Samsung GT-S3600 Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Қауіпсіздік және пайдалану туралы ақпарат
Қауіпті немесе заңсыз жағдайларды болдырмау мақсатында
келесі қауіпсіздік ережелерін ұстаныңыз және ұялы
телефоныңыздың жоғары өнімділігімен қамтамасыз етіңіз.
Қауіпсіздік ескертулері
Ұялы телефоныңызды балалардан және
үй жануарларынан алшақ ұстаңыз
Телефоныңызды және оның жабдықтарын кішкентай
балалардан немесе жануарлардан алыс ұстаңыз.
Телефонның ұсақ бөлшектері жұтылған жағдайда,
өңешке тұрып қалуы немесе өте ауыр жарақаттауы
мүмкін.
Есту жүйеңіздің қорғанысы
Құлаққаптан қатты дыбыспен тыңдау есту
қабілетіңізді зақымдауы мүмкін. Әңгімеңіз
немесе музыканы тыңдауға жеткілікті ең
төменгі дауыс күштілігін қолданыңыз.
Ұялы телефондарды және жабдықтарын
сақтықпен орнату
Көлігіңізге орнатылған ұялы телефондарыңыздың
немесе оларға қатысты жабдықтардың берік
бекітілгендігіне көз жеткізіңіз. Телефоныңызды және
оның жабдықтарын көліктің қауіпсіздік жастығы
орналасқан аумақта немесе жанына қоймаңыз.
Қауіпсіздік жастығы бірден желге толып кеткен
жағдайда дұрыс орнатылмаған сымсыз жабдықтар
ауыр жарақаттануыңызға себепші болуы мүмкін.
Сақтандыру шаралары
Барлық кезде сақтықпен жүргізіңіз
Жүргізу кезінде телефонды пайдаланбаңыз және көлік
жүргізу кезінде ұялы телефондармен пайдалануға
тыйым салу туралы ережелерді ұстаныңыз. Қажеттілігі
туған кезде, қауіпсіздікті ұлғайту мақсатында қатты
дауысты жабдықтарын пайдаланыңыз.
Қауіпсіздіктің барлық ескертулері мен
ережелерін сақтаңыз
Ұялы телефонды белгілі бір аумақтарда пайдалануға
тыйым салатын кез келген ережеге бағыныңыз.
Тек Samsung мақұлдаған жабдықтарды ғана
қолданыңыз
Сәйкес келмейтін жабдықтарды қолдану
телефоныңыздың зақымдануына немесе бұзылуына
әкеліп соғуы мүмкін.
Телефонды медициналық жабдықтардың
жанында сөндіріп қойыңыз
Телефоныңыз ауруханалардағы немесе денсаулық
сақтау орындарындағы медициналық жабдықтардың
әсерінен кедергіге ұшырауы мүмкін. Медицина
қызметкерлері тарапынан болған барлық ережелерді,
орнатылған ескертулерді және нұсқаулықтарды
орындаңыз.
Ұшақ ішінде ұялы телефоныңызды сөндіріп
қойыңыз немесе оның сымсыз жүргізілетін
қызметтерін өшіріңіз
Сіздің ұялы телефоныңыз ұшақ жабдығының әсерінен
кедергіге ұшырауы мүмкін. Әуе компаниясының барлық
ережелеріне бағыныңыз және әуе компаниясының
қызметкерлері талап еткен кезде телефоныңызды
сөндіріп қойыңыз немесе телефонды оның сымсыз
жүргізетін қызметтерін өшіретін күйге қосып қойыңыз.
Батареялар мен заряд құрылғыларын
зақымданудан сақтау
Батареяларды өте суық және өте ыстық температурада
жарылуға жол бермеңіз (0 °C деңгейінен төмен
немесе 45 °C деңгейінен жоғары). Шектен тыс
температура көрсеткіштері батареяларыңыздың
зарядтау өнімділігі мен жарамдылық мерзімін
төмендетуі мүмкін.
Батарея орамын құрғақ жерде сақтаңыз.
Батареяларды метал нысандарымен жанасуынан
сақтаңыз, себебі, бұл заттар батареяларыңыздың
+ және терминалдары арасында байланыс тудырып,
батареялардың уақытша немесе тұрақты
зақымдануына әкеліп соғуы мүмкін.
Зақымдалған заряд құрылғысын немесе батареяны
пайдалануға болмайды.
Телефоныңызды ұқыпты және орынды
пайдаланыңыз
Телефоныңызды ылғалданудан сақтаңыз-
сұйықтықтар телефонды қатты зақымдауы
мүмкін. Телефонды су қолмен пайдаланбаңыз.
Сумен зақымдану телефон дайындаушысының
кепілдігінен босатады.
Телефонды оның жылжымалы бөлшектерінің
зақымдануын болдырмау мақсатында шаң-тозаң,
кір жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз.
Сіздің телефоныңыз кешенді электрондық құрылғы-
оны қатты зақымдап алмау үшін соғылулардан
және ұқыпсыз пайдаланудан сақтаңыз.
Телефонды бояуға болмайды, себебі бояу
телефонның жылжымалы бөлшектерінің бітелуіне
әкеледі және оның жеке әрекеттерін тежейді.
Телефоныңыз және оның жад карталары магниттік
өріс жарылысы салдарынан зақымдануы мүмкін.
Магниттік қақпақтары бар жүк кейстерін немесе
жабдықтарын пайдалануға немесе телефоныңызды
магниттік өріспен ұзақ уақытқа қалдыруға болмайды.
Басқа электрондық жабдықтар кедергісін
болдырмаңыз
Сіздің телефоныңыз пеймекерлер, құлақ аспаптары,
медициналық жабдықтар мен үй ішіндегі немесе
көліктердердегі басқа да электр құрылғылар сияқты
қорғалмаған немесе дұрыс қорғалмаған жабдықтарға
кедергі келтіруі мүмкін болатын радио жилігіндегі (РЖ)
сигналдарды таратады. Пайда болған кез келген кедергі
мәселелерін шешу үшін электр құрылғыларыңыздың
дайындаушылармен кеңесіңіз.
Пайдалануға қатысты
маңызды ақпарат
Телефоныңызды қалыпты күйде пайдаланыңыз
Телефоныңыздың ішкі антеннасымен байланысуға
болмайды.
Телефоныңызға тек білікті мамандардың ғана
қызмет көрсетуін қадағалаңыз
Біліксіз мамандардың телефоныңызға қызмет
көрсетуі оның зақымдануына және дайындаушы
кепілдігінің жарамсыз етілуіне әкеліп соғады.
Батареяның және заряд құрылғысының ең
жоғарғы жарамдылығына көз жеткізіңіз
Батареяны зарядтау мерзімінен ұзақ зарядтау
оның жарамдылық уақытын қысқартатындықтан,
батареяларды бір аптадан артық зарядтауға
болмайды.
Уақытынан асырылған, қолданылмаған батареялар
отырады және пайдаланылар алдында қайта
зарядтауды талап етеді.
Қолданыста болмаған кезде заряд құрылғыларын
тоқ көзінен ажыратыңыз.
Батареяларды өз мақсаттарына пайдаланыңыз.
Егер ұялы телефоныңызға пейсмекер немесе басқа да
медициналық құрылғы арқылы кедергілердің болуына
қандайда болмасын күмәніңіз болса, шұғыл түрде
телефоныңызды сөндіріңіз де, келесі нұсқаулықтар
алу мақсатында пейсмекер немесе медициналық
құрылғы дайындаушысымен байланысыңыз.
Ұялы телефонды жарылу мүмкіндігі бар
орталарда сөндіру
Телефонды жанармай толтыру орындарында (қызмет
көрсету станцияларында) немесе жанармайдың немесе
химиялық заттардың жанында пайдалануға болмайды.
Ескерту белгілері немесе нұсқаулықтар пайда болған
кезде, телефоныңызды сөндіріңіз. Телефоныңыз
жанармай немесе химиялық затар қоймасының ішінде
немесе маңында және тасымал немесе жарылу қаупі
жоғары аумақтарда жарылыс немесе өрт себебі болуы
мүмкін. Жанғыш сұйықтықтарды, газдарды немесе
жарылғыш заттарды телефон, оның құрама бөлшектері
немесе жабдықтары бар жерде сақтамаңыз немесе
орналастырмаңыз.
Қайталама әрекет бұзылуларының қаупін азайту
Мәтінді хабарламаларды жібергенде немесе ойындар
ойнағанда, телефоныңызды бос ұстаңыз және
клавишаларды жеңіл басыңыз, басылуға қажетті
клавишалардың санын азайтатын арнаулы
сипаттамаларды пайдаланыңыз (мысалы, үлгілер
және жеңілдетілген мәтін) және жиі үзілістер жасаңыз.
Батареялар мен заряд құрылғыларын
күтіммен пайдалану және орнату
Телефоныңызға арналып жасалған тек Samsung-
мақұлдаған батареялар мен заряд құрылғыларын
пайдаланыңыз.
Сәйкес келмейтін батареялар мен заряд
құрылғыларын пайдалану телефоныңыздың
қатты зақымдануына немесе бұзылуына әкеліп
соғуы мүмкін.
Батареяларды ешқашан отқа тастамаңыз.
Қолданылған батареяларды тастау жұмыстарын
жергілікті ережелерге сәйкес жүргізіңіз.
Батареяларды немесе телефондарды қысқа
толқынды пештер, плиткалар немесе радиаторлар
сияқты жылу көзі болатын құрылғылардың үстіне
немесе ішіне қоймаңыз. Батареялар қатты қызып
кеткен жағдайда жарылуы мүмкін.
Батареяларды сындыруға немесе тесуге болмайды.
Батареяларды жоғары сыртқы қысымда жаруға
болмайды. Бұл ішкі қысқа мерзімдік түйісу және
қызып кету қауіпіне әкеліп соғуы мүмкін.
Пейсмекерлер кедергісінен алшақ болу
Дайындаушылар мен Wireless Technology Research
жұмысының тәуелсіз зерттеу тобы берген кеңестер
бойынша ықтимал кедергілерді болдырмау мақсатында
ұялы телефондар мен пейсмекерлер ара қашықтығын
кем дегенде 15 см етіп алыңыз.
SIM карталарын және жад карталарын
ұқыптылықпен пайдаланыңыз
Телефон белгілі бір ақпаратты жіберу немесе қабылдау
барысында картаны шығарып алуға болмайды, себебі
,
бұл әрекет деректердің жойылуына және/немесе
картаның немесе телефонның зақымдануына себеп
болуы мүмкін.
Карталарды қатты соққылардан, статикалық тоқтан
және басқа құрылғылардан келетін электр шуынан
сақтаңыз.
Жазу және өшіру әрекеттерінің жиі болуы жад
карталарының қолдану мерзімін қысқартады.
Алтын түсті байланыстарына немесе терминалдарына
саусағыңызды немесе метал нысандарын тигізбеңіз.
Карта кірлеген жағдайда, оны жұмсақ орамалмен
сүртіңіз.
Жедел қызметтерімен қатынасын тексеріңіз
Телефоныңыздан жедел қызмет шақыру кейбір
аймақтарда немесе жағдайларда мүмкін болмауы
ықтимал. Қолданыс аясынан тыс немесе дамымаған
аумақтарға саяхатқа шығар алдында жедел қызмет
қызметкерлерімен байланысқа түсудің басқа әдісін
жоспарлаңыз.
Спецификалық Сіңіру Нормасы (ССН) куәлігі
туралы ақпарат
Сіздің сымсыз телефоныңыз радио жібергіш және
қабылдағыш болып табылады. Ол Еуропалық
Одақ (ЕО) Кеңесімен бекітілген радио жиілігіндегі
(РЖ) энергияның әсер ету шектемелеріне сай
жасақталған және дайындалған. Бұл шектеулер
кешенді нұсқаулардың бір бөлігі болып табылады
және жалпы тұрғын халық үшін РЖ энергиясының
рұқсат етілетін шектеулерін белгілейді. Нұсқаулар
тәуелсіз зерттеу ұйымдарының мерзімдік зерттеулері
және зерттеу жұмыстарын бағалау арқылы әзірленген
қауіпсіздік стандарттарына негізделеді.
Стандарттар жасы мен денсаулығына қарамастан
барлық адамдардың қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін
әзірленген нақты қауіпсіздік шектеулерін қамтиды.
Сымсыз телефондардың сәуле тарату стандарты
Спецификалық сіңіру нормасы атты өлшем бірлікті
қолданады. ЕО Кеңесі арқылы белгіленген ССН
шектеуі 2,0 Вт/кг болып табылады. Бұл үлгі үшін
белгіленген ССН мәні 0,216 Вт/кг болып табылады.
Өнімді дұрыс жолмен тастау
лектрлік және Электроникалық Жабдық қалдықтар)
(Еуропалық Одақ және басқа да жеке
жинақ жүйелері бар Еуропа елдеріндегі
қолданысында бар)
Осы өнімде немесе оның әдебиетінде
бейнеленген белгі өнімнің қолданыс мерзімі
аяқталғаннан кейін басқа үй қалдықтарымен бірге
тастауға болмайтындығын білдіреді.
Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны
тиюі мүмкін бақылаусыз тасталған қалдықтарды
болдырмау үшін қалдықтардың басқа түрлерінің
ішінен оны бөлек айырып алыңыз да, материал
ресурстарын қоршаған ортаға залалы тимейтіндей
қайта қолданысқа түсіруіңізді сұраймыз.
Үй шаруасындағы пайдаланушылар өнімді қауіпсіз
қайта пайдалануға жіберу үшін осы элементті қайдан
және қалай алу жолдарын оны сатып алған сауда
орнына немесе жергілікті басқару кеңсесіне
хабарласуы қажет.
Іскерлік жолындағы пайдаланушылар өздерінің
шығарушыларымен байланысып, сатып алу келісім-
шарттарының шарттары мен ережелерін тексеруі
тиіс. Бұл өнім басқа қолданылған орамдармен
араластырылмауы тасталмауы тиіс.
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
(Еуропа Одағы мен жеке батарея қайтару жүйелері
бар басқа еуропалық елдерде қолданылады)
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе
орамдағы бұл таңба бұл өнімдегі батареяның
өз қызмет ету мерзімінің соңында басқа
тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы
тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі
Hg, Cd немесе Pb символдары батареядағы сынап,
кадмий немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО
Директивасындағы көрсетілген деңгейден асып
түсетіндігін білдіреді. Егер батарея тиісінше жойылмаған
болса, бұл заттар адам денсаулығы немесе қоршаған
ортаға зиянын тигізуі мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғау үшін және материалдық
қайта пайдалануды қолдау үшін батареяларды басқа
қоқыс түрлерінен ажыратып алыңыз және жергілікті,
тегін батареяларды қайтару жүйесі арқылы қайта
пайдаға асырыңыз.
Samsung S3600
Printed in Korea
Code No.: GH68-20504A
Kazakh. 10/2008. Rev. 1.0
Ұшқыр телефон
Пайдаланушы
нұсқаулығы
Осы нұсқаулық мазмұнының
телефоныңыздан оның бағдарламалық жасақтамасы
немесе қызмет еткізушіңізге байланысты ішінара
айырмашылықтары болуы мүмкін.
Bluetooth ID: B014458
www.samsungmobile.com
Ішкі антенна
Сәйкестікті растау (R&TTE)
Біз,
Samsung Electronics компаниясы
Өзіміздің толық жауапкершілікпен төмендегі өнімге,
GSM жүйесінің ұялы телефоны: S3600
қатысты осы растау беріліп, төмендегі стандарттарға және басқа нормативті
құжаттарға сәйкес екендігін растаймыз.
ҚАУІПСІЗДІК EN 60950- 1 : 2001+A11:2004
ЭМС EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
МСК EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
РАДИО EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10- 2006)
Осымен [барлық қажетті тесттер қатары өткізіліп], аталмыш өнімнің 1999/5/EК
Нұсқаулығының барлық негізгі талаптарына сәйкестігін растаймыз.
10 Бапта аталып, 1999/5/EК Нұсқаулығының [IV] Қосымшасында сипатталған
Сәйкестігін тексеру процедурасы төмендегі Өкілетті тұлғаны (ларды) тарта
отырып өткізілді:
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Идентификациялық белгі: 0168
Техникалық құжаттаманың сақталу орны:
Samsung Electronics QA Lab.
Оны сұрату бойынша алуға болады.
(ЕО аумағындағы өкілдік)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.09.17 Yong-Sang Park / Сауда менеджері
(берілген орны және күні) (өкілетті тұлғаның аты-жөні мен қолтаңбасы)
* Бұл Samsung Қызмет орталығының мекен-жайы болып табылмайды.
Samsung Қызмет орталығының мекен-жайын немесе телефон нөмірін табу
үшін кепілдік картасын қараңыз немесе телефоныңызды сатқан сатушымен
хабарласыңыз.
Declaraţie de conformitate (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
declarăm pe propria răspundere că produsu
l
Telefon mobil GSM: SGH-B130
la care face referire această declaraţie, este în conformitate cu urm
ă
toarele standarde
ş
i/sau alte acte
normative.
Siguran
ţă EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EMC EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Reţ
ea EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Declarăm prin aceasta că toate seturile esenţiale de teste radio au fost efectuate şi că produsul numit mai
sus este în conformitate cu toate cerinţele de bază ale Directivei1999/5/EC.
Procedura de evaluare a conformităţii, la care se face referire în art. 10 şi care este detaliată în Anexa [IV]
a Directivei1999/5/EC, a fost îndeplinită cu participarea următoarelor organisme:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
*
Marcaj de identificare: 0168
Documentaţia tehni
este p
ăstrată
la:
Samsung Electronics QA Lab.
care va fi pusă la dispoziţie la cerere.
(Reprezentanţa în UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.05.14
Yong-Sang Park / S. Manager
(Locul
ş
el
e
mun()i
i
re
ti
me
a
t
ad
i ş
i semn
ă
tura persoanei autorizate)
* Aceasta nu este adresa Centrului de service Samsung. Pentru adresa sau numărul de telefon al Centrului de
service Samsung, consulta
ţ
i certificatul de garan
ţ
ie sau contacta
ţ
i magazinul de unde a
ţ
i cump
ă
rat telefonul.
Declaraţie de conformitate (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
declarăm pe propria răspundere că produsu
l
Telefon mobil GSM: SGH-B130
la care face referire această declaraţie, este în conformitate cu urm
ă
toarele standarde
ş
i/sau alte acte
normative.
Siguran
ţă EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EMC EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Reţ
ea EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Declarăm prin aceasta că toate seturile esenţiale de teste radio au fost efectuate şi că produsul numit mai
sus este în conformitate cu toate cerinţele de bază ale Directivei1999/5/EC.
Procedura de evaluare a conformităţii, la care se face referire în art. 10 şi care este detaliată în Anexa [IV]
a Directivei1999/5/EC, a fost îndeplinită cu participarea următoarelor organisme:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
*
Marcaj de identificare: 0168
Documentaţia tehni
este p
ăstrată
la:
Samsung Electronics QA Lab.
care va fi pusă la dispoziţie la cerere.
(Reprezentanţa în UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.05.14
Yong-Sang Park / S. Manager
(Locul
ş
el
e
mun()i
i
re
ti
me
a
t
ad
i ş
i semn
ă
tura persoanei autorizate)
* Aceasta nu este adresa Centrului de service Samsung. Pentru adresa sau numărul de telefon al Centrului de
service Samsung, consulta
ţ
i certificatul de garan
ţ
ie sau contacta
ţ
i magazinul de unde a
ţ
i cump
ă
rat telefonul.
Declaraţie de conformitate (R&TTE)
Noi,
Samsung Electronics
declarăm pe propria răspundere că produsu
l
Telefon mobil GSM: SGH-B130
la care face referire această declaraţie, este în conformitate cu urm
ă
toarele standarde
ş
i/sau alte acte
normative.
Siguran
ţă EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004
EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EMC EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
Reţ
ea EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Declarăm prin aceasta că toate seturile esenţiale de teste radio au fost efectuate şi că produsul numit mai
sus este în conformitate cu toate cerinţele de bază ale Directivei1999/5/EC.
Procedura de evaluare a conformităţii, la care se face referire în art. 10 şi care este detaliată în Anexa [IV]
a Directivei1999/5/EC, a fost îndeplinită cu participarea următoarelor organisme:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
*
Marcaj de identificare: 0168
Documentaţia tehni
este p
ăstrată
la:
Samsung Electronics QA Lab.
care va fi pusă la dispoziţie la cerere.
(Reprezentanţa în UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.05.14
Yong-Sang Park / S. Manager
(Locul
ş
el
e
mun()i
i
re
ti
me
a
t
ad
i ş
i semn
ă
tura persoanei autorizate)
* Aceasta nu este adresa Centrului de service Samsung. Pentru adresa sau numărul de telefon al Centrului de
service Samsung, consulta
ţ
i certificatul de garan
ţ
ie sau contacta
ţ
i magazinul de unde a
ţ
i cump
ă
rat telefonul.
Телефон жинақтамасы
Нұсқау белгішелері
Ескертпе: ескертпелер, пайдалану кеңестері
немесе қосымша ақпарат
Жалғасады: қадамды орындау үшін таңдауыңыз
қажет опциялар мен мәзірлер реті; мысалы:
<Мәзір> Хабарламалар (Хабарламалар
арқылы жалғасатын Мәзір көрсетеді)
[ ]
Тік жақшалар: телефон кілттері; мысалы: [ ]
(Қорек/Мәзірден шығу клавишасын көрсетеді)
< >
Бұрыштық жақшалар: әр бейнебеттегі
түрлі функцияларды басқаратын сенсорлық
клавишалар; мысалы: <OK> (OK сенсорлық
клавишасын көрсетеді)
Телефонды қосу немесе өшіру
1. Телефонды қосу үшін [ ] басып тұрыңыз.
2. Телефонды өшіру үшін [
] басып тұрыңыз.
Қоңырау шалу
1. Күту режимінде аймақтық кодты және телефон
нөмірін енгізіңіз.
2. Нөмірге қоңырау шалу үшін [
] басыңыз.
3. Қоңырауды аяқтау үшін [
] басыңыз.
Қоңырауға жауап беру
1. Қоңырау келіп түкенде [ ] басыңыз.
2. Қоңырауды аяқтау үшін [
] басыңыз.
Дыбыс күштілігін реттеу
Әуеннің дауыс күштілігін реттеу
1. Күту режимінде <Мәзір> Қондырғылар
Телефон режимдері басыңыз.
2. Қолданыстағы телефон режиміне дейін
айналдырыңыз.
3. <
Опциалар> Өзгерту басыңыз.
4.
Әуеннің мөлшері таңдаңыз.
5. Дауыс күштілігі деңгейін реттеу үшін солға немесе
оңға айналдырыңыз.
6. Екі рет <
Сақтау> басыңыз.
Қоңырау кезінде дауыстың күштілігін реттеу
Қоңырау кезінде құлақ бөлігінің дауыс күштілігін
[ / ] басыңыз.
Әуенді өзгерту
1. Күту режимінде <Мәзір> Қондырғылар
Телефон режимдері басыңыз.
2. Қолданыстағы телефон режиміне дейін
айналдырыңыз.
3. <
Опциалар> Өзгерту басыңыз.
4.
Дауыс қоңырауларының дыбысы таңдаңыз.
5. Әуен санаты
әуен таңдаңыз.
6. <
Сақтау> басыңыз.
Соңғы терілген нөмірге қоңырау шалу
1. Күту режимінде [ ] басыңыз.
2. Қоңырау түрін таңдау үшін солға немесе оңға
айналдырыңыз.
3. Нөмір немесе ат таңдау үшін жоғары не төмен
айналдырыңыз.
4. Қоңырау мәліметтерін қарау үшін [
OK] басыңыз
немесе нөмірге қоңырау шалу үшін [ ] басыңыз.
Мәтін енгізу
Мәтін енгізу режимін өзгерту
Енгізу режиміне қосылу үшін [ ] басып тұрыңыз.
Аймағыңызға байланысты сәйкес тіліңіз үшін
енгізу режиміне қатынауыңызға болады.
Әріп түрін өзгерту немесе Сан режиміне ауысу
үшін [ ] басыңыз.
Таңбалар режиміне қосылу үшін [ ] басып
тұрыңыз.
T9 режимі
1. Толық сөзді енгізу үшін сәйкес әріптік-сандық
клавишаларды басыңыз.
2. Сөз дұрыс бейнеленген кезде бос орын кірістіру
үшін [ ] басыңыз. Егер дұрыс сөз бейнеленбесе
пайда болатын тізімнен балама сөзді таңдап
алыңыз.
АБВ режимі
Қалаған таңба дисплейде пайда болғанға дейін
әріптік-сандық клавишаны басып тұрыңыз.
Сан режимі
Сан енгізу үшін сәйкес әріптік-сандық клавишаны
басыңыз.
Таңба режимі
Таңба таңдау үшін сәйкес әріптік-сандық клавишаны
басыңыз.
Меңзерді жылжыту үшін шарлау клавишасын
басыңыз.
Таңбаларды бір-бірлеп жою үшін [C] басыңыз.
Барлық таңбаларды жою үшін [C] басып тұрыңыз.
Таңбалар арасына бос орын кірістіру үшін [ ]
басыңыз.
Тыныс белгісін енгізу үшін [1] басыңыз.
SIM картасын және батареяны орнату
1. Батарея жабынын алып тастаңыз және SIM
картасын кірістіріңіз.
2. Батареяны кірістіріңіз және батарея жабынын
орнына қойыңыз.
Батареяны зарядтау
1. Жеткізілген саяхат адаптерін қосыңыз.
2. Зарядтау аяқталған кезде саяхат адаптерін өшіріңіз.
Алдымен саяхат адаптерін өшірмейінше батареяны
телефоннан алып тастамаңыз. Керісінше жағдайда
телефон зақымдалуы мүмкін.
Батарея
жабыны
Батарея
жабыны
SIM
картасы
SIM
картасы
БатареяБатарея
AC қорек шығысынаAC қорек шығысына
Жаңа контакт қосу
1. Күту режимінде телефон нөмірін енгізіңіз және
Күту режимінде <Опциалар> басыңыз.
2.
Сақтау жад орныелефон немесе SIM)
Жаңа таңдаңыз.
3. Сан түрін (қажет болса) таңдаңыз.
4. Контакт ақпараты енгізіңіз.
5. Контактіні жадқа қосу үшін [
OK] немесе
<Опциалар> Сақтау таңдаңыз.
Хабарламаларды жіберу және қарау
Мәтінді хабарламаны жіберу
1. Күту режимінде <Мәзір> Хабарламалар
Жаңа хабарлама жазу Хабарлама басыңыз.
2. Тағайындалған нөмірді енгізіңіз және төмен
айналдырыңыз.
3. Хабарлама мәтінін енгізіңіз.
4. Хабарламаны жіберу үшін <
Опциалар>
Жіберу басыңыз.
Мәтінді хабарламаларды қарау
1. Күту режимінде <Мәзір> Хабарламалар
Хабарларым Кірген хабарламалар басыңыз.
2. Мәтінді хабарлама таңдаңыз.
Ұялы байланысу жүйесін қосу
Бұл мүмкіндік телефоныңыз ұрланғанда немесе
әлдекім басқа SIM картасы арқылы отырып,
телефоныңызды пайдаланғысы келген жағдайда
телефоныңызды қадағалауға көмектеседі, телефон
автоматты түрде алдына ала орнатылған қадағалау
хабарламасын жанұяңыз бен достарыңызға жібереді.
Қызмет жеткізушіңіз қолдайтын белгілі бір мүмкіндіктерг
е
сәйкес қол жеткізгісіз болуы мүмкін.
1. Күту режимінде <
Мәзір> Қондырғылар
Қауіпсіздік Ұялы байланысу жүйесі басыңыз.
2. Кілтсөзді енгізіңіз және <
OK> басыңыз.
3.
Қосылған үшін солға немесе оңға айналдырыңыз.
4. Қабылдаушылар тізімін ашу үшін төмен
айналдырыңыз және [OK] басыңыз.
5. Контактілер тізімін ашу үшін [
OK] басыңыз.
6. Контактіге айналдырыңыз және [
OK] басыңыз.
7. Сан (қажет болса) таңдаңыз.
8. Контактілерді таңдауды аяқтаған кезде
қабылдаушылар тізіміне оралу үшін
<Опциалар> Таңдау басыңыз.
9. Қабылдаушыларды сақтау үшін <
Опциалар>
Сақтау басыңыз.
10. Төмен айналдырыңыз және жөнелтуші атын
енгізіңіз.
11. [
OK] <Қабылдау> басыңыз.
SOS хабалама қосу және жіберу
Қиындыққа ұшырағанда жедел көмек алу үшін
жанұяңыз бен достарыңызға SOS хабарлама
жіберуіңізге болады.
SOS хабарлама қосу
1. Күту режимінде <Мәзір> Хабарламалар SOS
хабарламалар Жіберу мүмкіндіктері басыңыз.
2.
Қосылған үшін солға немесе оңға айналдырыңыз.
3. Қабылдаушылар тізімін ашу үшін төмен
айналдырыңыз және [OK] басыңыз.
4. Контактілер тізімін ашу үшін [
OK] басыңыз.
5. Контактіге айналдырыңыз және [
OK] басыңыз.
6. Сан (қажет болса) таңдаңыз.
7. Контактілерді таңдауды аяқтаған кезде
қабылдаушылар тізіміне оралу үшін
<Опциалар> Таңдау басыңыз.
8. Қабылдаушыларды сақтау үшін
<Опциалар> Сақтау басыңыз.
9. Төмен айналдырыңыз және SOS хабарламасын
қайталау санын орнатыңыз.
10. <
Сақтау> <Ия> басыңыз.
SOS хабарлама жіберу
1. Телефонды жауып, алдын ала орнатылған
нөмірлерге SOS хабарлама жіберу үшін [ / ]
басыңыз.
Телефон SOS режиміне қосылады және алдын
ала орнатылған SOS хабарламасын жібереді.
2. SOS режимінен шығу үшін [
] басыңыз.
Камера қолдану
Фотосуретке түсіру
1.
Күту режимінде шарлау клавишасын төмен басыңыз.
2. Нысанға объективті бағыттап, кез келген
реттеулеріңізді орындаңыз.
3. Суретті түсіру үшін [
OK] басыңыз.
4. Басқа суретті түсіру үшін <
Артқа> басыңыз
(2-қадам).
Фотосуреттерді қарау
Күту режимінде <Мәзір> Менің файлдарым
Суреттер Менің фотосуреттерім фото файлы.
Музыка тыңдау
1. Күту режимінде <Мәзір> Музыка таңдаңыз.
2. Музыка санаты
музыка файлы таңдаңыз.
3. Келесі клавишаларды пайдала отырып, ойнатуды
басқарыңыз:
Клавишалар Функция
OK Ойнатуды үзу немесе жалғастыру
/
Дыбыс күштілігін жоғарылатып немесе
төмендетіп реттеңіз
Шарлау
Сол жақ: ойнатуды қайта іске қосу;
артқа өту (3 секунд ішінде басыңыз);
файлда кері шолу (басып тұрыңыз)
Оң: алға өту; файлда алға шолу
асып тұрыңыз)
Жоғары: ойнату тізімін ашу
Төмен: ойнатуды тоқтату
1
4-бағытты шарлау клавишасы
Күту режимінде, пайдаланушы
анықтайтын мәзірлерге
кіріңіз; мәзір режимінде мәзір
опцияларын айналдырыңыз
2
Вебке қатынау/Растау
клавишасы
Күту режимінде веб шолушысына
қатынау; мәзір режимінде
бөлектелген мәзір опциясын
таңдаңыз немесе енгізілгенді
растау
3
Тұтынушы менюі клавишасы
Күту режимінде Тұтынушы менюі
режиміне қатынау
4
Қоңырау клавишасы
Қоңырау шалу немесе оған
жауап беру; күту режимінде соңғы
терілген, жауап берілмеген немесе
қабылданған нөмірлерді алыңыз
5
Дауыс күштілігі клавишасы
Телефонның дауыс күштілігін
реттеу; SOS хабарлама жіберу
SOS хабарлама қосу және жіберу
6
Дауыстық пошта қызметі
клавишасы
Күту режимінде дауыстық поштаға
қатынау (басып тұру)
7
Әріптік-сандық клавишалар
8
Сенсорлық клавишалар
Дисплейдің төменгі бөлігінде
көрсетілген әрекеттерді орындау
9
Жою клавишасы
Жою таңбалары
10
Органайзер клавишасы
Күту режимінде органайзер
қосымшасына өту
11
Қорек/Мәзірден шығу клавишасы
Телефонды қосу және өшіру асып
тұру); қоңырауды аяқтау;
мәзір режимінде енгізілгенді
болдырмау және Күту режиміне
оралу
12
Дыбыссыз режимі клавишасы
Күту режимінде Дыбыссыз режимін
қосу немесе өшіруасып тұру)
Телефоныңыз бейнебеттің жоғарғы бөлігінен келесі жағдай
көрсеткішін көрсетеді:
Белгіше Сипаттама
Сигнал күші
GPRS желісі қосылған
EDGE желісі қосылған
Қоңырау шалу
орындалуда
Қоңырауды қайтарып
жіберу қосылған
SOS хабарламасы
мүмкіндігі қосылған
Дабыл қосулы
Қауіпсіз веб бетке
қосылу
Үй аймағы қызмет аясы
Кеңсе аймағы қызмет
аясы
Bluetooth қосылған
Белгіше Сипаттама
Келесі мәтінді
хабарлама (SMS)
Жаңа мультимедиалық
хабар (MMS)
Жаңа электрондық
пошта хабарламасы
Жаңа дауыстық пошта
хабарламасы
Музыка ойнату
орындалуда
FM радиосы қосылған
Жад картасы
кірістірілген
Қалыпты режим
қосылған
Дыбыссыз режимі
қосылған
Батарея қорегінің
деңгейі
4
5
7
11
12
3
9
10
6
8
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-S3600 Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru