Tag Heuer CONNECTED 46MM Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

PARTEA I: INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ ȘI DE NATURĂ JURIDICĂ
Atenţie! Înainte de a începe să utilizaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected, vă ru-
găm să citiţi următoarele instrucţiuni, care includ informaţii importante de siguranţă şi
reglementare. Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni într-un loc sigur, de unde să le pu-
teţi accesa oricând aveţi nevoie.
I. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
A - Principalele caracteristici ale ceasului de mână TAG Heuer Connected
Ceasul de mână TAG Heuer Connected este un ceas de lux prevăzut cu funcţii Wi-Fi şi Bluetooth.
Acesta nu este destinat utilizării ca dispozitiv medical sau ca dispozitiv de monitorizare a activi-
tăţii zice.
Ceasul de mână TAG Heuer Connected necesită un telefon pe care să ruleze un sistem de ope-
rare Android 4.3+ sau iOS 8.2+. Caracteristicile suportate pot varia pe diferite platforme. Vizitaţi
site-ul g.co/wearcheck pe telefonul sau computerul dumneavoastră pentru a vedea dacă dispozi-
tivul este compatibil.
Ceasul de mână TAG Heuer Connected necesită utilizarea accesoriilor de încărcare furnizate îm-
preună cu acesta. Accesoriile furnizate împreună cu ceasul de mână TAG Heuer Connected includ
un cablu micro USB, un suport de încărcare şi un adaptor pentru priză. Veţi găsi mai jos detalii su-
plimentare despre recomandările privind siguranţa electrică la utilizarea accesoriilor de încărcare.
B - Măsuri importante de siguranţă
Ţineţi cont de faptul că nerespectarea următoarelor orientări poate cauza defecţiuni sau poate pune
în pericol utilizatorul şi/sau poate anula sau limita avantajele oferite de garanţie.
1 - Utilizarea în siguranţă a ceasului de mână TAG Heuer Connected şi a accesoriilor acestuia
a - Păstrarea în siguranţă a ceasului dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected
(i) Generalităţi
Nu utilizaţi şi nu depozitaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected în locuri cu praf sau murdare,
deoarece componentele acestuia se pot deteriora.
Nu depozitaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected în locuri călduroase. Temperaturile ridicate
pot scurta durata de viaţă a dispozitivelor electronice, pot deteriora bateriile şi pot deforma sau
topi anumite piese din plastic.
Nu depozitaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected în zone reci. Atunci când ceasul de mână TAG
159
Heuer Connected începe să se încălzească şi să revină la temperatura normală, se poate forma ume-
zeală în interiorul acestuia, ceea ce poate deteriora circuitele electronice.
Nu încercaţi să deschideţi carcasa ceasului. Manipularea ceasului de mână TAG Heuer Connected
de către persoane fără experienţă poate cauza deteriorarea ceasului dumneavoastră de mână TAG
Heuer Connected şi va anula garanţia.
Nu scăpaţi şi nu loviţi ceasul de mână TAG Heuer Connected. Nu aşezaţi obiecte grele peste acesta.
Nu atingeţi ecranul cu obiecte ascuţite. Nu utilizaţi ecranul apăsând cu o forţă excesivă. Manipularea
neglijentă poate deteriora circuitele interne.
Nu folosiţi substanţe chimice dure, solvenţi de curăţare sau detergenţi cu acţiune puternică pen-
tru a curăţa ceasul de mână TAG Heuer Connected.
Atunci când folosiţi dispozitivul cu căşti, asiguraţi-vă că aţi setat volumul la un nivel adecvat pen-
tru a evita vătămarea auzului.
Dacă ceasul de mână TAG Heuer Connected sau oricare dintre accesoriile acestuia nu funcţio-
nează corespunzător, duceţi-le la cel mai apropiat centru de service calicat. Personalul centrului
vă va oferi asistenţă şi, dacă este necesar, va efectua operaţiile necesare pentru repararea ceasului
de mână TAG Heuer Connected.
Pe lângă cele menţionate mai sus, vă rugăm să consultaţi secţiunea 2 de mai jos pentru recoman-
dări privind siguranţa electrică la utilizarea cablurilor, suportului de încărcare, adaptorului pentru
priză şi bateriei.
(ii) Expunerea la lichide
Ceasul de mână TAG Heuer Connected este rezistent la apă, însă nu este impermeabil. De exem-
plu, puteţi purta şi utiliza ceasul de mână TAG Heuer Connected în timp ce faceţi exerciţii zice sau
pe ploaie. Dacă ajung câteva picături de apă pe ceasul de mână TAG Heuer Connected, ştergeţi-l
folosind o lavetă non-abrazivă, care nu lasă scame.
Încercaţi să reduceţi expunerea ceasului de mână TAG Heuer Connected la următoarele substanţe:
săpun, detergent, acizi sau alimente acide, şi orice alt tip de lichid decât apa dulce, cum ar  apa
sărată, apa cu săpun, apa din piscine, parfumul, repelentul pentru insecte, loţiunile, crema de
protecţie solară, uleiurile, soluţiile pentru îndepărtarea adezivului, vopseaua de păr sau solvenţii.
Ceasul de mână TAG Heuer Connected nu trebuie scufundat în apă. Ceasul de mână TAG Heuer
Connected are un grad de protecţie IP67 pentru introducerea în apă, în conformitate cu standardul
IEC 60529. Dacă ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected este prevăzut cu o curea
din piele, ţineţi minte că aceasta nu este rezistentă la apă.
Următoarele cazuri ar putea afecta rezistenţă la apă a ceasului de mână TAG Heuer Connected şi
trebuie evitate:
Căderea ceasului de mână TAG Heuer Connected sau supunerea acestuia la şocuri.
Scufundarea ceasului de mână TAG Heuer Connected în apă pentru perioade îndelungate de
timp.
Înotarea sau îmbăierea în timp ce purtaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected.
Expunerea ceasului de mână TAG Heuer Connected la apă sub presiune sau la jeturi de apă
de mare viteză, de exemplu, la duş, în timpul practicării unor activităţi precum schi nautic, wa-
keboarding, surng, în timpul folosirii unui scuter acvatic şi altele.
