Skil 9955 MA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
86
referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de
alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu
de alimentare).
1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ
a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.
Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor
sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.
b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,
acoloundeexistălichide,gazesaupulberi
inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care
să aprindă pulberile sau vaporii.
c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn
timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia
puteţi pierde controlul asupra maşinii.
2)SECURITATEELECTRICĂ
a) Ştecherulderacordareamaşiniitrebuiesăse
potriveascăcuprizadealimentare.Nuestepermisă
înnici-uncazmodificareaştecherului.Nufolosiţi
adaptoarepentruştecherelamaşinilelegatela
pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent
adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatela
pământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi
frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci
când corpul dv. este şi el legat la pământ.
c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediuumed.
Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă
electrică pătrunde apă.
d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde
alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a
scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul
dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau
desubansambleaflateînmişcare. Un cordon de
alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de
electrocutare.
e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaerliber,
folosiţinumaicordoaneprelungitoareautorizate
pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor
adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de
electrocutare.
f) Atuncicândnupoatefievitatăutilizareasculei
electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde
circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de
circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fiţivigilenţi,fiţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi
raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.Nu
folosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvăaflaţisub
influenţadrogurilor,alcooluluisaua
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.
b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi
întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea
echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de
protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,
cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în
funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,
reduce riscul rănirilor.
c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede
aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce
acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude
aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.
Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi
degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică
înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi
provoca accidente.
d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţiafară
cheilereglabileşifixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată
într-o componentă de maşină care se roteşte, poate
provoca răniri.
e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă
şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea
controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nupurtaţi
hainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,
îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente
aflateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi
părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.
g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamenteşi
instalaţiideaspirareşicolectareaprafului,
asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite
corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului
poate duce la reducerea poluării cu praf.
4)MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE
ELECTRICE
a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică
destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
domeniul de putere specificat.
b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul
defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau
oprită este periculoasă şi trebuie reparată.
c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi
acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a
schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.
Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri
involuntare a maşinii.
d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc
inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare
nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit
prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.
Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt
folosite de persoane fără experienţă.
e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă
componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă
nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau
deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.
Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola
unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau
înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au
datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.
Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine
ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai
uşor.
g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele
delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi
seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare
trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice
destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate
duce la situaţii periculoase.
87
5) SERVICE
a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai
decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede
schimb originale. În acest mod este garantată
menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.
INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRUMAŞINILEDE
LUSTRUIT
1)INSTRUCŢIUNIDEPROTECŢIEPENTRUTOATE
TIPURILEDEUTILIZĂRI
a) Aceastăsculăelectricăsevafolosicamaşinăde
lustruire. Respectaţi toate avertismentele, instrucţiunile,
reprezentările şi datele primite împreună cu scula
electrică. În cazul în care nu veţi respecta următoarele
instrucţiuni, se poate ajunge la electrocutare, incendii şi/
sau răniri grave.
b) Aceastămaşinăelectricănuesterecomandată
pentruoperaţiunideşlefuire,sablare,prelucrarea
suprafeţelorcuperiadesârmăsautăiere.
Operaţiunile pentru care această maşină electrică nu a
fost proiectată pot implica pericole şi cauza accidente.
c) Nulăsaţisăatârneliberporţiunialedisculuide
lustruit,înspecialşnururiledeprindereale
acestuia.Îndepărtaţisauscurtaţişnururilede
prindere. Şnururile de prindere care atârnă liber, rotindu-
se împreună cu discul de lustruit vă pot apuca degetele
sau se pot agăţa în piesa de lucru.
d) Nufolosiţiaccesoriicarenuaufostprevăzuteşi
recomandateînmodspecialdecătreproducător
pentruaceastăsculăelectrică.Faptul în sine că
accesoriul respectiv poate fi montat pe scula
dumneavoastră electrică, nu garantează în nici un caz
utilizarea lui sigură.
e) Turaţiaadmisăadispozitivuluidelucrutrebuiesă
fiecelpuţinegalăcuturaţianominalăspecificatăpe
sculaelectrică.Un accesoriu care se roteşte mai
repede decât este admis, se poate distruge.
f) Diametrulexteriorşigrosimeadispozitivuluide
lucrutrebuiesăcorespundădatelordimensionale
alesculeidumneavoastrăelectrice.Dispozitivele de
lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau
controlate în suficientă măsură.
g) Accesoriileprevăzutecuinserţiefiletatătrebuie
trebuiesăsepotriveascăexactpefiletularborelui
depolizat.Laaccesoriilemontateprinflanşe,
diametrulgăuriiaccesoriuluitrebuiesăse
poriveascăcudiametruldeprinderealflanşei.
Accesoriile care nu sunt fixate exact la scula electrică, se
rotesc neuniform, vibrează foarte puternic şi pot duce la
pierderea controlului.
h) Nufolosiţidispozitivedelucrudeteriorate.Înainte
deutilizarecontrolaţidacădispozitiveledelucruca
discuriledeşlefuitnusuntspartesaufisurate,dacă
discurile abrazive nu sunt fisurate, uzate sau tocite
puternic,dacăperiiledesârmănuprezintăfire
desprinsesaurupte.Dacăsculaelectricăsau
dispozitivuldelucrucadepejos,verificaţidacănu
cumvas-adeterioratsaufolosiţiundispozitivde
lucrunedeteriorat.Dupăceaţicontrolatşimontat
dispozitivuldelucru,ţineţipersoaneleaflateîn
preajmăînafaraplanululuiderotaţieal
dispozitivuluidelucru,şilăsaţisculaelectricăsă
funcţionezeunminutlaturaţianominală.De cele mai
multe ori, dispozitivele de lucru deteriorate se rup în
această perioadă de probă.
i) Purtaţiechipamentpersonaldeprotecţie 4. În
funcţiedeutilizare,purtaţioprotecţiecompletăa
feţei,protecţiepentruochisauochelaridepotecţie.
Dacăestecazulpurtaţimascădeprotecţie
împotrivaprafului,protecţieauditivă,mănuşide
protecţiesauşorţspecialcaresăvăfereascăde
micileaşchiişiparticuledematerial.Ochii trebuie
protejaţi de corpurile străine aflate în zbor, apărute în
cursul diferitelor aplicaţii. Masca de protecţie împotriva
prafului sau masca de protecţie a respiraţiei trebuie să
filtreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi
expuşi timp îndelungat zgomotului puternic, vă puteţi
pierde auzul.
j) Aveţigrijăcacelelaltepersoanesăpăstrezeo
distanţăsigurăfaţădesectoruldumneavoastrăde
lucru.Oricinepătrundeînsectoruldelucrutrebuie
săpoarteechipamentpersonaldeprotecţie.
Fragmente din piesa de lucru sau dispozitivele de lucru
rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara
sectorului direct de lucru.
k) Ţineţicabluldealimentaredepartededispozitiviele
de lucru care se rotesc. Dacă pierdeţi controlul asupra
maşinii cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar
mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub
dispozitivul de luru care se roteşte.
l) Nupuneţiniciodatăjossculaelectricăînainteca
dispozitivuldelucrusăsefiopritcomplet.
Dispozitivul de lucru care se roteşte poate ajunge în
contact cu suprafaţa de sprijin, fapt care vă poate face să
pierdeţi controlul asupra sculei electrice.
m) Nulăsaţisculaelectricăsăfuncţionezeîntimpceo
transportaţi.În urma unui contact accidental cu
dispozitivul de lucru care se roteşte, acesta vă poate
prinde îmbrăcămintea şi chiar pătrunde în corpul
dumneavoastră.
n) Curăţaţiregulatfanteledeaerisirealesculei
dumneavoastrăelectrice.Ventilatorul motorului atrage
praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi
metalice poate provoca pericole electrice.
o) Nufolosiţisculaelectricăînapropiereamaterialelor
inflamabile. Scânteile pot duce la aprinderea acestor
materiale.
p) Nufolosiţidispozitivedelucrucarenecesităagenţi
derăcirelichizi.Folosirea apei sau a altor agenţi de
răcire lichizi poate duce la electrocutare.
2)RECULŞIAVERTISMENTECORESPUNZĂTOARE
Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau
blocarea unui dispozitiv de lucru care se roteşte, cum ar
fi un disc de şlefuit, un disc abraziv, o perie de sârmâ,
etc. Agăţarea sau blocarea duce la oprirea bruscă a
dispozitivului de lucru care se roteşte. Aceasta face ca
scula electrică necontrolată să fie accelerată în punctul
de blocare, în sens contrar direcţiei de rotaţie a
dispozitivului de lucru.
Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se
blochează în piesa de lucru, marginea discului de şlefuit
care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în
aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuit sau
provoca recul. Discul de şlefuit se va deplasa căre
88
operator sau în sens opus acestuia, în funcţie de direcţia
de rotaţie a discului în punctul de blocare. În această
situaţie discurile de şlefuit se pot chiar rupe.
Un recul este consecinţa utilizării greşite sate
defectuoase a sculei electrice. El poate fi împiedicat prin
măsuri preventive adecvate, precum cele descrise în
continuare.
a) Ţineţibinesculaelectricăşiaduceţi-văcorpulşi
braţeleîntr-opoziţieîncaresăputeţicontrola
forţelederecul.Folosiţiîntotdeaunaunmâner
suplimentar,încazcăacestaexistă,pentruaavea
uncontrolmaximasupraforţelordereculsaua
momentelordereacţielaturaţiiînalte.Operatorul
poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin măsuri
preventive adecvate.
b) Nuapropiaţiniciodatămânadedispozitivelede
lucruînmişcarederotaţie.În caz de recul dispozitivul
de lucru se poate deplasa peste mâna dumneavoastră.
c) Evitaţisăstaţionaţicucorpulînzonademişcarea
sculei electrice în caz de recul. Reculul proiectează
scula electrică într-o direcţie opusă mişcării discului de
şlefuit din punctul de blocare.
d) Lucraţiextremdeatentînzonacolţurilor,muchiilor
ascuţite,etc.Evitaţicadispozitivuldelucrusă
ricoşezedupăizbireadepiesadelucruşisăse
blocheze. Dispozitivul de lucru aflat în mişcare de rotaţie
are tendinţa să se blocheze în colţuri, pe muchii ascuţite
sau când ricoşează în urma izbirii. Aceasta duce la
pierderea controlului sau la recul.
e) Nufolosiţipânzedeferăstrăupentrulemnsau
pânzedinţate.Asemenea dispozitive de lucru provoacă
frecvent recul sau duc la pierderea controlului asupra
sculei electrice.
GENERALITĂŢI
Folosiţi această sculă doar pentru lustruire uscată
Folosiţi doar flansele care sunt livrate cu această sculă
Această sculă nu trebuie să fie folosit de persoane sub
16 ani
• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursade
alimentare înainte de a face o reglare sau o
schimbare de accesoriu
Nuprelucraţimaterialecareconţinazbest (azbestul
este considerat a fi cancerigen)
ACCESORII
SKIL garantează funcţionarea perfectă a sculei electrice
numai dacă sunt folosite accesoriile corecte, care pot fi
obtinute de la dealerul dumneavoastră de produse SKIL
Pentru montarea/utilizarea accesoriilor care nu provin de
la firma SKIL respectati instrucţiunile respectivului
producător
Folosiţi numai accesoriile a căror turaţie admisă este cel
puţin egală cu turaţia maximă la mers în gol a aparatului
Nu folosiţi niciodată accesorii cu orificiu filetat orb mai
mic decât M14x21mm
Nu folosiţi accesoriile care sunt deteriorate, deformate
sau care vibrează
UTILIZAREÎNAERLIBER
Când se utilizează în aer liber, conectaţi dispozitivul prin
intermediul unui întrerupător pentru curent de defect (FI)
cu un curent de declanşare de maximum 30 mA, şi
folosiţi numai un cordon prelungitor destinat pentru
folosirea în aer liber şi care este prevăzut cu o priză de
cuplare protejată contra stropirii
ÎNAINTEAUTILIZĂRII
Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este
aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare a
sculei (sculele cu o specificaţie de 230V şi 240V pot fi
conectate şi la alimentare de 220V)
Montaţi întotdeauna mânerul auxiliar A 3 sau B 3; nu
utilizaţi maşina în lipsa acestuia
Praful rezultat din materiale precum vopseaua care
conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale
poate fi periculos (contactul cu praful sau inhalarea
acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni
respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în
apropiere); purtaţiomascădeprafşilucraţicuun
dispozitiv de extragere a prafului când poate fi
conectat
Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind
cancerigene (cum ar fi praful de stejar şi fag) în special în
combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtaţio
mascădeprafşilucraţicuundispozitivde
extragere a prafului când poate fi conectat
Respectaţi reglementările naţionale referitoare la
aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru
folosite
Securizaţipiesadelucru (o piesă de lucru fixată cu
clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în
siguranţă decât manual)
Nu fixaţi sculă în menghină
Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/
izolate, cu o capacitate de 16 amperi
ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII
Când lucraţi întotdeauna tineţi aparatul cu ambele mâini
cu fermitate şi luaţi o poziţie stabilă
Feriţi întotdeauna cordonul de părtile în mişcare ale
sculei; orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă
În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat în
timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi
imediat de la priză
Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă
defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană
autorizată
În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice
deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din
priză
În caz de întrerupere a curentului atunci când stecherul
este scos din priză în mod accidental, lăsaţi liber
întrerupătorul H 3 pentru a preveni pornirea necontrolată
DUPĂUTILIZARE
Înainte de a aseza sculă, întrerupeţi contactul şi asigurati-
vă că toate părţile în mişcare s-au oprit complet
După oprirea sculei, nu opriţi niciodată rotaţia
accesoriului aplicăndu-i acestuia o forţă laterală
UTILIZAREA
Montarea mânerelor auxiliare 5
! deconectaţipriza
- înşurubaţi mânerul auxiliar A în partea dreaptă sau
cea stângă a sculei (în functie de operatia care trebuie
realizată)
89
- montaţi mânerul auxiliar B în modul indicat în ilustraţie
şi strângeţi ambele şuruburi furnizate cu ajutorul cheii
hexagonale C
Montarea accesoriilor 3
! deconectaţipriza
- curătaţi fusul D şi toate părţile care urmează a fi
montate
- înşurubaţi platoul de şlefuit VELCRO E pe ax D în timp
ce apăsaţi butonul de blocare a axului F
! apăsaţibutonuldeblocareafusuluiFatunci
când axul D este oprit
- apăsaţi pur şi simplu calota de lână G pe platoul de
şlefuit VELCRO E
- pentru demontarea accesoriilor actionati în ordinea
inversă a operaţiilor
Înainte de a folosi scula
- asiguraţi-vă că accesoriul este corect montat şi bine
strâns
- verificaţi dacă accesoriul se învărteste liber, rotindu-l
cu mâna
- testaţi sculă în funcţionare cel putin 30 de secunde la
cea mai mare turatie de mers în gol într-o poziţie
sigură
- opriţi imediat în cazul unor vibratii considerabile sau al
altor defecte şi verificaţi sculă pentru a stabili cauza
Pornit/oprit
- porniţi/opriţi instrumentul prin tragerea/decuplarea
declansatorului H 3
Pornire electronică progresivă
Asigură creşterea progresivă a vitezei până la viteza
maximă, fără şoc iniţial la pornirea sculei
Întrerupător-blocare pentru uz continu
- trageţi declansatorul H
- apăsaţi cu degetul gros butonul J
- deblocaţi întrerupătorul prin tragerea din nou a
declansatorului H, urmată de decuplarea acestuia
Control de viteza 6
- potenţiometrul rotativ K asigură reglajul al vitezei
maxime de la mică la mare (1-MAX)
- începeţi cu rotiţa K în poziţia 1 (viteză redusă)
- dacă este necesar, selectaţi o viteză superioară în
timpul funcţionării maşinii
- viteza de lucru optimă depinde de material şi poate fi
stabilită prin teste practice
Utilizarea sculei
- porniţi scula
- poziţionaţi complet maşina pe suprafaţa de prelucrat şi
deplasaţi-o uniform, în etape
- fiecare mişcare trebuie să acopere jumătate din
suprafaţa acoperită de mişcarea anterioară
- nu vă opriţi într-un anumit punct pentru a evita arderea
stratului de vopsea
- nu deplasaţi maşina în cercuri pentru a evita pătarea
sau arderea stratului de vopsea
! înaintedeoprireascula,trebuiesăoridicaţide
pe piesa de prelucrat
! accesoriulcontinuăsăseroteascăpentruo
scurtăperioadădetimpdupăcesculăafost
deconectată
Mânuirea şi dirijarea sculei 7
! întimpcelucraţi,ţineţiîntotdeaunasculadezonă
(zonele) de prindere colorate gri
- ţineţi întotdeauna cu putere sculă cu ambele mâini,
aşa încât să o puteţi controla în orice moment
- menţineţi o poziţie sigură a corpului
! nuapăsaţisculăastfelîncâteasăseoprească
- menţineţi fantele de ventilaţie L 3 neacoperite
ÎNTREŢINERE/SERVICE
Feriţi maşina de impacturi, şocuri şi contaminare cu
lubrifianţi
Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
ventilaţie L 3)
! deconectaţidelaprizăînaintedeacurăţa
! nuîncercaţisăcurăţaţifanteledeventilaţie
înfigândobiecteascutiţeînele
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
pentru scule electrice SKIL
- trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare
la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai
apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la
www.skilmasters.com)
MEDIUL
Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau
ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru
ţările din Comunitatea Europeană)
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la
modul de aruncare a echipamentelor electrice şi
electronice şi modul de aplicare a normelor în
conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în
momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi
trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi
reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie
a mediului inconjurător
- simbolul 8 vă va reaminti acest lucru
DECLARAŢIEDECONFORMITATE
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la
paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu
următoarele standarde şi documente normative: EN
60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor
directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
19.08.2013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Skil 9955 MA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare