LG PM12SP Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
ROMÂNÂ
MANUALUL
PROPRIETARU LUI
APARAT DE AER
CONDIȚIONAT
Citiți cu atenție acest manual al proprietarului înainte de a utiliza aparatul
și păstrați-l la îndemână pentru referințe în orice moment.
TIP: MONTAT PE PERETE
www.lg.com
CUPRINS
Acest manual este elaborat pentru un grup de
produse și poate prezenta imagini sau conținut
diferit faţă de modelul achiziționat.
Acest manual este supus revizuirii de către
producător.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ ........................... 3
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE ................................... 4
OPERARE ................................................................. 9
Note pentru operare ................................................................................ 9
Piese şi funcţii.......................................................................................... 9
Telecomanda ......................................................................................... 10
Repornirea automată a aparatului de aer condiționat ........................... 15
Utilizarea funcției Mode ......................................................................... 15
Utilizarea funcției Jet Mode ................................................................... 17
Utilizarea funcției de reglare a vitezei ventilatorului............................... 18
Utilizarea funcției de direcție a curentului de aer ................................... 18
Setarea cronometrului de pornire/oprire ................................................ 19
Utilizarea funcției sleep (opțional).......................................................... 20
Utilizarea funcției de cronometru simplu (opțional)................................ 20
Utilizarea funcției de afișare a energiei (opțional).................................. 21
Utilizarea funcției de oprire a luminii (opțional) ...................................... 21
Utilizarea funcției Comfort Air (opțional) ................................................ 22
Utilizarea funcției de economisire a energiei (opțional) ......................... 22
Utilizarea funcției de control al energiei (opțional) ................................. 23
Utilizarea funcțiilor speciale ................................................................... 24
Conectivitate pentru aparate inteligente ................................................ 27
ÎNTREȚINEREA ...................................................... 29
Curățarea filtrului de aer ........................................................................ 31
Curățați filtrul 3M și filtrul triplu (opțional) .............................................. 32
DEPANARE ............................................................. 33
3
ROMÂNÂ
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Următoarele linii directoare de siguranță au scopul de a preveni riscurile
neprevăzute sau daunele provenite din operarea nesigură sau incorectă a
produsului.
Liniile directoare sunt separate în „AVERTISMENT” şi „ATENŢIE”, după cum se
descrie mai jos.
Acest simbol este așat pentru a indica problemele și operațiunile care
pot provoca riscuri. Citiţi cu atenție partea care conţine acest simbol și
urmați instrucțiunile pentru a evita riscul.
AVERTISMENT
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate provoca
vătămarea gravă sau decesul.
ATENŢIE
Acesta indică faptul că nerespectarea instrucțiunilor poate provoca
vătămarea ușoară sau deteriorarea produsului.
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de explozie, incendiu, deces, electrocutare, vătămare
sau opărire a persoanelor la utilizarea acestui produs, luați măsuri
elementare de precauție, inclusiv următoarele:
Copiii din gospodărie
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu
capacități zice, senzoriale sau mentale reduse, sau persoane lipsite de experiență
și cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea sunt supravegheate sau instruite
cu privire la utilizarea aparatului de către persoana responsabilă cu siguranța lor.
Copiii trebuie supravegheați, pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Pentru utilizarea în Europa:
Acest aparat poate  utilizat de către copiii cu vârsta mai mare de 8 ani și de către
persoanele cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse, sau fără experiență
și cunoștințe, în cazul în care sunt supravegheate și au fost instruite cu privire la
utilizarea aparatului în condiții de siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate. Copiii
nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea şi întreţinerea realizată de utilizator
nu vor  făcute de către copii nesupravegheaţi.
4
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de explozie, incendiu, deces, electrocutare, vătămare
sau opărire a persoanelor la utilizarea acestui produs, luați măsuri
elementare de precauție, inclusiv următoarele:
Instalare
Nu instalați aparatul de aer condiționat pe o suprafață instabilă sau într-un loc
din care este în pericol să cadă.
Contactați un centru autorizat de service pentru instalarea sau mutarea
aparatului de aer condiționat.
Instalați corect panoul și capacul tabloului de comandă.
Nu instalați aparatul de aer condiționat în spații în care sunt depozitate lichide
sau gaze inamabile, cum ar  benzină, propan, diluant pentru vopsea etc.
Asigurați-vă că țeava și cablul de alimentare ce conectează unitățile de interior
și de exterior nu sunt forțate la instalarea aparatului de aer condiționat.
Utilizați un disjunctor standard și o siguranță fuzibilă conforme cu puterea
nominală a aparatului de aer condiționat.
Nu introduceți aer sau gaz în sistem, ci numai agentul frigoric specic.
Utilizați un gaz neinamabil (azot) pentru a verica etanșeitatea și a purja
aerul; utilizarea aerului comprimat sau a gazelor inamabile poate provoca un
incendiu sau o explozie.
Cablajele de legătură între unitatea interioară și cea exterioară trebuie bine
xate, iar traseul cablului trebuie ales astfel încât să nu existe o forță care să
tragă cablul din bornele de conectare. Conexiunile necorespunzătoare sau
slabe pot genera căldură sau incendii.
Instalați o priză și un disjunctor dedicate înainte de a utiliza aparatul de aer
condiționat.
Nu conectați rul de împământare la o țeavă de gaze, un paratrăsnet sau la un
cablu de împământare pentru telefon.
5
ROMÂNÂ
Operare
Aveți grijă să folosiți numai piesele enumerate în lista pieselor de schimb. Nu
încercați niciodată să modicați aparatul.
Nu lăsați copiii să se cațăre pe unitatea exterioară sau să o lovească.
Eliminați bateriile într-un loc în care nu există pericol de incendiu.
Utilizați numai agentul frigoric specicat pe eticheta aparatului de aer
condiționat.
Opriți alimentarea dacă observați zgomote, mirosuri sau fum la aparatul de aer
condiționat.
Nu lăsați în apropierea aparatului de aer condiționat substanțe inamabile cum
ar  benzină, benzen sau diluant de vopsea.
Contactați un centru autorizat de service dacă aparatul de aer condiționat este
afectat de apă la inundații.
Nu utilizați un timp îndelungat aparatul de aer condiționat într-un spațiu mic, fără
aerisire corespunzătoare.
În cazul unei scurgeri de gaz (cum ar  freon, propan, GPL etc.) ventilați
sucient încăperea înainte de a folosi din nou aparatul de aer condiționat.
Contactați un centru autorizat de service sau distribuitor pentru curățarea
aparatului în interior. Utilizarea unor detergenți agresivi poate provoca
deteriorarea sau coroziunea aparatului.
Aveți grijă să ventilați sucient încăperea atunci când sunt folosite simultan
aparatul de aer condiționat și un aparat de încălzire.
Nu blocați admisia sau refularea de aer.
Nu introduceți mâinile sau alte obiecte în admisia sau refularea de aer în timpul
funcționării aparatului de aer condiționat.
Vericați cablul de alimentare să nu e murdar, slăbit sau defect.
Nu atingeți, nu operați și nu reparați aparatul de aer condiționat cu mâinile ude.
Nu așezați nici un obiect pe cablul de alimentare.
Nu așezați radiatoare sau alte aparate de încălzit în apropierea cablului de
alimentare.
Nu modicați și nu prelungiți cablul de alimentare. Zgârieturile de pe izolație
sau izolația desprinsă a cablului de alimentare poate duce la incendiu sau
electrocutare, și acesta trebuie înlocuit.
Întrerupeți imediat alimentarea în cazul unei pene de curent sau în caz de
furtună.
6
Întreținerea
Nu curățați aparatul prin stropire directă cu apă.
Înainte de curățare sau întreținere, deconectați sursa de alimentare și așteptați
până la oprirea ventilatorului.
Siguranța tehnică
Instalarea sau reparațiile efectuate de persoane neautorizate poate prezenta
pericole pentru dvs și pentru alte persoane.
Informațiile conținute în acest manual sunt destinate utilizării de către un
tehnician de service calicat, care este familiarizat cu procedurile de siguranță
și echipat cu uneltele și instrumentele de testare corespunzătoare.
Necitirea și nerespectarea tuturor instrucțiunilor din prezentul manual pot duce
la defectarea aparatului, pagube materiale, vătămări corporale și/sau deces.
Aparatul trebuie instalat în conformitate cu reglementările naționale privind
instalațiile electrice.
Atunci când cablul de alimentare trebuie înlocuit, lucrarea de înlocuire trebuie
efectuată de personal autorizat, folosind exclusiv piese de schimb originale.
Acest aparat trebuie împământat în mod corespunzător pentru a minimiza riscul
de electrocutare.
Nu tăiați și nu îndepărtați borna de împământare de la șa de alimentare.
Cuplarea bornei de împământare a adaptorului la șurubul măștii prizei de perete
nu împământează aparatul decât dacă șurubul este metalic, neizolat, iar priza
de perete este împământată prin cablajul casei.
Dacă aveți vreun dubiu că aparatul de aer condiționat este împământat în mod
corespunzător, solicitați unui electrician calicat să verice priza și circuitul.
Agentul frigoric și gazul de expandare al izolației utilizate în aparat necesită
proceduri speciale de eliminare. Consultați un agent de service sau o persoană
cu o calicare similară pentru a le elimina.
Dacă este deteriorat cablul de alimentare, pentru evitarea pericolelor, acesta
trebuie înlocuit de către producător sau agenții săi de service, sau de către
persoane cu o calicare similară.
7
ROMÂNÂ
ATENŢIE
Pentru a reduce riscul de vătămare ușoară a persoanelor, riscul de
defecțiune sau de deteriorare a produsului sau a altor bunuri la utilizarea
acestui produs, luați măsuri elementare de precauție, inclusiv următoarele:
Instalare
Nu instalați aparatul de aer condiționat într-o zonă în care este expus direct la
briza marină (stropi de apă sărată).
Instalați furtunul de scurgere în mod corespunzător pentru drenarea liberă a
condensului.
Despachetați și instalați cu atenție aparatul de aer condiționat.
Nu atingeți agentul frigoric scurs în timpul instalării sau reparațiilor.
Transportați aparatul de aer condiționat folosind două persoane sau un stivuitor.
Instalați unitatea de exterior astfel încât să e ferit ă de lumina solară directă.
Nu instalați unitatea de interior într-o zonă în care este expus ă direct la lumina
solară prin ferestre.
După instalare sau reparații eliminați în siguranță materiale de ambalare
precum șuruburi, cuie sau baterii, folosind ambalaje corespunzătoare.
Instalați aparatul de aer condiționat într-un loc în care zgomotul sau emisiile
unității de exterior nu deranjează vecinii. În caz contrar, există riscul unui conict
cu vecinii.
Operare
Scoateți bateriile din telecomandă dacă aceasta urmează să nu e utilizată un
timp îndelungat.
Asigurați-vă că ltrul este instalat înainte de a porni aparatul de aer condiționat.
Asigurați-vă că nu există vreo scurgere de agent frigoric, după instalarea sau
repararea aparatului de aer condiționat.
Nu așezați nici un obiect pe aparatul de aer condiționat.
Nu folosiți simultan baterii de tipuri diferite sau baterii vechi și noi în
telecomandă.
Nu lăsați aparatul de aer condiționat să funcționeze un timp îndelungat atunci
când umiditatea este foarte ridicată sau când ușa sau fereastra au fost lăsate
deschise.
8
Nu mai folosiți telecomanda dacă din baterii s-a scurs lichid. Dacă pielea sau
hainele au intrat în contact cu lichidul scurs din baterii, spălați cu apă curată.
Nu expuneți un timp îndelungat persoane, animale sau plante la curentul de aer
cald sau rece de la aparatul de aer condiționat.
Dacă lichidul din baterii a fost înghițit, spălați bine interiorul gurii cu multă apă și
consultați un medic.
Nu beți apa scursă din aparatul de aer condiționat.
Nu utilizați produsul pentru scopuri speciale, cum ar  conservarea alimentelor,
lucrări de artă etc. Acesta este un aparat de aer condiționat pentru uz casnic,
nu un sistem de refrigerare de precizie. Există riscul deteriorării sau distrugerii
bunurilor.
Nu reîncărcați și nu dezasamblați bateriile.
Întreținerea
Nu atingeți părțile metalice ale aparatului de aer condiționat atunci când
îndepărtați ltrul de aer.
Utilizați un scaun sau o scară solidă la curățarea, întreținerea sau repararea
aparatului de aer condiționat aat la înălțime.
Nu utilizați niciodată agenți de curățare sau solvenți agresivi și nici nu stropiți cu
apă atunci când curățați aparatul de aer condiționat. Utilizați o lavetă moale.
9
ROMÂNÂ
OPERARE
Note pentru operare
Sugestie pentru economisirea energiei
Nu răciți excesiv încăperile. Acest lucru poate  dăunător pentru sănătate și consumă mai multă electricitate.
Blocați lumina solară cu storuri sau draperii atunci când folosiți aparatul de aer condiționat.
Țineți ușile și ferestrele bine închise atunci când folosiți aparatul de aer condiționat.
Reglați direcția curentului de aer vertical sau orizontal, pentru circularea aerului din încăpere.
Măriți viteza ventilatorului pentru a răci sau încălzi rapid aerul.
Deschideți în mod regulat ferestrele pentru ventilarea aerului din încăpere, a cărui calitate se poate deteriora
dacă aparatul de aer condiționat este folosit un timp îndelungat.
Curățați ltrul de aer o dată la 2 săptămâni. Praful și impuritățile adunate în ltrul de aer pot bloca uxul de aer
și pot afecta funcțiile de răcire/dezumidicare.
Piese şi funcţii
Unitate de interior Unitate de exterior
1
Filtru de aer
2
Admisie de aer
3
Capac frontal
4
Buton de pornire/oprire
5
Deector de aer (fantă verticală)
6
Deector de aer (clapetă orizontală)
7
Refulare de aer
1
Deschiderile admisiei de aer
2
Deschiderile refulării de aer
NOTĂ
Numărul și amplasamentul lămpilor de operare poate  diferit, în funcție de modelul de aparat de aer
condiționat.
Caracteristica poate  diferită, în funcție de tipul de model.
10
Telecomanda
Introducerea bateriilor
Dacă așajul telecomenzii începe să se vadă slab,
înlocuiți bateriile. Introduceți baterii AAA (1,5 V)
înainte de a utiliza telecomanda.
1
Îndepărtați capacul bateriilor.
2
Introduceți bateriile noi și vericați bornele + și –
ale bateriilor să e instalate corect.
Instalarea suportului telecomenzii
Pentru a proteja telecomanda, instalați suportul la loc
ferit de lumina directă a soarelui.
1
Alegeți un loc sigur și ușor accesibil.
2
Fixați suportul prin strângerea celor 2 șuruburi cu
o șurubelniță.
Metoda de operare
Orientați telecomanda spre receptorul de semnal aat
în partea dreaptă a aparatului de aer condiționat,
pentru a-l opera.
NOTĂ
Telecomanda poate opera alte dispozitive
electronice dacă este orientată spre acestea.
Orientați telecomanda spre receptorul de semnal al
aparatului de aer condiționat.
Pentru operarea corespunzătoare curățați cu o
lavetă moale emițătorul și receptorul de semnal.
În cazul unei funcții care nu este prevăzută în
produs, nu se va emite nici un sunet de alarmă la
apăsarea unui buton de pe telecomandă pentru o
astfel de funcție, cu excepția funcțiilor de direcție a
curentului de aer(
), de așare a energiei( ) și
de puricare a aerului(
).
11
ROMÂNÂ
Setarea orei curente
1
Introduceți bateriile.
Pictograma de mai jos se aprinde intermitent în
josul ecranului.
2
Apăsați butoanele sau pentru a selecta
minutele.
3
Apăsați butonul SET/CANCEL pentru a naliza.
NOTĂ
Cronometrul de pornire/oprire este disponibil după
setarea orei curente.
Utilizarea funcției de conversie °C/°F
(opțional)
Această funcție schimbă unitatea de măsură între °C
și °F.
Mențineți apăsat butonul
timp de aproximativ 5
secunde.
Operarea aparatului de aer
condiționat fără telecomandă
Atunci când telecomanda nu este disponibilă puteți
utiliza butonul ON/OFF al unității de interior pentru a
opera aparatul de aer condiționat.
1
Deschideți capacul frontal (Tip1) sau clapeta
orizontală (Tip2).
2
Apăsați butonul ON/OFF.
Tip1
ON/OFF
Tip2
ON/OFF
NOTĂ
Dacă se deschide rapid clapeta orizontală, motorul
pas cu pas se poate defecta.
Viteza ventilatorului este setată "LA NIVELUL
INTENS"
Caracteristica poate  diferită, în funcție de tipul de
model.
Temperatura nu poate  modicată atunci când se
folosește acest buton de pornire/oprire de urgență.
Pentru modelele cu funcție exclusiv de răcire,
temperatura este setată la 22°C.
Pentru modelele cu funcție de răcire și încălzire,
temperatura este setată la valori între 22°C și
24°C.
12
Utilizarea telecomenzii
Aparatul de aer condiționat poate  operat mai comod cu ajutorul telecomenzii.
*
*
1
2
*
RESET
Buton Așaj
Descriere
-
Pentru pornirea/oprirea aparatului de
aer condiționat.
Pentru a regla temperatura camerei
în modurile încălzire, răcire sau
comutare automată.
MODE
Pentru a selecta modul de răcire.
Pentru a selecta modul de încălzire.
Pentru a selecta modul
dezumidicare.
Pentru a selecta modul ventilare.
Pentru a selecta modul comutare
automată/funcționare automată.
JET
MODE
Pentru a schimba rapid temperatura
camerei.
FAN
SPEED
Pentru a regla viteza ventilatorului.
Pentru a regla direcția curentului de
aer vertical sau orizontal.
NOTĂ
* butoanele pot  diferite în funcție de tipul de model.
13
ROMÂNÂ
*
*
1
2
*
RESET
Buton Așaj
Descriere
{ptly
Pentru pornirea/oprirea aparatului de
aer condiționat la ora dorită.
SET/
CANCEL
-
Pentru a seta/anula funcțiile speciale
și cronometrul.
- Pentru a anula setările cronometrului.
- Pentru a seta ora.
*LIGHT
OFF
-
Pentru a seta luminozitatea așajului
unității de interior.
ROOM
TEMP
Pentru a așa temperatura camerei.
°C↔°F[5 s]
Pentru a schimba unitatea de măsură
între °C și °F.
*ENERGY
SAVING
Pentru a minimiza consumul de
energie.
*COMFORT
AIR
Pentru a regla direcția curentului de
aer.
kW[3 s] -
Pentru a comuta așarea informațiilor
privind energia.
*ENERGY
CTRL
Pentru a așa efectul economiei de
energie.
*COMFORT
SLEEP
Pentru a crea un mediu confortabil
pentru somn.
DIAGNOSIS
[5 s]
-
Pentru a verica ușor informațiile
privind întreținerea produsului.
14
*
*
1
2
*
RESET
Buton Așaj
Descriere
m|ujU
Pentru a purica aerul prin
îndepărtarea particulelor ce pătrund
în unitatea de interior.
Pentru a reduce zgomotul unității de
exterior.
Pentru a menține umiditatea pielii
prin ionizare.
Pentru scăderea rapidă a umidității
din cameră.
Pentru a menține o temperatură
minimă în încăpere și a preveni
înghețarea obiectelor din aceasta.
Pentru îndepărtarea țânțarilor cu jet
de aer.
Pentru a îndepărta umezeala
generată în unitatea de interior.
Pentru a crea un mediu confortabil
pentru somn.
RESET -
Pentru a inițializa setările
telecomenzii.
NOTĂ
Unele funcții pot să nu e acceptate, în funcție de model.
* butoanele pot  diferite în funcție de tipul de model.
15
ROMÂNÂ
Repornirea automată a
aparatului de aer condiționat
Atunci când aparatul de aer condiționat este pornit
din nou după o pană de curent, această funcție
restabilește setările anterioare.
Dezactivarea funcției Auto Restart
1
Deschideți capacul frontal (Tip1) sau clapeta
orizontală (Tip2).
2
Mențineți apăsat butonul ON/OFF timp de 6
secunde, după care unitatea va emite două
semnale sonore, iar lampa va lumina intermitent
în două reprize, de câte patru ori.
Pentru a reactiva funcția, mențineți apăsat
butonul ON/OFF timp de 6 secunde. Unitatea
va emite două semnale sonore, iar lampa va
lumina intermitent de patru ori.
Tip1
ON/OFF
Tip2
ON/OFF
NOTĂ
Caracteristica poate  diferită, în funcție de tipul de
model.
Dacă mențineți apăsat butonul ON/OFF timp de
numai 3-5 secunde în loc de 6 secunde, unitatea
va comuta pe funcționarea de testare. În modul
de testare unitatea suă un curent puternic de aer
rece timp de 18 minute și apoi revine la setările
implicite din fabrică.
Utilizarea funcției Mode
Această funcție permite selectarea modului de
funcționare dorit.
Model cu funcție exclusiv de răcire
Modul de răcire
Modul de operare automată (AI)
Modul de dezumidicare
Modul de ventilare
Model cu funcție de răcire și încălzire
Modul de răcire
Modul de comutare automată
Modul de dezumidicare
Modul de încălzire
Modul de ventilare
Modul de răcire
1
Porniți aparatul.
2
Pentru a selecta modul de răcire, apăsați repetat
butonul MODE.
Pe ecran se așează
.
3
Apăsați butoanele și pentru a seta
temperatura dorită.
16
Modul de încălzire
1
Porniți aparatul.
2
Pentru a selecta modul încălzire, apăsați repetat
butonul MODE.
Pe ecran se așează
.
3
Apăsați butoanele și pentru a seta
temperatura dorită.
Modul de dezumidicare
Acest mod îndepărtează umiditatea excesivă dintr-un
mediu cu umiditate ridicată sau în timpul sezonului
ploios, pentru a preveni apariția mucegaiului. Acest
mod reglează automat temperatura camerei și viteza
ventilatorului astfel încât să mențină nivelul optim de
umiditate.
1
Porniți aparatul.
2
Pentru a selecta modul de dezumidicare,
apăsați repetat butonul MODE.
Pe ecran se așează
.
NOTĂ
În acest mod nu puteți regla temperatura camerei,
aceasta ind reglată automat.
Temperatura camerei nu este indicată pe așaj.
Modul de ventilare
Acest mod de lucru nu face altceva decât să circule
aerul din interior, fără a modica temperatura din
cameră.
1
Porniți aparatul.
2
Pentru a selecta modul ventilare, apăsați repetat
butonul MODE.
Pe ecran se așează
.
3
Pentru a regla viteza ventilatorului apăsați
butonul FAN SPEED.
Modul de comutare automată
Model cu funcție de răcire și încălzire
Acest mod schimbă automat modul de funcționare
astfel încât să mențină temperatura setată cu o
toleranță de ±2°C.
1
Porniți aparatul.
2
Pentru a selecta modul de comutare automată,
apăsați repetat butonul MODE.
Pe ecran se așează
.
3
Apăsați butoanele și pentru a seta
temperatura dorită.
4
Pentru a regla viteza ventilatorului apăsați
butonul FAN SPEED.
17
ROMÂNÂ
Modul operare automată (Inteligență
articială)
Model cu funcție exclusiv de răcire
Acest mod reglează automat temperatura camerei
și viteza ventilatorului, în funcție de temperatura
camerei.
1
Porniți aparatul.
2
Pentru a selecta modul automat, apăsați repetat
butonul MODE.
Pe ecran se așează
.
3
Apăsați butoanele și pentru a seta modul
de operare dorit, dacă temperatura este mai
ridicată sau mai scăzută decât cea dorită.
Cod Descriere
2 Răcire
1 Răcire ușoară
0 Menține temperatura camerei
-1 Încălzire ușoară
-2 Încălzire
NOTĂ
În acest mod nu puteți regla viteza ventilatorului,
dar puteți seta deectorul de aer să se rotească
automat.
Utilizarea funcției Jet Mode
Schimbarea rapidă a temperaturii
camerei
Această funcție permite răcirea rapidă a aerului din
încăpere în timpul verii sau încălzirea rapidă în timpul
iernii.
Model cu funcție de răcire și încălzire: funcția Jet
Mode este disponibilă în modurile răcire, încălzire
și dezumidicare.
Model cu funcție exclusiv de răcire: Funcția
Jet Mode este disponibilă în modurile răcire,
dezumidicare, ventilare, operare automată și
puricarea aerului.
1
Porniți aparatul.
2
Pentru a selecta modul dorit, apăsați repetat
butonul MODE.
3
Apăsați butonul JET MODE.
Pe ecran se așează
.
NOTĂ
Modul de încălzire cu jet nu este disponibil pentru
unele modele.
În modul de răcire jet, un curent puternic de aer la
18°C suă timp de 30 de minute.
În modul de încălzire jet, un curent puternic de aer
la 30°C suă timp de 30 de minute.
Această funcție poate acționa diferit față de ceea
ce e așat pe ecranul telecomenzii.
18
Utilizarea funcției de reglare a
vitezei ventilatorului
Reglarea vitezei ventilatorului
Pentru a regla viteza ventilatorului apăsați repetat
butonul FAN SPEED.
Așaj Viteza
Intens
Intens moderat
Moderat
Scăzut moderat
Scăzut
- Vânt natural
NOTĂ
Reglarea vitezei ventilatorului se face automat
pentru modul vânt natural.
Pictogramele vitezei ventilatorului sunt așate pe
unele din unitățile de interior.
La unele modele, așarea pe unitatea de interior se
face numai timp de 5 secunde, după care așajul
revine la așarea temperaturii setate.
Utilizarea funcției de direcție
a curentului de aer
Această funcție reglează direcția curentului de aer pe
verticală (orizontală).
Pentru a selecta direcția dorită, apăsați repetat
butonul
( ).
Selectați
( ) pentru a regla automat
direcția curentului de aer.
NOTĂ
Reglarea direcției jetului de aer pe orizontală poate
să nu e acceptată, în funcție de model.
Reglarea arbitrară a deectorului de aer poate
duce la defectarea aparatului.
Dacă reporniți aparatul de aer condiționat, acesta
începe să funcționeze cu direcția jetului de aer
stabilită anterior, astfel încât deectorul de are
poate să nu corespundă pictogramei așate pe
telecomandă. În acest caz apăsați butonul
sau
pentru a regla din nou direcția jetului de aer.
Această funcție poate acționa diferit față de ceea
ce e așat pe ecranul telecomenzii.
19
ROMÂNÂ
Setarea cronometrului de
pornire/oprire
Această funcție setează pornirea/oprirea aparatului
de aer condiționat la ora dorită.
Setarea cronometrului de pornire
1
Apăsați repetat butonul
{ptly
.
Pictograma de mai jos se aprinde intermitent în
josul ecranului.
2
Apăsați butoanele sau pentru a selecta
minutele.
3
Apăsați butonul SET/CANCEL pentru a naliza.
După setarea cronometrului pe ecran se
așează ora curentă și pictograma
indicând
faptul că ora dorită a fost setată.
Anularea cronometrului de pornire
1
Apăsați repetat butonul
{ptly
.
Pictograma de mai jos se aprinde intermitent în
josul ecranului.
2
Apăsați butonul SET/CANCEL pentru a anula
setarea.
Setarea cronometrului de oprire
1
Apăsați repetat butonul
{ptly
.
Pictograma de mai jos se aprinde intermitent în
josul ecranului.
2
Apăsați butoanele sau pentru a selecta
minutele.
3
Apăsați butonul SET/CANCEL pentru a naliza.
După setarea cronometrului pe ecran se
așează ora curentă și pictograma
indicând
faptul că ora dorită a fost setată.
NOTĂ
Această funcție este dezactivată când setați
cronometrul simplu.
Anularea cronometrului
1
Apăsați repetat butonul
{ptly
.
Pictograma de mai jos se aprinde intermitent în
josul ecranului.
2
Apăsați butonul SET/CANCEL pentru a anula
setarea.
Anularea setărilor cronometrului
Pentru a anula setările cronometrului apăsați
butonul .
20
Utilizarea funcției sleep
(opțional)
Această funcție oprește automat aparatul de aer
condiționat atunci când dormiți.
1
Porniți aparatul.
2
Apăsați repetat butonul
{ptly
.
Pictograma de mai jos se aprinde intermitent în
josul ecranului.
3
Pentru a selecta ora (până la 7 ore) apăsați
butonul
sau .
4
Apăsați butonul SET/CANCEL pentru a naliza.
Pe ecran se așează
.
NOTĂ
Pe unele din unitățile de interior se așează
.
Pe unitatea de interior se așează de la 1H la 7H
numai timp de 5 secunde, după care așajul revine
la așarea temperaturii setate.
În modul de răcire și modul de dezumidicare,
temperatura crește cu 1°C după 30 de minute și
apoi cu încă 1°C după încă 30 de minute pentru un
somn mai reconfortant.
Temperatura crește cu până la 2°C față de
temperatura presetată.
Deși noticarea privind viteza ventilatorului de pe
ecran poate  diferită, viteza ventilatorului este
reglată automat.
Utilizarea funcției de
cronometru simplu (opțional)
Această funcție oprește automat aparatul de aer
condiționat atunci când dormiți.
1
Porniți aparatul.
2
Apăsați repetat butonul
{ptly
.
Pictograma de mai jos se aprinde intermitent în
josul ecranului.
3
Pentru a selecta ora (până la 7 ore) apăsați
butonul
sau .
4
Apăsați butonul SET/CANCEL pentru a naliza.
Pe ecran se așează
.
NOTĂ
Această funcție este dezactivată când setați
cronometrul de oprire.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

LG PM12SP Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare