Panasonic ESWS14 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Epilatoare
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

201
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Panasonic.
Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare.
Măsuri de siguranţă ..............204
Domeniul de utilizare .........................207
Paşi rapizi pentru utilizare .................207
Identicarea părţilor componente.....208
Înainte de utilizare ..............................208
Mod de utilizare ..................................208
După utilizare ......................................210
Curăţare ...............................................210
Înlocuirea foliei exterioare şi a
lamei interioare ...................................210
Depanare .............................................211
Garanţie ...............................................212
Specicaţii...........................................212
Cuprins
Instrucţiuni de utilizare
Epilator
(pentru uz casnic)
Nr. Model
ES-WS24/ES-WS14
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 201 2016/12/7 13:48:24
202
Avertisment
Acest dispozitiv poate  utilizat de copiii în vârstă de cel
puţin 8 ani şi de persoanele cu capacităţi zice,
senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experienţă
şi cunoştinţe, dacă sunt supravegheaţi şi au fost
instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în
condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate. Copiii
nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv.
Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii
nesupravegheaţi.
Cablul de alimentare nu poate  înlocuit. În cazul în
care cablul este deteriorat, adaptorul de c.a. trebuie să
e casat.
Nu utilizaţi alte dispozitive în afară de adaptorul de c.a.
furnizat.
De asemenea, nu utilizaţi alte produse cu adaptorul de
c.a. furnizat. (Consultaţi pagina 208.)
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 202 2016/12/7 13:48:24
203
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Următorul simbol indică faptul că este necesară o unitate
de alimentare electrică detaşabilă specică pentru a
conecta aparatul electric la reţeaua electrică. Tipul
unităţii de alimentare electrică este marcat lângă simbol.
Menţineţi aparatul uscat.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 203 2016/12/7 13:48:25
204
Măsuri de siguranţă
Pentru a reduce riscul de rănire, deces, electrocutare,
incendiu şi daune materiale, trebuie respectate întotdeauna
următoarele măsuri de siguranţă.
Explicarea simbolurilor
Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasica şi
descrie nivelul de risc, rănire şi daune materiale, care pot
avea loc atunci când semnicaţia acestora nu este luată în
considerare şi are loc o utilizare necorespunzătoare.
AVERTISMENT
Indică un risc potenţial
care poate cauza rănirea
gravă sau moartea.
ATENŢIE
Indică un pericol care poate
cauza o rănire minoră sau
pagube materiale.
Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasica şi
descrie tipul instrucţiunilor care trebuie respectate.
Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii
asupra unei proceduri specice de utilizare care nu
trebuie efectuată.
Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii
asupra unei proceduri specice de utilizare care
trebuie efectuată,astfel încât dispozitivul să poată 
utilizat în siguranţă.
AVERTISMENT
Acest produs
Nu modicaţi, dezasamblaţi sau reparaţi niciodată.
- În caz contrar, puteți provoca incendii sau răni din
cauza funcționării anormale.
Contactaţi un centru de service autorizat pentru
reparaţii.
În caz de anomalie sau defecţiune
Opriţi imediat utilizarea şi scoateţi adaptorul dacă
apar anomalii sau defecţiuni.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca
incendiu, electrocutare sau rănire.
<Anomalii sau defecţiuni>
Unitatea principală, adaptorul sau cablul sunt
deformate sau anormal de erbinţi.
Unitatea principală, adaptorul sau cablul miros a ars.
Se emite un sunet anormal în timpul utilizării
unităţii principale, adaptorului sau cablului.
- Solicitaţi imediat vericarea sau repararea la un centru
de service autorizat.
Prevenirea accidentelor
A nu se lăsa în locuri accesibile copiilor sau
sugarilor. Nu îi lăsaţi să folosească produsul.
- În caz contrar, se pot provoca accidente sau răniri prin
înghiţirea accidentală a lamei interioare, periei etc.
Nu scufundaţi aparatul şi adaptorul c.a în apă şi nici
nu le spălaţi cu apă.
Nu aşezaţi aparatul şi adaptorul c.a. pe sau lângă
chiuvete sau căzi umplute cu apă.
- În caz contrar, există risc de electrocutare sau
incendiu din cauza unui scurtcircuit.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 204 2016/12/7 13:48:25
205
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
AVERTISMENT
Sursa de alimentare
Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul la/de la o
priză dacă aveţi mâna udă.
- În caz contrar, există risc de electrocutare sau rănire.
Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care
adaptorul de c.a. este avariat sau dacă ştecărul de
alimentare are joc în priză.
Nu deterioraţi, modicaţi, îndoiţi forţat, trageţi sau
răsuciţi cablul. De asemenea, nu ciupiţi şi nu
aşezaţi obiecte grele deasupra cablului.
- În caz contrar, există riscul de electrocutare sau
incendiu din cauza unui scurtcircuit.
A nu se utiliza astfel încât să e depăşite valorile
nominale ale prizei sau ale cablurilor.
- Depăşirea valorilor nominale prin conectarea prea
multor ştecăre la o singură priză poate provoca
incendii, din cauza supraîncălzirii.
Asiguraţi-vă întotdeauna că aparatul este conectat
la o sursă de alimentare cu electricitate compatibilă
cu tensiunea nominală menţionată pe adaptorul de
c.a.
Introduceţi complet adaptorul sau ştecărul
aparatului.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
incendiu sau electrocutare.
Când efectuaţi activităţi de curăţenie, deconectaţi
întotdeauna adaptorul de la priză.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
electrocutare sau rănire.
Curăţaţi regulat ştecărul de alimentare şi ştecărul
aparatului pentru a preveni acumularea prafului.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca
incendiu din cauza problemelor de izolare provocate
de umiditate.
Deconectaţi adaptorul şi ştergeţi cu o cârpă uscată.
ATENŢIE
Protejarea pielii
Următoarelor persoane nu le este recomandată
utilizarea acestui aparat:
Persoanele care suferă de dermatită atopică, iritaţii şi
alte boli de piele
Persoanele cu diateză alergică sau cele care se irită
uşor la contactul cu anumite produse cosmetice,
articole de îmbrăcăminte, metale etc.
Persoanele care supurează uşor
Persoanele care suferă de varice, diabet, hemolie
etc.
Persoanele care au probleme de coagulare a sângelui
- În caz contrar, există riscul ca pielea să se irite sau să
apară inamaţii, sângerări sau dureri intense.
Nu utilizaţi aparatul în următoarele situaţii:
În timpul menstruaţiei, sarcinii sau în interval de o lună
după naştere
Atunci când nu vă simţiţi bine sau când simţiţi că ceva
nu este în regulă cu pielea sau corpul dvs
După ce aţi consumat alcool sau după ce aţi luat
medicamente sau atunci când sunteţi foarte obosit(ă)
- În caz contrar, există riscul ca pielea să se irite sau să
apară inamaţii, sângerări sau dureri intense.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 205 2016/12/7 13:48:25
206
ATENŢIE
Nu utilizaţi aparatul în următoarele zone ale
corpului:
Cu răni, iritaţii, aluniţe, vânătăi, negi, coşuri etc.
Pe pielea bronzată
- În caz contrar, există risc de rănire, inamare a pielii
sau sângerare.
Nu utilizaţi capul epilatorului pentru picioare/braţe
pentru a epila subraţul şi linia bikinilor.
- În caz contrar, există risc de rănire sau inamare a pielii.
Nu apăsaţi prea tare pe lamă atunci când utilizaţi
capul de ras.
- În caz contrar, există riscul deteriorării aparatului, ceea
ce duce la rănirea pielii.
Nu atingeţi secţiunea lamei (secţiunea metalică)
corespunzătoare lamei interioare atunci când
folosiţi capul de ras.
- În caz contrar, există riscul să vă răniţi mâinile.
Nu acţionaţi întrerupătorul de pornire dacă nu este
ataşat capul.
- În caz contrar, există riscul să vă răniţi degetele sau vă
puteţi prinde şi rupe părul sau hainele.
Nu utilizaţi aparatul dacă este scos cadrul.
- În caz contrar, există riscul să vă răniţi degetele sau vă
puteţi prinde şi rupe părul sau hainele.
Înainte de utilizare, vericaţi dacă protectorul
pentru piele, discul, lama, cadrul nu prezintă
deformări, suri şi deteriorări.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza rănirea
pielii.
Folia exterioară este foarte susceptibilă la deformări;
depozitaţi-o cu capacul de protecţie ataşat.
- Nerespectarea acestei indicaţii poate provoca
deformarea sau deteriorarea foliei exterioare, şi leziuni
la nivelul pielii.
Aplicaţi protectorul pentru piele la un unghi de 90˚
faţă de piele şi nu apăsaţi prea tare.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza riscul
de rănire a pielii sau vă puteţi prinde şi rupe părul sau
hainele.
Reţineţi următoarele precauţii
Nu împrumutaţi aparatul membrilor familiei sau
altor persoane.
- În caz contrar, există risc de infectare sau inamare.
Nu lăsaţi obiecte metalice sau murdărie să se xeze
la ştecărul de alimentare sau la ştecărul aparatului.
- În caz contrar, există risc de electrocutare sau
incendiu din cauza unui scurtcircuit.
Nu înfăşuraţi cablul în jurul adaptorului atunci când
îl depozitaţi.
- Procedând astfel, există riscul ca rul din interiorul
cablului să se rupă, putând provoca incendiu din
cauza unui scurtcircuit.
Nu-l scăpaţi pe jos şi nu-l supuneţi la şocuri.
- În caz contrar, există risc de rănire.
Deconectaţi adaptorul de la priza domestică în caz
de neutilizare.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca
electrocutare sau incendiu din cauza scurgerilor de
curent provocate de probleme de izolare.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 206 2016/12/7 13:48:25
207
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
ATENŢIE
Deconectaţi adaptorul sau ştecărul aparatului,
ţinând direct de adaptor sau de ştecăr, şi nu de
cablu.
- Dacă deconectaţi apucând de cablu, există risc de
electrocutare sau rănire.
Despre utilizarea capului de epilare/ras
Nu utilizaţi aparatul în următoarele zone ale corpului:
Pe faţă, pe organele genitale şi în zona acestora sau
pe coapse
Partea interioară a braţelor şi zone precum coatele
sau genunchii, unde pielea se poate plia
- În caz contrar, există risc de rănire, inamare a pielii
sau sângerare.
Următoarelor persoane nu le este recomandată
utilizarea acestui aparat:
Persoanele care au suferit de probleme ale pielii
(supurare, inamare etc.) cauzate de epilare
(smulgere, depilare, epilare cu ceară etc.)
- În caz contrar, există riscul ca pielea să se irite sau să
apară inamaţii, sângerări sau dureri intense.
Nu utilizaţi capul de epilare/ras în următoarele
cazuri:
Utilizarea înainte de înot sau scăldatul în mare (a se
utiliza cu cel puţin 2 zile înainte de astfel de activităţi)
Utilizarea înainte de a face baie
Practicarea de sporturi extreme sau exerciţii zice
imediat după epilare
- În caz contrar, există risc de infectare sau inamare
din cauza bacteriilor care pătrund în corp prin pori.
Nu aplicaţi presiune puternică pe piele, nu treceţi
repetat peste aceeaşi zonă şi nu deplasaţi aparatul
înainte şi înapoi în aceeaşi zonă. De asemenea, nu
folosiţi mişcări de lovire.
- În caz contrar, există risc de rănire sau inamare a
pielii sau de apariţie a durerii.
Dacă problemele de piele persistă timp de 2 zile
sau mai mult după tratament, opriţi utilizarea
dispozitivului şi consultaţi un dermatolog.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
agravarea simptomelor.
Domeniul de utilizare
Nu utilizaţi alcool, dizolvant de ojă sau detergent (de ex.
săpun lichid) etc. pentru a curăţa aparatul. În caz contrar,
corpul principal poate  deteriorat, surat sau poate suferi
modicări de culoare. Ştergeţi cu ajutorul unei cârpe
înmuiate în apă cu săpun şi stoarse bine.
Ţineţi aparatul departe de chiuvete, băi sau alte zone cu
umiditate ridicată unde ar putea  expus la apă şi la
umezeală.
Nu lăsaţi aparatul în locuri în care va  expus la temperaturi
ridicate sau la lumina directă a soarelui.
Când depozitaţi epilatorul, ataşaţi întotdeauna capacul de
protecţie pentru capul de ras.
Paşi rapizi pentru utilizare
1
Selectarea capului
( Pagina 208)
2
Congurarea
( Pagina 208)
3
Mod de utilizare
( Pagina 208)
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 207 2016/12/7 13:48:25
208
Identicarea părţilor componente
A
Capac rapid
B
Capac delicat
(
Pagina 209)
1 Protector pentru piele
2 Protuberanţe de
eliberare a cadrului
3 Cadru
C
Cap de epilat pentru
picioare/braţe
4 Disc de epilat
D
Vârf pentru linia bikinilor
(capac de protecţie
pentru capul de ras)
ES-WS24
E
Cap de ras
ES-WS24
5 Folie exterioară
6 Dispozitiv de tuns
7 Comutatorul retractabil
al dispozitivului de tuns
8 Cadru
9 Lama interioară
Buton de eliberare a
cadrului
F
Corp principal
Buton de eliberare a
capului
Comutator
0 = oprit
1 = viteză redusă
2 = viteză normală
Mufă de alimentare
G
Adaptor de c.a. (RE7-87)
Adaptor
Ştecăr de alimentare
Cablu
Ştecăr aparat
Accesoriu:
H
Perie de curăţare
Folosirea accesoriului pentru bikini
ES-WS24
Puneţi accesoriul pentru
bikini pe capul de ras şi
ridicaţi dispozitivul de tuns.
Când accesoriul pentru bikini este
instalat, asiguraţi-vă că acesta
este aproape de piele.
Congurarea
Acest aparat poate  folosit
numai pentru epilare uscată şi
nu este reîncărcabil. Trebuie să
e conectat la o priză domestică
în timpul utilizării.
Cuplaţi adaptorul c.a. la epilator
(
a
) şi la priza domestică (
b
).
a
b
Mod de utilizare
Cap de epilare
Zone recomandate pentru epilare
Epilatorul poate 
folosit în zonele
.
Utilizarea epilatorului în alte zone decât cele marcate
poate provoca durere sau probleme ale pielii.
Înainte de utilizare
Selectarea capului
1
1
Scoateţi capul în timp ce
apăsaţi pe butonul de
eliberare a capului.
2
2
Împingeţi capul până
când face clic.
1
2
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 208 2016/12/7 13:48:27
209
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Zone nerecomandate pentru epilare
Epilatorul nu trebuie să
e folosit pe partea
interioară a braţelor şi în
zone precum coatele sau
genunchii, în care pielea
se poate plia.
Glisaţi comutatorul [
F
] în poziţia 1 (viteză
redusă) sau 2 (viteză normală) şi epila
ţi.
Dacă vă preocupă durerea în timpul epilării, folosiţi aparatul
în poziţia 1 (viteză redusă).
Aplicaţi epilatorul pe piele la un unghi de 90° şi deplasaţi-l
uşor, astfel încât să alunece pe piele.
<Epilarea picioarelor şi a braţelor>
În sus, de la
partea inferioară a
piciorului. În
interior, de la
exteriorul braţului.
90°
Sfaturi pentru rezultate optime la epilat
Îndepărtarea părului nu este permanentă, aşadar, după a
doua utilizare, vă recomandăm să vă epilaţi pe picioare şi pe
braţe cam o dată la două săptămâni.
<Pentru începători/cei cu piele sensibilă>
Când epilaţi pentru prima dată sau utilizaţi pe o piele
sensibilă, recomandăm folosirea capacului delicat.
Capacul delicat are un protector pentru piele pentru epilare
blândă; acesta poate îndepărta rele de păr ţinând pielea în
jos pentru a reduce durerea.
Vă recomandăm să încălziţi pielea pentru a o înmuia înainte
de utilizare.
Vă recomandăm şi utilizarea la setarea 1 (viteză redusă).
(
Această pagină)
1. Îndepărtaţi capacul rapid
[
A
].
2. Ataşaţi capacul delicat
[
B
].
1
2
Masajul cu buretele de baie poate preveni apariţia relor incarnate.
După utilizare, este posibil să se producă înroşirea pielii. Un
prosop rece vă va ajuta în cazul în care simţiţi durere sau
apare o iritaţie.
Dacă pielea se usucă după epilat, vă recomandăm să
aplicaţi o loţiune hidratantă timp de două zile după epilat.
Asiguraţi-vă că pielea este curată înainte şi după utilizare.
<Lungimea ideală a părului pentru epilare>
Tăiaţi părul înainte de epilare dacă utilizaţi aparatul pentru
prima dată sau dacă nu v-aţi mai epilat de mult timp.
Îndepărtarea părului este mai uşoară şi mai puţin dureroasă
când părul este scurt.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 209 2016/12/7 13:48:29
210
Cap de ras
ES-WS24
Înainte de epilare, îndepărtaţi până la uscare umiditatea sau
transpiraţia de pe piele.
1
1
Ataşaţi capul de ras [
E
].
Asiguraţi-vă că accesoriul pentru linia bikinilor [
D
] este
scos.
2
2
Vericaţi dacă folia exterioară nu este
deformată sau deteriorată.
3
3
Glisaţi comutatorul [
F
] în poziţia 1 (viteză
redusă) sau 2 (viteză normală) şi realizaţi
operaţia de ras.
Apăsaţi uşor pentru ca întreaga lamă să e în contact cu
pielea şi suprafaţa lamei să nu se mişte în sus şi în jos.
După utilizare
1. Glisaţi comutatorul (
F
) în poziţia 0.
2. Scoateţi adaptorul c.a. din priza domestică şi scoateţi
mufa aparatului din corpul principal.
Curăţare
Curăţaţi întotdeauna capetele şi capacele după utilizare,
pentru a menţine igiena.
Opriţi şi deconectaţi aparatul de la priză înainte de curăţare.
Aveţi grijă să nu deterioraţi protectorul pentru piele, cadrul,
capacul rapid şi capacul delicat în timpul curăţării.
1. Ridicaţi capacele rapid/delicat în
sus în timp ce ţineţi
protuberanţele de eliberare a
cadrului [
A
B
2] sau scoateţi
cadrul prin împingerea butonului
de eliberare a cadrului [
E
].
2. Curăţaţi capacul delicat [
B
],
capul de epilare pentru
picioare/braţe [
C
] şi capul de
ras [
E
] cu peria de curăţare
[
H
].
Înlocuirea foliei exterioare şi a lamei
interioare
ES-WS24
Vă recomandăm să înlocuiţi folia exterioară [
E
5] o dată pe
an şi lama interioară [
E
9] o dată la doi ani. Scoateţi folia
exterioară din capul de ras [
E
] numai când o înlocuiţi.
Înlocuirea foliei exterioare
1. Împingând folia exterioară uşor cu degetele, folosiţi o
unghie pentru a elibera panoul din plastic ( ) de pe
lamă din clapetele de xare ( ) aate în interiorul
cadrului.
2. Noua folie exterioară trebuie să e uşor îndoită şi
împinsă până când este prinsă în cadru.
12
Înlocuirea lamei interioare
1. Scoateţi lama interioară, ţinând-o de
ambele capete şi trăgând drept din
aparatul de ras.
2. Introduceţi lama interioară, ţinând-o de
ambele capete şi apăsând în jos.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 210 2016/12/7 13:48:30
211
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Depanare
Problema Cauza posibilă Măsura
Aparatul nu funcţionează.
În timpul epilării
Protectorul pentru piele sau discul
este deformat, surat sau deteriorat.
Solicitaţi reparaţia la un centru de
service autorizat.
În timpul epilării
sau rasului
S-au acumulat resturi de păr. Îndepărtaţi resturile de păr.
Părul nu poate 
îndepărtat.
În timpul epilării
Aparatul este folosit pentru păr mare.
A se utiliza pentru re de păr de
aproximativ 2-3 mm lungime.
Firele de păr nu sunt
complet îndepărtate.
Modul în care dispozitivul este aplicat
sau mişcat este incorect.
Consultaţi pagina 209.
Aparatul se opreşte în
timpul utilizării.
Aparatul este apăsat prea tare pe
piele.
La contactul cu pielea, nu apăsaţi
prea tare.
Aparatul nu mai
îndepărtează părul la fel
de bine ca la început.
S-au acumulat resturi de păr. Îndepărtaţi resturile de păr.
Protectorul pentru piele sau discul
este deformat, surat sau deteriorat.
Solicitaţi reparaţia la un centru de
service autorizat.
Aparatul nu mai taie la
fel de bine ca la început.
În timpul rasului
S-au acumulat resturi de păr. Îndepărtaţi resturile de păr.
Lama este deformată.
Înlocuiţi lama.
Recomandări pentru înlocuire:
Folie exterioară: Aproximativ 1 an
Lama interioară: Aproximativ 2 ani
Lama este uzată.
Dacă problemele nu pot  rezolvate, contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de
Panasonic pentru reparaţii.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 211 2016/12/7 13:48:31
212
Garanţie
Vă rugăm să vizitaţi web site-ul Panasonic
http://www.panasonic.com sau să contactaţi un centru de
service autorizat (găsiţi adresa de contact în broşura de
garanţie paneuropeană) dacă aveţi nevoie de informaţii sau
dacă epilatorul sau cablul este deteriorat.
Specicaţii
Sursă de
alimentare
Consultaţi plăcuţa de identicare de pe
adaptorul de c.a.
(Conversie automată a tensiunii de
alimentare)
Zgomot acustic
în aer
Cap de epilat pentru picioare/braţe:
71 (dB (A) re 1 pW)
Cap de ras:
63
(dB (A) re 1 pW)
Aceste produs este destinat numai utilizării casnice.
Depunerea la deşeuri a echipamentelor
Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu
sisteme de reciclare
Acest simbol de pe produse, ambalaje şi/sau
documentele însoţitoare indică faptul că
produsele electrice şi electronice nu trebuie
să e amestecate cu deşeurile menajere
obişnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperarea şi reciclarea produselor vechi,
vă rugăm să le depuneţi la punctele de
colectare special amenajate, în conformitate
cu legislaţia naţională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora
la deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor
resurse valoroase şi veţi preveni potenţiale
efecte negative asupra sănătăţii umane şi
asupra mediului înconjurător.
Pentru mai multe informaţii despre colectare
şi reciclare, vă rugăm să contactaţi
autorităţile locale.
Este posibil ca depunerea incorectă la
deşeuri să e pedepsită în conformitate cu
legile naţionale.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(16RO)_12-07-16.indd 212 2016/12/7 13:48:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Panasonic ESWS14 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Epilatoare
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru