.
Ieşire Centru de control -
Se închide ASUS WLAN Control Center (Centru de
control WLAN ASUS).
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
15
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Faceţi clic stânga pe pictograma ASUS Wireless Dual-band Card Setting Utility
(Utilitar setare cartelă fără r de bandă duală ASUS) din bara sistem pentru a se
aşa următoarele opţiuni:
Radio wireless activat
- Activare radio wireless.
Radio wireless dezactivat
- Dezactivare radio wireless.
Căutare şi conectare
- Se aşează reţelele wireless disponibile.
Faceţi dublu-clic pe pictogramă pentru a lansa ASUS Wireless Dual-band Card
Setting Utility (Utilitar setare cartelă fără r de bandă duală ASUS).
Survey (Anchetă) - Aşează starea conexiunii:
SSID -
Se aşează numele reţelei wireless la care se conectează placa WLAN.
Adresă MAC
- Se indică adresa hardware a plăcii WLAN. O adresă MAC este un
identicator unic atribuit dispozitivelor de reţea. Este compusă din şase grupuri de
câte două cifre hexazecimale (0 - 9 şi A - F) separate prin două puncte, de exemplu
00:E0:18:F0:05:C0.
Canal
- Se aşează canalul pentru reţeaua wireless.
Frecvenţă curentă date
- Se aşează frecvenţa curentă de transmisie a datelor.
Network Type (Tip reţea) -
Aşează tipul plăcii WLAN ca infrastructură.
Security (Securitate) -
Aşează criptarea reţelelor wireless.
Search (Căutare) -
Prezintă reţelele wireless la care se conectează placa WLAN.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
16
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Cong - Setări de bază
Tip reţea
Infrastructură
- Se selectează
modul Infrastructure (Infrastructură)
pentru stabilirea unei conexiuni cu
un AP.
Ad Hoc -
Se selectează modul Ad
Hoc (Ad-hoc) pentru comunicare
cu o staţie. O reţea Ad Hoc (Ad-
hoc) se formează rapid şi uşor, fără
preplanicare. De exemplu, puteţi partaja note de întrunire între computerele
conectate în reţea dintr-o sală de întrunire.
Nume mod de acţiune & Nume reţea (SSID) -
Tastaţi sau selectaţi din lista
derulantă SSID-ul unui AP sau al unei staţii la care încercaţi să vă conectaţi. UN
SSID trebuie să conţină caractere valide şi să aibă maxim 32 de caractere cu
diferenţiere între literele mari şi cele mici, de exemplu LAN wireless.
NOTĂ: Setaţi SSID la un şir nul dacă doriţi să permiteţi plăcii WLAN să se
conecteze la orice AP pe care îl poate găsi. Nu puteţi utiliza un şir nul în modul
Ad Hoc (Ad-hoc).
Canal -
Selectaţi un canal radio pentru placa WLAN. Dacă sunteţi în modul
Infrastructure (Infrastructură), placa WLAN selectează automat canalul corect
necesar pentru comunicarea cu un AP şi câmpul aşează
Auto (Automat)
. În
modul Ad Hoc (Ad-hoc) aveţi posibilitatea să selectaţi un canal pentru placa WLAN.
Plăcile WLAN din aceeaşi reţea pot comunica între ele dacă au aceeaşi setare de
canal.
Canalele radio pe care le puteţi utiliza depind de reglementările locale. În Statele
Unite (FCC) şi în Canada (IC) se acceptă canalele de la 1 la 11. In Europa (ETSI)
sunt acceptate canalele de la 1 la 13. In Japonia (MKK) sunt acceptate canalele de
la 1 la 14.
Frecvenţă date
-
Automat:
Placa WLAN se reglează automat la frecvenţa de
transmitere cea mai adecvată.
Altele
Criptare
- Se lansează pagina Encryption (Criptare).
Avansat
- Se lansează pagina Advanced (Avansat). În majoritatea cazurilor nu
trebuie să modicaţi valorile implicite.
Manual de utilizare pentru cartelă fără r de bandă duală ASUS
17
Cartelă fără r de bandă duală ASUS
Cong - Criptare
Pagina Encryption (Criptare) vă permite
să conguraţi setările de criptare ale plăcii
WLAN. Pentru protejarea condenţialităţii
datelor într-un mediu wireless, IEEE
802.11 specică un algoritm WEP (Wired
Equivalent Privacy) pentru oferirea unei
condenţialităţi la transmiterea de date
similare celei din reţelele prin cablu.
Algoritmul WEP utilizează chei pentru criptarea pachetelor de date trimise şi
decriptarea pachetelor de date primite. Procesul de criptare poate insera biţi de
sincronizare pentru a împiedica divulgarea datelor către alte persoane. WPA
(Wi-Fi Protected Access) este un sistem de securitate îmbunătăţit pentru 802.11
care criptează datele transmise prin unde radio. WPA a fost dezvoltat pentru a
compensa slăbiciunile protocolului WEP.
Autenticare reţea
- Se setează o autenticare pentru placa WLAN. Opţiunile
sunt următoarele:
Deschisă
- Se setează funcţionarea reţelei la modul Open System (Sistem
deschis) care dezactivează protecţia prin autenticare pentru reţea sau
utilizarea criptării WEP pentru reţea.
Partajată
- Se setează funcţionarea reţelei la modul Shared Key (Cheie
partajată) care utilizează criptarea WEP pentru reţea.
WPA-PSK/WPA2-PSK -
Se utilizează pentru autenticare chei WPA Pre-Shared
Key/WPA2 Pre-Shared Key (Cheie prepartajată WPA/Cheie prepartajată WPA2)
în modul Infrastructure (Infrastructură).
Criptare date
- În modurile de autenticare Open (Deschisă) şi Shared (Partajată)
opţiunile sunt următoarele: None (Fără) şi WEP.
Fără
- Se dezactivează protecţia prin criptare pentru placa WLAN.
WEP -
- Se criptează datele înainte de transmiterea lor prin unde radio. Puteţi
realiza comunicaţii cu dispozitive wireless care utilizează aceleaşi chei WEP.
În modurile de autenticare WPA-PSK/WPA2-PSK opţiunile sunt următoarele: TKIP
(Temporal Key Integrity Protocol) şi AES (Advanced Encryption Standard).
TKIP -
Se generează dinamic chei unice pentru criptarea pachetelor de date.
AES -
Se oferă o protecţie mai puternică şi se sporeşte complexitatea criptării
wireless. Este o metodă de criptare dinamică pe blocuri de 128 de biţi care
funcţionează simultan pe mai multe niveluri ale reţelei.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Asus PCE-N53 Manual de utilizare

Categorie
Puncte de acces WLAN
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru