Samsung HG32ED470GK Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Televizor LED
Manual de instalare
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest
produs Samsung. Pentru a primi servicii mai
cuprinzătoare, vă rugăm să vă înregistraţi
produsul la adresa
www.samsung.com/register
Model Nr. serie
470/670
Imaginile şi ilustraţiile din acest Manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al
produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot modifica fără notificare prealabilă.
Instrucţiune
Acest televizor este prevăzut cu funcţii interactive printr-un set-back box (SBB/STB) conectat la acesta şi cu alte televizoare dintr-un sistem
controlat prin computer pentru hoteluri şi alte centre de cazare.
y Interactiv: La prima pornire, televizorul trimite o comandă pentru identificarea receptorului SBB/STB. Dacă este identificat, televizorul
comută la modul ONLINE şi controlul se realizează în totalitate prin SBB/STB. Dacă se află în modul ONLINE, televizorul nu mai
recepţionează comenzi IR (telecomandă Samsung) şi acţionează conform protocolului de interfaţă.
y Autonom: Dacă SBB/STB nu este identificat, televizorul trebuie să fie comutat la modul AUTONOM cu restricţii de operare.
Moduri de funcţionare
Atunci când este operat printr-un SBB/STB, acest televizor (în modul Hotel) se află într-una dintre următoarele două stări:
y ONLINE sau AUTONOM. În starea AUTONOM, televizorul se comportă ca un televizor de uz hotelier, însă fără comunicare activă. Acest
lucru împiedică turiştii să încerce să păcălească sistemul prin deconectarea receptorului SBB/STB.
Alimentare
ACTIVAT
Mod Hotel
activat
Televizor
hotelier
Mod Autonom
Mod Online
Rată de raportare 20/s
SBB/STB Online în
cazul unei reuşite
din 10 încercări
SBB/STB
Online - 10
eşecuri
consecutive
Stare SBB/
STB -
Încercare la
fiecare 2 s
Pentru a configura detaliile pentru modul Autonom sau pentru cel Interactiv, consultaţi paginile 29–33 (Setarea datelor opţiunilor hoteliere:
modul Autonom şi modul Interactiv)
y Este posibil ca unele operaţiuni să fie restricţionate, pentru a împiedica turiştii să „păcălească” sistemul TV.
y Fără meniu principal (modul Interactiv) sau meniu Canale, Plug & Play în meniul principal (modul Autonom)
y Volum limitat şi blocarea sau deblocarea tastelor de pe panou
Avertisment privind imaginile statice
Evitaţi afişarea pe ecran a imaginilor statice (cum sunt fişierele de imagine în format jpeg) sau a unor elemente ale imaginilor statice (cum sunt
sigla programului TV, formatul de imagine panoramic sau 4:3, bara cu informaţii bursiere sau cu ştiri din partea inferioară a ecranului etc.).
Afişarea constantă a imaginilor statice poate conduce la uzarea inegală a fosforului ecranului, ceea ce va afecta calitatea imaginii. Pentru a
reduce riscul de apariţie a acestui efect, respectaţi recomandările de mai jos:
y Evitaţi afişarea aceluiaşi canal TV perioade de timp îndelungate.
y Încercaţi întotdeauna să afişaţi imaginile pe întreg ecranul, să utilizaţi meniul de setare a formatului imaginii televizorului, pentru a găsi cea
mai bună corespondenţă posibilă.
y Reduceţi luminozitatea şi contrastul la valorile minime necesare, pentru a obţine calitatea dorită a imaginii. Depăşirea acestor valori poate
accelera procesul de ardere.
y Utilizaţi frecvent toate funcţiile televizorului, proiectate pentru reducerea efectelor de remanenţă a imaginii şi de ardere a ecranului; pentru
mai multe detalii, consultaţi secţiunea corespunzătoare din manualul de utilizare.
Asigurarea spaţiului de instalare
Păstraţi distanţele necesare între produs şi alte obiecte (de ex. pereţi), pentru a asigura o ventilare corespunzătoare.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza un incendiu sau o problemă produsului, din cauza creşterii temperaturii interne a acestuia.
La utilizarea unui stativ sau a unui suport de perete, utilizaţi exclusiv piese oferite de Samsung Electronics.
y Dacă utilizaţi piese oferite de alţi producători, puteţi avea probleme cu produsul sau vă puteţi expune unui pericol de accidentare din cauza
căderii produsului.
Aspectul poate diferi în funcţie de produs.
Instalarea cu un stativ. Instalarea cu un suport de perete.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Conţinut
Română
3
Română
y Accesorii .................................................................................................................................................. 4
y Instalarea stativului televizorului LED ......................................................................................................... 4
y Asamblarea suportului pivotant (televizoare de 32 inci sau mai mari) ........................................................ 9
y Vizualizarea panoului de conexiuni ........................................................................................................... 10
y Utilizarea controlerului televizorului ........................................................................................................... 19
y Vizualizarea telecomenzii .......................................................................................................................... 20
y Conectarea televizorului la SBB ................................................................................................................ 22
y Conectarea difuzoarelor din baie .............................................................................................................. 24
y Conectarea staţiei MediaHub HD ............................................................................................................. 26
y Conectarea RJP (Remote Jack Pack) ...................................................................................................... 27
y Setarea datelor modului Opţiuni hoteliere ................................................................................................. 29
y Instalarea suportului de perete ................................................................................................................. 55
y Fixarea televizorului pe perete .................................................................................................................. 56
y Sistemul de blocare antifurt Kensington ................................................................................................... 56
y Specificaţii ............................................................................................................................................... 57
4
Română
Accesorii
Vă rugăm să vă asiguraţi că televizorul dvs. LED este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste
articole lipseşte, contactaţi distribuitorul.
Culorile şi formele articolelor pot varia în funcţie de model.
y Telecomandă & baterii (AAA x 2)
y Cablu de alimentare/Cablu de date
y Ghid de siguranţă (Nu este disponibil în unele locaţii)
y Kit de montare în hotel (HD670)
y Ghid de configurare rapidă
y Stativ de ghidare
y Şuruburi
y Stativ
În funcţie de model, este posibil ca stativul şi şuruburile aferente să nu fie incluse.
În funcţie de furnizorul SI, este posibil să nu fie inclus cablul de date.
Instalarea stativului televizorului LED
Componentele stativului
La instalarea stativului, folosiţi componentele şi piesele furnizate.
A-1
1 EA
A-3
1 EA
A-5
1 EA
A-7
1 EA
HG32*D670, HG40*D670,
HG48*D670, HG55*D670
HG24ED470
HG28ED470
HG32AD670
A-2
1 EA
A-4
1 EA
A-6
1 EA
HG32ED470
HG40*D470
HG24AD470
B-1
B-2
B-3
B-4
1 EA
1 EA
1 EA
1 EA
HG**ED670, HG**AD670,
HG28ED470, HG40ED470,
HG40AD470
HG32ED470
HG24AD470
HG32AD670
C
M4 X L12
Stativ Stativ de ghidare Şuruburi
5
Română
HG**ED670, HG**AD670
ezaţi o lavetă moale pe masă, pentru a proteja
televizorul şi apoi aşezaţi televizorul pe lavetă, cu
ecranul în jos.
Introduceţi suportul de ghidare în slotul din partea
inferioară a televizorului.
Glisaţi-l şi asamblaţi-l până la linia de capăt în direcţia
geţii.
1
3
2
(M4 X L12)
x4
B
C
A-1
Partea
frontală
sau
ATENŢIE
Partea
laterală
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
CHIMICE
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
LUBRIFIANTE
A NU SE
UTILIZA ULEI
C
(M4 X L12, pentru modele
de 40˝ şi mai mult)
x4
C
(M4 X L12)
x3
Asiguraţi-vă că faceţi diferenţa dintre partea din faţă şi cea din spate a stativului şi a suportului de ghidare atunci când
le asamblaţi.
Asiguraţi-vă că televizorul este ridicat şi transportat de cel puţin două persoane.
HG24ED470
1 2
6
Română
HG28ED470
Aşezaţi o lavetă moale pe masă,
pentru a proteja televizorul şi apoi
ezaţi televizorul pe lavetă, cu
ecranul în jos.
Introduceţi suportul de ghidare
în slotul din partea inferioară a
televizorului.
1 2 3
x4 (M4 X L12)
C
x3 (M4 X L12)
C
A-5
B-1
Partea
frontală
ATENŢIE
Vedere de
sus
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
CHIMICE
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
LUBRIFIANTE
A NU SE
UTILIZA
ULEI
HG32ED470
ezaţi o lavetă moale pe masă, pentru a proteja
televizorul şi apoi aşezaţi televizorul pe lavetă, cu
ecranul în jos.
Introduceţi suportul de ghidare în slotul din partea
inferioară a televizorului.
1
3
2
(M4 X L12)
x4
C
A-2
B-2
Partea
frontală
Partea din
spate
Vedere de sus
ATENŢIE
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
CHIMICE
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
LUBRIFIANTE
A NU SE
UTILIZA
ULEI
(M4 X L12)
x4
C
(Asamblare corectă)
(Asamblare incorectă)
Vedere
laterală
7
Română
HG40ED470/HG40AD470
x4 (M4 X L12)
C
A-5
B-1
Partea
frontală
ATENŢIE
Vedere de
sus
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
CHIMICE
A NU SE UTILIZA
SUBSTANŢE
LUBRIFIANTE
A NU SE
UTILIZA
ULEI
ezaţi o lavetă moale pe masă, pentru a proteja televizorul şi
apoi aşezaţi televizorul pe lavetă, cu ecranul în jos.
Introduceţi suportul de ghidare în slotul din partea inferioară a
televizorului.
1
3
2
C
(M4 X L14)
x4
HG24AD470
!
C
X 2 (M4 X L12)
C
X 1 (M4 X L12)
C
X 3 (M4 X L12)
B-3
A-6
1
3 4
2
8
Română
HG32AD670
!
C
X4 (M4 X L12)
C
X3 (M4 X L12)
B-4
A-7
1
2 3
!
9
Română
Asamblarea suportului pivotant (televizoare de 32 inci sau mai mari)
Stativul televizoarelor de minimum 32 inci sunt prevăzute cu funcţie de rotire. Unghiul de rotire poate fi de 20°, 60° şi 90° şi îl
puteţi schimba cu ajutorul SUPORTULUI PIVOTANT.
Modele care permit pivotarea: HG**D670 (HG32AD670DJXZK nu este acceptat)
Rotirea la 20° - 60°
Dacă aşezaţi pana de la partea de jos a stativului în orificiul SUPORTULUI PIVOTANT unde este marcat unghiul de 20° sau
de 60°, unghiul de rotire devine 20° - 60° spre stânga şi spre dreapta.
(Forma stativului depinde de model.)
Rotirea la 90°
Dacă fixaţi numai şuruburile după ce scoateţi SUPORTUL PIVOTANT, unghiul de rotire devine 90° spre stânga şi spre
dreapta.
Kit de montare în hotel (numai pentru HD670)
Şurub + Piuliţă
Şurub scurt (2EA) Şurub lung (2EA) Piuliţă (2EA) Şaibă (2EA)
Partea de sus
Partea
de jos
Aşezaţi stativul pe o suprafaţă plană, de exemplu o comodă,
un birou sau un centru de divertisment, aşa cum este ilustrat.
AVERTISMENT: Pentru prevenirea accidentelor, acest aparat trebuie să fie fixat bine de pardoseală/masă,
conform instrucţiunilor de instalare.
10
Română
Vizualizarea panoului de conexiuni
!
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERFACE
6
1
4
5
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
<HD670>
HG32ED670
HG40ED670
HG48ED670
HG55ED670
<HD470>
HG28ED470
DATA
HP-ID
@
!
45 %
1
3
$
#
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
HDMI IN
(ARC)
RJP
EXT (RGB)
CLOCK
2
11
Română
<HD470>
HG24ED470
$ %
ANT IN
1 3 4
DATA
HP-ID
DATA
5 @
!
#
COMMON
INTERFACE
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
HDMI IN
(ARC)
RJP
EXT (RGB)
<HD470>
HG24AD470
6@5
(5V 0.5A)
/ CLONING
#
HDMI IN
(ARC)
RJP
$ 1 3 4
AUDIO
ANT IN
DATA
HP-ID
12
Română
<HD670>
HG**AD670
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
ANT IN
(5V 0.5A)
/ CLONING
65
1
4
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
CLOCK
2
$
#
<HD670>
HG**AD670
(Hong Kong)
@
HDMI IN 2
(DVI)
HDMI IN 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
65
1
4
^
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
DOOR-EYE
AV IN
AUDIOVIDEO
VOL-CTRL
PC / DVI
AUDIO IN
VARIABLE
AUDIO OUT
PC IN
$
#
ANT IN
13
Română
<HD670>
HG**AD670
(China)
@
HDMI 2
(DVI)
HDMI 1
(ARC)
(5V 0.5A)
/ CLONING
᮵㒔
/
᳞㒔
$17䕨ܺ
65
1
4
^
3
7
9
8
0
DATA
HP-ID
RJP
⬊ᄥ⤀ⴑ
$9䕨ܺ
䷈书
㾛书
໅䷈᥼ࠋ
3&'9,
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
3&䕨ܺ
$
#
<HD470>
HG40AD470
(5V 0.5A)
/ CLONING
#
$
1 3 4
@56
HDMI IN
(ARC)
ANT IN
AUDIO
VIDEO
AV IN
DATA
HP-ID
RJP
14
Română
<HD470>
HG32ED470
$ %
ANT IN
4
HP-ID
1 3
DATA
DATA
!
5 @ #
COMMON
INTERFACE
EXT (RGB)
HDMI IN
(ARC)
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
RJP
<HD470>
HG40ED470
ANT IN
1$ 3 4
DATA
HP-ID
5%
EXT (RGB)
RJP
!
#
(5V 0.5A)
/CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
@
HDMI IN
(ARC)
15
Română
<HD570>
HG58AD570
-
ռ
-
HDMI 2
(DVI)
HDMI
1
(ARC)
(5V 0.5A) /
CLONING
6
1
4
^
3
7
9
8
0
@
#
$
HP-ID
RJP
䷈书
Ꮋৈ
㾛书
AV
䕨ܺ
໅䷈᥼ࠋ
PC / DVI
䷈书䕨ܺ
ৄভ䷈书䕨ߏ
ᘧ䞤䷈书䕨ߏ
PC
䕨ܺ
⬊ᄥ⤀ⴑ
DATA
5
ANT
䕨ܺ
᮵㒔᳞
ߛ䞤
/
AV ܺ
㾛书 ䷈书
16
Română
De fiecare dată când conectaţi un dispozitiv extern la televizor, verificaţi dacă alimentarea unităţii este oprită.
Atunci când conectaţi un dispozitiv extern, potriviţi culoarea mufei de conectare cu cablul.
1
DATA
Permite susţinerea comunicării de date între televizor şi SBB.
Se conectează cu mufe TV de tip RJ-12.
2
CLOCK
Setaţi ora după ce conectaţi cablul ceasului extern la mufa pentru ceas. Puteţi utiliza funcţia Afişare ceas extern.
3
HEADPHONE JACK
Căştile se pot conecta la mufa pentru căşti a televizorului. Cât timp sunt conectate căştile, sunetul din difuzoarele
încorporate este dezactivat.
4
HP-ID
Conectaţi simultan cablul la mufa HP-ID şi la mufa pentru căşti şi conectaţi-l la priza separată pentru căşti. Consultaţi
pagina 23. Când conectaţi căştile la caseta pentru căşti, funcţionează la fel ca funcţia Căşti.
5
RJP
Acest port este un port de comunicare RJP (Remote Jack Pack) care permite conectarea diferitelor dispozitive la module
suplimentare, pentru a face utilizarea dispozitivului mai plăcută şi mai uşoară.
6
AV IN / COMPONENT IN
Permite conectarea unei mufe video/audio de tip component.
Conectaţi cablurile video component (dotare opţională) la mufele component („PR”, „PB”, „Y”) de la partea din
spate a televizorului şi celelalte capete la mufele de ieşire video component corespunzătoare de pe DVD player.
Dacă doriţi să conectaţi atât receptorul set-top box, cât şi playerul DVD, conectați receptorul set-top box la playerul
DVD şi conectaţi playerul DVD la mufele component („PR”, „PB”, „Y”) de la televizor.
Mufele PR, PB şi Y de pe dispozitivele component (DVD) sunt etichetate uneori ca Y, B-Y şi R-Y sau ca Y, Cb şi Cr.
Conectaţi cablurile audio RCA (dotare opţională) la [R - AUDIO - L] (dr.-audio-st.) de la partea din spate a
televizorului şi celelalte capete la mufele de ieşire audio corespunzătoare de pe playerul DVD.
7
PC/DVI AUDIO IN
Se conectează la mufele de intrare audio de pe un amplificator/sistem Home Theatre.
8
PC IN
Se conectează la mufa de ieşire video a calculatorului dvs.
9
VARIABLE AUDIO OUT
Se utilizează pentru ieşirea audio a difuzorului din baie. Conectaţi caseta de pe peretele din baie şi portul variabil (RCA).
0
VOL-CTRL
Se utilizează pentru reglarea volumului difuzorului din baie. Conectaţi caseta de pe peretele din baie şi portul VOLCTRL.
!
COMMON INTERFACE
17
Română
@
HDMI IN (ARC)
Se conectează la mufa HDMI a unui dispozitiv cu o ieşire HDMI.
Nu este necesară nicio conexiune audio pentru o conexiune HDMI-HDMI. Conexiunile HDMI au atât funcţie audio,
cât şi funcţie video.
Utilizaţi mufa HDMI IN (DVI) pentru o conexiune DVI la un dispozitiv extern. Utilizaţi un cablu sau un adaptor DVI-
HDMI (DVI la HDMI) pentru conexiunea video şi mufele PC/DVI AUDIO IN pentru conexiunea audio.
#
USB (5V 0.32A) / CLONING
Conector pentru upgrade-uri de software şi redare de fişiere media etc.
Conexiune de service.
Funcţia CLONARE USB este compatibilă numai cu standardul 2.0.
$
ANT IN (SATELLITE), (AIR/CABLE)
Pentru vizionarea corectă a canalelor de televiziune, televizorul trebuie să recepţioneze semnal de la una dintre
următoarele surse:
O antenă exterioa/un sistem de televiziune prin cablu
%
EXT (RGB)
În modul Ext., ieşirea DTV acceptă numai formatele SD MPEG video şi audio.
^
DOOR-EYE
Moduri de afişare
De asemenea, puteţi selecta una dintre rezoluţiile standard din coloana Rezoluţie. Televizorul se va regla automat la rezoluţia
aleasă.
După conectarea unui computer la televizor, setaţi rezoluţia ecranului pentru televizor la computer. Rezoluţia optimă este de
1.920 x 1.080 la 60 Hz. Dacă este setată la orice altă valoare decât cea din tabelul de mai jos, este posibil să nu apară nimic
pe ecranul televizorului. Setaţi rezoluţia în mod adecvat, consultând manualul de utilizare al computerului sau al plăcii grafice
a acestuia.
Se recomandă rezoluţiile din tabel.
Rezoluţia optimă este de 1.366 X 768 la 60 Hz.
Mod Rezoluţie
Frecvenţă orizontală
(kHz)
Frecvenţă verticală
(Hz)
Frecvenţă rată de
eşantionare
(MHz)
Polaritate
sincronizare
(O/V)
IBM 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1.152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-
-/-
-/-
VESA CVT/DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1.024 x 768
1.024 x 768
1.024 x 768
1.152 x 864
1.280 x 720
1.280 x 800
1.280 x 1.024
1.280 x 1.024
1.366 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
45,000
49,702
63,981
79,976
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,000
59,810
60,020
75,025
59,790
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
74,250
83,500
108,000
135,000
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
+/+
18
Română
Rezoluţia optimă este de 1.920 X 1.080 la 60 Hz.
Mod Rezoluţie
Frecvenţă orizontală
(kHz)
Frecvenţă
verticală
(Hz)
Frecvenţă rată de
eşantionare
(MHz)
Polaritate
sincronizare
(O/V)
IBM 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1.152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-
-/-
-/-
VESA CVT
720 x 576
1.152 x 864
1.280 x 720
1.280 x 960
35,910
53,783
56,456
75,231
59,950
59,959
74,777
74,857
32,750
81,750
95,750
130,000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1.024 x 768
1.024 x 768
1.024 x 768
1.152 x 864
1.280 x 1.024
1.280 x 1.024
1.280 x 720
1.280 x 800
1.280 x 800
1.360 x 768
1.440 x 900
1.440 x 900
1.680 x 1.050
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
45,000
49,702
62,795
47,712
55,935
70,635
65,290
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810
74,934
60,015
59,887
74,984
59,954
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
74,250
83,500
106,500
85,500
106,500
136,750
146,250
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1.280 x 720
1.280 x 1.024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040
128,943
-/+
-/-
VESA DMT/DTV CEA 1.920 x 1.080p 67,500 60,000 148,500 +/+
Când utilizaţi o conexiune prin cablu HDMI/DVI, trebuie să utilizaţi mufa HDMI IN (DVI). (Modelul HD470 nu este
compatibil.)
Modul interpolat nu este acceptat.
Este posibil ca televizorul să funcţioneze anormal dacă este selectat un format video non-standard.
Modurile Separat şi Compozit sunt acceptate. SOG nu este acceptat.
19
Română
Utilizarea controlerului televizorului
Controlerul televizorului, care este un joystick mic asemănător unui buton, situat în partea dreaptă din spate a televizorului,
vă permite să controlaţi televizorul fără telecomandă.
Selectare Media Play
Oprire
Selectarea
unei Sursă
Selectare
Meniu
Meniu funcţional
Controler TV
Imaginea este
prezentată stând cu
faţa la partea frontală
a televizorului.
Senzor de telecomandă
Este posibil ca anumite funcţii care necesită cod PIN să nu fie disponibile.
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
Închide meniul în cazul în care controlerul este apăsat mai mult de 1 secundă.
Când selectaţi funcţia deplasând controlerul în direcţia sus/jos/stânga/dreapta, asiguraţi- că nu apăsaţi controlerul.
Dacă îl apăsaţi mai întâi, nu îl mai puteţi deplasa în sus/jos/stânga/dreapta.
Modul Standby
Televizorul intră în modul Standby atunci când îl opriţi şi continuă să consume o cantitate mică de energie electrică. Pentru
siguranţă şi pentru a reduce consumul de energie, nu lăsaţi televizorul în modul Standby perioade îndelungate de timp (când
plecaţi în vacanţă, de exemplu). Cel mai bine este să deconectaţi cablul de alimentare.
20
Română
Vizualizarea telecomenzii
Această telecomandă are puncte Braille pe butoanele Alimentare, Canal şi Volum şi poate fi utilizată de persoane cu
deficienţe de vedere.
ABCD
ALARM
SUBT.
CLOCK
GUIDE
CONTENT
HOME
CH LIST
TTX/MIX
Porneşte şi opreşte televizorul.
Oferă acces direct la canale.
Selectează alternativ Teletext, Dublu
sau Mixt.
Reglează volumul.
Afişează lista de canale pe ecran.
Afişează meniul principal pe
ecran.
Selectează rapid funcţii utilizate
frecvent.
Selectează elementele meniurilor de pe
ecran şi modifică valorile din meniuri.
Revine la meniul anterior.
Butoane din meniul Listă de canale,
Meniu princ. conţ. etc.
Utilizaţi aceste butoane din Meniu
princ. conţ..
Afişează şi selectează sursele video
disponibile.
Afişează Ghidul electronic al
programelor (EPG).
Întrerupe temporar sunetul.
Schimbă canalele.
Trece la ecranul HOME.
Consultaţi Meniu princ. conţ..
Apăsaţi pentru a afişa informaţii pe
ecranul televizorului.
CLOCK: Când apăsaţi tasta INFO în
modul standby, ecranul televizorului
afişează ora.
Închide meniul.
ALARM: Introduceţi ora la care doriţi
să pornească televizorul.
W: Activează sau dezactivează
imaginea 3D.
(indisponibil)
SUBT.: Afişează subtitrări digitale.
Instalarea bateriilor (Dimensiunea bateriei: AAA)
Spatele telecomenzii
După ce instalaţi bateriile, folosiţi o şurubelniţă pentru a
prinde şurubul care ţine închis capacul compartimentului
pentru baterii.
NO
y Utilizaţi telecomanda la maximum 7 m de televizor.
y Lumina puternică poate afecta performanţa telecomenzii.
Evitaţi lumina fluorescentă specială sau semnele de neon în
apropiere.
y Culoarea şi forma pot varia în funcţie de model.
y Butoanele telecomenzii „ACASĂ” & „3D” nu sunt acceptate.
Când apăsaţi aceste butoane, unitatea de televizor nu
răspunde.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Samsung HG32ED470GK Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru