Niceboy HIVE Kiddie Manual de utilizare

Categorie
Căști
Tip
Manual de utilizare
HIVE KIDDIE
User Manual / Wireless Headphone
2
CZ
OBSAH BALENÍ
Bezdrátová Niceboy HIVE Kiddie
Nabíjecí USB-C kabel
Audio kabel
Návod k použití
POPIS PRODUKTU
1. Tlačítko zvýšení hlasitosti / další skladba
2. Tlačítko snížení hlasitosti / předchozí skladba
3. Zapnutí / Vypnutí Přehrávání / Pozastavení
4. AUX vstup jack 3,5mm
5. Provozní LED dioda
6. Přepínač ochrany sluchu
7. Nabíjecí USB-C vstup
NABÍJENÍ
Před prvním použitím doporučujeme sluchátka plně nabít
pro maximalizaci životnosti baterie. Plné nabití trvá přibližně 2
hodiny. Nízký stav baterie ohlásí akustický signál. Pro nabíjení
baterie reproduktoru připojte dodávaný USB-C kabel do nabí-
jecího portu (8) a připojte k libovolnému nabíjecímu adaptéru
(napětí 5V a výstupní proud minimálně 1A) nebo do USB v PC.
Průběh nabíjení je signalizován červenou LED diodou (5), po
úplném nabití dioda zhasne.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Pro zapnutí nebo vypnutí sluchátek stiskněte a podržte tlačítko
(3) po dobu 3 vteřin. *V případě, že sluchátka nejsou aktivní, au-
tomaticky se vypnou po 5 minutách z důvodu úspory energie.
3
PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ
1. Stiskněte tlačítko zap./vyp. (3) po dobu 3 vteřin pro zapnutí sluchátek.Sluchátka se nyní
nachází v párovacím režimu pro bezdrátové připojení. Párovací režim signalizuje blikání
provozní modré a červené LED diody v tlačítku (5).
2. Aktivujte Bluetooth na svém zařízení. V seznamu dostupných zařízení pak zvolte „Niceboy
HIVE Kiddie”.
3. Zařízení se připojí k sluchátkům. Úspěšné spárování ohlásí akustická výzva a provozní LED
dioda (5) bliká modře v dlouhém intervalu.
*Při opětovném zapnutí se sluchátka automaticky připojí k poslednímu spárovanému zařízení.
PŘEHRÁVÁNÍ
Spuštění či pozastavení skladby provedete krátkým stisknutím tlačítka (3). Hlasitost ovládáte
krátkým stiskem tlačítek (1) a (2). Dlouhým stiskem tlačítek (1) a (2) pak přecházíte na další či
předchozí skladbu.
AUX MÓD
1. Zasuňte přiložený 3,5mm jack kabel do audio vstupu (4). Byla-li předtím zapnutá, dojde k
jejich vypnutí a odpojení od spárovaného zařízení.
2. K ovládání přehrávané hudby použijte zařízení, se kterým jste sluchátka propojili.
TELEFONNÍ HOVORY
Pro přijetí a následné ukončení telefonního hovoru stiskněte tlačítko (3). Dlouhým stiskem
téhož tlačítka příchozí hovor odmítnete. Dvojitým stiskem tohoto tlačítka vytočíte poslední
volané číslo.
OCHRANA SLUCHU
Přepínačem (6) nastavíte limit hlasitosti 85dB / 95dB. Používají-li sluchátka děti, doporučujeme
ponechat přepínač v poloze 85dB.
4
PARAMETRY
Verze BT: 5.0
Frekvenční pásmo: 2,4GHz
Radiofrekvenční výkon: ≤ 2,5mW
Vzdálenost přenosu: 10 metrů
Podporované kodeky: AAC, SBC
Podporované proly: A2DP, AVRCP, HFP
Velikost měniče: 40mm
Impedance: 32Ω
Citlivost: 85dB / 95dB ±3 dB
Frekvenční rozsah: 20 Hz – 20 kHz
Baterie: Li-Ion 300 mAh
Výdrž: 15 hodin
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Poslech hudby při nadměrné hlasitosti může poškodit váš sluch. Nevystavujte zařízení
tekutinám a vlhkosti. Nevystavujte zařízení příliš vysokým/nízkým teplotám a nepokoušejte
se jej rozebírat. Chraňte zařízení před ostrými předměty a pády z výšky. Baterie – vpřípadě
nesprávného zacházení (dlouhé nabíjení, zkrat, rozbití jiným předmětem atd.) může dojít ke
vzniku požárů, přehřátí nebo vytečení baterie.
Na baterii či akumulátor, které mohou být součástí produktu, se vztahuje doba životnosti v
délce šesti měsíců, protože se jedná o spotřební materiál.
Manuál ke stažení v elektronické podobě najdete na www.niceboy.eu v sekci podpora.
Tímto NICEBOY s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení Niceboy HIVE Kiddie je v souladu
se směrnicí 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU prohlášení
o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách:
https://niceboy.eu/cs/declaration/hive-kiddie
5
INFORMACE PRO UŽIVATELE K LIKVIDACI ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité
elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním
odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných
místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete
zachovat cenné přírodní zdroje a napomáhá prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (remní a podnikové
použití). Za účelem správné likvidace elektrických a elektronických zařízení pro remní a podni-
kové použití se obraťte na výrobce nebo dovozce tohoto výrobku. Ten vám poskytne informace
o způsobech likvidace výrobku a v závislosti na datu uvedení elektrozařízení na trh vám sdělí,
kdo má povinnost nancovat likvidaci tohoto elektrozařízení. Informace k likvidaci vostatních
zemích mimo Evropskou unii. Výše uvedený symbol je platný pouze v zemích Evropské unie.
Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u
Vašich úřadů nebo prodejce zařízení.
6
SK
OBSAH BALENIA
Bezdrôtové slúchadlá Niceboy HIVE Kiddie
Nabíjací USB-C kábel
Audio kábel
Návod na používanie
OPIS VÝROBKU
1. Tlačidlo zvýšenia hlasitosti / ďalšia skladba
2. Tlačidlo zníženia hlasitosti / predchádzajúca skladba
3. Zapnutie / Vypnutie / Prehrávanie / Pozastavenie
4. AUX vstup jack 3,5mm
5. Prevádzková LED dióda
6. Prepínač ochrany sluchu
7. Nabíjací USB-C vstup
NABÍJANIE
Pred prvým použitím odporúčame slúchadlá úplne nabiť pre ma-
ximalizáciu životnosti batérie. Plné nabitie trvá približne 2 hodiny.
Nízky stav batérie ohlási akustický signál. Na nabíjanie batérie
zariadenia pripojte dodávaný USB-C kábel do nabíjacieho portu
(8) apripojte kľubovoľnému nabíjaciemu adaptéru (napätie 5V
avýstupný prúd minimálne 1A) alebo do USB vPC. Priebeh
nabíjania je signalizovaný červenou LED diódou (5), po úplnom
nabití dióda zhasne.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
Na zapnutie alebo vypnutie slúchadiel stlačte tlačidlo (3) apodrž-
te stlačené 3 sekundy. *Vprípade, že slúchadlá nie sú aktívne,
automaticky sa vypnú po 5 minútach zdôvodu úspory energie.
7
PRIPOJENIE KZARIADENIU
1. Stlačte tlačidlo zap./vyp. (3) na 3 sekundy pre zapnutie slúchadiel. Slúchadlá sa teraz
nachádzajú vpárovacom režime pre bezdrôtové pripojenie. Párovací režim signalizuje
blikanie prevádzkovej modrej ačervenej LED diódy vtlačidle (5).
2. Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení. Vzozname dostupných zariadení potom zvoľte
„Niceboy HIVE Kiddie“.
3. Zariadenie sa pripojí kslúchadlám. Úspešné spárovanie ohlási akustická výzva aprevád-
zková LED dióda (5) bliká na modro vdlhom intervale.
*Pri opätovnom zapnutí sa slúchadlá automaticky pripoja kposlednému spárovanému
zariadeniu.
PREHRÁVANIE
Spustenie či pozastavenie skladby vykonáte krátkym stlačením tlačidla (3). Hlasitosť ovládate
krátkym stlačením tlačidiel (1) a(2). Dlhým stlačením tlačidiel (1) a(2) potom prechádzate na
ďalšiu či predchádzajúcu skladbu.
REŽIM AUX
1. Zasuňte priložený 3,5mm jack kábel do audio vstupu (4). Ak boli predtým zapnuté, dôjde
kich vypnutiu aodpojeniu od spárovaného zariadenia.
2. Na ovládanie prehrávanej hudby použite zariadenie, sktorým ste slúchadlá prepojili.
TELEFÓNNE HOVORY
Na prijatie anásledné ukončenie telefónneho hovoru krátko stlačte tlačidlo (3). Dlhým stlače-
ním toho istého tlačidla prichádzajúci hovor odmietnete. Dvojitým stlačením tohoto tlačidla
vytočíte posledné volané číslo.
OCHRANA SLUCHU
Prepínačom (6) nastavíte limit hlasitosti 85dB/95dB. Ak používajú slúchadlá deti, odporúčame
ponechať prepínač vpolohe 85dB.
8
PARAMETRE
Verzia BT: 5.0
Frekvenčné pásmo: 2,4GHz
Rádiofrekvenčný výkon: ≤ 2,5mW
Vzdialenosť prenosu: 10 metrov
Podporované kodeky: AAC, SBC
Podporované proly: A2DP, AVRCP, HFP
Veľkosť meniča: 40mm
Impedancia: 32Ω
Citlivosť: 85dB/95dB ±3dB
Frekvenčný rozsah: 20Hz – 20kHz
Batéria: Li-Ion 300mAh
Výdrž: 15 hodín
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Počúvanie hudby pri nadmernej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Nevystavujte zariadenie
tekutinám avlhkosti. Nevystavujte zariadenie príliš vysokým/nízkym teplotám anepokúšajte sa
ho rozoberať. Chráňte zariadenie pred ostrými predmetmi apádmi zvýšky. Batéria – vprípade
nesprávneho zaobchádzania (dlhé nabíjanie, skrat, rozbitie iným predmetom atď.) môže dôjsť
kvzniku požiarov, prehriatiu alebo vytečeniu batérie.
Na batériu či akumulátor, ktoré môžu byť súčasťou výrobku, sa vzťahuje lehota životnosti
vdĺžke šesť mesiacov, pretože ide ospotrebný materiál.
Návod na stiahnutie velektronickej podobe nájdete na stránke www.niceboy.eu vsekcii podpo-
ra. Týmto NICEBOY s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia Niceboy HIVE Kiddie je vsúlade
so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia
ozhode EÚ je kdispozícii na týchto internetových stránkach:
https://niceboy.eu/sk/declaration/hive-kiddie
9
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV NA LIKVIDÁCIU ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ (DOMÁCNOSTI)
Uvedený symbol na výrobku alebo vsprievodnej dokumentácii znamená, že použité
elektrické alebo elektronické výrobky sa nesmú likvidovať spoločne skomunálnym
odpadom. Na účel správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných
miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôžete
zachovať cenné prírodné zdroje anapomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov
na životné prostredie aľudské zdravie, ktoré by mohli byť dôsledkami nesprávnej likvidácie
odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného
miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť vsúlade snárodnými predpismi
udelené pokuty. Informácie pre používateľov ohľadom likvidácie elektrických aelektronických
zariadení (remné apodnikové použitie). Ohľadom správnej likvidácie elektrických aelektronic-
kých zariadení pre remné apodnikové použitie sa obráťte na výrobcu alebo dovozcu tohto
výrobku. Ten vám poskytne informácie ospôsoboch likvidácie výrobku avzávislosti od dátumu
uvedenia elektrozariadenia na trh vám oznámi, kto má povinnosť nancovať likvidáciu tohto
elektrozariadenia. Informácie olikvidácii vostatných krajinách mimo Európskej únie. Vyššie
uvedený symbol je platný len vkrajinách Európskej únie. Pre správnu likvidáciu elektrických
aelektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie na vašich úradoch alebo upredaj-
cu zariadenia.
10
EN
PACKAGE CONTENTS
Wireless headphones Niceboy HIVE Kiddie
USB-C charging cable
Audio cable
Operating instructions
PRODUCT DESCRIPTION
1. Increase volume / Next song button
2. Decrease volume / Previous song button
3. Power on / o, Play / Pause
4. 3.5mm jack AUX input
5. Operating LED
6. Hearing Protection Switch
7. USB-C charging input
CHARGING
It is recommended that you fully charge the headphones
before using them for the rst time to maximize battery life. Full
charging takes approximately 2 hours. An audio signal indicates
a low battery. To charge the loudspeaker battery, connect the
supplied USB-C cable to the charging port (8) and connect it to
any charging adapter (5V voltage and at least 1A output current)
or a USB in a PC. The progress of charging is signalled by a red
LED (5); after reaching full charge, the LED goes out.
POWER ON / OFF
To turn the headphones on or o, press and hold the button
(3) for 3seconds. *If the headphones are not in use, they will
automatically turn o after 5 minutes to save energy.
11
CONNECTING TO A DEVICE
1. Press the on/o button (3) for three seconds after the headphones have been activated.
The headset is now in pairing mode for a wireless connection. Pairing mode is signalled by
ashing of the red and blue operating LED inside the button (5).
2. Activate Bluetooth on your device. Then select „Niceboy HIVE Kiddie“ in the list of available
devices.
3. The device will connect to the headphones. An acoustic prompt announces successful
pairing, and the operating LED (5) will start ashing blue at long intervals.
The headphones will automatically connect to the last paired device after subsequent
turning on.
PLAYBACK
To start or pause a track, briey press the button (3). To control the volume, briey press
buttons (1) and (2). Press and hold buttons (1) and (2) to skip to the next or previous track.
AUX MODE
1. Insert the 3.5mm jack cable into the INPUT audio input (4). If they were turned on before,
they would be turned o and disconnected from the paired device.
2. Use the device to which you have connected the headphones to control the music being
played.
PHONE CALLS
To answer and then end the phone call, press the button (3). Press and hold the same button
to reject an incoming call. Press this button twice to dial the last number dialled.
HEARING PROTECTION
You can set the volume limits to 85dB / 95dB with the (6) button. For children, we recommend
keeping the switch at 85dB position.
12
PARAMETERS
BT version: 5.0
Frequency band: 2.4GHz
Radiofrequency power: ≤ 2,5 mW
Transmission distance: 10 meters
Supported codecs: AAC, SBC
Supported proles: A2DP, AVRCP, HFP
Speaker size: 40mm
Impedance: 32Ω
Sensitivity: 85dB / 95dB ±3 dB
Frequency range: 20 Hz – 20 kHz
Battery: Li-Ion 300 mAh
Battery life: 15 hours
SAFETY INFORMATION
Listening to music at a very high volume can damage your hearing. Do not expose the device
to uids or humidity. Do not expose the device to extreme temperatures or try to disassemble
it. Protect the device from sharp objects and falls from height. Batteries – improper handling
(prolonged charging, short circuit, breakage by other objects, etc.) may result in re, overhea-
ting or battery leakage.
The battery or accumulator that may be included with the product has a service life of six
months, as it is consumable.
The manual is available for download in electronic form at www.niceboy.eu in the support
section. NICEBOY s.r.o. hereby declares that the Niceboy HIVE Kiddie complies with Directives
2014/53 / EU, 2014/30 / EU, 2014/35 / EU, and 2011/65 / EU. The full EU Declaration of Confor-
mity is available at the following website: https://niceboy.eu/en/declaration/hive-kiddie
13
INFORMATION FOR USERS ON DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT (HOUSEHOLDS)
The above symbol on the product or accompanying documentation means that used-up
electrical or electronic products must not be disposed of as communal waste. To dispo-
se of the product correctly, bring it to designated waste collection points, where it will
be disposed of free of charge. Proper disposal of the product helps preserve valuable
natural resources and prevent potential negative impacts on the environment and human
health caused by improper waste disposal. For more information, contact local authorities or
the nearest waste collection point. Improper disposal of this type of waste may result in a ne
pursuant to national legislation. Information for Users on Disposal of Electrical and Electronic
Equipment (Corporate Use). To properly dispose of electrical and electronic equipment for
corporate use, contact the manufacturer or importer of the product. They will provide you with
information on disposal methods for the product and will inform you on who is obligated to
fund the disposal of the electrical device based on the date the product was put on the mar-
ket. Information on Disposal in Countries outside the European Union. The above symbol only
applies to EU countries. To properly dispose of electrical and electronic equipment, request
more information from your local authority or the seller of the product.
14
DE
LIEFERUMFANG
Kabellose Kopfhörer Niceboy HIVE Kiddie
USB-C-Ladekabel
Audiokabel
Bedienungsanleitung
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Taste Erhöhen der Lautstärke / Nächster Titel
2. Taste Verringern der Lautstärke / Vorheriger Titel
3. Einschalten / Ausschalten der Wiedergabe / Pause
4. AUX-Eingang Jack (Klinke) 3,5mm
5. LED-Betriebsanzeige
6. Gehörschutzschalter
7. USB-C Ladeeingang
AUFLADUNG
Wir empfehlen, die Kopfhörer zur Maximierung der Gebrauch-
sdauer des Akkus vor dem ersten Einsatz voll aufzuladen. Die
volle Auadung dauert ungefähr 2 Stunden. Ein geringer Lade-
zustand des Akkus wird durch ein akustisches Signal angezeigt.
Um den Akku des Lautsprechers zu laden, schließen Sie das mit-
gelieferte USB-C Kabel an den Ladeanschluss (8) an und verbin-
den Sie es mit einem beliebigen Ladeadapter (Spannung 5V und
Ausgangsstrom mindestens 1A) oder mit einem USB-Anschluss
am PC. Der Ladefortschritt wird durch eine rote LED-Anzeige (5)
signalisiert, nach vollständiger Ladung erlischt die LED.
15
EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN
Zum Ein- oder Ausschalten der Kopfhörer die Taste (3) 3 Sekunden lang gedrückt halten.
*Wenn die Kopfhörer nicht aktiv sind, schalten sie sich nach 5 Minuten automatisch aus, um
Energie zu sparen.
ANSCHLUSS AN EIN GERÄT
1. Nach dem Einschalten der Kopfhörer die Taste Ein/Aus (3) 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Die Kopfhörer benden sich jetzt im Kopplungsmodus für eine kabellose Verbindung. Der
Kopplungmodus wird durch das Blinken der blauen und roten LED-Betriebsanzeige (5)
signalisiert.
2. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Gerät. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte
„Niceboy HIVE Kiddie“ aus.
3. Das Gerät wird an die Kopfhörer gekoppelt. Die erfolgreiche Kopplung wird durch ein
akustisches Signal gemeldet und die LED-Diode (5) blinkt blau im langen Intervall.
*Die Kopfhörer verbinden sich nach dem Wiedereinschalten automatisch mit dem zuletzt
gekoppelten Gerät.
WIEDERGABE
Durch kurzes Drücken der Taste (3) starten bzw. stoppen Sie einen Titel. Die Lautstärke regeln
Sie durch kurzes Drücken der Tasten (1) und (2). Durch langes Drücken der Tasten (1) und (2)
wechseln Sie dann zum nächsten bzw. zum vorherigen Titel.
AUX MODE
1. Stecken Sie das mitgelieferte 3,5-mm-Klinkenkabel in den Audioeingang (4). Wenn sie zuvor
eingeschaltet waren, werden sie ausgeschaltet und vom gekoppelten Gerät getrennt.
2. Die Musikwiedergabe steuern Sie über das mit den Kopfhörern verbundene Gerät.
TELEFONGESPRÄCHE
Um den Anruf anzunehmen und anschließend zu beenden, drücken Sie die Taste (3). Durch
langes Drücken derselben Taste lehnen Sie einen eingehenden Anruf ab. Durch zweimaliges
Drücken der Taste wählen Sie die zuletzt gewählte Rufnummer.
16
GEHÖRSCHUTZ
Stellen Sie mit dem Schalter (6) die Lautstärkebegrenzung auf 85dB / 95dB ein. Wenn die
Kopfhörer von Kindern verwendet werden, empfehlen wir, den Schalter in der 85dB Position
zu belassen.
PARAMETER
BT Version: 5.0
Frequenzbereich: 2,4 GHz
Funkfrequenzleistung: ≤ 2,5mW
Übertragungsreichweite: 10 Meter
Unterstützte Codecs: AAC, SBC
Unterstützte Prole: A2DP, AVRCP, HFP
Größe des Frequenzumrichters: 40mm
Impedanz: 32Ω
Empndlichkeit: 85dB / 95dB ±3 dB
Frequenzbereich: 20 Hz - 20 kHz
Akku: Li-Ion 300 mAh
Betriebsdauer: 15 Stunden
SICHERHEITSHINWEISE
Das Hören von Musik in zu hoher Lautstärke kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigen. Setzen
Sie das Gerät keiner Einwirkung von Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Setzen Sie das Gerät
keinen zu hohen/zu niedrigen Temperaturen aus, versuchen Sie nicht, es auseinanderzune-
hmen. Schützen Sie das Gerät vor scharfen Gegenständen und vor dem Herunterfallen.
Batterie – bei unsachgemäßer Handhabung (langes Laden, Kurzschluss, Zerschlagen mit einem
anderen Gegenstand usw.) kann es zur Brandentstehung, zu Überhitzung oder zum Auslaufen
des Akkus kommen.
Auf die gegebenenfalls im Produkt enthaltenen Batterien oder Akkus bezieht sich eine Nut-
zungsdauer von sechs Monaten, da es sich hierbei um Verbrauchsmaterial handelt.
Die Anleitung nden Sie in elektronischer Form zum Download unter www.niceboy.eu im
Abschnitt Unterstützung.
17
Hiermit erklärt die NICEBOY s.r.o., dass der Funkgerätetyp Niceboy HIVE Kiddie den Richtlinien
2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU entspricht. Die vollständige Fassung
der EU-Konformitätserklärung steht auf den folgenden Websites zur Verfügung:
https://niceboy.eu/de/declaration/hive-kiddie
INFORMATIONEN FÜR ANWENDER ZUR ENTSORGUNG ELEKTRISCHER
UND ELEKTRONISCHER GERÄTE (HAUSHALTE)
Das auf dem Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführte Symbol bedeutet,
dass gebrauchte elektrische oder elektronische Geräte nicht zusammen mit den
Haushaltsabfällen entsorgt werden dürfen. Um eine ordnungsgemäße Entsorgung des
Produkts zu gewährleisten, geben Sie es an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle ab,
wo es kostenlos entgegengenommen wird. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieses
Produkts tragen Sie dazu bei, wertvolle natürliche Ressourcen zu erhalten und mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die
durch unsachgemäße Abfallentsorgung entstehen können. Weitere Informationen erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Behörde oder der nächstgelegenen Sammelstelle. Für die unsa-
chgemäße Entsorgung dieser Art der Abfälle können gemäß den nationalen Vorschriften
Geldtstrafen verhängt werden. Informationen für Benutzer zur Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten (Unternehmens- und Geschäftsgebrauch). Wenden Sie sich zum Zweck
der ordnungsgemäßen Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten für Unternehmens-
und Geschäftsgebrauch an den Hersteller oder Importeur dieses Produkts. Dieser gewährt
Ihnen Informationen zu den Möglichkeiten der Entsorgung des Produkts und teilt Ihnen in
Abhängigkeit vom Zeitpunkt der Markteinführung des Elektrogeräts mit, wer zur Finanzierung
der Entsorgung dieses Elektrogeräts verpichtet ist. Informationen zur Entsorgung in anderen
Ländern außerhalb der Europäischen Union. Das obenstehend aufgeführte Symbol gilt nur
in den Ländern der Europäischen Union. Zur fachgerechten Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten fordern Sie detaillierte Informationen bei Ihren Behörden oder bei Ihrem
Gerätehändler an.
18
HU
A CSOMAG TARTALMA
Vezeték nélküli Niceboy HIVE Kiddie
USB-C töltőkábel
Audio vezeték
Használati útmutató
A TERMÉK LEÍRÁSA
1. Hangerő növelése / következő szám
2. Hangerő csökkentése / előző szám
3. Bekapcsolás / Kikapcsolás / Lejátszás / Megállítás
4. AUX 3,5 mm jack-bemenet
5. Üzemjelző LED
6. Hallásvédelmi kapcsoló
7. USB-C töltő bemenet
TÖLTÉS
Az akkumulátor élettartamának maximalizálása érdekében
javasolt az első használat előtt a fülhallgatót teljesen feltölteni.
A teljes feltöltés kb. 2 órát vesz igénybe. Az akkumulátor
lemerülésére hangjelzés gyelmeztet. A hangszóró akkumuláto-
rának feltöltéséhez csatlakoztassuk a mellékelt USB-C kábelt a
töltőporthoz (8), és egy tetszőleges töltőadapterhez (5 V feszült-
ség és legalább 1 A kimeneti áram) vagy számítógép USB-jéhez.
A töltés folyamatát a piros LED (5) jelzi, amely a teljes feltöltés
után kialszik.
19
BEKAPCSOLÁS / KIKAPCSOLÁS
A fülhallgató be- vagy kikapcsolásához tartsuk lenyomva a (3) gombot 3 másodpercig.
*5 perc inaktivitás után a fülhallgató az energiatakarékosság érdekében automatikusan
kikapcsol.
CSATLAKOZÁS A BERENDEZÉSHEZ
1. Nyomjuk meg a be/ki gombot (3) és tartsuk lenyomva 3 másodpercig. A fülhallgató páro-
sítási üzemmódba kapcsol a vezeték nélküli csatlakozáshoz. A párosítási üzemmódot a
kapcsolón (5) található kék és piros állapotjelző LED villogása jelzi.
2. Kapcsoljuk be a készülékünkön a Bluetooth-t. Ezután az elérhető eszközök listájáról válass-
zuk a „Niceboy HIVE Kiddie“-t.
3. A készülék csatlakozik a fülhallgatóhoz. A sikeres párosításra hangjelzés gyelmeztet, az
üzemjelző LED (5) kéken villog hosszú időközönként.
*Ismételt bekapcsoláskor a fülhallgató automatikusan az utoljára párosított eszközhöz
csatlakozik.
LEJÁTSZÁS
A lejátszás elindításához vagy szüneteltetéséhez nyomjuk meg röviden a (3) gombot. A han-
gerőt az (1) és (2) gombok rövid megnyomásával lehet szabályozni. Az (1) és (2) gombok hosszú
megnyomásával pedig a következő vagy az előző számra ugorhatunk.
AUX ÜZEMMÓD
1. Csatlakoztassuk a mellékelt 3,5 mm-es jack vezetéket a (4) audio bemenethez. Ha koráb-
ban be volt kapcsolva, a rendszer kikapcsolja, és leválasztja a párosított eszközről.
2. A zenelejátszás vezérléséhez használjuk a fülhallgatóhoz csatlakoztatott eszközt.
TELEFONÁLÁS
Telefonhívás fogadásához vagy befejezéséhez nyomjuk meg röviden a (3) gombot. Bejövő hívás
elutasításához nyomjuk hosszan ugyanezt a gombot. Az utolsó hívott szám újratárcsázásához
nyomjuk meg kétszer ugyanezt a gombot.
20
HALLÁSVÉDELEM
A (6) kapcsolóval 85 dB / 95 dB értéken maximalizálhatjuk a hangerőt. Ha gyerekek használják a
fülhallgatót, javasolt a 85 dB értéket választani.
PARAMÉTEREK
BT-verzió: 5.0
Frekvenciasáv: 2,4 GHz
Rádiófrekvenciás teljesítmény: ≤ 2,5 mW
Átviteli távolság: 10 méter
Támogatott kodekek: AAC, SBC
Támogatott prolok: A2DP, AVRCP, HFP
A hangváltó mérete: 40 mm
Impedancia: 32 Ω
Érzékenység: 85 dB / 95 dB ±3 dB
Frekvencia-tartomány: 20 Hz – 20 kHz
Akkumulátor: Li-Ion 300 mAh
Üzemidő: 15 óra
BIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ
A túl nagy hangerővel történő zenehallgatás károsíthatja a hallást. Ne tegyük ki a készüléket
folyadéknak vagy nedvességnek. Ne tegyük ki a készüléket túl magas/alacsony hőmérsékletnek,
és ne kíséreljük meg szétszerelni. Óvjuk a készüléket az éles tárgyaktól és a leejtéstől. Akkumu-
látor – a szakszerűtlen kezelés (túl hosszú töltés, rövidzárlat, az akkumulátor összetörése más
tárggyal stb.) tüzet, túlmelegedést vagy az akkumulátor kifolyását okozhatja.
A termékhez esetlegesen járó elemre vagy akkumulátorra hat hónapos élettartam vonatkozik,
mivel fogyóeszköznek minősül. A kézikönyv elektronikus formátumban letölthető innen: www.
niceboy.eu a támogatás menüpontban. A Niceboy s.r.o. ezúton kijelenti, hogy a Niceboy HIVE
Kiddie típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU és a 2011/65/
EU irányelveknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető az alábbi honlapon:
https://niceboy.eu/hu/declaration/hive-kiddie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Niceboy HIVE Kiddie Manual de utilizare

Categorie
Căști
Tip
Manual de utilizare