Skil 1550 AA Manual de utilizare

Categorie
Ferăstraie circulare
Tip
Manual de utilizare
62
- στείλτε το εργαλείο 
 μαζί με την απόδειξη
αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε
ή στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης
της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα
συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.
skil.com)

 

 (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)
- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την
ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά
εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό
προς το περιβάλλον
- το σύμβολο θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η
ώρα να πετάξετε τις

 Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν αυτό είναι
κατασκευασμένο σύμφωνα με τους εξής κανονισμούς
ή κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60745, EN 61000,
EN 55014, κατά τις διατάξεις των κανονισμών της
Κοινής Αγοράς 2004/108/EK, 2006/42/EK, 2011/65/EE
 : SKIL Europe BV (PT-SEU/
PJE), 4825 BD Breda, NL

 Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη
ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε
83 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος σε 94 dB(A)
(κοινή απόκλιση: 3 dB), και ο κραδασµός σε 3,9 m/s²
(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)
 Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί
σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται
στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί
για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς
και ως προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους
κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις
εφαρμογές που αναφέρονται
- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές
ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα
μπορεί να  σημαντικά το επίπεδο έκθεσης
- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή δουλεύει
αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο έκθεσης
μπορεί να  σημαντικά
! 




Rindele 1550
INTRODUCERE
 Această sculă se utilizează pentru slefuirea materialului
lemnos precum scândurí; se preteatá la teşirea colţurilor
 Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
 Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni
CARACTERISTICI TEHNICE
ELEMENTELE SCULEI
A Loças pentru cheia
B Şurub de xare
C Şuruburi pentru blocul port-cuţite
D Buton pentru stabilirea adâncimii de rindeluire
E Indicator pentru adâncimea de rindeluire
F Adaptor aspiratorul
G Ieşire talaş
H Sabot de staţionare
J Întrerupător de siguranţă
K Întrerupător pornit/oprit
L Canelură V
M Fantele de ventilaţie



 Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi
a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/
sau răniri grave. 
 Termenul
de "sculă electrică" folosit în indicaţiile de avertizare se
referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de
alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu
de alimentare).
1) 
a) 
Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor
sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.
b) 

 Sculele electrice pot produce scântei care
să aprindă pulberile sau vaporii.
c) 
 Dacă vi se distrage atenţia
puteţi pierde controlul asupra maşinii.
2) 
a) 



 Ştecherele nemodicate şi prizele de
curent adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) 

63
frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci
când corpul dv. este şi el legat la pământ.
c) 
umed. Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o
sculă electrică pătrunde apă.
d) 
alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a


 Un cordon de
alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de
electrocutare.
e) 

autorizate pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon
prelungitor adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de
electrocutare.
f) 

 Folosirea unei întrerupător de
circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) 



medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.
b) 
 Folosirea
echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de
protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,
cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în
funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,
reduce riscul rănirilor.
c) 



Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi
degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică
înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi
provoca accidente.
d) 
 O cheie reglabilă sau
xă, aată într-o componentă de maşină care se roteşte,
poate provoca răniri.
e) 
 Astfel veţi putea
controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
f) 


 Îmbrăcămintea largă, podoabele şi
părul lung pot  prinse de piesele aate în mişcare.
g) 


corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului
poate duce la reducerea poluării cu praf.
4) 
ELECTRICE
a) 
 Cu
scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
domeniul de putere specicat.
b) 
defect. O sculă electrică, care nu mai poate  pornită
sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată.
c) 


Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri
involuntare a maşinii.
d) 



Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt
folosite de persoane fără experienţă.
e) 





 Multe accidente
s-au datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
f) 
Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine
ascuţite se blochează mai greu şi pot  conduse mai
uşor.
g) 


 Întrebuinţarea unor scule
electrice destinate altor utilizări decât cele preconizate,
poate duce la situaţii periculoase.
5) SERVICE
a) 

 În acest mod este garantată
menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

GENERALITӐ
 Această sculă nu trebuie să e folosit de persoane sub
16 ani
 Când este utilizat, nivelul de zgomot poate depăşi
85 dB(A); 

 Praful rezultat din materiale precum vopseaua care
conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale
poate  periculos (contactul cu praful sau inhalarea
acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni
respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în
apropiere); 

conectat
 Anumite tipuri de praf sunt clasicate ca ind
cancerigene (cum ar  praful de stejar şi fag) în special
în combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; 


64
 Respectaţi reglementările naţionale referitoare la
aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru
folosite
 SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului
numai dacă sunt folosite accesoriile originale
 Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă
defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană
autorizată
 


ӐRII
 Vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este
aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identicare
a sculei (sculele cu o specicaţie de 230V şi 240V pot 
conectate şi la alimentare de 220V)
 Evitaţi daunele provocate de şuruburi, ţinte şi alte
elemente din timpul lucrului; înlăturaţi aceste elemente
înainte de a trece la acţiune
 Înainte de a folosi maşina, vericaţi dacă cuţitele nu
freacă în anumite puncte
 Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/
izolate, cu o capacitate de 16 amperi
 

 (dacă ţineţi piesa cu mâna sau
sprijinită de corp va  instabilă şi puteţi pierde controlul
asupra ei)
ӐRII
 
 (tăierea
unui cablu electric "aat sub tensiune" poate determina
"punerea sub tensiune" a părţilor metalice expuse ale
maşinii şi poate cauza electrocutarea operatorului)
 Feriţi întotdeauna cordonul de părtile în mişcare ale
sculei; orientati cordonul spre spate, la distanţă de sculă
 Ţineţi degetele la distanţă de cuţitele aate în rotaţie
 În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice
deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din
priză
 În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat
în timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi
imediat de la priză
 Dacă buzunarul pentru acumularea aşchiilor s-a umplut,
trebuie să deconectaţi aparatul, să vă asiguraţi că toate
părţile mobile sunt oprite, să scoateţi rul din priză, apoi
să eliberaţi buzunarul
DUPӐ UTILIZARE
 
 (un cuţit în rotaţie poate
atinge suprafaţa pe care se aşează maşina, ceea ce
poate provoca pierderea controlului asupra acesteia şi
accidente grave)
UTILIZAREA
 Schimbarea/inversarea cuţitelor
Această rindele este echipată cu cuţite ce nu pot 
ascuţite şi care sunt prevăzute pe ambele părţi cu
muchii tăietoare; în felul acesta, dacă una din părţile
cuţitului se toceşte, poate  utilizată cealaltă parte a
cuţitului
! 
- scoateţi cheia din loças A
- întoarceţi instrumentul invers
- slăbiţi cu cheia cele 3 şuruburi B (nu scoateţi
şuruburile)
- împingeţi afară cuţitul din blocul de prindere folosind o
bucată de lemn
- puneţi la loc cuţitul în blocul de prindere, dar în poziţie
inversată, sau folosiţi un cuţit nou
! 

! 

- străngeţi bine cu cheia cele 3 şuruburi B
! 

! 

! 


 Reglarea adâncimii de rindeluire
- rotiţi butonul D în direcţia "+"/"-" pentru a mări/micşora
adâncimea de rindeluire
- utilizaţi indicatorul E ca referinţă
- selectaţi întotdeauna o adâncime mică de rindeluire
şi repetaţi operaţiile de rindeluire şi reglare până când
obţineţi adâncimea de rindeluire dorită
 Ieşire talaş
- conectaţi aspiratorul cu adaptorul F la ieşirea pentru
talaş G aleasă, aşa cum se prezintă în ilustraţie
! 

 Sabot de staţionare H
- protejează piesa prelucrată cãnd maşina de rindeluit
este pusă de o parte
- se retrage automat în timpul rindeluirii
 Utilizarea sculei
- reglaţi adâncimea de rindeluire
- plasaţi instrumentul pe piesa de prelucrat
! 


- porniţi rindele apăsând, mai întâi, butonul J (=
întrerupător de siguranţă ce nu poate  blocat) şi
trăgând apoi pârghia K
! 

viteza de regim
! 
(zonele) de prindere colorate gri
- ţineţi ferm maşina cu ambele mâini şi dirijaţi-o înainte,
cu viteză constantă
- folosiţi maşina cu placa sa de bază aplicată pe piesa
de prelucrat
- nu înclinaţi maşina pentru a evita locuri în care nu
doriţi să efectuaţi rindeluirea
! 
pe piesa de prelucrat
- opriţi scula prin eliberarea pârghiei K
SFATURI PENTRU UTILIZARE
 Atunci când lucraţi în încăpere folosiţi sacii pentru praf
(accesoriul SKIL 2610394020)
 Pentru teşirea muchiilor folosiţi canelurile în V pe talpa
din faţă
65
- alegeţi una dintre cele 2 caneluri în V L
- puneţi butonul D în poziţia "0" pentru teşirea muchiilor
similar cu adâncitura aleasă
- pentru adâncituri mai mari rotiţi butonul D pentru a
selecta adâncimea de rindeluire necesară
! 
material
 A se vedea alte recomandări la www.skil.com

 Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
 Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
ventilaţie M )
! 
 Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
pentru scule electrice SKIL
- trimiteţi scula  cu bonul de cumpărare
la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai
apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la
www.skil.com)
MEDIUL
 
 (numai pentru
ţările din Comunitatea Europeană)
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la modul
de aruncare a echipamentelor electrice şi electronice
şi modul de aplicare a normelor în conformitate cu
legislaţia naţională; sculele electrice în momentul în
care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc
aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi reciclate
într-un mod ce respectă normele de protecţie a
mediului inconjurător
- simbolul vă va reaminti acest lucru

 Declarăm pe proprie răspundere că acest product este
conform cu următoarele standarde sau documente
standardizate: EN 60745, EN 61000, EN 55014, în
conformitate cu regulile 2004/108/CE, 2006/42/CE,
2011/65/UE
 : SKIL Europe BV (PT-SEU/
PJE), 4825 BD Breda, NL

 Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de
presiune a sunetului generat de acest instrument este
de 83 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 94 dB(A)
(abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 3,9 m/s²
(metoda mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)
 Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate
cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate 
folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare
preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi
scula pentru aplicaţiile menţionate
- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu
accesorii diferite şi prost întreţinute poate 
semnicativ nivelul de expunere
- momentele în care scula este oprită sau când
funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce
semnicativ nivelul de expunere
! 


 1550

 Уредът се използва за рендосване на дървен
материал и също така позволява скосяване на ъгли
 Този инструмент не е предназначен за
професионална употреба
 Прочетете и пазете това ръководство за работа


A Отделение за ключа
B Осигурителен болт
C Винтове на режещия блок
D Копче за задаване на дълбочината на рендосване
E Индикатор на дълбочината на рендосване
F Адаптер за прахосмукачка
G Извод за стърготини
H Предпазен капак
J Предпазен изключвател
K Прекъсвач за включване/изключване
L Уред за V-образни прорези
M Вентилационните отвоpи



 Неспазването на приведените по долу
указания може да доведе до токов удар, пожар и/
или тежки травми. 
 Използваният по-долу термин
"електроинструмент" се отнася до захранвани от
електрическата мрежа електроинструменти (със
захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна
батерия електроинструменти (без захранващ кабел).
1) 
a) 
 Безпорядъкът или недостатъчното
осветление могат да спомогнат за възникването на
трудова злополука.
b) 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Skil 1550 AA Manual de utilizare

Categorie
Ferăstraie circulare
Tip
Manual de utilizare