Purtarea ceasului de mână TAG Heuer Connected în saună sau într-o încăpere cu aburi.
(iii) Folosirea butoanelor, a coroanei digitale, a conectorilor şi porturilor
Nu apăsaţi niciodată cu o forţă excesivă pe un buton al ceasului de mână TAG Heuer Connected şi
nu introduceţi forţat un conector de încărcare într-un port, deoarece acest lucru poate cauza de-
teriorări care nu sunt acoperite de garanţie. În cazul în care conectorul şi portul nu se îmbină uşor,
este posibil ca acestea să nu se potrivească. Vericaţi să nu existe obstacole şi asiguraţi-vă că co-
nectorul este compatibil cu portul şi că aţi poziţionat conectorul corect în port.
Utilizarea repetată într-un anumit mod poate contribui la destrămarea sau ruperea cablurilor. Cablul
ataşat la o unitate de încărcare, cum ar  orice r sau cablu din metal, se poate slăbi sau se poate
rupe dacă este îndoit în acelaşi loc în mod repetat. Încercaţi să aranjaţi cablul în bucle şi nu îndoin-
du-l. Inspectaţi cablul şi conectorul în mod regulat asigurându-vă că nu sunt rupte, îndoite sau
deteriorate în orice alt fel. În cazul în care găsiţi astfel de deteriorări, încetaţi să mai utilizaţi cablul.
Decolorarea accesoriilor (cablu, ştechere) în urma utilizării regulate este normală. Murdăria, impurită-
ţile şi expunerea la umezeală pot cauza decolorarea. Dacă accesoriile se încălzesc în timpul utilizării
sau dacă ceasul de mână TAG Heuer Connected nu se încarcă sau nu se sincronizează, deconec-
taţi cablul de la adaptorul de încărcare şi curăţaţi accesoriile folosind o lavetă non-abrazivă, uscată,
care nu lasă scame. Nu folosiţi lichide sau produse de curăţare atunci când curăţaţi accesoriile.
Decolorarea suprafeţei de încărcare a accesoriilor de încărcare ale ceasului de mână TAG Heuer
Connected poate apărea după utilizarea în mod regulat. Curăţarea suprafeţei de încărcare poate
reduce sau preveni decolorarea, şi va contribui la prevenirea deteriorării încărcătorului şi a cea-
sului de mână TAG Heuer Connected. Pentru a curăţa suprafaţa, deconectaţi încărcătorul atât de
161
la ceasul de mână TAG Heuer Connected, cât şi de la adaptorul de încărcare, şi ştergeţi-l folosind
o lavetă umedă, non-abrazivă. Uscaţi folosind o lavetă non-abrazivă, care nu lasă scame, înainte
de a relua încărcarea. Nu folosiţi produse de curăţare atunci când curăţaţi suprafaţa de încărcare.
b - Protejarea sănătăţii utilizatorului
Ca recomandare generală, ceasul de mână TAG Heuer Connected nu este destinat utilizării în ca-
zul în care apare o defecţiune ce ar putea provoca decesul, vătămări corporale sau daune severe
ale mediului înconjurător.
Dacă aveţi întrebări despre ceasul de mână TAG Heuer Connected, despre conţinutul chimic al ba-
teriilor şi/sau accesoriilor acestuia, nu ezitaţi să ne contactaţi prin intermediul site-ului nostru web
www.tagheuerconnected.com sau prin e-mail la următoarea adresă: TAG HEUER - Sucursală a LVMH
Swiss Manufactures SA - 6A RUE LOUIS-JOSEPH CHEVROLET - 2300 LA CHAUX-DE-FONDS – ELVEŢIA
(TEL.: +41 (0)32 919 8000).
Ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected nu este un dispozitiv medical: ceasul de mână
TAG Heuer Connected şi aplicaţiile incluse ale acestuia nu sunt dispozitive medicale. Acestea nu
sunt concepute sau destinate utilizării pentru diagnosticarea unei boli sau altor afecţiuni, sau pen-
tru vindecarea, atenuarea, tratarea sau prevenirea unei boli.
Înainte de a începe sau de a modica un program de exerciţii zice folosind ceasul de mână TAG
Heuer Connected, consultaţi medicul. Efectuaţi exerciţiile cu grijă şi atenţie. Opriţi-vă dacă simţiţi
durere, dacă vă simţiţi slăbit, ameţit, epuizat sau dacă vi se taie respiraţia. Prin efectuarea exerciţiilor
zice, vă asumaţi toate riscurile inerente asociate, inclusiv orice vătămare care ar putea rezulta în urma
unei astfel de activităţi. Dacă suferiţi de o afecţiune care credeţi că ar putea  inuenţată de ceasul
de mână TAG Heuer Connected (de exemplu, atacuri cerebrale, pierderi de conştiinţă, oboseală ocu-
lară sau dureri de cap), consultaţi medicul înainte de a folosi ceasul de mână TAG Heuer Connected.
Unele persoane pot avea reacţii adverse la anumite materiale folosite la fabricarea bijuteriilor, cea-
surilor de mână sau a altor articole care pot  purtate şi care intră în contact cu pielea o perioadă
îndelungată de timp. Acest lucru se poate datora alergiilor, factorilor de mediu, expunerii îndelun-
gate la substanţe iritante, cum ar  cele din săpun şi transpiraţie, sau altor cauze. Este mult mai
probabil să prezentaţi iritaţii din cauza unui dispozitiv portabil dacă suferiţi de alergii sau dacă
aveţi alte sensibilităţi. Dacă ştiţi că aveţi pielea sensibilă, aveţi mare grijă atunci când purtaţi cea-
sul de mână TAG Heuer Connected. Este mult mai probabil să prezentaţi iritaţii dacă purtaţi ceasul
de mână TAG Heuer Connected prea strâns. Scoateţi ceasul de mână TAG Heuer Connected pe-
riodic pentru a permite pielii să respire. Păstrarea curată şi uscată a curelei ceasului de mână TAG
Heuer Connected va reduce posibilitatea de iritare cutanată. În cazul înroşirii, inamării, mâncări-
mii sau al apariţiei oricărui alt tip de iritaţie sau disconfort pe porţiunea de piele din jurul sau de
sub ceasul de mână TAG Heuer Connected, scoateţi-l de la mână şi consultaţi medicul înainte de
a-l purta din nou. Utilizarea continuă, chiar şi după dispariţia simptomelor, poate cauza reapari-
ţia sau agravarea iritaţiei.
Materialele folosite la fabricarea ceasului de mână TAG Heuer Connected şi a curelelor acestuia
respectă standardele impuse pentru crearea bijuteriilor de către Comisia americană pentru sigu-
ranţa produselor de consum, reglementările europene în vigoare şi alte standarde internaţionale.
Dacă folosiţi un dispozitiv medical electronic, vă rugăm să consultaţi secţiunea 3a de mai jos.
c - Integritatea persoanelor din jur
(i) Protejarea copiilor
Nu lăsaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected şi accesoriile acestuia la îndemâna copiilor. Unele
curele ale ceasului de mână TAG Heuer Connected, în special, pot prezenta un pericol de asxiere
pentru copiii mici. Nu lăsaţi aceste curele la îndemâna copiilor mici.
(ii) Mersul pe jos şi conducerea în siguranţă
Nu folosiţi ceasul de mână TAG Heuer Connected în timp ce conduceţi.
Semnalele de radiofrecvenţă pot afecta sistemele electronice instalate incorect sau protejate în
mod inadecvat ale autovehiculelor. Vericaţi aceste aspecte consultând producătorul sau repre-
zentanţa acestuia. Dacă s-au adăugat alte echipamente în autovehiculul dumneavoastră, consultaţi
şi producătorul echipamentelor respective pentru informaţii privind semnalele de radiofrecvenţă.
Nu folosiţi ceasul de mână TAG Heuer Connected atunci când mergeţi pe jos şi sunteţi implicat
într-o activitate care necesită atenţia dumneavoastră deplină. Neatenţia la trac sau la alţi pietoni
poate avea drept rezultat vătămarea gravă, decesul sau daune materiale.
2 - Siguranţa electrică
a - Accesoriile
Utilizaţi numai accesoriile furnizate de TAG Heuer. Folosirea unor accesorii neautorizate de TAG
Heuer pentru utilizarea cu ceasul de mână TAG Heuer Connected poate anula orice omologare sau
garanţie aplicabilă dispozitivului dumneavoastră şi/sau poate face ca ceasul de mână TAG Heuer
Connected să devină nefuncţional şi periculos.
163
b - Accesoriile de încărcare
Pentru a încărca ceasul de mână TAG Heuer Connected, folosiţi numai accesoriile de încărcare
autorizate.
Următoarele accesorii de încărcare sunt furnizate împreună cu ceasul dumneavoastră de mână: ca-
blu micro USB, suport de încărcare, adaptor pentru priză.
Folosiţi numai accesoriile de încărcare autorizate. Atunci când nu folosiţi încărcătorul, deconec-
taţi-l de la sursa de curent electric.
Este important să păstraţi ceasul de mână TAG Heuer Connected şi accesoriile furnizate împreună
cu acesta într-o zonă bine aerisită în momentul încărcării.
Folosiţi accesoriile de încărcare furnizate împreună cu ceasul de mână TAG Heuer Connected sau orice alte acceso-
rii de încărcare autorizate de TAG Heuer numai la tipul de sursă de curent electric indicată pe eticheta cu marcajul
CE. Înainte de a folosi o sursă de curent electric, asiguraţi-vă că tensiunea reţelei de alimentare este
în conformitate cu cea imprimată pe sursa de curent electric.
Nu supraîncărcaţi priza electrică, cablurile prelungitoare sau prizele convenţionale deoarece acest
lucru poate cauza un risc de incendiu sau de electrocutare. Pentru a reduce riscul de deteriorare a
cablului sau adaptorului pentru priză, trageţi de încărcător şi nu de cablu atunci când deconectaţi
accesoriul de încărcare de la priza electrică sau convenţională.
Folosirea unor accesorii de încărcare deteriorate ale ceasului de mână TAG Heuer Connected sau
încărcarea acestuia atunci când există semne de umezeală, poate cauza producerea unui incendiu,
electrocutarea sau vătămarea utilizatorului, precum şi deteriorarea ceasului de mână TAG Heuer
Connected sau altor bunuri. Asiguraţi-vă că ceasul de mână TAG Heuer Connected şi accesoriile de
încărcare sunt uscate înainte de încărcare. Atunci când folosiţi accesoriile de încărcare pentru a în-
cărca ceasul de mână TAG Heuer Connected, asiguraţi-vă că conectorul USB este introdus complet
în adaptor înainte de a conecta adaptorul la priza electrică. Evitaţi încărcarea ceasului de mână TAG
Heuer Connected dacă acesta este expus la lumina directă a soarelui. Nu purtaţi ceasul de mână
TAG Heuer Connected în timp ce se încarcă.
Evitaţi contactul îndelungat al conectorului cu pielea atunci când cablul este conectat la o sursă
de curent electric deoarece poate cauza disconfort sau vătămare. Evitaţi să adormiţi sau să vă aşe-
zaţi pe conector.
Pe lângă cele menţionate mai sus:
Nu expuneţi încărcătorul la apă atunci când este în uz; acest lucru poate cauza defectarea în-
cărcătorului şi a ceasului.
Introduceţi cu grijă cablul USB în baza încărcătorului; forţarea cablului în direcţia greşită va de-
teriora încărcătorul.
Se recomandă să încărcaţi ceasul într-un loc răcoros, pentru a preveni supraîncălzirea acestuia.
Nu se recomandă să încărcaţi ceasul într-un loc expus la lumina directă a soarelui, deoarece se
poate supraîncălzi.
Atunci când ceasul este conectat la încărcător, iar încărcătorul este conectat la priză, va  aşat
un ecran de încărcare indicând timpul rămas până la încărcarea completă a bateriei.
Se recomandă deconectarea ceasului de la încărcător odată ce acesta este încărcat complet.
Dacă ceasul nu se încarcă, vericaţi dacă adaptorul este introdus complet în priză, dacă cablul
USB este bine ataşat la încărcător şi dacă ceasul este aşezat corect în suportul de încărcare.
Dacă nici în acest caz ceasul nu se încarcă, asiguraţi-vă că nu există murdărie sau obstacole pe
pinii încărcătorului şi că partea din spate a ceasului este curată.
Încărcătorul conţine un magnet mic pentru a asigura alinierea şi ataşarea corectă a ceasului la
încărcător. Nu ţineţi încărcătorul în apropierea obiectelor din metal.
c - Siguranţa bateriei
Ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected conţine o baterie încorporată care nu poate
 înlocuită. Nu încercaţi să înlocuiţi bateria produsului (pentru informaţii despre reciclarea bateriei,
consultaţi secţiunea C-2 de mai jos).
În orice situaţie:
Nu expuneţi bateria la foc sau alte surse externe de căldură, cum ar  plite, arzătoare, radiatoare
sau cuptoare, deoarece acest lucru poate produce incendii sau explozii.
Nu aruncaţi bateriile în foc.
Nu folosiţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorat(ă). Folosiţi bateria numai în scopurile
destinate. Nu scurtcircuitaţi bateria.
Nu lăsaţi bateria în locuri cu temperaturi ridicate sau scăzute.
3 - Interacţiunea cu mediul
a - Interferenţa cu echipamentele electronice şi caracteristicile magnetice
Ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected, precum şi orice alt echipament de emisie
radioelectrică, poate interfera cu alte dispozitive electronice.
165
Opriţi dispozitivul la bordul avioanelor sau în orice alt loc unde se solicită acest lucru (spitale, ben-
zinării etc.).
În orice situaţie, asiguraţi-vă că folosiţi dispozitivul în locaţii şi în modul autorizat.
În special, ceasul de mână TAG Heuer Connected poate interfera cu stimulatoare cardiace, debri-
latoare sau alte dispozitive medicale. Păstraţi o distanţă de siguranţă între dispozitivul dumneavoastră
medical şi ceasul de mână TAG Heuer Connected şi accesoriile sale. Consultaţi medicul şi producă-
torul dispozitivului medical pentru informaţii specice acestuia. Încetaţi utilizarea ceasului de mână
TAG Heuer Connected şi a accesoriilor sale dacă suspectaţi că acestea interferează cu stimulatorul
dumneavoastră cardiac, debrilatorul sau orice alt dispozitiv medical.
Ţineţi cardurile de acces şi cardurile de credit la distanţă de ceasul de mână TAG Heuer Connected
şi de accesoriile acestuia.
Pentru a dezactiva funcţiile radio (Bluetooth şi Wi-Fi) ale ceasului, vă rugăm să respectaţi ur-
torii paşi:
Dacă ecranul se estompează, atingeţi-l pentru a reactiva ceasul;
Culisaţi în jos din partea superioară a ecranului;
Culisaţi de la dreapta la stânga până când vedeţi opţiunea Settings (Setări) , apoi atingeţi-o;
Atingeţi setarea pentru Wi-Fi sau Bluetooth, în funcţie de cea pe care doriţi să o dezactivaţi;
Dacă setarea pentru Wi-Fi sau Bluetooth este setată pe Automatic (Automat), atingeţi picto-
grama mică aşată lângă setarea pentru Wi-Fi sau Bluetooth pentru oprire sau dezactivare.
b - Zone periculoase
Încărcarea sau utilizarea ceasului de mână TAG Heuer Connected în orice zonă cu atmosferă po-
tenţial explozivă, cum ar  în zonele în care aerul conţine niveluri ridicate de substanţe chimice,
vapori sau particule inamabile (de exemplu, nisip, praf sau pulbere metalică), poate  periculoasă.
Respectaţi toate indicatoarele şi instrucţiunile.
c - Temperaturi de funcţionare şi depozitare
Temperatura normală de funcţionare a ceasului de mână TAG Heuer Connected este cuprinsă în-
tre 0 şi 45 °C (între 32 şi 113 °F).
Ceasul de mână TAG Heuer Connected poate  deteriorat şi durata de viaţă a bateriei poate  re-
dusă în cazul depozitării sau utilizării în afara acestor intervale de temperatură. Evitaţi expunerea
ceasului de mână TAG Heuer Connected la schimbări bruşte de temperatură sau la umiditate.
Dacă temperatura internă a ceasului de mână TAG Heuer Connected depăşeşte valorile normale
de funcţionare (de exemplu, dacă este ţinut într-o maşină încălzită sau în lumina directă a soarelui
pentru perioade îndelungate de timp), este posibil să apară următoarele cazuri, deoarece acesta
va încerca să îşi regleze temperatura:
Încărcarea poate încetini sau se poate opri;
Aşajul se poate estompa;
Transferul de date poate  întrerupt sau amânat.
Ceasul de mână TAG Heuer Connected şi accesoriile sale sunt în conformitate cu standardele în vigoare şi limitele
privind temperatura suprafeţei. Totuşi, chiar şi în aceste limite, contactul neîntrerupt cu suprafeţele
calde pentru perioade îndelungate de timp poate cauza disconfort sau vătămare. Ceasul de mână
TAG Heuer Connected şi accesoriile sale se vor încălzi atunci când sunt conectate la o sursă de
curent electric. Încercaţi să evitaţi situaţiile în care pielea vine în contact cu ceasul de mână TAG
Heuer Connected şi/sau accesoriile sale pentru perioade îndelungate de timp în cazul în care aces-
tea sunt conectate la o sursă de curent electric. De exemplu, în timp ce ceasul de mână TAG Heuer
Connected se încarcă sau în timp ce accesoriile sale sunt conectate la o sursă de curent electric, nu
adormiţi peste acestea şi nu le puneţi sub o pătură, pernă sau sub corpul dumneavoastră. Acordaţi
atenţia deosebită în cazul în care suferiţi de o afecţiune zică care vă inuenţează capacitatea de a
detecta căldura în contact cu corpul. Scoateţi ceasul TAG Heuer Connected de la mână dacă tem-
peratura ridicată a acestuia creează disconfort.
C - Întreţinerea şi eliminarea
1 - Curăţarea şi repararea
Păstraţi ceasul de mână TAG Heuer Connected curat şi uscat. Uscaţi bine ceasul de mână TAG Heuer
Connected în cazul în care este expus la apă dulce. Curăţaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected
dacă acesta intră în contact cu orice ar putea păta sau deteriora, cum ar  murdărie sau nisip, cos-
metice, cerneală, săpun, detergent, acizi sau alimente acide, sau în cazul în care intră în contact cu
altfel de lichide decât apa dulce, inclusiv cele care pot provoca iritarea pielii, de exemplu: transpira-
ţia, apa sărată, apa cu săpun, apa din piscine, parfumul, repelentul pentru insecte, loţiunile, crema
de protecţie solară, uleiurile, soluţiile pentru îndepărtarea adezivului, vopseaua de păr sau solven-
ţii. Ceasul de mână TAG Heuer Connected poate suferi modicări sau se poate degrada în timp.
În ceea ce priveşte îngrijirea ceasului dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected, nu se re-
comandă următoarele:
Nu curăţaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected în timp ce se încarcă.
167
Nu uscaţi ceasul de mână TAG Heuer Connected sau curelele folosind o sursă externă de căl-
dură (de exemplu, un uscător de păr).
Nu folosiţi produse de curăţare sau aer comprimat atunci când curăţaţi ceasul de mână TAG
Heuer Connected.
2 - Măsuri de precauţii şi informaţii privind bateria încorporată
Ceasul dumneavoastră de mână Tag Heuer Connected este dotat cu o baterie reîncărcabilă în-
corporată, care nu poate  înlocuită sau demontată de utilizator.
Nu încercaţi să înlocuiţi sau să demontaţi bateria ceasului pe cont propriu.
Intervenţia neadmisibilă asupra produsului sau încercarea de a-l deschide, va anula garanţia şi
poate prezenta un pericol pentru siguranţa dumneavoastră. Pentru manipularea bateriei, vă ru-
găm să contactaţi reprezentantul dumneavoastră TAG Heuer
3 - Eliminarea echipamentelor electronice sau electrice şi a bateriei
Ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected, accesoriile şi bateria acestuia
conţin substanţe periculoase. Nu trebuie eliminate ca ind deşeuri menajere nesortate.
Acestea intră sub rezerva unor reglementări locale specice. În special, din moment ce ceasul de
mână TAG Heuer Connected şi accesoriile aferente au fost introduse pe piaţă după data de 13 au-
gust 2005, în cadrul Uniunii Europene, acestea se supun dispoziţiilor Directivei 2012/19/UE privind
deşeurile de echipamente electrice şi electronice (DEEE); în plus, bateria conţinută de ceasul dum-
neavoastră de mână TAG Heuer Connected se supune dispoziţiilor Directivei 2006/66/CE privind
bateriile şi acumulatorii, precum şi deşeurile de baterii şi acumulatori. Simbolurile pubelei cu roţi ba-
rată cu o cruce menţionate mai sus indică faptul că ceasul de mână TAG Heuer Connected, bateria şi
accesoriile sale intră sub incidenţa acestor reglementări.
Echipamentele şi bateria menţionate mai sus trebuie colectate separat. Eliminarea corectă a echipamente-
lor, bateriilor sau acumulatorilor vechi va contribui la prevenirea consecinţelor potenţial negative
pentru mediul înconjurător, pentru sănătatea animalelor şi a oamenilor. Prin reciclare, reutilizarea
materialelor sau alte forme de utilizare a dispozitivelor vechi, aduceţi o contribuţie importantă în
ceea ce priveşte protejarea mediului.
Nu aruncaţi echipamentele menţionate mai sus în foc.
Pentru informaţii detaliate despre eliminarea echipamentelor electrice sau electronice uzate, a ba-
teriilor şi acumulatorilor, contactaţi:
autorităţile locale din oraşul dumneavoastră;
serviciul de eliminare a deşeurilor; sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
În funcţie de legislaţia naţională, consumatorii sunt încurajaţi sau obligaţi prin lege să returneze
dispozitivele electrice şi electronice la terminarea duratei de viaţă a acestora la centrele de colec-
tare publice, amenajate în acest scop sau la punctul de vânzare. Modalităţile specice de returnare
sunt denite de legislaţia naţională a ecărei ţări.
Expunerea la energia de radiofrecvenţă şi informaţii privind rata de absorbţie specică
Acest dispozitiv este un emiţător/receptor radio care utilizează o antenă internă pentru a transmite şi recepţi-
ona niveluri joase ale energiei de radiofrecvenţă (RF) pentru comunicarea datelor. Dispozitivul emite energie
RF în limitele publicate atunci când funcţionează în modul de putere maximă şi când este utilizat
împreună cu accesoriile TAG Heuer autorizate. Pentru a îndeplini cerinţele privind conformitatea
expunerii la energia RF, dispozitivul nu trebuie utilizat în alte conguraţii.
Acest dispozitiv nu trebuie colocat sau utilizat împreună cu orice alt tip de emiţător sau antenă.
Ceasul de mână TAG Heuer Connected îndeplineşte cerinţele privind expunerea la unde radio ale
UE, SUA şi Canada. Acesta este proiectat şi fabricat să nu depăşească limitele de emisie privind ex-
punerea la energie RF stabilite de Comisia Federală de Comunicaţii (FCC) a guvernului american,
de Ministerul Industriei (IC) al guvernului canadian, de guvernul francez şi sunt recomandate de
Consiliul Uniunii Europene atunci când sunt utilizate conform Instrucţiunilor, pentru a asigura si-
guranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârstă sau stare de sănătate.
Standardul privind expunerea dispozitivelor electrice la unde radio foloseşte o unitate de măsură cunoscută
drept Rată specică de absorbţie (SAR). Testele pentru determinarea SAR sunt efectuate în poziţiile de
funcţionare standard ale dispozitivului, care este setat să transmită la cel mai ridicat nivel de pu-
tere certicat pe toate benzile de frecvenţă testate.
Ţineţi cont de faptul că:
În Statele Unite ale Americii şi în Canada, limitele SAR admisibile sunt următoarele: 1,6 W/kg (în
medie pentru 1 gram de ţesut) pentru cap, gât şi trunchi; 4 W/kg (în medie pentru 10 grame de
ţesut) pentru membre;
169
În UE, limitele SAR recomandate sunt următoarele: 2 W/kg (în medie pentru 10 grame de ţesut)
pentru cap şi trunchi; 4 W/kg (în medie pentru 10 grame de ţesut) pentru membre (acestea sunt
cerinţele legale în Franţa).
Limita SAR recomandată de ICNIRP (Comisia internaţională pentru protecţia împotriva radiaţiilor
neionizante) este de 2 W/kg.
În plus, limita SAR care se aplică rezidenţilor din ţările/regiunile care au adoptat limita SAR reco-
mandată de IEEE (Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică), inclusiv din SUA, este de 1,6 W/kg
în medie pentru un (1) gram de ţesut uman.
Cea mai mare valoare SAR a ceasului dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected (la cel mai ri-
dicat nivel de putere posibil al dispozitivului):
la testarea pentru utilizare la nivelul încheieturii mâinii cu limita SAR FCC de 0,806 W/kg, limita SAR
pentru UE era de 0,843 W/kg;
la testarea pentru utilizare la nivelul trunchiului cu limita SAR FCC de 0,04 W/kg şi limita SAR pentru
UE de 0,012 W/kg.
Pentru a dezactiva funcţiile radio ale ceasului (inclusiv funcţiile Bluetooth şi Wi-Fi), vă rugăm să con-
sultaţi secţiunea I.B.3 de mai sus.
II. INFORMAŢII DE NATURĂ JURIDICĂ
EUROPA (Model SAR8A80 şi SAR8A50)
/ Declaraţie de conformitate UE
Declarăm că prezentul ceas şi accesoriile de încărcare sunt în conformitate cu:
Directiva 1999/5/CE privind echipamentele radio şi echipamentele terminale de telecomunica-
ţii (R&TTE);
Directivele 2006/95/CE şi 2014/35/UE privind joasa tensiune;
Directiva 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică;
Directiva RoHS II 2011/65/UE.
Punct de contact: TAG HEUER - Branch of LVMH Swiss Manufactures SA - 6A RUE LOUIS-JOSEPH
CHEVROLET - 2300 LA CHAUX-DE-FONDS - SWITZERLAND
Pentru a vizualiza declaraţia de conformitate completă, accesaţi www.tagheuerconnected.com.
Marcajul cu cuvântul Bluetooth şi siglele sunt mărci comerciale înregistrate
deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestui marcaj de către TAG HEUER este realizată
pe bază de licenţă. Alte mărci înregistrate şi denumiri comerciale aparţin respectivilor proprietari.
Informaţii de natură juridică suplimentare despre ceas pot  găsite în setările produsului.
171
PARTEA II: GARANŢIE INTERNAŢIONALĂ LIMITATĂ
Ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected a fost fabricat în colaborare cu partenerii
noştri importanţi Google şi Intel, combinând avantajele ambelor lumi: industria ceasornicăriei el-
veţiene de lux şi tehnologia din Silicon Valley.
Acesta este acoperit de o garanţie internaţională limitată împotriva oricărui defect de fabrica-
ţie pentru o perioadă de doi ani de la data achiziţionării, în conformitate cu condiţiile de mai jos.
Ce anume acoperă aceasta?
În temeiul prezentei garanţii limitate de doi ani, TAG Heuer, sucursală a LVMH Swiss Manufactures
S.A., având sediul social în 6a rue Louis-Joseph Chevrolet, 2300 La Chaux-de-Fonds, Elveţia, efec-
tuează gratuit repararea oricărei probleme legate de funcţiile ceasului de mână, apărute din cauza
unui defect de fabricaţie. Prezenta garanţie este onorată exclusiv în cadrul Centrelor de servicii cli-
enţi ociale TAG Heuer indicate în ultima secţiune a prezentului document.
Garanţia de doi ani de la data achiziţionării ceasului dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected
acoperă orice defecţiune a funcţiilor care apare în timpul utilizării normale a dispozitivului, în confor-
mitate cu specicaţiile tehnice şi manualele de utilizare ale ceasului. Acest lucru poate presupune,
de exemplu, probleme la pornire/oprire, probleme la încărcare, defectarea aşajului, imposibilitatea
de a utiliza în mod normal aplicaţiile sau funcţiile ceasului din cauza defectării ceasului dumnea-
voastră de mână TAG Heuer Connected. Prezenta garanţie poate  aplicată în ţările în care este
comercializat ceasul de mână TAG Heuer Connected. De asemenea, acoperă orice defecte calita-
tive indiscutabile privind aspectul sau funcţiile mecanice ale produsului datorate în mod evident
unei probleme de calitate a componentelor sau asamblării incorecte a ceasului.
În plus, se aplică anumite condiţii care limitează garanţia şi, din acest motiv, este foarte important
să citiţi următoarele paragrafe:
Care sunt condiţiile care limitează prezenta garanţie?
Pentru a benecia de prezenta garanţie limitată, trebuie îndeplinite următoarele condiţii:
Certicatul de garanţie internaţională, amplasat în broşura pe care aţi primit-o odată cu ceasul
de mână TAG Heuer Connected, trebuie anexat la ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer
Connected atunci acesta este trimis la reparat, trebuie să prezinte data achiziţionării şi semnă-
tura unui distribuitor autorizat TAG Heuer;
TAG Heuer nu va onora garanţia ceasurilor de mână vândute fără un certicat de garanţie valid,
completat corespunzător şi semnat de un distribuitor autorizat TAG Heuer sau de un magazin
dedicat TAG Heuer;
Numărul de serie gravat pe carcasă este perfect lizibil şi nicio parte a posteriorului carcasei ori-
ginale sau a numărului de serie original nu a fost îndepărtată, schimbată, falsicată, modicată,
înlocuită, ştearsă, distrusă sau făcută ilizibilă.
Nerespectarea condiţiilor menţionate mai sus face ca drepturile care rezultă din garanţia interna-
ţională TAG Heuer să e considerate nule şi neavenite.
Ce anume nu acoperă garanţia
Deteriorarea în urma servisării efectuate la orice alt atelier decât un Centru de servicii clienţi o-
cial TAG Heuer nu este acoperită şi va anula garanţia. De asemenea, garanţia limitată nu acoperă
brăţările, cristalele şi bateriile, sau orice deteriorare a carcasei sau organelor de asamblare din ca-
uza umezelii care ar  putut pătrunde în ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected,
drept rezultat al manipulării incorecte. În general, garanţia nu se aplică în cazul în care ceasul dum-
neavoastră de mână TAG Heuer Connected a fost utilizat în mod necorespunzător sau neadecvat:
produsul a fost deschis de un utilizator sau de o persoană neautorizată;
produsul a fost conectat la accesorii nerecomandate, cum ar  alte tipuri de baterii sau
încărcătoare;
produsul a fost degradat sau uzat în mod voluntar, nerespectând regulile recomandate pentru
pornirea sau utilizarea produsului, cum ar  conectarea la o priză greşită, sau produsul a fost ex-
pus unei tensiuni sau unor descărcări electrice excesive, unor şocuri electrice mari, a fost scăpat
pe podea sau a suferit un stres mecanic anormal care a avut drept rezultat degradarea semni-
cativă a carcasei produsului, a componentelor electronice;
produsul a fost expus în mod anormal la apă sau alte substanţe chimice (prezenţa urmelor de
coroziune, a umidităţii);
produsul a fost expus la o temperatură ridicată (mai mare de 60 °C/140 °F) sau la alte condiţii
extreme de mediu;
a fost efectuată o încercare de modicare a software-ului produsului.
Dacă este prezent unul dintre cazurile menţionate mai sus, ceasul de mână TAG Heuer Connected
nu va  acoperit de garanţia internaţională. Uzura şi învechirea normală ceasului de mână TAG
Heuer Connected din cauza utilizării corespunzătoare nu este acoperită de garanţie. Acesta este
în special cazul:
oricărei degradări a suprafeţei materialului din cauza utilizării normale a produsului, zgârieturilor
prezente pe carcasă, cauciuc, cristal, pătrunderii prafului sau suprafeţelor degradate, schimbării
culorii pieselor din cauza expunerii la razele solare sau contactului cu orice substanţă chimică;
degradării performanţelor privind autonomia din cauza învechirii normale a bateriei.
173
Condiţii şi limitări generale:
Prezenta garanţie vă acordă drepturi legale specice, însă este posibil să aveţi şi alte drepturi în
conformitate cu legislaţia locală, care variază de la o ţară la alta. Deciziile privind repararea sau înlo-
cuirea ceasurilor TAG Heuer în temeiul prezentei garanţii internaţionale limitate sunt lăsate exclusiv
la latitudinea companiei TAG Heuer şi a Centrelor de servicii clienţi ociale ale acesteia. În măsura
în care legislaţia locală permite acest lucru, TAG Heuer nu poate  tras la răspundere pentru nicio
daună incidentală, specială, punitivă sau subsecventă. Prezenta garanţie limitată poate  transfe-
rată împreună cu ceasul de mână Tag Heuer Connected.
Vă recomandăm să trimiteţi ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected prin poştă în-
registrată, ambalat cu grijă pentru a evita deteriorarea, la cel mai apropiat Centru de servicii clienţi
ocial TAG Heuer sau să îl duceţi la distribuitorul dumneavoastră autorizat TAG Heuer sau la maga-
zinul dedicat TAG Heuer. TAG Heuer nu este responsabil pentru pierderile sau deteriorările suferite
în timpul transportului. Această listă de Centre de servicii clienţi ociale TAG Heuer poate  găsită
la nalul broşurii. La cerere, aceste Centre de servicii clienţi ociale TAG Heuer vă vor oferi detalii
despre cel mai apropiat distribuitor autorizat TAG Heuer sau magazin dedicat TAG Heuer. Prezenta
garanţie nu afectează drepturile dumneavoastră legale în calitate de client. Vă rugăm să vericaţi
dacă această broşură conţine un certicat de garanţie internaţională – în caz contrar, nu veţi  aco-
perit de serviciile de garanţie limitată specicate mai sus.
În plus, pentru a  acoperit de prezenta garanţie internaţională, trebuie respectate următoarele
condiţii administrative la returnarea produsului:
În măsura în care legislaţia locală permite acest lucru, produsul va  returnat împreună cu bateria
şi încărcătorul originale la un Centru de servicii clienţi autorizat TAG Heuer.
PARTEA III: GHID DE PORNIRE RAPIDĂ  MANUAL DE UTILIZARE
Felicitări pentru achiziţionarea ceasului de mână TAG Heuer Connected. Aţi făcut o alegere exce-
lentă optând pentru cea mai nouă apariţie în materie de inovaţie, calitate şi rezistenţă - acestea
sunt criteriile de înaltă performanţă şi dovada angajamentului companiei TAG Heuer pentru mă-
iestria cu care execută ceasurile de mână în stil sportiv, încă din 1860.
Fiecare ceas de mână TAG Heuer Connected este proiectat în conformitate cu cele mai exigente
cerinţe. Am acordat aceeaşi atenţie sporită la detalii pentru acest ceas cu capacitate de conectare
la alte dispozitive, atât în ceea ce priveşte designul şi procesul de creare, cât şi în ceea ce priveşte
nisarea pe care o aplicăm ceasurilor noastre de mai bine de 140 de ani, găsind în acelaşi timp cei
mai buni parteneri în Google şi Intel.
Materialele utilizate pentru dispozitivele noastre fac ca acestea să e deosebit de rezistente, chiar şi
atunci când sunt utilizate în cele mai dure condiţii. Înainte ca un nou produs TAG Heuer să e lan-
sat, acesta trece prin numeroase teste de evaluare a abilităţii şi calităţii.
Datorită aspectului modern, unic şi atemporal, noul dumneavoastră ceas de mână TAG Heuer
Connected îmbină calitatea tradiţională elveţiană în materie de ceasuri cu tehnologia. Sperăm să
ţi pe deplin satisfăcuţi de acesta.
Acest document este un ghid de pornire rapidă care asigură informaţii numai despre funcţiile de
bază ale dispozitivului TAG Heuer. Pentru informaţii suplimentare şi conţinut exclusiv, vă rugăm să
accesaţi www.tagheuerconnected.com.
COMPATIBILITATE
Pentru a pune în funcţiune ceasul de mână TAG Heuer Connected, veţi avea nevoie de un telefon
pe care rulează un sistem de operare Android 4.3+ sau iOS 8.2+. Caracteristicile suportate pot varia
pe diferite platforme. Vizitaţi site-ul g.co/wearcheck pe telefonul sau computerul dumneavoastră
pentru a vedea dacă dispozitivul este compatibil.
175
ACCESORII FURNIZATE ÎMPREUNĂ CU CEASUL DE MÂNĂ TAG HEUER CONNECTED
Ceasul dumneavoastră TAG Heuer Connected trebuie să e livrat împreună cu un suport de încăr-
care, un cablu micro USB* şi un adaptor pentru priză*.
*Designul sau disponibilitatea pot diferi în funcţie de regiune.
Suport de încărcare Cablu micro USB* Adaptor pentru priză*
PORNIREA CEASULUI DUMNEAVOASTRĂ TAG HEUER CONNECTED
Asiguraţi-vă că bateria ceasului este încărcată sau în curs de încărcare. Pentru a aa cum trebuie să
vă încărcaţi ceasul, vă rugăm să consultaţi secţiunea ÎNCĂRCAREA CEASULUI DUMNEAVOASTRĂ TAG HEUER
CONNECTED din acest document.
Pentru a porni ceasul, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Pornire
(în partea dreaptă a ceasului) timp de câteva secunde. Va dura
maxim câteva minute pentru ca ceasul dumneavoastră să
pornească. Dacă folosiţi ceasul pentru prima dată, va trebui
mai întâi să îl sincronizaţi cu smartphone-ul dumneavoastră.
Vă rugăm să consultaţi secţiunea SINCRONIZAREA CEASULUI
DUMNEAVOASTRĂ TAG HEUER CONNECTED din acest document.
1. Culisaţi cu degetul către stânga pe ecranul de pornire pen-
tru a începe.
2. Alegeţi o limbă.
3. Conectaţi ceasul la o sursă de alimentare şi culisaţi către
stânga pentru a continua.
Tasta Pornire
OPRIREA CEASULUI DUMNEAVOASTRĂ TAG HEUER CONNECTED
1. Culisaţi de la dreapta către stânga până când apare lista de aplicaţii.
2. Căutaţi opţiunea Settings (Setări), selectaţi Settings (Setări) şi apoi selectaţi Power o (Oprire).
3. Atunci când apare mesajul „Power o: Are you sure?” (Oprire: sunteţi sigur?), atingeţi marcajul
de selectare.
ÎNCĂRCAREA CEASULUI DUMNEAVOASTRĂ TAG HEUER CONNECTED
Înainte de a folosi ceasul pentru prima dată, trebuie să încărcaţi bateria. Folosiţi suportul de încărcare,
cablul micro USB* şi adaptorul pentru priză* furnizate împreună cu ceasul pentru a-i încărca bateria.
*Designul poate  diferit de cel al ceasului de mână TAG Heuer Connected care v-a fost livrat.
1. Vă rugăm să introduceţi cablul micro USB în suportul de
încărcare. Odată ce suportul de încărcare şi cablul micro
USB sunt pregătite, vă rugăm să introduceţi ceasul în su-
portul de încărcare.
2. Aliniaţi sigla în formă de scut de pe butonul de pornire
a ceasului cu aceeaşi siglă amplasată pe partea stângă a
suportului de încărcare. Trebuie ca bornele de încărcare
ale ceasului să e aliniate cu cele ale suportului de încăr-
care. Odată ce acestea sunt aliniate, încărcătorul trebuie
setat în mod corespunzător pentru ca ceasul dumnea-
voastră să înceapă să se încarce.
3. Asiguraţi-vă că cablul micro USB este conectat la o sursă
de alimentare autorizată. Puteţi folosi adaptorul pentru
priză furnizat împreună cu celelalte accesorii. Veţi ob-
serva un simbol de încărcare pe ceas care vă informează
să acesta se încarcă.
Nu uitaţi să vă încărcaţi ceasul în ecare noapte pentru a be-
necia din plin de funcţiile acestuia în timpul zilei.
1
2
177
SINCRONIZAREA CEASULUI DUMNEAVOASTRĂ TAG HEUER CONNECTED
Asiguraţi-vă că bateria ceasului, precum şi cea a telefonului, sunt încărcate sau în curs de încărcare.
1. Porniţi ceasul. Urmaţi instrucţiunile furnizate de ceas. Mai întâi, culisaţi ecranul către stânga.
Selectaţi o limbă. Dacă ceasul dumneavoastră de mână nu este sucient de încărcat, acesta vă
va solicita să îl încărcaţi înainte de a începe sincronizarea. Odată încărcat, culisaţi către stânga
de trei ori până când pe ceas apare aşat un cod.
2. Conectaţi telefonul la o reţea Wi-Fi şi activaţi funcţia Bluetooth. Aveţi nevoie de o conexiune de
date pentru a vă seta ceasul pentru prima dată.
3. De pe telefonul dumneavoastră, accesaţi aplicaţia Google Play Store sau iTunes. Căutaţi aplica-
ţia „Android Wear” şi descărcaţi-o. Telefonul dumneavoastră va avea nevoie de o conexiune de
date pentru a descărca aplicaţia.
4. Deschideţi aplicaţia „Android Wear”. Dacă nu aveţi funcţia Bluetooth activată, aplicaţia vă va so-
licita să o activaţi.
5. Apoi, urmaţi instrucţiunile pentru a sincroniza telefonul cu ceasul. Atingeţi codul care cores-
punde cu cel de pe ceas şi conrmaţi sincronizarea. Pentru iPhone: trebuie să introduceţi codul
aşat de aplicaţia „Android Wear” în telefon.
6. Va  aşat un mesaj de conrmare pe ecranul ceasului odată ce acesta este sincronizat. Această
operaţiune poate dura câteva minute, vă rugăm să aveţi răbdare.
7. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a naliza setarea iniţială şi începeţi să exploraţi opţiu-
nile oferite de ceasul dumneavoastră de mână TAG Heuer Connected.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Tag Heuer CONNECTED 46MM Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru