LG DP132 Manualul proprietarului

Categorie
DVD playere
Tip
Manualul proprietarului
MANUAL DE UTILIZARE
DVD Player
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi
aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
DP132
P/NO : MFL69474231
1 Să începem
Să începem2
Să începem
1
Informaţii pentru
siguranţă
PRECAUŢII
RISC DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEŢI
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU
LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii
încadrat într-un triunghi echilateral
este destinat să alerteze utilizatorul
cu privire la prezenţa unei tensiuni
periculoase neizolate în incinta
produsului, care ar putea avea o valoare suficientă
pentru a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat
într-un triunghi echilateral este
destinat să alerteze utilizatorul cu
privire la prezenţa unor instrucţiuni
importante de operare şi întreţinere
(service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU
SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST
PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-
un spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un
element similar.
PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi orificiile de ventilare.
A se instala în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
Fantele şi orificiile din carcasă au rolul de a asigura
ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului,
precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire.
Orificiile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea
produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe
o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie
amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar fi o
bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie
corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile
producătorului.
PRECAUŢII: Acest produs utilizează un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs,
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l
pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită
lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea
altor proceduri decât cele specificate aici pot
provoca expuneri periculoase la radiaţii.
Pentru a preveni expunerea directă la razele laser,
nu încercaţi să deschideţi incinta.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să fie
amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să
alimenteze doar acest aparat, fără alte prize
sau circuite secundare. Consultaţi pagina de
specificaţii din acest manual de utilizare pentru
mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele.
Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite
sau deteriorate, prelungitoarele, cablurile de
alimentare uzate, deteriorate sau cu izolaţia
ruptă sunt periculoase. Oricare dintre aceste
situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu.
Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare
a fi deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi
aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-
un service autorizat. Protejaţi cablul de alimentare
împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic,
cum ar fi răsucirea, formarea de noduri, prinderea
la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială
ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese
din aparat. Pentru a întrerupe alimentarea cu
curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi
produsul, asiguraţi-vă că ştecărul este uşor accesibil.
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un
acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau a
ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi bateria
veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi paşii în ordine
inversă a montării. Pentru a preveni contaminarea
mediului şi posibilele pericole pentru sănătatea
oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria veche în
recipientul corespunzător de la punctele de colectare
desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau acumulatorul
împreună cu deşeurile menajere. Se recomandă
să utilizaţi sistemele locale de rambursare gratuită
pentru baterii şi acumulatori. Bateriile nu se vor
expune la căldură excesivă, cum ar fi la soare, la foc
sau similar.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu
apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate
obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori.
Observaţii cu privire la drepturile de autor
y
Acest produs dispune de tehnologie de protejare
a drepturilor de autor, care este protejată prin
patente SUA şi prin alte drepturi de proprietate
intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de
protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată
de către Rovi Corporation şi este destinată pentru
utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări
limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea
Rovi Corporation. Demontarea şi dezasamblarea
sunt interzise.
y
Potrivit legii americane a drepturilor de autor
şi legilor drepturilor de autor din alte ţări,
înregistrarea, utilizarea, afişarea, distribuirea sau
revizuirea neautorizată a programelor TV, casetelor
video, DVD-urilor, CD-urilor şi a altor materiale face
obiectul răspunderii civile şi/sau penale.
Eliminarea aparatului vechi
1 Simbolul de pubelă indică faptul că
deșeurile electrice și electronice (WEEE)
trebuie eliminate separat de celelalte
deșeuri.
2 Produsele electrice și electronice vechi
conțin substanțe periculoase. Astfel,
prin eliminarea corespunzătoare veți
contribui la prevenirea deteriorării
mediului înconjurător și al sănătății
umane. Este posibil ca dispozitivul dvs.
vechi să conțină piese componente,
care pot fi folosite pentru repararea
altor produse sau materiale importante
care pot fi reciclate în scopul
economisirii resurselor limitate.
3 Dispozitivul vechi poate fi returnat
magazinului de unde a fost achiziționat,
sau puteți contacta firma responsabilă
pentru eliminarea deșeurilor, în scopul
aflării locației unității autorizate
pentru reciclarea deșeurilor electrice și
electronice (WEEE). Pentru informații
mereu actualizate și referitoare la țara
dvs. vă rugăm vizitați pagina web
www.lg.com/global/recycling
Să începem 3
Să începem
1
Pb
Să începem4
Să începem
1
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor
uzaţi
1 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri
chimice pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau
plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste
0,0005% mercur, 0,002% cadmiu sau 0,004%
plumb.
2 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie
colectate/colectaţi separat de fluxul deşeurilor
menajere, prin intermediul unor unităţi de
colectare desemnate de către guvern sau de
către autorităţile locale.
3 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs.
vechi va contribui la împiedicarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediu, sănătatea
animală şi umană.
4 Pentru informaţii suplimentare privind casarea
bateriilor/acumulatorilor vechi, vă rugăm să
contactaţi primăria, serviciul de salubrizare sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
(http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-
network-europe)
Observaţii cu privire la discuri
y
Nu atingeţi partea înregistrată a discului.
Ţineţi discul de margini, astfel încât să nu lăsaţi
amprente pe suprafaţă. Nu lipiţi hârtie sau bandă
pe disc.
y
După redare, puneţi discul în carcasa sa. Nu
expuneţi discul la lumina solară directă sau
la surse de căldură şi nu-l lăsaţi într-o maşină
parcată expusă la lumina solară directă.
Observaţii cu privire la aparat
y
Păstraţi cutia originală şi materialele de ambalare.
Dacă trebuie să transportaţi aparatul, pentru o
maximă protecţie, reambalaţi-l aşa cum a fost
ambalat iniţial din fabrică.
y
Pentru a curăţa aparatul, folosiţi o cârpă moale,
uscată. Dacă suprafeţele sunt extrem de murdare,
folosiţi o cârpă moale umezită cu o soluţie slabă
de detergent. Nu folosiţi solvenţi puternici,
cum ar fi alcoolul, benzina sau tinerul, deoarece
aceştia pot deteriora suprafaţa aparatului.
y
Aparatul este un dispozitiv de precizie, care
foloseşte o înaltă tehnologie. Dacă lentila optică
şi piesele de acţionare a discului sunt murdare
sau uzate, calitatea imaginii se poate diminua.
Pentru detalii, contactaţi cel mai apropiat centru
de service autorizat.
Cuprins 5
1
2
3
4
5
6
Cuprins
1 Să începem
2 Informaţii pentru siguranţă
6 Introducere
6 Despre afişarea simbolului „7
6 Simboluri folosite în acest manual
6 Accesorii livrate
6 Discuri care pot fi redate
6 Cod regional
7 Compatibilitatea fişierelor
8 Telecomandă
9 Panoul frontal
9 Panoul din spate
2 Conectare
10 Conectare la televizorul dvs
10 Conectarea cablului RCA la SCART
10 Conectare la un amplificator
10 Conectarea cablului audio
3 Setarea sistemului
11 Setări
11 Efectuarea setărilor din Setup
(Configurare)
11 Meniul [LIMBA]
11 Meniul [DISPLAY]
12 Meniul [AUDIO]
12 Meniul [BLOCHEAZA]
12 Meniul [ALTELE]
4 Operare
13 Redare generală
13 Redarea unui disc
13 Redarea fişierului
13 Afişaj pe ecran
14 Operare generală
14 Redare avansată
14 – Film
15 – Muzică
16 – Foto
5 Depanare
17 Depanare
6 Anexă
18 Lista codurilor regionale
19 Lista codurilor de limbă
20 Specificaţii
20 Mărci comerciale şi licenţe
Să începem6
Să începem
1
Introducere
Despre afişarea simbolului
7
7
” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul
operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest
manual de utilizare nu este disponibilă la acel
mediu.
Simboluri folosite în acest
manual
O secţiune al cărei titlu are unul dintre următoarele
simboluri se aplică numai discului sau fişierului
reprezentat prin simbolul respectiv.
r
DVD-Video, DVD±R/RW
t
Audio CD-uri
y
Fişiere video aflate pe USB/
Disc
u
Fişiere audio aflate pe USB/
Disc
i
Fişiere foto aflate pe USB/Disc
Accesorii livrate
Cablu RCA la SCART (1) Telecomandă (1)
Baterie (1)
Discuri care pot fi redate
DVD-VIDEO (disc 8 cm / 12 cm)
Discurile – cum ar fi filmele – care
pot fi cumpărate sau închiriate.
DVD±R (disc 8 cm / 12 cm)
-
Numai în mod video finalizat
-
Suportă şi discurile dual layer
-
Discuri DVD±R care conţin fişiere
video, audio sau foto.
DVD-RW (disc 8 cm / 12 cm)
-
mod VR, mod Video şi numai
finalizat
-
Discuri DVD-RW care conţin fişiere
video, audio sau foto.
DVD+RW (disc 8 cm / 12 cm)
-
Numai în mod video finalizat
-
Discuri DVD+RW care conţin
fişiere video, audio sau foto.
Audio CD (disc 8 cm /12 cm)
CD-R/RW (disc 8 cm /12 cm)
-
Discuri CD-R/RW care conţin titluri
audio, fişiere video, audio sau foto.
Cod regional
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea
din spate. Acest aparat poate reda numai DVD-uri
care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din
spate sau „ALL”.
Să începem 7
Să începem
1
Compatibilitatea fişierelor
Global
Extensii disponibile pentru şiere: „.avi”, „.mpg”,
„.mpeg”, „.mp3”, „.wma”, „.jpg”, „.jpeg”
y
Lungimea maximă a numelui fişierului este de 20
caractere.
y
În funcţie de mărimea şi numărul fişierelor, citirea
conţinutului suportului media poate dura câteva
minute.
Număr maxim de şiere / folder: Sub 600 (număr
total de fişiere şi foldere)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Fişiere video
Rezoluţie disponibilă: 720 x 576 (l x H) pixeli
Subtitrări care pot  redate: SubRip (.srt/.txt),
SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt),
DVD Subtitle System (.txt)
Format de codec care poate  redat: „Xvid”,
„MPEG-1”, „MPEG-2”
Format audio care poate  redat: „Dolby Digital”,
„PCM”, „MP3”, „WMA”
Frecvenţa de eşantionare: în limitele a 8-48 kHz
(MP3), 32-48 kHz (WMA)
Rata de eşantionare (MP3/WMA): în limitele a
8-320 kbps (MP3), 32-192 kbps (WMA)
Fişiere audio
Frecvenţa de eşantionare: în limitele a 8-48 kHz
(MP3), 32-48 kHz (WMA)
Rata de eşantionare: în limitele a 8-320 kbps (MP3),
32-192 kbps (WMA)
Fişiere foto
Dimensiune fotograe: Se recomandă sub 2 MB.
y
Fişierele imagine foto cu compresie fără pierderi
şi progresive nu sunt suportate.
Notă cu privire la dispozitivul USB
y
Această unitate este compatibilă cu dispozitive
USB cu FAT16 sau FAT32.
y
Nu extrageţi dispozitivul USB în timp ce se aă în
funcţiune (redare etc.).
y
Un dispozitiv USB care necesită. o instalare
suplimentară de program când îl conectaţi la un
computer nu este suportat.
y
Dispozitiv USB: dispozitiv USB care suportă
USB1.1 şi USB2.0.
y
Fişierele lm, muzică şi foto pot  redate. Pentru
detalii cu privire la operaţiunile ecărui şier,
consultaţi paginile respective.
y
Se recomandă efectuarea periodică de copii de
rezervă pentru prevenirea pierderii datelor.
y
Dacă folosiți un cablu prelungitor USB, USB HUB,
Cititor USB Multiplu sau HDD Extern, este posibil
ca dispozitivul USB să nu e recunoscut.
y
Este posibil ca unele dispozitive USB să nu
funcţioneze cu acest aparat.
y
Camerele digitale şi telefoanele mobile nu sunt
suportate.
y
Portul USB al aparatului nu poate  conectat la
PC. Aparatul nu poate  folosit ca dispozitiv de
stocare.
Să începem8
Să începem
1
• • • • • • • • • • • • • • • •
a
•••••••••••••••••
POWER (
1
): Comută aparatul pe deschis (ON) sau
pe închis (OFF).
?
: Butonul nu este disponibil.
PAUSE/STEP (
M
): Întrerupe redarea.
OPEN/CLOSE (
B
): Deschide şi închide platanul
discului.
SCAN (
c/v
): Caută înapoi sau înainte.
PLAY (
z
): Începe redarea.
SKIP (
C/V
): Trece la următorul capitol/track/
fişier sau la cel anterior.
STOP (
Z
): Opreşte redarea.
• • • • • • • • • • • • • •
b
••••••••••••••
DVD MENU: Accesează meniul DVD sau iese din el.
TITLE: Accesează meniul titlu al discului, dacă există.
w/s/a/d
: Navighează în meniuri.
ENTER (
b
): Confirmă selecţia din meniu.
DISPLAY: Accesează afişajul pe ecran sau iese din el.
RETURN (
x
): Vă deplasaţi înapoi sau ieşiţi din
meniu.
• • • • • • • • • • • • • •
c
••••••••••••••
AUDIO (
[
): Selectează o limbă audio sau un canal
audio.
SUBTITLE (
]
): Selectează o limbă pentru subtitrare.
SETUP: Acceseaza meniul Setup (Configurare) sau
iese din el.
OPTION: Arată meniul OPTION.
A-B: Repetă o secţiune.
REPEAT: Repetă un capitol, track, titlu sau toate.
ZOOM: Măreşte imaginea video.
CLEAR: Şterge parolele
Instalarea bateriilor
Detaşaţi capacul bateriei aflat în partea din spate a
telecomenzii şi introduceţi o baterie R03 (AAA) cu
simbolurile
4
şi
5
aliniate corect.
Telecomandă
Să începem 9
Să începem
1
Panoul frontal
ͦ
ͧ
a
Platan disc
b
Fereastra de aşaj
c
Indicator alimentare
d
R
(Deschidere/închidere)
e
1/!
(Power)
f
Port USB
Panoul din spate
a
Cablu alimentare AC
b
AUDIO OUTPUT (Stânga/Dreapta)
c
VIDEO OUTPUT
2 Conectare
Conectare10
Conectare
2
Conectare la
televizorul dvs
Conectarea cablului RCA la
SCART
Folosind cablul RCA la SCART, conectaţi capetele
cablului RCA (VIDEO OUTPUT/AUDIO OUTPUT (S/D))
la mufele corespunzătoare VIDEO OUTPUT şi AUDIO
OUTPUT (S/D) ale aparatului şi conectaţi cablul
scart la mufa scart a televizorului.
COMPONENT VIDE
VIDEO IN L
P
B
Y
Cablu RCA la SCART
TV
Partea din spate a
aparatului
Conectare la un
amplificator
Conectarea cablului audio
Conectaţi ieşirea AUDIO OUTPUT a aparatului la
intrarea 2CH AUDIO IN a amplificatorului cu cablul
Audio, AUDIO stânga/dreapta cu alb/roşu.
Cablu audio
Receiver/
Amplicator
Partea din spate a
aparatului
y
DTS nu este acceptat. In cazul formatului
audio DTS, nu există redare audio.
y
Pentru a vedea formatul audio al discului
curent pe display-ul de pe ecran, apăsaţi
AUDIO.
,
Notă
3 Setarea sistemului
Setarea sistemului 11
Setarea sistemului
3
Setări
Când aparatul este pornit pentru prima dată,
trebuie să selectaţi limba dorită. (opţional)
Efectuarea setărilor din Setup
(Configurare)
Puteţi modifica setările aparatului în meniul
[SETARE].
1. Apăsaţi SETUP.
2. Folosiţi
w/s
pentru a selecta prima opţiune de
configurare şi apăsaţi
d
pentru a vă deplasa la
al doilea nivel.
3. Folosiţi
w/s
pentru a selecta a doua opţiune
de configurare şi apăsaţi
d
pentru a vă deplasa
la al treilea nivel.
4. Folosiţi
w/s
pentru a selecta setarea dorită şi
apăsaţi ENTER (
b
) pentru a confirma selecţia.
Meniul [LIMBA]
Limba meniului
Selectaţi limba pentru meniul Setup (Configurare)
şi pentru afişajul de pe ecran.
Disc Audio/Subtitrare Disc/Meniul
Discului
Selectaţi o limbă pentru Disc Audio/Subtitrare Disc/
Meniul Discului.
[Original]: Se referă la limba iniţială în care a
fost înregistrat discul.
[Alta]: Pentru a selecta altă limbă, introduceți
numărul corespunzător din 4 cifre folosind
w/s/a/d
. Pentru lista de coduri de limbă,
consultați pagina 19.
[Anulat] (pentru subtitrarea discului):
Dezactivează subtitrarea.
Meniul [DISPLAY]
Aspect TV
Selectaţi ce aspect al ecranului veţi utiliza, în funcţie
de forma ecranului televizorului dvs.
[4:3]: Selectaţi dacă folosiţi un televizor
standard 4:3.
[16:9]: Selectaţi dacă folosiţi un televizor cu
ecran lat 16:9.
Mod Display
Dacă aţi selectat 4:3, va trebui sa definiţi modul în
care doriţi să apară programele şi filmele pe ecran
lat pe ecranul televizorului dvs.
[Aspect Scrisoare]: Imaginea este pe ecran lat,
cu benzi negre în porţiunile de sus şi de jos ale
ecranului.
[Scanare Pan]: Aceasta umple întregul ecran
4:3, decupând imaginea după necesităţi.
Setarea sistemului12
Setarea sistemului
3
Meniul [AUDIO]
Setaţi opţiunile Audio ale playerului în funcţie de
diferitele tipuri de ieşire disc pe care le utilizaţi.
DRC (Dynamic Range Control)
Face sunetul clar dacă volumul este redus (numai
Dolby Digital). Setaţi pe [Pornit] pentru acest efect.
Vocal
Setaţi pe [Pornit] numai dacă redaţi un DVD karaoke
pe mai multe canale. Canalele karaoke ale discului
vor fi mixate într-un sunet stereo normal.
Meniul [BLOCHEAZA]
Mai întâi trebuie să creaţi parola din 4 cifre pentru
[Codul Zonei] pentru a utiliza meniul LOCK (Blocare).
Dacă aţi uitat parola
Scoateți discul, apăsați butoanele SETUP și
OPTION și apoi apăsați ENTER (
b
) după ce ați
introdus “2014”. Parola va  ștearsă.
Rating
Selectaţi un nivel de clasificare. Cu cât nivelul
este mai mic, cu atât clasificarea este mai strictă.
Selectaţi [Deblocheaza] pentru a dezactiva
clasificarea.
Parola
Setează sau schimbă parola pentru setările de
blocare.
Codul Zonei
Pentru a introduce codul regional standardizat,
consultaţi lista cu coduri regionale de la pagina 18.
Meniul [ALTELE]
B.L.E. (Black Level Expansion)
Selectaţi On sau Off pentru a extinde sau nu nivelul
de negru. Acesta funcţionează numai cand sistemul
TV este setat pe NTSC.
4 Operare
Operare 13
Operare
4
Redare generală
Redarea unui disc
rt
1. Apăsaţi OPEN/CLOSE (
B
) şi puneţi un disc pe
platan.
2. Apăsaţi OPEN/CLOSE (
B
) pentru a închide
platanul discului.
La majoritatea discurilor DVD-ROM, redarea
începe automat.
3.
Pentru un Audio CD, selectaţi un track folosind
w/s/a/d
şi apăsaţi PLAY (
z
) sau ENTER (
b
)
pentru a reda track-ul.
Pentru a căuta piesa dorită, apăsați OPTION,
introduceți numărul piesei folosind
w/s/a/
d
și apăsați ENTER(
b
).
Redarea fişierului
yui
1. Apăsaţi OPEN/CLOSE (
B
) pentru a pune un disc
pe platan sau conectaţi dispozitivul USB.
2. Selectaţi un fişier utilizând
w/s/a/d
şi
apăsaţi PLAY (
z
) sau ENTER (
b
) pentru a reda
fişierul.
RETURN (
x
) Comută între Disc şi Dispozitiv
USB.
TITLE Schimbă modul. (Muzică
:
Foto
:
Film)
Afişaj pe ecran
ry
Puteţi afişa şi modifica diferite informaţii şi setări
legate de conţinut.
1. În timpul redării, apăsaţi DISPLAY pentru a afişa
diferite informaţii despre redare.
2. Selectaţi o opţiune utilizând
w/s
.
3. Folosiţi
a/d
pentru a regla valoarea opţiunii
selectate.
4. Apăsaţi DISPLAY pentru a ieşi din afişajul pe
ecran.
Numărul titlului curent/
numărul total de titluri
Numărul capitolului curent/
numărul total de capitole
Timp de redare trecut
Timpul total selectat al titlului/
fişierului curent
Limba sau canalul audio
selectat
Subtitrarea selectată
Unghiul selectat/numărul total
de unghiuri
Operare14
Operare
4
Operare generală
Pentru Procedaţi astfel
Redare Apăsaţi PLAY (z)
Pauză Apăsaţi PAUSE/STEP (M)
Oprire Apăsaţi STOP (Z)
Salt la
următorul sau
anteriorul
Apăsaţi C sau V în timpul
redării.
Derulare
înainte sau
înapoi
Apăsaţi
c
sau
v
în timpul
redării.
Reluarea
redării
Apăsaţi STOP (
Z
) în timpul
redării pentru a salva punctul de
oprire.
y
Apăsaţi STOP (
Z
) o dată: Se
afişează
MZ
pe ecran (Reluare
oprire)
y
Apăsaţi STOP (
Z
) de două ori:
Se afişează
Z
pe ecran (Oprire
completă)
Selectare
sistem
Trebuie să selectaţi modul de
sistem corespunzător pentru
sistemul dvs. TV. Scoateţi discul
aflat în aparat, ţineţi apăsat
PAUSE/STEP (M) timp de peste
cinci secunde, pentru a putea
selecta un sistem (PAL, NTSC,
AUTO).
Screen Saver Lăsaţi aparatul în modul Stop
(Oprit) timp de circa cinci
minute; apoi va apărea screen
saver-ul.
Dacă screen saver-ul este afişat
timp de cinci minute, aparatul se
opreşte automat.
Memorarea
ultimei scene
Opriţi aparatul, apoi acesta
memorează şi poate reda
ultima scenă vizionată, chiar
dacă discul este introdus din
nou după ce a fost scos sau
dacă aparatul este pornit după
ce a fost oprit cu acelaşi disc.
(Numai DVD/Audio CD)
Redare avansată
Film
ry
Pentru Procedaţi astfel
Aşarea
meniului
discului
Apăsaţi DVD MENU. (Numai
DVD)
Redare
repetată
Apăsaţi REPEAT în timpul redării.
Pentru a selecta o opţiune care
trebuie repetată, apăsaţi repetat
REPEAT.
• DVD: Capitol/titlu/off
• MOVIE (film): track/toate/off
Redare cadru
cu cadru
Apăsaţi PAUSE/STEP (
M
) când
este redat un fişier Video şi
apăsaţi repetat PAUSE/STEP (
M
)
pentru redare cadru cu cadru.
Repetarea
unei anumite
porţiuni
Apăsaţi A-B la începutul porţiunii
pe care doriţi s-o repetaţi şi din
nou la sfârşitul porţiunii.
Pentru a reveni la redarea
normală, apăsaţi A-B pentru a
selecta [Anulat].
Setarea
timpului de
începere dorit
pentru redare
Căutați punctul de pornire al
secvenței de timp introduse.
Apăsați DISPLAY apoi selectați
pictograma ceas. Apăsați
OPTION și introduceți ora
secvenței folosind w/s/a/d.
Selectați [OK], apoi apăsați
ENTER(b(UPSYS Common체)). De
exemplu, pentru a găsi scena
de la 1 oră, 10 minute și 20 de
secunde, introduceți “11020” și
apăsați ENTER(b).
Schimbarea
paginii cu
coduri de
subtitrare
(Numai şier
Video)
Ţineţi apăsat SUBTITLE timp de 3
secunde în timpul redării. Apare
codul de limbă. Apăsaţi a sau
d pentru a selecta un alt cod
de limbă, până când subtitrarea
apare corect si apoi apăsaţi
ENTER (b)
Reducerea
vitezei de
redare
(Numai
înainte)
Când redarea este întreruptă,
apăsaţi
v
repetat pentru a
reda la diferite viteze de redare
lentă. Apăsaţi PLAY (
z
) pentru
a continua redarea la viteză
normală.
Operare 15
Operare
4
Vizionarea
unui lm mărit
În timpul redării sau în modul
pauză, apăsaţi repetat ZOOM
pentru a selecta modul zoom.
ZOOM: 100%
:
200%
:
300%
:
400%
:
100%
w/s/a/d
: Vă deplasaţi în
interiorul fotografiei mărite.
Muzică
tu
Pentru Procedaţi astfel
Redare
repetată
Apăsaţi REPEAT în timpul redării.
Pentru a selecta un element care
trebuie repetat, apăsaţi repetat
REPEAT.
• TRACK / ALL / (REPETARE Oprit)
Crearea sau
ştergerea
propriului dvs.
program
Selectați fișierul dorit în [Lista] și
apăsați
d
pentru a muta la
“, apoi apăsați ENTER(
b
)
pentru a crea lista de muzică.
Pentru a şterge muzica
programată, selectaţi fişierul
nedorit în [Program] şi apăsaţi
d
pentru a trece la “ ”, şi apoi
apăsaţi ENTER(
b
).
Pentru a şterge totul din lista
programată, selectaţi [Sterge Tot]
şi apoi apăsaţi ENTER(
b
).
Aşarea
informaţiilor
despre şier
(ID3 TAG)
În timp ce redaţi un fişier MP3
care conţine informaţii despre
fişier, puteţi afişa informaţiile
apăsând repetat DISPLAY.
y
În funcţie de fişierele MP3,
este posibil ca informaţiile să
nu fie afişate pe ecran.
Operare16
Operare
4
Foto
i
Pentru Procedaţi astfel
Vizualizarea
şierelor foto
ca expunere de
diapozitive
Folosiţi
w/s/a/d
pentru a
evidenţia pictograma (
`
) şi
apoi apăsaţi ENTER (
b
) pentru a
porni expunerea de diapozitive.
Reglarea
vitezei
diapozitivelor
Puteţi modifica viteza de
expunere a diapozitivelor
folosind
a/d
când pictograma
(
J
) este evidenţiată.
Rotirea unei
fotograi
Folosiţi
w/s
pentru a roti
fotografia pe tot ecranul în
sensul invers al acelor de
ceasornic sau în sensul acelor de
ceasornic, în timp ce vizualizaţi o
fotografie pe tot ecranul.
Vizionarea
unei fotograi
mărite
În timp ce vizualizaţi o fotografie
pe tot ecranul, apăsaţi repetat
ZOOM pentru a selecta modul
zoom.
ZOOM: 100%
:
200%
:
300%
:
400%
:
100%
w/s/a/d
: Vă deplasaţi în
interiorul fotografiei mărite.
Pentru a
asculta muzică
în timpul
expunerii
diapozitivelor
Puteţi asculta muzică în timpul
expunerii diapozitivelor, dacă
discul conţine atât fişiere cu
muzică, cât şi fişiere cu fotografii.
Folosiţi
w/s/a/d
pentru a
evidenţia pictograma (
~
) şi
apoi apăsaţi ENTER (
b
) pentru a
începe expunerea diapozitivelor.
5 Depanare
Depanare 17
Depanare
5
Depanare
Simptom Cauză Soluţie
Nu există curent Cablul de alimentare este
deconectat.
Conectaţi bine cablul de alimentare la priză.
Aparatul este deschis,
dar nu funcţionează.
Nu aţi introdus niciun disc. Introduceţi un disc.
Aparatul nu începe
redarea.
Aţi introdus un disc care nu
poate fi redat.
Introduceţi un disc care poate fi redat.
(Verificaţi tipul discului şi codul regional)
Este setat un nivel de clasificare. Schimbaţi nivelul de clasificare.
Telecomanda nu
funcţionează corect.
Telecomanda nu este îndreptată
către senzorul aparatului.
Îndreptaţi telecomanda către senzorul
aparatului.
Telecomanda este prea departe
de aparat.
Folosiţi telecomanda mai aproape de aparat.
Calitate slabă a imaginii
şi sunet distorsionat
Pe disc se află amprente şi praf. Ştergeţi discul dinspre centru către exterior
cu o cârpă curată. Nu folosiţi solvenţi
puternici. (alcool, benzină, tiner, agenţi de
curăţare disponibili pe piaţă)
Nu există imagine Televizorul nu este setat să
primească semnal de la aparat.
Selectaţi modul de intrare video corect la
televizor.
Cablul video nu este bine
conectat.
Conectaţi bine cablul video.
Nu există sunet Echipamentul conectat cu
cablul audio nu este setat să
primească semnal de la aparat.
Selectaţi modul de intrare corect al
amplificatorului audio.
Opţiunile AUDIO nu sunt setate
corect.
Efectuaţi setările AUDIO în poziţia corectă.
6 Anexă
Anexă18
Anexă
6
Lista codurilor regionale
Alegeţi un cod regional din această listă.
Zonă Cod Zonă Cod Zonă Cod Zonă Cod
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgia BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brazilia BR
Cambodgia KH
Canada CA
Chile CL
China CN
Columbia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croaţia HR
Republica Cehă CZ
Danemarca DK
Ecuador EC
Egipt EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlanda FI
Franţa FR
Germania DE
Marea Britanie GB
Grecia GR
Groenlanda GL
Hong Kong HK
Ungaria HU
India IN
Indonezia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japonia JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Luxemburg LU
Malaezia MY
Maldive MV
Mexic MX
Monaco MC
Mongolia MN
Maroc MA
Nepal NP
Olanda NL
Antile AN
Noua Zeelandă NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Filipine PH
Polonia PL
Portugalia PT
România RO
Federaţia
Rusă RU
Arabia Saudită SA
Senegal SN
Singapore SG
Republica Slovacă SK
Slovenia SI
Africa de Sud ZA
Coreea de Sud KR
Spania ES
Sri Lanka LK
Suedia SE
Elveţia CH
Taiwan TW
Thailanda TH
Turcia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Statele Unite US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Anexă 19
Anexă
6
Lista codurilor de limbă
Folosiţi această listă pentru a introduce limba dorită pentru următoarele setări iniţiale: [Disc Audio], [Subtitrare
Disc] şi [Meniul Discului].
Limbă Cod Limbă Cod Limbă Cod Limbă Cod
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albaneză 8381
Ameharic 6577
Arabă 6582
Armeană 7289
Assameză 6583
Aymara 6588
Azerbaijană 6590
Bashkir 6665
Bască 6985
Bengaleză; Bangla 6678
Bhutaneză 6890
Bihari 6672
Bretonă 6682
Bulgară 6671
Burmeză 7789
Bielorusă 6669
Chineză 9072
Croată 7282
Cehă 6783
Daneză 6865
Olandeză 7876
Engleză 6978
Esperanto 6979
Estonă 6984
Feroeză 7079
Fiji 7074
Finlandeză 7073
Franceză 7082
Frisiană 7089
Galiciană 7176
Georgiană 7565
Germană 6869
Greacă 6976
Groenlandeză 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Ebraică 7387
Hindi 7273
Maghiară 7285
Islandeză 7383
Indoneziană 7378
Interlingua 7365
Irlandeză 7165
Italiană 7384
Japoneză 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakhă 7575
Kirghiză 7589
Coreeană 7579
Kurdă 7585
Laoţiană 7679
Latină 7665
Letonă, Lettish 7686
Lingala 7678
Lituaniană 7684
Macedoneană 7775
Malgaşă 7771
Malaeză 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Marathi 7782
Moldovenească 7779
Mongolă 7778
Nauru 7865
Nepaleză 7869
Norvegiană 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persană 7065
Polonă 8076
Portugheză 8084
Quechua 8185
Retoromană 8277
Română 8279
Rusă 8285
Samoană 8377
Sanscrită 8365
Galeză scoţiană 7168
Sârbă 8382
Sârbo-croată 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Singaleză 8373
Slovacă 8375
Slovenă 8376
Spaniolă 6983
Sudaneză 8385
Swahili 8387
Suedeză 8386
Tagalog 8476
Tajik 8471
Tamil 8465
Telugu 8469
Thailandeză 8472
Tonga 8479
Turcă 8482
Turkmenă 8475
Twi 8487
Ucraineană 8575
Urdu 8582
Uzbekă 8590
Vietnameză 8673
Volapük 8679
Velşă 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Idiş 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Anexă20
Anexă
6
Specificaţii
Cerinţe curent
electric
AC 200 - 240 V, 50 - 60 Hz
Consum curent 9 W
Dimensiuni
(L x H x A)
(250 x 37,5 x 203) mm
Greutate netă
(aprox.)
0,9 kg
Temperatura de
operare
5 °C - 35 °C
Umiditatea de
operare
5 % - 90 %
Laser Laser semiconductor
Sistem semnal PAL / NTSC
Alimentare curent
Bus (USB)
DC 5 V
0
200 mA
VIDEO OUTPUT 1,0 V (p-p), 75 Ω,
sincronixzare negativă,
mufă RCA x 1
ANALOG AUDIO
OUTPUT
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600
Ω, mufă RCA (S, D) x 1
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără o
înştiinţare prealabilă.
Mărci comerciale şi
licenţe
Toate celelalte mărci comerciale sunt mărci
înregistrate ale proprietarilor respectivi.
Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories.
Simbolurile Dolby şi double-D sunt mărci
comerciale ale Dolby Laboratories.
„DVD Logo” este marcă comercială a DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG DP132 Manualul proprietarului

Categorie
DVD playere
Tip
Manualul proprietarului