Ru
Руководство пользователя (с гарантийным талоном)
Ua
Посібник користувача (з гарантійним формуляром)
Kk
Ԕɨɥɞɚɧɭɲɵɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɤɟɩɿɥɞɿɤɛɚɪ
Gr
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȠįȘȖȚȫȞȤȡȒıȘȢȝİǼȖȖȪȘıȘ
Ro
Manualul utilizatorului (cu garanţie)
Tr
Kullanım Kılavuzu (Garanti Belgesi ile)
Hu
Használati útmutató (jótállási jeggyel)
Z TELECONVERTER TC-1.4x
Z TELECONVERTER TC-2.0x
q
!0 !2
o
!1
i
ertyw
!3
u
q
!3!0 !2
o
!1
i
ertyuw
Рис. 1/Рисунок 1/ɫɭɪɟɬ
Z TELECONVERTER TC-2.0x
Z TELECONVERTER TC-1.4x
B
A
A
B
Рис. 2/Рисунок 2/ɫɭɪɟɬ Рис. 3/Рисунок 3/ɫɭɪɟɬ
ba
ba
Ru
Условия гарантии
Оборудование Nikon имеет гарантию от любых заводских дефектов на один полный год от даты первоначальной покупки. Если в течение
данного периода гарантии изделие оказывается дефективным по причине ненадлежащего материала или производственного брака, наша
сертифицированная сеть сервисов на европейской территории продажи Nikon Europe B.V. выполнит бесплатный ремонт, который включает
работу и замену деталей. Nikon оставляет за собой право (по своему усмотрению) заменять или производить ремонт изделия.
1. Данная гарантия предоставляется только при предоставлении заполненного гарантийного талона и оригинального счета или чека,
указывающего дату покупки, тип изделия и название продавца вместе с изделием.
Nikon оставляет за собой право отказать в бесплатном гарантийном обслуживании, если вышеуказанные документы не могут быть
предоставлены или если информация, содержащаяся в них, неполная или неразборчивая.
2. Данный гарантийный талон не покрывает:
• необходимое техническое обслуживание и ремонт или замену деталей по причине обычного износа;
• модификации для обновления изделия относительно его нормального предназначения, описанного в руководствах пользователя, без
предварительного письменного согласия Nikon;
• транспортные расходы и все транспортные риски, относящиеся напрямую или косвенно к гарантийному талону изделий.
• любые повреждения, возникающие в результате модификаций или настроек, которые могут быть применены к изделию, без
предварительного письменного согласия Nikon для соответствия местным или национальным техническим стандартам, которые в силе в
любой другой стране, отличной от той, для которой изделие было изначально разработано и/или произведено.
3. Гарантия не применяется в случае:
• повреждения, вызванного неправильным использованием, включая, но не ограничивая ошибку использования изделия для обычных
целей или согласно инструкциям пользователя о правильном использовании и техническом обслуживании, а также для установки или
использования изделия, которые несовместимы со стандартами безопасности, действующими в стране использования;
• повреждения, вызванного несчастными случаями, включая, но не ограничиваясь молнией, водой, огнем, неправильным
использованием или пренебрежением;
• изменения, порчи, неразборчивости или удаления модели или серийного номера на изделии;
• повреждений, возникших в результате ремонта или регулировок, которые были проведены несертифицированными сервисными
организациями или лицами;
• дефектов в любой системе, в которую изделие интегрировано или с которой оно используется.
4. Данный гарантийный талон не влияет ни на законные права потребителя в соответствии с действующим национальным
законодательством, ни на права потребителя по отношению к дилеру, возникающие согласно договору купли-продажи.
Примечание: Обзор всех авторизованных сервисных станций Nikon можно найти в режиме онлайн по следующей ссылке
https://www.europe-nikon.com/service/
Ua
Умови гарантії
На це обладнання Nikon надається гарантія від дефектів виробництва на один рік від дати початкової покупки. Якщо протягом гарантійного
терміну виріб виявиться дефектним через незадовільну якість матеріалів або виготовлення, наша авторизована сервісна мережа на
території збуту компанії Nikon Europe B.V. виконає безкоштовний ремонт виробу, що включає роботу та заміну деталей, згідно з умовами та
положеннями, викладеними нижче. Компанія Nikon залишає за собою право (на свій власний розсуд) замінити або відремонтувати виріб.
1. Ця гарантія надається після пред’явлення заповненого гарантійного формуляра і оригіналу рахунка-фактури або товарного чека, в якому
вказано дату покупки, тип виробу та назву компанії-продавця, разом із виробом.
Компанія Nikon залишає за собою право відмовити у безкоштовному гарантійному обслуговуванні, якщо зазначені вище документи
неможливо пред’явити або якщо наведена в них інформація є неповною або її вказано нерозбірливо.
2. Ця гарантія не поширюється на такі випадки:
• необхідне технічне обслуговування та ремонт або заміна деталей через нормальне зношення;
• внесення змін для модернізації виробу відносно його звичайного призначення, описаного у посібнику користувача, без попереднього
письмового дозволу компанії Nikon;
• витрати на перевезення та всі ризики перевезення, прямо або непрямо пов’язані з гарантією на вироби;
• будь-які пошкодження, що виникли внаслідок модифікацій або налаштувань виробу, які було зроблено без попереднього письмового
дозволу компанії Nikon з метою узгодження з місцевими або національними стандартами, чинними у будь-якій країні, відмінній від тієї,
для використання в якій виріб було розроблено та/або виготовлено.
3. Гарантія не застосовується у таких випадках:
• пошкодження виробу внаслідок неналежного використання, включаючи, серед іншого, використання виробу у спосіб, відмінний від його
нормального призначення, або без дотримання інструкцій для користувача щодо належного використання та технічного обслуговування, а
також установлення або використання виробу без дотримання стандартів із техніки безпеки, чинних у країні використання;
• пошкодження виробу внаслідок нещасних випадків, включаючи, серед іншого, пошкодження внаслідок дії блискавки, води, вогню,
неналежного використання або недбалості;
• зміна, стирання, нечіткість або видалення назви моделі або серійного номеру на виробі;
• пошкодження виробу внаслідок ремонтних робіт або налаштувань, виконаних неавторизованими сервісними організаціями або особами;
• наявність дефектів у будь-якій системі, у яку виріб інтегровано, або з якою він використовується.
4. Ця гарантія обслуговування не впливає ні на законні права користувача, передбачені чинним національним законодавством, ні на права
користувача у відношенні до продавця, які випливають з їхнього договору купівлі-продажу.
Примітка: Загальні відомості про всі авторизовані сервісні центри Nikon можна знайти за цим посиланням
https://www.europe-nikon.com/service/
Kk
Ʉɟɩɿɥɞɿɤɲɚɪɬɬɚɪɵ
1LNRQ ɠɚɛɞɵԑɵԙɵɡɞɚ ɛɚɫɬɚɩԕɵ ɫɚɬɵɩ ɚɥɭ ɤԛɧɿɧɟɧ ɛɚɫɬɚɩ ɛɿɪ ɬɨɥɵԕ ɠɵɥ ɛɨɣɵ ɟɲɛɿɪ ԧɧɞɿɪɭ ɚԕɚɭɥɚɪɵ
ɛɨɥɦɚɣɬɵɧɵɧɚɤɟɩɿɥɞɿɤ ɛɟɪɿɥɟɞɿ ȿɝɟɪ ɨɫɵ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɤɟɡɟԙɿɧɞɟԧɧɿɦɞԝɪɵɫ ɟɦɟɫ ɦɚɬɟɪɢɚɥԑɚɧɟɦɟɫɟ ɠɚɫɚɭԑɚ
ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵɚԕɚɭɥɵɛɨɥɵɩɲɵԕɫɚ 1LNRQ (XURSH %9 ɫɚɬɭɬɟɪɪɢɬɨɪɢɹɫɵɧɞɚԑɵԧɤɿɥɟɬɬɿɫɟɪɜɢɫɬɿɤɠɟɥɿɟԙɛɟɤ
ɠԥɧɟɛԧɥɲɟɤɬɟɪɝɟɚԕɵɚɥɦɚɫɬɚɧԧɧɿɦɞɿɬԧɦɟɧɞɟɛɟɪɿɥɝɟɧɲɚɪɬɬɚɪɦɟɧɬɚɥɚɩɬɚɪԑɚɫɚɣɠԧɧɞɟɣɞɿ1LNRQԧɧɿɦɞɿ
ԧɡɬɚԙɞɚɭɵɛɨɣɵɧɲɚɚɭɵɫɬɵɪɭɧɟɦɟɫɟɠԧɧɞɟɭԕԝԕɵԑɵɧɫɚԕɬɚɣɞɵ
Ȼԝɥ ɤɟɩɿɥɞɿɤɬɟɤɫɚɬɵɩɚɥɭɤԛɧɿԧɧɿɦɬԛɪɿɠԥɧɟɞɢɥɟɪɞɿԙɚɬɵԥɪɿԧɧɿɦɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧɬɨɥɬɵɪɵɥԑɚɧɤɟɩɿɥɞɿɤ
ɤɚɪɬɚɫɵɧɠԥɧɟɛɚɫɬɚɩԕɵɲɨɬɮɚɤɬɭɪɚɧɵɧɟɦɟɫɟɫɚɬɵɩɚɥɭɬԛɛɿɪɬɟɝɿɧɤԧɪɫɟɬɤɟɧɞɟԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡɟɬɿɥɟɞɿ
1LNRQ ɠɨԑɚɪɵɞɚԑɵ ԕԝɠɚɬɬɚɪ ɛɟɪɿɥɦɟɫɟ ɧɟɦɟɫɟ ɨɧɞɚ ԕɚɦɬɵɥԑɚɧ ɚԕɩɚɪɚɬɬɨɥɵԕɟɦɟɫɧɟɦɟɫɟɨԕɭɦԛɦɤɿɧ
ɟɦɟɫɛɨɥɫɚɬɟɝɿɧɤɟɩɿɥɞɿɤԕɵɡɦɟɬɿɧɟɧɛɚɫɬɚɪɬɭԕԝԕɵԑɵɧɫɚԕɬɚɣɞɵ
Ȼԝɥɤɟɩɿɥɞɿɤɦɵɧɚɥɚɪɞɵԕɚɦɬɵɦɚɣɞɵ
ԕɚɥɵɩɬɵ ɬɨɡɭԑɚ ɠԥɧɟ ɠɵɪɬɵɥɭԑɚ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵԕɚɠɟɬ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬɤԧɪɫɟɬɭɠԥɧɟ ɠԧɧɞɟɭ ɧɟɦɟɫɟ
ɛԧɥɲɟɤɬɟɪɞɿɚɭɵɫɬɵɪɭ
ԧɧɿɦɞɿ 1LNRQ ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɚ ɠɚɡɛɚɲɚ ɤɟɥɿɫɿɦɿɧɫɿɡ ԕɨɥɞɚɧɭɲɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧ
ԕɚɥɵɩɬɵɦɚԕɫɚɬɵɧɚɧɠɨԑɚɪɵɞɟԙɝɟɣɝɟɤԧɬɟɪɭԛɲɿɧɟɧɝɿɡɿɥɝɟɧԧɡɝɟɪɬɭɥɟɪ
ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ɲɵԑɵɧɞɚɪɵ ɠԥɧɟ ԧɧɿɦɞɟɪɞɿԙ ɤɟɩɿɥɞɿɝɿɧɟ ɬɿɤɟɥɟɣ ɧɟɦɟɫɟ ɠɚɧɚɦɚ ɬԛɪɞɟ ԕɚɬɵɫɬɵ ɛɚɪɥɵԕ
ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭԕɚɭɿɩɬɟɪɿ
ԧɧɿɦɛɚɫɵɧɞɚɚɪɧɚɥԑɚɧɠԥɧɟɧɟɦɟɫɟԧɧɞɿɪɿɥɝɟɧɟɥɞɟɪɞɟɧɛɚɫԕɚɤɟɡɤɟɥɝɟɧɟɥɞɟԕɨɥɞɚɧɵɫɬɚԑɵɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ
ɧɟɦɟɫɟ ԝɥɬɬɵԕ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪԑɚ ɫɚɣ ɛɨɥɭ ԛɲɿɧ 1LNRQ ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙ ɚɥɞɵɧ ɚɥɚ ɠɚɡɛɚɲɚ
ɤɟɥɿɫɿɦɿɧɫɿɡԧɧɿɦɝɟɟɧɝɿɡɿɥɭɿɦԛɦɤɿɧԧɡɝɟɪɬɭɥɟɪɞɟɧɧɟɦɟɫɟɪɟɬɬɟɭɥɟɪɞɟɧɬɭɵɧɞɚɣɬɵɧɤɟɡɤɟɥɝɟɧɡɚԕɵɦ
Ʉɟɩɿɥɞɿɤɤɟɥɟɫɿɠɚԑɞɚɣɞɚԕɨɥɞɚɧɵɥɦɚɣɞɵ
ɞԝɪɵɫ ɟɦɟɫ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɬɭɞɵɪԑɚɧ ɡɚԕɵɦ ɫɨɧɵԙ ɿɲɿɧɞɟ ɛɿɪɚԕ ɨɥɚɪɦɟɧ ɲɟɤɬɟɥɦɟɣ ԧɧɿɦɞɿ ԕɚɥɵɩɬɵ
ɦɚԕɫɚɬɵɧɞɚɧɟɦɟɫɟɞԝɪɵɫɩɚɣɞɚɥɚɧɭɠԥɧɟɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕԕɵɡɦɟɬɤԧɪɫɟɬɭɬɭɪɚɥɵԕɨɥɞɚɧɭɲɵɧԝɫԕɚɭɥɚɪɵɧɚ
ɫɚɣɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚɭԥɪɿԧɧɿɦɞɿɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɵɧɟɥɞɟԕɨɥɞɚɧɵɥɚɬɵɧԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤɫɬɚɧɞɚɪɬɬɚɪɵɧɚԛɣɥɟɫɿɦɞɿ
ɟɦɟɫɨɪɧɚɬɭɧɟɦɟɫɟɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
ɫԥɬɫɿɡ ɠɚԑɞɚɣɥɚɪ ɬɭɞɵɪԑɚɧ ɡɚԕɵɦ ɫɨɧɵԙ ɿɲɿɧɞɟ ɛɿɪɚԕ ɨɥɚɪɦɟɧ ɲɟɤɬɟɥɦɟɣ ɧɚɣɡɚԑɚɣ ɫɭ ԧɪɬ ɞԝɪɵɫ
ɟɦɟɫɩɚɣɞɚɥɚɧɭɧɟɦɟɫɟɫɚɥɚԕɬɵԕ
ԧɧɿɦɞɟɝɿԛɥɝɿɧɟɦɟɫɟɫɟɪɢɹɥɵԕɧԧɦɿɪɞɿԧɡɝɟɪɬɭɛɟɬɿɧԧɲɿɪɭɨԕɭɦԛɦɤɿɧɛɨɥɦɚɭɵɧɟɦɟɫɟɚɥɭ
ԧɤɿɥɟɬɬɿɟɦɟɫɫɟɪɜɢɫɬɿɤԝɣɵɦɞɚɪɧɟɦɟɫɟɚɞɚɦɞɚɪԧɬɤɿɡɝɟɧɠԧɧɞɟɭɥɟɪɧɟɦɟɫɟɪɟɬɬɟɭɥɟɪɧԥɬɢɠɟɫɿɧɞɟɝɿɡɚԕɵɦ
ԧɧɿɦɤɿɪɿɫɬɿɪɿɥɝɟɧɧɟɦɟɫɟɛɿɪɝɟɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɚɬɵɧɤɟɡɤɟɥɝɟɧɠԛɣɟɞɟɝɿɚԕɚɭɥɚɪ
Ȼԝɥ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɬɭɪɚɥɵ ɤɟɩɿɥɞɿɤ ɬԝɬɵɧɭɲɵɧɵԙ ɬɢɿɫɬɿ ԕɨɥɞɚɧɵɫɬɚԑɵ ԝɥɬɬɵԕ ɡɚԙɞɚɪԑɚ ɫɚɣ ɡɚԙɦɟɧ
ɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧԕԝԕɵԕɬɚɪɵɧɚɹɛɨɥɦɚɫɚɬԝɬɵɧɭɲɵɧɵԙɫɚɬɭɫɚɬɵɩɚɥɭɤɟɥɿɫɿɦɲɚɪɬɵɧɚɧɬɭɵɧɞɚɣɬɵɧɞɢɥɟɪɝɟ
ԕɚɬɵɫɬɵԕԝԕɵԑɵɧɚԥɫɟɪɟɬɩɟɣɞɿ
ɀɬɥɠɫɭɮ
Ȼɚɪɥɵԕԧɤɿɥɟɬɬɿ1LNRQɫɟɪɜɢɫɬɿɤɛɟɤɟɬɬɟɪɿɧɟɲɨɥɭɞɵɦɵɧɚɫɿɥɬɟɦɟɦɟɧԧɬɭɚɪԕɵɥɵɨɧɥɚɣɧɬɚɛɭԑɚɛɨɥɚɞɵ
https://www.europe-nikon.com/service/
Gr
Όροι εγγύησης
Ο Nikon εξοπλισμός σας διαθέτει εγγύηση έναντι οποιωνδήποτε ελαττωμάτων κατασκευής για έναν ολόκληρο χρόνο από την ημερομηνία της αρχικής
αγοράς του. Εάν κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου της εγγύησης το προϊόν αποδειχτεί ελαττωματικό λόγω ακατάλληλου υλικού ή εργασίας, το
εξουσιοδοτημένο δίκτυο σέρβις μας εντός της επικράτειας πωλήσεων της Nikon Europe B.V. θα επισκευάσει το προϊόν χωρίς χρέωση για την εργασία
και τα εξαρτήματα, με τους όρους και τις προϋποθέσεις που ορίζονται παρακάτω. Η Nikon διατηρεί το δικαίωμα (κατά την απόλυτη διακριτική της
ευχέρεια) για την αντικατάσταση ή την επισκευή του προϊόντος.
1. Η παρούσα εγγύηση παρέχεται μόνο κατά την επίδειξη της συμπληρωμένης κάρτας εγγύησης και του πρωτότυπου τιμολογίου ή απόδειξης αγοράς
που υποδεικνύει την ημερομηνία αγοράς, τον τύπο του προϊόντος και το όνομα του αντιπροσώπου, μαζί με το προϊόν.
Η Nikon διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί δωρεάν σέρβις βάσει εγγύησης αν δεν είναι δυνατή η επίδειξη των παραπάνω εγγράφων ή αν οι
πληροφορίες σε αυτά είναι ελλιπείς ή δυσανάγνωστες.
2. Η παρούσα εγγύηση δεν θα καλύψει:
• απαραίτητη συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων που οφείλεται σε φυσιολογική φθορά.
• τροποποιήσεις για την αναβάθμιση του προϊόντος πέραν του προβλεπόμενου σκοπού του, όπως περιγράφεται στα εγχειρίδια οδηγιών χρήσης,
χωρίς την προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση της Nikon.
• έξοδα μεταφοράς και όλους τους κινδύνους μεταφοράς που σχετίζονται άμεσα ή έμμεσα με την εγγύηση των προϊόντων.
• οποιαδήποτε ζημία που προέρχεται από μετατροπές ή προσαρμογές που ενδέχεται να γίνουν στο προϊόν, χωρίς την προηγούμενη γραπτή
συγκατάθεση της Nikon, ώστε να είναι σύμφωνες με τα τοπικά ή εθνικά τεχνικά πρότυπα που ισχύουν σε οποιαδήποτε άλλη χώρα εκτός από αυτήν
για την οποία σχεδιάστηκε αρχικά και/ή κατασκευάστηκε το προϊόν.
3. Η εγγύηση δεν θα ισχύει σε περίπτωση:
• ζημία που προκλήθηκε από κακή χρήση που περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται σε μη χρησιμοποίηση του προϊόντος για τον προβλεπόμενο
σκοπό του ή σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης για τη σωστή χρήση και συντήρηση, καθώς και την εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος χωρίς
συνέπεια στα πρότυπα ασφαλείας που ισχύουν στη χώρα όπου χρησιμοποιείται.
• ζημίες που προκαλούνται από ατυχήματα που περιλαμβάνουν αλλά δεν περιορίζονται σε κεραυνό, νερό, φωτιά, κακή χρήση ή αμέλεια.
• αλλοίωση, παραμόρφωση, δυσχερής ανάγνωση ή αφαίρεση του μοντέλου ή του σειριακού αριθμού στο προϊόν.
• ζημία που μπορεί να προκύψει από επισκευές ή προσαρμογές οι οποίες έχουν διεξαχθεί από μη εξουσιοδοτημένους οργανισμούς ή πρόσωπα.
• ελαττώματα σε οποιοδήποτε σύστημα μέσα στο οποίο το προϊόν έχει ενσωματωθεί ή με το οποίο χρησιμοποιείται.
4. Η εγγύηση σέρβις δεν επηρεάζει τα νόμιμα δικαιώματα του καταναλωτή βάσει της ισχύουσας εθνικής νομοθεσίας, ούτε το δικαίωμα του
καταναλωτή έναντι του αντιπροσώπου που προκύπτει από τη σύμβαση πώλησης/αγοράς τους.
Ειδοποίηση: Μία επισκόπηση όλων των εξουσιοδοτημένων Σταθμών Σέρβις της Nikon παρέχεται στο διαδίκτυο σε αυτόν τον Σύνδεσμο
https://www.europe-nikon.com/service/
Nikon Europe Service Warranty Card
Название модели/
Назва моделі/
Ԛɥɝɿɚɬɚɭɵ
/
Όνομα μοντέλου/Nume model/
Model adı/Modell neve
Z TELECONVERTER TC-1.4x
Z TELECONVERTER TC-2.0x
Серийный №/Серійний номер/
ɋɟɪɢɹɥɵԕɧԧɦɿɪ
/
Σειριακός Αρ./Număr serie/
Seri No./Sorozatszám
.................................................................................
Дата покупки/Дата покупки/
ɋɚɬɵɩɚɥɭɤԛɧɿ
/
Ημερομηνία αγοράς/
Data achiziţionării/
Satın alım tarihi
/
Vásárlás dátuma
.................................................................................
Имя и адрес клиента/Ім’я та адреса користувача/
Ɍԝɬɵɧɭɲɵɧɵԙɚɬɵɠԥɧɟɦɟɤɟɧɠɚɣɵ
/
Όνομα και διεύθυνση πελάτη/Numele şi adresa clientului/Müşterinin adı ve adresi/Ügyfél neve és címe
Дилер/Дилер/
Ⱦɢɥɟɪ
/Πωλητής/Vânzător/Satıcı/Viszonteladó
Дистрибьютор/Дистриб’ютор/
Ⱦɢɫɬɪɢɛɶɸɬɨɪ
/Διανομέας/Distribuitor/Distribütör/Forgalmazó
Nikon Europe B.V.
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam,
The Netherlands
Изготовитель/Виробник/
Ԧɧɞɿɪɭɲɿ
/Κατασκευαστής/Producător/Üretici/Gyártó
NIKON CORPORATION
Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku,
Tokyo 108-6290 Japan
Printed in Japan
SB0J03(7H)
7MMA477H-03
Ro
Termeni de garanţie
Echipamentul dumneavoastră Nikon este garantat pentru orice defect de fabricație timp de un an de la data cumpărării inițiale. Dacă în această
perioadă de garanție produsul se dovedește a fi defect din cauza materialului sau modului de fabricare necorespunzător, rețeaua noastră de service
autorizat de pe teritoriul de vânzări Europa B.V. Nikon va repara produsul, fără costuri pentru manoperă și piese, în termenii și condițiile enumerate
mai jos. Nikon își rezervă dreptul (la libera sa alegere) de a înlocui sau de a repara produsul.
1. Această garanție este furnizată numai la prezentarea cardului de garanție original și a facturii originale sau a chitanței ce indică data cumpărării,
tipul produsului și numele furnizorului, împreună cu produsul.
Nikon își rezervă dreptul de a refuza serviciile de garanție gratuite dacă documentele de mai sus nu sunt prezentate sau dacă informațiile conținute
sunt incomplete sau ilizibile.
2. Această garanție nu cuprinde:
• întreținerea necesară și reparații sau înlocuirea componentelor din cauza uzurii normale.
• modificări pentru îmbunătățirea produsului de la scopul inițial așa cum este descris în manualul utilizatorului, fără consimțământul scris în
prealabil al Nikon.
• costurile de transport și toate riscurile de transport legate direct sau indirect de garanția produselor.
• orice daune cauzate de modificări sau reglaje ce pot fi realizate produsului, fără consimțământul în prealabil în scris al Nikon, pentru a fi în
conformitate cu standardele tehnice naționale sau locale în vigoare în orice altă țară decât cele pentru care a fost conceput și/sau fabricat
produsul inițial.
3. Garanția nu este aplicabilă în cazul:
• deteriorării cauzate de utilizarea incorectă inclusiv, dar fără să se limiteze la incapacitatea de a utiliza produsul în scopul său normal sau în acord
cu instrucțiunile de utilizare legate de utilizarea și întreținerea corespunzătoare, și de instalarea sau utilizarea produsului fără să se țină seama de
standardele de siguranță în vigoare în țara în care este utilizat produsul.
• deteriorării provocate de accidente, inclusiv, dar fără să se limiteze la descărcări electrice, inundație, incendiu, utilizare incorectă sau neglijență.
• alterării, deformării, ilizibilității sau eliminării modelului sau numărului de serie a produsului.
• defecțiunii cauzate de reparații sau reglaje realizate de organizații sau persoane de service neautorizate.
• defectelor oricărui alt sistem în care este încorporat sau cu care este utilizat produsul.
4. Această garanție de service nu afectează drepturile statutare ale consumatorului sub legile naționale aplicabile și în vigoare, și nici dreptul
consumatorului în relație cu furnizorul, drept ce rezultă din contractul de vânzare-cumpărare.
Notificare: O prezentare generală a tuturor birourilor de service Nikon poate fi găsită online la următorul link
https://www.europe-nikon.com/service/
Tr
Garanti Koşulları
Nikon ekipmanınız tüm üretim hatalarına karşı orijinal satın alım tarihinden itibaren tam bir yıl garantilidir. Bu garanti süresi sırasında ürünün düzgün
olmayan malzeme veya işçilik nedeniyle kusurlu olduğu anlaşılırsa, Nikon Europe B.V.’nin satış alanı dahilindeki yetkili servis ağımız, işçilik veya
parçalar için ücret alınmadan ürünü aşağıda öne sürülen hüküm ve koşullarda tamir edecektir. Nikon ürünü değiştirme veya tamir etme hakkını
(tamamen kendi takdirine göre) saklı tutar.
1. Bu garanti ürünle birlikte yalnızca tamamlanmış garanti belgesi kartı ve orijinal fatura veya satın alım tarihi, ürün türü ve satıcı adını gösteren bir
satın alım fişinin sunulması üzerine sağlanır.
Yukarıdaki belgeler sunulamazsa veya belgelerde yer alan bilgiler eksik veya okunmuyorsa, Nikon ücretsiz garanti hizmetini reddetme hakkını saklı tutar.
2. Şunlar bu garanti belgesi kapsamında değildir:
• gerekli bakım ve normal aşınma ve yırtılma nedeniyle onarım veya parça değişimi.
• Nikon’un yazılı izni olmadan, ürünü elkitabında açıklanan normal amacından yükseltmek için yapılan modifikasyonlar.
• taşıma maliyetleri ve ürünlerin garanti belgesi ile doğrudan veya dolaylı olarak ilgili tüm taşıma riskleri.
• ürünün orijinal olarak tasarlandığı ve/veya üretildiği ülkeler dışındaki diğer ülkelerde yürürlükteki yerel veya uluslararası teknik standartlara
uymak için Nikon’un yazılı izni olmadan ürüne yapılabilecek modifikasyonlar ve ayarlamalardan kaynaklanan tüm hasarlar.
3. Garanti belgesi şu durumda geçerli olmayacaktır:
• ürünü normal amacı için veya uygun kullanım ve bakıma dair kullanıcı talimatlarına göre kullanılmaması dahil olmak ancak bununla sınırlı
olmamak üzere yanlış kullanımdan kaynaklanan ve ürünün kullanıldığı ülkede yürürlükteki güvenlik standartları ile uyuşmayan şekilde
kullanılması ve kurulması sonucunda oluşan hasarlar.
• yıldırım, su, yangın, yanlış kullanım veya ihmalden kaynaklananlar dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla kazaların neden
olduğu hasarlar.
• ürünün üzerindeki model ve seri numarasının değiştirilmesi, tahrif edilmesi, okunmaması veya silinmesi.
• yetkili olmayan servis kurumları veya kişileri tarafından yapılmış onarım veya ayarlamalardan kaynaklanan hasarlar.
• ürünün içine dahil edildiği veya birlikte kullanıldığı herhangi bir sistemdeki hatalar.
4. Bu servis garanti belgesi tüketicinin yürürlükteki geçerli ulusal yasalar altındaki yasal haklarını veya tüketicinin satıcıya karşı satış/satın alım
sözleşmelerinden doğan haklarını etkilemez.
Bildirim: Tüm yetkili Nikon Servis İstasyonlarına genel bir bakış aşağıdaki bu Bağlantıda çevrimiçi olarak bulunabilir
https://www.europe-nikon.com/service/
Hu
A garancia feltételei
Gyártási hiba esetén Nikon termékét garancia védi az eredeti vásárlás időpontjától számított egy teljes évig. Amennyiben a garancia időszaka alatt a termék
anyag- vagy gyártási hiba miatt meghibásodik, a Nikon Europe B.V. értékesítési területén működő hivatalos szervizhálózatunk az alábbi feltételek szerint,
munka- és anyagköltség felszámítása nélkül megjavítja készülékét. A Nikon saját belátása szerint dönthet arról, hogy a terméket kicseréli vagy megjavítja.
1. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha bemutatja a kitöltött jótállási kártyát és az eredeti számlát vagy pénztári bizonylatot, amelyen szerepel a
vásárlás dátuma, a termék típusa, valamint a forgalmazó és a termék neve.
A Nikon megtagadhatja a garanciális szervizelés díjmentes biztosítását, amennyiben a fenti dokumentumokat nem mutatják be, vagy az azokban
szereplő adatok hiányosak, ill. olvashatatlanok.
2. A garancia nem terjed ki a következő esetekre:
• a szokásos használatból eredő kopás és elhasználódás miatt szükségessé váló karbantartás, javítás és alkatrészcsere.
• a termék használati útmutatójában ismertetett rendeltetésétől eltérő – a Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül végrehajtott –
termékfejlesztést eredményező változtatások.
• a termék garanciájából közvetlenül vagy közvetve fakadó szállítási költségek és szállítással kapcsolatos kockázatok.
• bármely kár, amely a terméknek – a Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül végrehajtott – olyan jellegű változtatásából és módosításából
ered, amelyet azért hajtottak végre, hogy a termék megfeleljen a rendeltetési országtól eltérő ország helyi vagy nemzeti műszaki szabványainak.
3. A garancia nem alkalmazható a következő esetekben:
• nem rendeltetés szerinti használatból eredő kár, nem kizárólagosan ideértve a termék rendeltetési céljától, ill. a megfelelő használatra és
karbantartásra vonatkozó utasításoktól eltérő használatát, valamint a használat országában hatályos biztonsági követelményekkel ellentétes
üzemeltetését vagy használatát.
• balesetből eredő kár, nem kizárólagosan ideértve a villám-, víz- és tűzkárt, a nem rendeltetés szerinti használatot és a hanyagságból okozott kárt.
• a terméken lévő típusszám vagy gyártási szám módosítása, megrongálása, olvashatatlanná tétele vagy eltávolítása.
• jogosulatlan szerviz vagy szerelő által végzett javításból vagy módosításból eredő kár.
• bármely olyan rendszerből fakadó hiba, amelybe a terméket beszerelték, vagy amellyel használták azt.
4. Ez a szerviz garancia nem befolyásolja a hatályos nemzeti jogszabályok által biztosított fogyasztói jogokat, illetve a fogyasztónak az értékesítési/
vásárlási szerződésből fakadó, a forgalmazóval szembeni fellépést biztosító jogait.
Megjegyzés: A Nikon hivatalos szakszervizeinek listája megtekinthető online, az alábbi hivatkozás segítségével:
https://www.europe-nikon.com/service/
Телеконвертори Z TC-1.4x і TC-2.0x — це насадки на об’єктив, які можна встановлювати
між основним об’єктивом і бездзеркальною фотокамерою з байонетом Z від Nikon для
збільшення фокусної відстані. TC-1.4x збільшує фокусну відстань у 1,4 раза, а TC-2.0x — у
2,0 раза. Перед використанням нового телеконвертора обов’язково уважно прочитайте цей
посібник і документацію, що надається в комплекті з фотокамерою та об’єктивом.
• TC-1.4x і TC-2.0x можна використовувати з об’єктивами з байонетом Z, що підтримують
телеконвертори, а саме (станом на травень 2020 р.) NIKKOR Z 70–200mm f/2.8 VR S.
• Оновіть мікропрограми фотокамери й об’єктива до останніх версій. Останні версії
мікропрограм можна завантажити з Центру завантаження Nikon за наведеною нижче URL-
адресою.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
• У цьому посібнику телеконвертор Z TC-1.4x використовується з метою наочності.
Заходи безпеки
Щоб уникнути майнової шкоди та травмування людей, уважно прочитайте розділ «Заходи
безпеки» перед використанням виробу.
Зберігайте ці інструкції з техніки безпеки в місці, доступному для всіх користувачів виробу.
A ОБЕРЕЖНО: недотримання застережень, позначених цим символом, може
призвести до тяжкої травми або смерті.
A УВАГА: недотримання застережень, позначених цим символом, може призвести до
травмування або майнової шкоди.
A
ОБЕРЕЖНО
•
Не розбирайте та не модифікуйте виріб.
Не розбирайте та не модифікуйте виріб.
Якщо корпус виробу розіб’ється внаслідок падіння або з іншої причини, не
Якщо корпус виробу розіб’ється внаслідок падіння або з іншої причини, не
торкайтеся його внутрішніх деталей.
торкайтеся його внутрішніх деталей.
Недотримання цих застережень може призвести до ураження електричним струмом або
іншої травми.
•
У разі виявлення будь-яких відхилень у роботі виробу, як-от ознак диму, нагрівання
У разі виявлення будь-яких відхилень у роботі виробу, як-от ознак диму, нагрівання
або нетипового запаху, негайно від’єднайте джерело живлення фотокамери.
або нетипового запаху, негайно від’єднайте джерело живлення фотокамери.
Продовження роботи може спричинити пожежу, отримання опіків чи інших травм.
•
Бережіть виріб від вологи.
Бережіть виріб від вологи.
Не торкайтеся виробу вологими руками.
Не торкайтеся виробу вологими руками.
Недотримання цих застережень може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
•
Не використовуйте цей виріб за наявності займистого пилу чи газу, як-от
Не використовуйте цей виріб за наявності займистого пилу чи газу, як-от
пропану, бензину чи аерозолів.
пропану, бензину чи аерозолів.
Недотримання цього застереження може призвести до вибуху або пожежі.
•
Не дивіться прямо на сонце або інше джерело яскравого світла крізь об’єктив.
Не дивіться прямо на сонце або інше джерело яскравого світла крізь об’єктив.
Недотримання цього застереження може призвести до ушкодження зору.
•
Зберігайте цей виріб у недоступному для дітей місці.
Зберігайте цей виріб у недоступному для дітей місці.
Недотримання цього застереження може призвести до травмування або виходу виробу
з ладу. Крім того, майте на увазі, що дрібні деталі становлять небезпеку удушення. Якщо
дитина проковтне будь-яку деталь цього виробу, негайно зверніться до лікаря.
•
Не торкайтеся виробу оголеними руками в умовах дуже високих або низьких температур.
Не торкайтеся виробу оголеними руками в умовах дуже високих або низьких температур.
Недотримання цього застереження може призвести до опіків або обмороження.
A
УВАГА
•
Не залишайте об’єктив спрямованим на сонце або інше потужне джерело світла.
Не залишайте об’єктив спрямованим на сонце або інше потужне джерело світла.
Світло, сфокусоване об’єктивом, може спричинити займання або пошкодження
внутрішніх деталей виробу. Під час зйомки об’єктів, освітлених ззаду, уникайте
потрапляння сонця в кадр. Сонячне проміння, сфокусоване всередині фотокамери,
коли сонце знаходиться близько до меж кадру, може спричинити займання.
•
Не залишайте виріб у місцях, де він буде зазнавати дії дуже високих температур,
Не залишайте виріб у місцях, де він буде зазнавати дії дуже високих температур,
наприклад у закритому автомобілі або під прямим сонячним промінням.
наприклад у закритому автомобілі або під прямим сонячним промінням.
Недотримання цього застереження може призвести до пожежі або виходу виробу з ладу.
•
Не можна транспортувати фотокамери й об’єктиви з прикріпленими штативами
Не можна транспортувати фотокамери й об’єктиви з прикріпленими штативами
або аналогічними аксесуарами.
або аналогічними аксесуарами.
Недотримання цього застереження може призвести до травмування або виходу виробу з ладу.
Примітки для користувачів у Європі
Примітки для користувачів у Європі
Така позначка вказує на те, що електричне й електронне обладнання необхідно
утилізувати окремо.
Наведені нижче відомості стосуються лише користувачів, що мешкають у
європейських країнах:
• Цей виріб необхідно утилізувати окремо у відповідному пункті збору відходів.
Не викидайте його разом із побутовим сміттям.
• Роздільний збір і переробка відходів допомагають зберегти природні ресурси та попередити
негативні наслідки для здоров’я людей і довкілля, до яких може призвести неправильна утилізація.
• За додатковою інформацією зверніться до роздрібного продавця або місцевих органів, що
відповідають за утилізацію відходів.
Про цей телеконвертор
Деталі телеконвертора (рисунок 1)
Деталі телеконвертора (рисунок 1)
A
З боку об’єктива
B
З боку фотокамери
q Кришка телеконвертора (передня
кришка)
w Передній елемент об’єктива
e Гумове захисне кільце
r Контакти для передавання сигналу
об’єктива
t Байонет об’єктива (спереду)
y Мітка встановлення об’єктива
u Перемикач розблокування
об’єктива
i Мітка встановлення фотокамери
o Гумова прокладка для кріплення
об’єктива
!0 Байонет об’єктива (ззаду)
!1 Контакти процесора
!2 Задній елемент об’єктива
!3 Ковпачок об’єктива (задня кришка)
Прикріплення та зняття телеконвертора
Прикріплення та зняття телеконвертора
D
Прикріплення та зняття телеконвертора: застереження
• Цей телеконвертор призначено для використання лише із сумісними об’єктивами з
байонетом Z.
- Не намагайтеся приєднувати несумісні об’єктиви, телеконвертори для об’єктивів з
байонетом F, адаптери байонета FTZ або інші несумісні аксесуари, оскільки це може
призвести до пошкодження телеконвертора, об’єктива або аксесуара.
- Телеконвертори не можна приєднувати один до одного.
• Перш ніж прикріплювати телеконвертор до фотокамери, прикріпіть до нього об’єктив.
Не намагайтеся прикріплювати телеконвертор, не приєднавши перед цим до нього
об’єктив.
• Байонет об’єктива на передньому боці телеконвертора виступає далі, ніж основа
байонета. Контакт байонета об’єктива з внутрішніми елементами фотокамери може
призвести до пошкодження останніх.
• Пе
ред прикріпленням або зняттям телеконвертора вимкніть фотокамеру й перейдіть у
місце, захищене від прямого сонячного світла.
Прикріплення (рисунок 2)
z Прикріпіть телеконвертор до об’єктива.
• Сумістіть мітку встановлення об’єктива на телеконверторі з міткою встановлення
об’єктива на об’єктиві (a -
q
) і прокрутіть телеконвертор у напрямку, показаному на
рисунку, до фіксації з клацанням (a -
w
).
• Будьте уважні, щоб не натиснути перемикач розблокування об’єктива на
телеконверторі під час прикріплення телеконвертора.
x Прикріпіть телеконвертор із приєднаним об’єктивом до фотокамери.
• Сумістіть мітку встановлення об’єктива фотокамери на телеконверторі з міткою
встановлення об’єктива на фотокамері (b -
q
) і прокрутіть телеконвертор у напрямку,
показаному на рисунку, до фіксації з клацанням (b -
w
).
• Будьте уважні, щоб не натиснути кнопку розблокування об’єктива на фотокамері під
час прикріплення телеконвертора.
Зняття (рисунок 3)
z Зніміть телеконвертор із приєднаним об’єктивом з фотокамери.
• Утримуючи натиснутою кнопку розблокування об’єктива на фотокамері (a -
q
),
прокрутіть телеконвертор у напрямку, показаному на рисунку (a -
w
). Телеконвертор
можна зняти, коли мітку встановлення фотокамери на телеконверторі суміщено з
міткою встановлення об’єктива на фотокамері.
x Від’єднайте телеконвертор від об’єктива.
• Утримуючи натиснутим перемикач розблокування об’єктива на телеконверторі
(b -
q
), прокрутіть телеконвертор у напрямку, показаному на рисунку (b -
w
).
Телеконвертор можна зняти, коли мітку встановлення об’єктива на телеконверторі
суміщено з міткою встановлення об’єктива на об’єктиві.
Світлосила об’єктива
Установлення об’єктивів на телеконвертор призводить до зменшення їхньої світлосили
(ефективної діафрагми або «яскравості»): на 1 поділку в разі TC-1.4x і на 2 поділки в разі
TC-2.0x.
Заходи безпеки
• Не допускайте забруднення контактів процесора.
• У разі пошкодження гумової прокладки для кріплення об’єктива негайно припиніть
користування та здайте телеконвертор до авторизованого сервісного центру Nikon для
ремонту.
• Установіть на місце кришку телеконвертора й ковпачок об’єктива, коли телеконвертор не
використовується.
• Не залишайте телеконвертор у вологих місцях або в місцях, де він може зазнати дії вологи.
Іржавіння внутрішнього механізму може завдати непоправної шкоди.
• Не залишайте телеконвертор поряд з відкритим вогнем та в інших місцях, що зазнають
впливу високих температур. Вплив високих температур може призвести до пошкодження
або деформації зовнішніх деталей, виготовлених з армованої пластмаси.
• Різкі перепади температури можуть призвести до пошкодження внутрішніх і зовнішніх
деталей телеконвертора через утворення конденсату. Перед тим як переносити
телеконвертор з теплого місця в холодне або навпаки, покладіть його в сумку або
пластиковий футляр, щоб уповільнити зміну температури.
• Щоб захистити телеконвертор від подряпин під час транспортування, рекомендовано
помістити його в спеціальний футляр.
Догляд за продуктом
• Щоб очистити скляні елементи об’єктива, зазвичай достатньо видалити з них пил.
• Передній і задній елементи об’єктива з фторованим покривом
можна легко очистити, як описано
нижче.
- Бруд, відбитки пальців та інші жирні плями можна видалити за допомогою м’якої
чистої бавовняної тканини або серветки для чищення об’єктивів; виконуйте очищення
круговими рухами від центра назовні.
- Щоб видалити стійкі забруднення, обережно протріть поверхню м’якою тканиною,
злегка змоченою невеликою кількістю дистильованої води, етанолу або засобу для
чищення об’єктивів.
- Плями у формі крапель, які могли залишитися після цієї процедури на водо- й
масловідштовхувальній поверхні, можна потім видалити сухою тканиною.
• Заборонено використовувати органічні розчинники, як-от розріджувач для фарб або бензол,
для очищення будь-яких частин телеконвертора.
• Не зберігайте виріб разом з нафталіновими або камфорними засобами від молі, а також
під прямим сонячним світлом. Якщо телеконвертор не використовуватиметься протягом
тривалого часу, зберігайте його в прохолодному сухому місці, щоб запобігти появі плісняви
й іржі.
Аксесуари
Аксесуари, що постачаються в комплекті
Аксесуари, що постачаються в комплекті
• Кришка телеконвертора BF-N2 (передня кришка)
• Кришка об’єктива LF-N1 (задня кришка)
• Чохол для об’єктива CL-C4
D
Використання чохла для об’єктива
• Чохол слугує для захисту телеконвертора від подряпин, але не захищає його від пошкоджень унаслідок падінь та
інших механічних ударів.
• Чохол не є водонепроникним.
• Матеріал, з якого виготовлено чохол, може вицвітати, линяти, розтягуватися, зсідатися або змінювати колір
внаслідок тертя або дії вологи.
• Для видалення пилу використовуйте м’яку щітку.
• Воду і плями можна видалити з поверхні м’якою сухою тканиною. Не використовуйте спирт, бензол, розріджувач
та інші леткі хімічні речовини.
• Зберігайте в місцях, захищених від дії прямого сонячного світла, високих температур і вологості.
• Не використовуйте чохол для чищення монітора й елементів об’єктива.
• Слідкуйте за тим, щоб телеконвертор не випав з чохла під час транспортування.
Матеріал: поліестер
Технічні характеристики
ТЕЛЕКОНВЕРТОР Z TC-1.4x
Конструкція
об’єктива
6 елементів у 4 групах (включно з 1 асферичним елементом та переднім і заднім
елементами з фторованим покривом)
Байонет • Спереду: байонет Z від Nikon (виключно для об’єктивів, що підтримують
телеконвертори)
• Ззаду: байонет Z від Nikon
Габаритні розміри Прибл. 72 мм (максимальний діаметр) × 18,5 мм (відстань від фланця кріплення
об’єктива фотокамери); загальна довжина 37 мм
Маса Прибл. 220 г
З основним
об’єктивом
• Фокусна відстань: 1,4× значення для основного об’єктива
• Мінімальна дистанція фокусування: дорівнює значенню для основного
об’єктива
• Коефіцієнт репродукції: 1,4× значення для основного об’єктива
• Глибина різкості: /× значення для основного об’єктива
Компанія Nikon залишає за собою право змінювати зовнішній вигляд, технічні характеристики
та функціонування цього виробу в будь-який час без попереднього повідомлення.
ТЕЛЕКОНВЕРТОР Z TC-2.0x
Конструкція
об’єктива
8 елементів у 5 групах (включно з 1 асферичним елементом та переднім і заднім
елементами з фторованим покривом)
Байонет • Спереду: байонет Z від Nikon (виключно для об’єктивів, що підтримують
телеконвертори)
• Ззаду: байонет Z від Nikon
Габаритні розміри Прибл. 72 мм (максимальний діаметр) × 32,5 мм (відстань від фланця кріплення
об’єктива фотокамери); загальна довжина 50,5 мм
Маса Прибл. 270 г
З основним
об’єктивом
• Фокусна відстань: 2× значення для основного об’єктива
• Мінімальна дистанція фокусування: дорівнює значенню для основного
об’єктива
• Коефіцієнт репродукції: 2× значення для основного об’єктива
• Глибина різкості: /× значення для основного об’єктива
Компанія Nikon залишає за собою право змінювати зовнішній вигляд, технічні характеристики
та функціонування цього виробу в будь-який час без попереднього повідомлення.
Ua
Посібник користувача
Kk
Ԕɨɥɞɚɧɭɲɵɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵ
7&[ɠԥɧɟ7&[=ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɿɮɨɤɭɫɬɵԕԕɚɲɵԕɬɵԕɬɵ
ɚɪɬɬɵɪɭ ԛɲɿɧ ɧɟɝɿɡɝɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɩɟɧ 1LNRQ = ɛɟɤɿɬɤɿɲɬɿ ɚɣɧɚɫɵɡ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɫɵ
ɚɪɚɫɵɧɞɚ ɛɟɤɿɬɭɝɟ ɛɨɥɚɬɵɧ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɠɚɥԑɚɧɛɚɥɚɪɵ ɛɨɥɵɩ ɬɚɛɵɥɚɞɵ
7&[ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɿ ɮɨɤɭɫɬɵԕ ԕɚɲɵԕɬɵԕɬɵ ɟɫɟ ɠԥɧɟ
7&[ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɿɟɫɟ ɚɪɬɬɵɪɚɞɵɀɚԙɚ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ
ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ɨɫɵ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɵ ԥɪɿ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɦɟɧ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɩɟɧɛɿɪɝɟԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡɟɬɿɥɝɟɧԕԝɠɚɬɬɚɦɚɧɵɦԝԕɢɹɬɨԕɵɩɲɵԑɵԙɵɡ
7&[ ɠԥɧɟ 7&[ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɿɧ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ
ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɞɿ ԕɨɥɞɚɣɬɵɧ = ɛɟɤɿɬɤɿɲɬɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɦɟɧ ɛɿɪɝɟ ɚɬɚɩ ɚɣɬԕɚɧɞɚ
ɠɵɥɞɵԙɦɚɦɵɪɚɣɵɧɞɚ1,..25=±PPI956ɨɛɴɟɤɬɢɜɿɦɟɧɛɿɪɝɟ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚɛɨɥɚɞɵ
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɠԥɧɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɟɤɟɭɿɧɿԙ ɞɟ ɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚ ɠɚɫɚԕɬɚɦɚɫɵɧ ɫɨԙԑɵ
ɧԝɫԕɚɥɚɪɵɧɚ ɠɚԙɚɪɬɵԙɵɡ ɋɨԙԑɵ ɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚ ɠɚɫɚԕɬɚɦɚɫɵɧ ɬԧɦɟɧɞɟɝɿ 85/
ɦɟɤɟɧɠɚɣɵɧɞɚԑɵ1LNRQɠԛɤɬɟɩɚɥɭɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚɧɠԛɤɬɟɩɚɥɭԑɚɛɨɥɚɞɵ
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Ɉɫɵɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɚɦɵɫɚɥɛɟɪɭɦɚԕɫɚɬɵɧɞɚ7&[=ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɿ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥԑɚɧ
Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤɲɚɪɚɥɚɪɵ
Ɇԛɥɿɤɬɿ ɡɚԕɵɦɞɚɭɞɵ ɹ ɛɨɥɦɚɫɚ ԧɡɿԙɿɡɞɿ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚɥɚɪɞɵ ɠɚɪɚԕɚɬɬɚɭɞɵ
ɛɨɥɞɵɪɦɚɭԛɲɿɧɨɫɵԧɧɿɦɞɿɩɚɣɞɚɥɚɧɭɚɥɞɵɧɞɚ©Ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤɲɚɪɚɥɚɪɵªɛԧɥɿɦɿɧ
ɬɨɥɵԑɵɦɟɧɨԕɵԙɵɡ
Ɉɫɵ ԕɚɭɿɩɫɿɡɞɿɤ ɬɭɪɚɥɵ ɧԝɫԕɚɭɥɚɪɞɵ ɨɫɵ ԧɧɿɦɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɚɬɵɧ ɚɞɚɦɞɚɪɞɵԙ
ɛɚɪɥɵԑɵɨԕɢɬɵɧɠɟɪɞɟɫɚԕɬɚԙɵɡ
AȿɋɄȿɊɌɍɛԝɥɛɟɥɝɿɲɟɦɟɧɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɥɚɪɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭ
ԧɥɿɦɝɟɧɟɦɟɫɟɚɭɵɪɠɚɪɚԕɚɬԕɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
AɋȺԔɌɕԔȿɋɄȿɊɌɍɛԝɥɛɟɥɝɿɲɟɦɟɧɛɟɥɝɿɥɟɧɝɟɧɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɥɚɪɵɧ
ԕɨɥɞɚɧɛɚɭɠɚɪɚԕɚɬԕɚɧɟɦɟɫɟɦԛɥɿɤɬɿԙɡɚԕɵɦɞɚɥɭɵɧɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
A
ȿɋɄȿɊɌɍ
Ȼԝɥԧɧɿɦɞɿɛԧɥɲɟɤɬɟɦɟԙɿɡɧɟɦɟɫɟԧɡɝɟɪɬɩɟԙɿɡ
Ȼԝɥԧɧɿɦɞɿɛԧɥɲɟɤɬɟɦɟԙɿɡɧɟɦɟɫɟԧɡɝɟɪɬɩɟԙɿɡ
Ԕԝɥɚɭɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚɫԥɬɫɿɡɠɚԑɞɚɣɧԥɬɢɠɟɫɿɧɞɟɚɲɵɥɚɬɵɧɿɲɤɿɛԧɥɿɤɬɟɪɝɟ
Ԕԝɥɚɭɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚɫԥɬɫɿɡɠɚԑɞɚɣɧԥɬɢɠɟɫɿɧɞɟɚɲɵɥɚɬɵɧɿɲɤɿɛԧɥɿɤɬɟɪɝɟ
ɬɢɦɟԙɿɡ
Ȼԝɥ ɫɚԕɬɵԕ ɲɚɪɚɥɚɪɵɧ ԕɨɥɞɚɧɛɚɭ ɬɨɤ ɫɨԑɭɵɧɚ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚ ɠɚɪɚԕɚɬԕɚ
ԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ԧɧɿɦɧɟɧ ɬԛɬɿɧ ɠɵɥɭ ɧɟɦɟɫɟ ԥɞɟɬɬɟɧ ɬɵɫ ɢɿɫɬɟɪ ɲɵԑɭɵ ɫɢɹԕɬɵ ɤɟɡ
Ԧɧɿɦɧɟɧ ɬԛɬɿɧ ɠɵɥɭ ɧɟɦɟɫɟ ԥɞɟɬɬɟɧ ɬɵɫ ɢɿɫɬɟɪ ɲɵԑɭɵ ɫɢɹԕɬɵ ɤɟɡ
ɤɟɥɝɟɧɞԝɪɵɫɟɦɟɫɧԥɪɫɟɥɟɪɞɿ ɛɚɣԕɚɫɚԙɵɡɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙԕɭɚɬɤԧɡɿɧ
ɤɟɥɝɟɧɞԝɪɵɫɟɦɟɫɧԥɪɫɟɥɟɪɞɿ ɛɚɣԕɚɫɚԙɵɡɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙԕɭɚɬɤԧɡɿɧ
ɞɟɪɟɭɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡ
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭɞɵɠɚɥԑɚɫɬɵɪɭԧɪɬɤɟɤԛɣɿɤɬɟɪɝɟɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚɠɚɪɚԕɚɬԕɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ԕԝɪԑɚԕɤԛɣɞɟԝɫɬɚԙɵɡ
ɕɥԑɚɥɞɵԕɨɥɞɚɪɦɟɧԝɫɬɚɦɚԙɵɡ
ɕɥԑɚɥɞɵԕɨɥɞɚɪɦɟɧԝɫɬɚɦɚԙɵɡ
Ȼԝɥɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɥɚɪɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭԧɪɬɤɟɧɟɦɟɫɟɬɨɤɫɨԑɭɵɧɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ɍԝɬɚɧԑɵɲɲɚԙɧɟɦɟɫɟɩɪɨɩɚɧ ɫɢɹԕɬɵɝɚɡ ɛɟɧɡɢɧɧɟɦɟɫɟɚɷɪɨɡɨɥɶɞɚɪ
Ɍԝɬɚɧԑɵɲɲɚԙɧɟɦɟɫɟɩɪɨɩɚɧ ɫɢɹԕɬɵɝɚɡ ɛɟɧɡɢɧɧɟɦɟɫɟɚɷɪɨɡɨɥɶɞɚɪ
ɛɚɪɠɟɪɞɟɛԝɥԧɧɿɦɞɿɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
ɛɚɪɠɟɪɞɟɛԝɥԧɧɿɦɞɿɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ȼԝɥɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɫɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭɠɚɪɵɥɵɫԕɚɧɟɦɟɫɟԧɪɬɤɟԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɚɪԕɵɥɵɤԛɧɝɟɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚԕɚɬɬɵɠɚɪɵԕɤԧɡɿɧɟɬɿɤԕɚɪɚɦɚԙɵɡ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɚɪԕɵɥɵɤԛɧɝɟɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚԕɚɬɬɵɠɚɪɵԕɤԧɡɿɧɟɬɿɤԕɚɪɚɦɚԙɵɡ
Ȼԝɥɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɫɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭɤԧɪɭԕɚɛɿɥɟɬɿɧɿԙɧɚɲɚɪɥɚɭɵɧɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ȼԝɥԧɧɿɦɞɿɛɚɥɚɥɚɪɠɟɬɩɟɣɬɿɧɠɟɪɞɟɫɚԕɬɚԙɵɡ
Ȼԝɥԧɧɿɦɞɿɛɚɥɚɥɚɪɠɟɬɩɟɣɬɿɧɠɟɪɞɟɫɚԕɬɚԙɵɡ
Ȼԝɥɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɫɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭɠɚɪɚԕɚɬԕɚɧɟɦɟɫɟԧɧɿɦɚԕɚɭɥɵԑɵɧɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
ȻԝԑɚɧԕɨɫɚɤɿɲɤɟɧɬɚɣɛԧɥɿɤɬɟɪɲɚɲɚɥɭԕɚɭɩɿɧɬɭɞɵɪɚɬɵɧɵɧɟɫɤɟɪɿԙɿɡȻɚɥɚɨɫɵ
ԧɧɿɦɧɿԙɤɟɡɤɟɥɝɟɧɛԧɥɿɝɿɧɠԝɬɵɩԕɨɣɫɚɞɟɪɟɭɦɟɞɢɰɢɧɚɥɵԕɤԧɦɟɤɤɟɠԛɝɿɧɿԙɿɡ
Ԧɬɟɠɨԑɚɪɵɧɟɦɟɫɟɬԧɦɟɧɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪԥɫɟɪɟɬɟɬɿɧɨɪɵɧɞɚɪɞɚɚɲɵԕ
Ԧɬɟɠɨԑɚɪɵɧɟɦɟɫɟɬԧɦɟɧɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪԥɫɟɪɟɬɟɬɿɧɨɪɵɧɞɚɪɞɚɚɲɵԕ
ԕɨɥɞɚɪɦɟɧԝɫɬɚɦɚԙɵɡ
Ȼԝɥɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɫɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭɤԛɣɿɤɬɟɪɝɟɧɟɦɟɫɟԛɫɭɝɟԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
A
ɋȺԔɌɕԔȿɋɄȿɊɌɍ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤԛɧɝɟɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚԕɚɬɬɵɠɚɪɵԕɤԧɡɞɟɪɿɧɟԕɚɪɚɬɵɩԕɚɥɞɵɪɦɚԙɵɡ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤԛɧɝɟɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚԕɚɬɬɵɠɚɪɵԕɤԧɡɞɟɪɿɧɟԕɚɪɚɬɵɩԕɚɥɞɵɪɦɚԙɵɡ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɮɨɤɭɫɬɚԑɚɧ ɠɚɪɵԕ ԧɪɬɤɟ ԥɤɟɥɭɿ ɧɟɦɟɫɟ ԧɧɿɦɧɿԙ ɿɲɤɿ ɛԧɥɿɤɬɟɪɿɧ
ɡɚԕɵɦɞɚɭɵɦԛɦɤɿɧȺɪɬԕɵɠɚԑɵɠɚɧɵɩɬԝɪԑɚɧɧɵɫɚɧɞɚɪɞɵɫɭɪɟɬɤɟɬԛɫɿɪɝɟɧɞɟ
ɤԛɧɞɿ ɤɚɞɪɞɚɧ ɬɵɫ ԝɫɬɚԙɵɡ Ʉԛɧ ɤɚɞɪԑɚ ɠɚԕɵɧ ɤɟɡɞɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚ
ɮɨɤɭɫɬɚɥԑɚɧɤԛɧɠɚɪɵԑɵԧɪɬɬɭɞɵɪɭɵɦԛɦɤɿɧ
Ԧɧɿɦɞɿ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɛɨɣɵ ԧɬɟ ɠɨԑɚɪɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪ ԥɫɟɪ ɟɬɟɬɿɧ ɠɟɪɞɟ
Ԧɧɿɦɞɿ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɛɨɣɵ ԧɬɟ ɠɨԑɚɪɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪ ԥɫɟɪ ɟɬɟɬɿɧ ɠɟɪɞɟ
ԕɚɥɞɵɪɦɚԙɵɡɦɵɫɚɥɵɠɚɛɵԕɚɜɬɨɤԧɥɿɤɬɟɧɟɦɟɫɟɬɿɤɤԛɧɫԥɭɥɟɥɟɪɿɧɿԙɚɫɬɵɧɞɚ
ԕɚɥɞɵɪɦɚԙɵɡɦɵɫɚɥɵɠɚɛɵԕɚɜɬɨɤԧɥɿɤɬɟɧɟɦɟɫɟɬɿɤɤԛɧɫԥɭɥɟɥɟɪɿɧɿԙɚɫɬɵɧɞɚ
Ȼԝɥɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɫɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭԧɪɬɤɟɧɟɦɟɫɟԧɧɿɦɚԕɚɭɥɵԑɵɧɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɞɵ ɧɟɦɟɫɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɞɿ ɲɬɚɬɢɜɬɟɪ ɧɟɦɟɫɟ ԝԕɫɚɫ
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɥɚɪɞɵ ɧɟɦɟɫɟ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɞɿ ɲɬɚɬɢɜɬɟɪ ɧɟɦɟɫɟ ԝԕɫɚɫ
ɤɟɪɟɤɠɚɪɚԕɬɚɪɠɚɥԑɚɧԑɚɧɤԛɣɞɟɬɚɫɵɦɚɥɞɚɦɚԙɵɡ
ɤɟɪɟɤɠɚɪɚԕɬɚɪɠɚɥԑɚɧԑɚɧɤԛɣɞɟɬɚɫɵɦɚɥɞɚɦɚԙɵɡ
Ȼԝɥɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɫɵɧԕɨɥɞɚɧɛɚɭɠɚɪɚԕɚɬԕɚɧɟɦɟɫɟԧɧɿɦɚԕɚɭɥɵԑɵɧɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
ȿɭɪɨɩɚɞɚԑɵɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪԑɚɚɪɧɚɥԑɚɧɟɫɤɟɪɬɩɟɥɟɪ
ȿɭɪɨɩɚɞɚԑɵɬԝɬɵɧɭɲɵɥɚɪԑɚɚɪɧɚɥԑɚɧɟɫɤɟɪɬɩɟɥɟɪ
Ȼԝɥ ɬɚԙɛɚ ɷɥɟɤɬɪ ɠԥɧɟ ɷɥɟɤɬɪɨɧɞɵԕ ɠɚɛɞɵԕɬɚɪɞɵԙ ɛԧɥɟɤ ɠɢɧɚɥɭɵ
ɤɟɪɟɤɬɿɝɿɧɛɿɥɞɿɪɟɞɿ
Ɍԧɦɟɧɞɟɝɿɬɟɤȿɭɪɨɩɚɟɥɞɟɪɿɧɞɟɝɿɩɚɣɞɚɥɚɧɭɲɵɥɚɪԑɚԕɨɥɞɚɧɵɥɚɞɵ
Ȼԝɥ ԧɧɿɦ ɬɢɿɫɬɿ ɠɢɧɚɭ ɧԛɤɬɟɫɿɧɞɟ ɛԧɥɟɤ ɠɢɧɚɭ ԛɲɿɧ ɚɪɧɚɥԑɚɧ
Ɍԝɪɦɵɫɬɵԕԕɨԕɵɫɪɟɬɿɧɞɟɥɚԕɬɵɪɦɚԙɵɡ
Ȼԧɥɟɤ ɠɢɧɚɭ ɠԥɧɟ ԕɚɣɬɚ ԧԙɞɟɭ ɬɚɛɢԑɢ ɪɟɫɭɪɫɬɚɪɞɵ ɫɚԕɬɚɭԑɚ
ɠԥɧɟɞԝɪɵɫɟɦɟɫɥɚԕɬɵɪɭɞɚɧɩɚɣɞɚɛɨɥɭɵɦԛɦɤɿɧɚɞɚɦɞɟɧɫɚɭɥɵԑɵɧɚɠԥɧɟ
ԕɨɪɲɚԑɚɧɨɪɬɚԑɚɬɟɪɿɫɫɚɥɞɚɪɥɚɪɞɵɛɨɥɞɵɪɦɚɭԑɚɤԧɦɟɤɬɟɫɟɞɿ
Ԕɨɫɵɦɲɚ ɚԕɩɚɪɚɬ ɚɥɭ ԛɲɿɧ ɫɚɬɭɲɵԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ԕɨԕɵɫԕɚ ɠɚɭɚɩɬɵ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ
ԝɣɵɦɞɚɪԑɚɯɚɛɚɪɥɚɫɵԙɵɡ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɭɪɚɥɵ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɭɪɚɥɵ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿԙɛԧɥɿɤɬɟɪɿɫɭɪɟɬ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿԙɛԧɥɿɤɬɟɪɿɫɭɪɟɬ
A
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɠɚΥɵ
B
Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɠɚΥɵ
q
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲ
ԕɚԕɩɚԑɵɚɥɞɵԙԑɵԕɚԕɩɚԕ
w Ⱥɥɞɵԙԑɵɨɛɴɟɤɬɢɜɷɥɟɦɟɧɬɿ
e Ɋɟɡɟԙɤɟԕɨɪԑɚԑɵɲ
r Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿԙɫɢɝɧɚɥ
ɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ
t Ɉɛɴɟɤɬɢɜɠɢɟɤɬɟɦɟɫɿɚɥɞɵ
y Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿɛɟɤɿɬɭɬɚԙɛɚɫɵ
u Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿɛɨɫɚɬɭ
i Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵɛɟɤɿɬɭɬɚԙɛɚɫɵ
o Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿɨɪɧɚɬɭԑɚɚɪɧɚɥԑɚɧ
ɪɟɡɟԙɤɟɧɵԑɵɡɞɚԑɵɲ
!0 Ɉɛɴɟɤɬɢɜɠɢɟɤɬɟɦɟɫɿɚɪɬɵ
!1 Ɇɢɤɪɨɩɪɨɰɟɫɫɨɪɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿ
!2 Ⱥɪɬԕɵɨɛɴɟɤɬɢɜɷɥɟɦɟɧɬɿ
!3 Ɉɛɴɟɤɬɢɜԕɚԕɩɚԑɵɚɪɬԕɵ
ԕɚԕɩɚԕ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿɠɚɥԑɚɭɠԥɧɟɚɥɭ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿɠɚɥԑɚɭɠԥɧɟɚɥɭ
D
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿɠɚɥԑɚɭɠԥɧɟɚɥɭɫɚԕɬɵԕɟɫɤɟɪɬɭɥɟɪ
• ɌɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲ ɬɟɤ ίɣɥɟɫɿɦɞɿ Z ɛɟɤɿɬɤɿɲɬɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɦɟɧ
ɛɿɪɝɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭΥɚ ɚɪɧɚɥΥɚɧ.
- ήɣɥɟɫɿɦɞɿ ɟɦɟɫ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɞɿ, F ɛɟɤɿɬɤɿɲɬɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɝɟ ɚɪɧɚɥΥɚɧ
ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɞɿ, FTZ ɛɟɤɿɬɤɿɲ ɚɞɚɩɬɟɪɥɟɪɿɧ ɧɟɦɟɫɟ
ɛɚɫΩɚ ίɣɥɟɫɿɦɞɿ ɟɦɟɫ ɤɟɪɟɤ-ɠɚɪɚΩɬɚɪɞɵ ɠɚɥΥɚɭΥɚ ιɪɟɤɟɬɬɟɧɛɟέɿɡ,
λɣɬɤɟɧɿ ɛαɥ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ, ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɧɟɦɟɫɟ ɤɟɪɟɤ-
ɠɚɪɚΩɬɵ ɡɚΩɵɦɞɚɭɵ ɦίɦɤɿɧ.
- ɌɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɞɿ ɛɿɪ-ɛɿɪɿɧɟ ɠɚɥΥɚɭ ɦίɦɤɿɧ ɟɦɟɫ.
• ɌɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚΥɚ ɠɚɥΥɚɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ
ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɤɟ ɠɚɥΥɚέɵɡ. Ⱥɥɞɵɦɟɧ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ
ɠɚɥΥɚɦɚɫɬɚɧ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɠɚɥΥɚɭΥɚ ιɪɟɤɟɬɬɟɧɛɟέɿɡ.
• ɌɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵΩ ɬίɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿέ ɚɥɞɵέΥɵ ɛɟɬɿɧɞɟɝɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɠɢɟɤɬɟɦɟɫɿ
ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɧɟɝɿɡɿɧɟɧ ɚɪɵɪɚΩ αɡɚɪɚɞɵ. Ɏɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɿɲɿɧɞɟɝɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜ
ɠɢɟɤɬɟɦɟɫɿɧɟ ɬɢɟɬɿɧ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪ ɡɚΩɵɦɞɚɥɭɵ ɦίɦɤɿɧ.
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ
ɠɚɥԑɚɭ ɧɟɦɟɫɟ ɚɥɭ ɚɥɞɵɧɞɚ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ
ԧɲɿɪɿԙɿɡɠԥɧɟɬɿɤɤԛɧɠɚɪɵԑɵɬԛɫɩɟɣɬɿɧɠɟɪɝɟɠɵɥɠɵɬɵԙɵɡ
ɀɚɥΥɚɧɛɚ (2-ɫɭɪɟɬ)
z Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿобъективкеɠɚɥԑɚԙɵɡ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɝɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵɧ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɝɿ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵɧɚ ɬɭɪɚɥɚԙɵɡ a
q
ɠԥɧɟ ɨɪɧɵɧɚ ©ɲɵɪɬª
ɟɬɿɩ ɬԛɫɤɟɧɲɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɛɚԑɵɬɬɚ
ɚɣɧɚɥɞɵɪɵԙɵɡa
w
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿɠɚɥԑɚɭɤɟɡɿɧɞɟɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɿɧɛɨɫɚɬɭɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧɛɚɫɩɚԙɵɡ
x ɀɢɧɚԕɬɵɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚԑɚɠɚɥԑɚԙɵɡ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɝɿ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵɧ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚԑɵ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵɧɚ ɬɭɪɚɥɚԙɵɡ b
q
ɠԥɧɟ ɨɪɧɵɧɚ ©ɲɵɪɬª ɟɬɿɩ ɬԛɫɤɟɧɲɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ
ɚɣɧɚɥɞɵɪɵԙɵɡb
w
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɠɚɥԑɚɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɿɧ
ɛɨɫɚɬɭɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧɛɚɫɩɚԙɵɡ
Ⱥɥɭ (3-ɫɭɪɟɬ)
z ɀɢɧɚԕɬɵɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚɧɚɥɵԙɵɡ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɛɚԑɵɬɬɚ a
w
ɚɣɧɚɥɞɵɪɭ
ɤɟɡɿɧɞɟ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚ ɨɛɴɟɤɬɢɜɿɧ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ a
q
ԝɫɬɚɩ
ɬԝɪɵԙɵɡ Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɝɿ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵ ɛɟɤɿɬɭ ɬɚԙɛɚɫɵ ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɞɚԑɵ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɟɤɿɬɭ
ɬɚԙɛɚɫɵɦɟɧɬɭɪɚɥɚɧԑɚɧɤɟɡɞɟɚɥɭԑɚɛɨɥɚɞɵ
x Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɧɚɥɵԙɵɡ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɛɚԑɵɬɬɚ b
w
ɚɣɧɚɥɞɵɪɭ
ɤɟɡɿɧɞɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿԙ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɨɫɚɬɭ ɬԛɣɦɟɲɿɝɿɧ
b
q
ԝɫɬɚɩ ɬԝɪɵԙɵɡ Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ
ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɛɟɤɿɬɭɬɚԙɛɚɫɵɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɛɟɤɿɬɭ
ɬɚԙɛɚɫɵɦɟɧɬɭɪɚɥɚɧԑɚɧɤɟɡɞɟɚɥɭԑɚɛɨɥɚɞɵ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɠɵɥɞɚɦɞɵԑɵ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɤɟɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪɞɿɛɟɤɿɬɭɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿԙ
ɠɵɥɞɚɦɞɵԑɵɧ ɬɢɿɦɞɿ ɚɩɟɪɬɭɪɚɫɵɧ ɧɟɦɟɫɟ ©ɠɚɪɵԕɬɵԑɵɧª7&[ ɠɚԑɞɚɣɵɧɞɚ
ɬɨԕɬɚɭԑɚɠԥɧɟ7&[ɠɚԑɞɚɣɵɧɞɚɬɨԕɬɚɭԑɚɚɡɚɣɬɚɞɵ
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚԕɚɬɵɫɬɵɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɥɚɪɵ
ɉɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚԕɚɬɵɫɬɵɫɚԕɬɵԕɲɚɪɚɥɚɪɵ
Ɇɢɤɪɨɩɪɨɰɟɫɫɨɪɬԛɣɿɫɩɟɥɟɪɿɧɬɚɡɚԝɫɬɚԙɵɡ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜɬɿ ɨɪɧɚɬɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɪɟɡɟԙɤɟ ɧɵԑɵɡɞɚԑɵɲ ɡɚԕɵɦɞɚɥԑɚɧ ɛɨɥɫɚ
ɩɚɣɞɚɥɚɧɭɞɵ ɞɟɪɟɭ ɬɨԕɬɚɬɵԙɵɡ ɠԥɧɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ 1LNRQ
ɤɨɦɩɚɧɢɹɫɵɧɵԙԧɤɿɥɟɬɬɿԕɵɡɦɟɬɤԧɪɫɟɬɭɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚɠԧɧɞɟɭɝɟɚɩɚɪɵԙɵɡ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɦɚԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ
ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲԕɚԕɩɚԑɵɧɠԥɧɟɨɛɴɟɤɬɢɜԕɚԕɩɚԑɵɧɠɚɛɵԙɵɡ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɵɥԑɚɥɞɵ ɠɟɪɥɟɪɞɟ ɧɟɦɟɫɟ ɵɥԑɚɥ ԥɫɟɪ ɟɬɭɿ
ɦԛɦɤɿɧ ɠɟɪɥɟɪɞɟ ԕɚɥɞɵɪɦɚԙɵɡ ȱɲɤɿ ɦɟɯɚɧɢɡɦɧɿԙ ɬɨɬ ɛɚɫɭɵ ɠԧɧɞɟɥɦɟɣɬɿɧ
ɡɚԕɵɦԑɚԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿɚɲɵԕɠɚɥɵɧɞɚɪɞɵԙɠɚɧɵɧɞɚɧɟɦɟɫɟɛɚɫԕɚԧɬɟ
ɵɫɬɵԕɠɟɪɥɟɪɞɟԕɚɥɞɵɪɦɚԙɵɡԔɚɬɬɵɵɫɬɵԕɤԛɲɟɣɬɿɥɝɟɧɩɥɚɫɬɢɤɬɟɧɠɚɫɚɥԑɚɧ
ɤɨɪɩɭɫɬɵɡɚԕɵɦɞɚɭɵɧɟɦɟɫɟɞɟɮɨɪɦɚɰɢɹɥɚɭɵɦԛɦɤɿɧ
Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɞɚԑɵ ɠɵɥɞɚɦ ԧɡɝɟɪɿɫɬɟɪ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿԙ ɿɲɿɧɞɟ
ɠԥɧɟ ɫɵɪɬɵɧɞɚ ɡɚԕɵɦɞɚɣɬɵɧ ɤɨɧɞɟɧɫɚɬɬɵ ɬɭɞɵɪɭɵ ɦԛɦɤɿɧ Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ
ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ɠɵɥɵɞɚɧ ɫɚɥԕɵɧ ɨɪɬɚԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ɤɟɪɿɫɿɧɲɟ ɚɩɚɪɭ ɚɥɞɵɧɞɚ
ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɞɚԑɵԧɡɝɟɪɿɫɬɿɛɚɹɭɥɚɬɭԛɲɿɧɩɚɤɟɬɤɟɧɟɦɟɫɟɩɥɚɫɬɢɤԕɚɩԕɚɫɚɥɵԙɵɡ
Ɍɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɫɵɡɚɬɬɚɪɞɚɧ ԕɨɪԑɚɭ ԛɲɿɧ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ
ԕɚɛɵɧɚɫɚɥɭԝɫɵɧɵɥɚɞɵ
Ԧɧɿɦɞɿɤԛɬɭ
ɒɚԙɞɵɤɟɬɿɪɭԥɞɟɬɬɟɲɵɧɵɨɛɴɟɤɬɢɜɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿɧɬɚɡɚɥɚɭԛɲɿɧɠɟɬɤɿɥɿɤɬɿ
• Ɏɬɨɪɦɟɧ ΩɚɩɬɚɥΥɚɧ ɚɥɞɵέΥɵ ɠιɧɟ ɚɪɬΩɵ ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿɧ
ɬԧɦɟɧɞɟ
ɫɢɩɚɬɬɚɥԑɚɧɞɚɣɬɚɡɚɥɚɭԑɚɛɨɥɚɞɵ
- Ⱦɚԕɬɚɪɞɵ ɫɚɭɫɚԕ ɿɡɞɟɪɿɧ ɠԥɧɟ ɛɚɫԕɚ ɦɚɣɥɵ ɞɚԕɬɚɪɞɵ ɠԝɦɫɚԕ ɬɚɡɚɦɚԕɬɚ
ɲԛɛɟɪɟɤɬɿɧɟɦɟɫɟɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɬɚɡɚɥɚɭɫԛɥɝɿɫɿɧɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩɤɟɬɿɪɭɝɟɛɨɥɚɞɵ
ɚɣɧɚɥɦɚԕɨɡԑɚɥɵɫɬɵɩɚɣɞɚɥɚɧɵɩɨɪɬɚɫɵɧɚɧɫɵɪɬԕɚԕɚɪɚɣɬɚɡɚɥɚԙɵɡ
- Ԕɚɬɬɵ ɞɚԕɬɚɪɞɵ ɤɟɬɿɪɭ ԛɲɿɧ ɚɡɞɚɩ ɞɢɫɬɢɥɞɟɧɝɟɧ ɫɭɞɵԙ ɷɬɚɧɨɥɞɵԙ ɧɟɦɟɫɟ
ɨɛɴɟɤɬɢɜ ɬɚɡɚɪɬԕɵɲɬɵԙ ɚɡԑɚɧɬɚɣ ɦԧɥɲɟɪɿɦɟɧ ɵɥԑɚɥɞɚɧɞɵɪɵɥԑɚɧ ɠԝɦɫɚԕ
ɲԛɛɟɪɟɤɩɟɧɚԕɵɪɵɧɫԛɪɬɿԙɿɡ
- Ȼԝɥ ɩɪɨɰɟɫɬɟɧ ɫɭɞɵ ɠԥɧɟ ɦɚɣɞɵ ɬɟɛɟɬɿɧ ɛɟɬɬɟ ԕɚɥԑɚɧ ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɬɚɦɲɵ
ɩɿɲɿɧɞɿɛɟɥɝɿɥɟɪɞɿɤɟɣɿɧԕԝɪԑɚԕɲԛɛɟɪɟɤɩɟɧɤɟɬɿɪɭɝɟɛɨɥɚɞɵ
Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿԙɤɟɡɤɟɥɝɟɧɛԧɥɿɝɿɧɬɚɡɚɥɚɭԛɲɿɧɛɨɹɭɫԝɣɵɥɬԕɵɲɵ
ɧɟɦɟɫɟɛɟɧɡɢɧɫɢɹԕɬɵɨɪɝɚɧɢɤɚɥɵԕɟɪɿɬɤɿɲɬɟɪɞɿɟɲԕɚɲɚɧɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
ɇɚɮɬɚ ɧɟɦɟɫɟ ɤɚɦɮɚɪɚ ɲɚɪɢɤɬɟɪɿɦɟɧ ɛɿɪɝɟ ɹ ɛɨɥɦɚɫɚ ɬɿɤ ɤԛɧ ɠɚɪɵԑɵɧɞɚ
ɫɚԕɬɚɦɚԙɵɡ Ɍɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲ ԝɡɚԕ ɭɚԕɵɬ ɛɨɣɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥɦɚɣɬɵɧ
ɛɨɥɫɚɡɟԙɞɿɠԥɧɟɬɨɬɬɵɛɨɥɞɵɪɦɚɭԛɲɿɧɫɚɥԕɵɧԕԝɪԑɚԕɠɟɪɞɟɫɚԕɬɚԙɵɡ
Ʉɟɪɟɤɠɚɪɚԕɬɚɪ
ɀɢɧɚԕɬɚԑɵɤɟɪɟɤɠɚɪɚԕɬɚɪ
%)1ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɿɧɿԙԕɚԕɩɚԑɵɚɥɞɵԙԑɵԕɚԕɩɚԕ
/)1ɨɛɴɟɤɬɢɜԕɚԕɩɚԑɵɚɪɬԕɵԕɚԕɩɚԕ
&/&ɨɛɴɟɤɬɢɜԕɚɛɵ
D
Ɉɛɴɟɤɬɢɜԕɚɛɵɧɩɚɣɞɚɥɚɧɭ
Ԕɚɩ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿ ԕԝɥɚɭɥɚɪɞɚɧ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚ ɮɢɡɢɤɚɥɵԕ
ɫɨԕԕɵɥɚɪɞɚɧɟɦɟɫɫɵɡɚɬɬɚɪɞɚɧԕɨɪԑɚɭԑɚɚɪɧɚɥԑɚɧ
Ȼԝɥԕɚɩɫɭԧɬɤɿɡɟɞɿ
Ԕɚɩɬɚɩɚɣɞɚɥɚɧɵɥԑɚɧɦɚɬɟɪɢɚɥԛɣɤɟɥɝɟɧɞɟɧɟɦɟɫɟɵɥԑɚɥɞɚɧԑɚɧɞɚԧԙɫɿɡɞɟɧɭɿ
ɛɨɹɭɵɠɚɣɵɥɭɵɫɨɡɵɥɭɵɤɿɲɿɪɟɸɿɧɟɦɟɫɟɬԛɫɿԧɡɝɟɪɭɿɦԛɦɤɿɧ
ɀԝɦɫɚԕԕɵɥɲɚԕɩɟɧɲɚԙɞɵɤɟɬɿɪɿԙɿɡ
ȻɟɬɬɟɝɿɫɭɞɵɠԥɧɟɞɚԕɬɚɪɞɵɠԝɦɫɚԕԕԝɪԑɚԕɲԛɛɟɪɟɤɩɟɧɤɟɬɿɪɭɝɟɛɨɥɚɞɵȺɥɤɨɝɨɥɶɞɿ
ɛɟɧɡɢɧɞɿɫԝɣɵɥɬԕɵɲɬɵɹɛɨɥɦɚɫɚɛɚɫԕɚԝɲɩɚɯɢɦɢɤɚɬɬɚɪɞɵɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ɍɿɤ ɤԛɧ ɠɚɪɵԑɵ ɠɨԑɚɪɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ɵɥԑɚɥɞɵɥɵԕ ԥɫɟɪ ɟɬɟɬɿɧ
ɠɟɪɥɟɪɞɟɫɚԕɬɚɦɚԙɵɡ
Ԕɚɩɬɵɦɨɧɢɬɨɪɞɵɧɟɦɟɫɟɨɛɴɟɤɬɢɜɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪɿɧɬɚɡɚɥɚɭԛɲɿɧɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ
Ɍɚɫɵɦɚɥɞɚɭ ɤɟɡɿɧɞɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɿԙ ԕɚɩɬɚɧ ɬԛɫɿɩɤɟɬɩɟɭɿɧ
ԕɚɞɚԑɚɥɚԙɵɡ
Ɇɚɬɟɪɢɚɥɩɨɥɢɷɫɬɟɪ
Ɍɟɯɧɢɤɚɥɵԕɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪɵ
=7&[ɌȿɅȿɋɄɈɉɂəɅɕԔɌԚɊɅȿɇȾȱɊȽȱɒȱ
=7&[ɌȿɅȿɋɄɈɉɂəɅɕԔɌԚɊɅȿɇȾȱɊȽȱɒȱ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ
ԕԝɪɵɥɵɫɵ
ɬɨɩɬɚԑɵɷɥɟɦɟɧɬ(ɫɨɧɵԙɿɲɿɧɞɟɚɫɮɟɪɢɤɚɥɵԕɷɥɟɦɟɧɬԥɪɿ
ɮɬɨɪɦɟɧԕɚɩɬɚɥԑɚɧɚɥɞɵԙԑɵɠԥɧɟɚɪɬԕɵɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪ)
ɀɢɟɤɬɟɦɟ Ȼɦɟɶ1LNRQ=ɛɟɤɿɬɤɿɲɿ (ɬɟɤɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɞɿ
ԕɨɥɞɚɣɬɵɧɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪԛɲɿɧ)
Ȼɫɭɶ1LNRQ=ɛɟɤɿɬɤɿɲɿ
Ԧɥɲɟɦɞɟɪɿ ɒɚɦɚɦɟɧɦɦɦɚɤɫɢɦɚɥɞɵɞɢɚɦɟɬɪɿîɦɦ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɛɟɤɿɬɭɠɢɟɤɬɟɦɟɫɿɧɿԙɮɥɚɧɟɰɿɧɟɧ
ԕɚɲɵԕɬɵԕɠɚɥɩɵԝɡɵɧɞɵԑɵɦɦ
ɋɚɥɦɚԑɵ ɒɚɦɚɦɟɧɝ
ɇɟɝɿɡɝɿ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɩɟɧ
ɛɿɪɝɟ
Ɏɨɤɭɫɬɵԕԕɚɲɵԕɬɵԕɧɟɝɿɡɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɧɟɧɟɫɟɤԧɛɿɪɟɤ
Ɇɢɧɢɦɚɥɞɵɮɨɤɭɫɬɚɭԕɚɲɵԕɬɵԑɵɧɟɝɿɡɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɦɟɧɛɿɪɞɟɣ
Ɋɟɩɪɨɞɭɤɰɢɹɤɨɷɮɮɢɰɢɟɧɬɿɧɟɝɿɡɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɧɟɧɟɫɟɤԧɛɿɪɟɤ
Ⱥɧɵԕ ɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧ ɤɟԙɿɫɬɿɤ ɬɟɪɟԙɞɿɝɿ ɧɟɝɿɡɝɿ ɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɧɟɧ ï๛ ɟɫɟ
ɤԧɛɿɪɟɤ
Nikon ɨɫɵ λɧɿɦɧɿέ ɫɵɪɬΩɵ ɬίɪɿɧ, ɬɟɯɧɢɤɚɥɵΩ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪɵɧ ɠιɧɟ λɧɿɦɞɿɥɿɝɿɧ
ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɭɚΩɵɬɬɚ ɠιɧɟ ɚɥɞɵɧ-ɚɥɚ ɟɫɤɟɪɬɭɫɿɡ λɡɝɟɪɬɭ ΩαΩɵΥɵɧ ɫɚΩɬɚɣɞɵ.
=7&[ɌȿɅȿɋɄɈɉɂəɅɕԔɌԚɊɅȿɇȾȱɊȽȱɒȱ
=7&[ɌȿɅȿɋɄɈɉɂəɅɕԔɌԚɊɅȿɇȾȱɊȽȱɒȱ
Ɉɛɴɟɤɬɢɜ
ԕԝɪɵɥɵɫɵ
ɬɨɩɬɚԑɵɷɥɟɦɟɧɬ(ɫɨɧɵԙɿɲɿɧɞɟɚɫɮɟɪɢɤɚɥɵԕɷɥɟɦɟɧɬԥɪɿ
ɮɬɨɪɦɟɧԕɚɩɬɚɥԑɚɧɚɥɞɵԙԑɵɠԥɧɟɚɪɬԕɵɷɥɟɦɟɧɬɬɟɪ)
ɀɢɟɤɬɟɦɟ Ȼɦɟɶ 1LNRQ = ɛɟɤɿɬɤɿɲɿ (ɬɟɤ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɹɥɵԕ ɬԛɪɥɟɧɞɿɪɝɿɲɬɟɪɞɿ
ԕɨɥɞɚɣɬɵɧɨɛɴɟɤɬɢɜɬɟɪԛɲɿɧ)
Ȼɫɭɶ1LNRQ=ɛɟɤɿɬɤɿɲɿ
Ԧɥɲɟɦɞɟɪɿ ɒɚɦɚɦɟɧɦɦɦɚɤɫɢɦɚɥɞɵɞɢɚɦɟɬɪɿîɦɦ
ɮɨɬɨɤɚɦɟɪɚɧɵԙɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɛɟɤɿɬɭɠɢɟɤɬɟɦɟɫɿɧɿԙɮɥɚɧɟɰɿɧɟɧ
ԕɚɲɵԕɬɵԕɠɚɥɩɵԝɡɵɧɞɵԑɵɦɦ
ɋɚɥɦɚԑɵ ɒɚɦɚɦɟɧɝ
ɇɟɝɿɡɝɿ
ɨɛɴɟɤɬɢɜɩɟɧ
ɛɿɪɝɟ
Ɏɨɤɭɫɬɵԕԕɚɲɵԕɬɵԕɧɟɝɿɡɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɧɟɧɟɫɟɤԧɛɿɪɟɤ
Ɇɢɧɢɦɚɥɞɵɮɨɤɭɫɬɚɭԕɚɲɵԕɬɵԑɵɧɟɝɿɡɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɦɟɧɛɿɪɞɟɣ
Ɋɟɩɪɨɞɭɤɰɢɹɤɨɷɮɮɢɰɢɟɧɬɿɧɟɝɿɡɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɧɟɧɟɫɟɤԧɛɿɪɟɤ
Ⱥɧɵԕɬԛɫɿɪɿɥɟɬɿɧɤɟԙɿɫɬɿɤɬɟɪɟԙɞɿɝɿɧɟɝɿɡɝɿɨɛɴɟɤɬɢɜɬɿɤɿɧɟɧïɟɫɟɤԧɛɿɪɟɤ
Nikon ɨɫɵ λɧɿɦɧɿέ ɫɵɪɬΩɵ ɬίɪɿɧ, ɬɟɯɧɢɤɚɥɵΩ ɫɢɩɚɬɬɚɦɚɥɚɪɵɧ ɠιɧɟ λɧɿɦɞɿɥɿɝɿɧ
ɤɟɡ ɤɟɥɝɟɧ ɭɚΩɵɬɬɚ ɠιɧɟ ɚɥɞɵɧ-ɚɥɚ ɟɫɤɟɪɬɭɫɿɡ λɡɝɟɪɬɭ ΩαΩɵΥɵɧ ɫɚΩɬɚɣɞɵ.
Ru
Руководство пользователя
Телеконвертеры TC-1.4x и TC-2.0x для байонетов Z – принадлежности для объективов,
которые устанавливаются между основным объективом и беззеркальной фотокамерой
Nikon с байонетом Z для увеличения фокусного расстояния. Телеконвертер TC-1.4x
увеличивает фокусное расстояние в 1,4 раза, а TC-2.0x – в 2 раза. Перед использованием
нового телеконвертера внимательно прочтите это руководство и документацию,
прилагаемую к фотокамере и объективу.
• Телеконвертеры TC-1.4x и TC-2.0x можно использовать с объективами с байонетом
Z, совместимыми с телеконвертерами, а именно (по состоянию на май 2020 года) с
объективом NIKKOR Z 70–200 мм f/2,8 VR S.
• Обновите прошивку фотокамеры и объектива до последней версии. Последнюю версию прошивки
можно загрузить на веб-странице «Центр загрузки Nikon» по указанному ниже URL-адресу.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
• На иллюстрациях в этом руководстве показан телеконвертер TC-1.4x для байонетов Z.
Для Вашей безопасности
Для предотвращения повреждения имущества или получения травм полностью прочтите
раздел «Для Вашей безопасности» прежде, чем использовать изделие.
Храните данные инструкции по технике безопасности в доступном месте, где с ними смогут
ознакомиться все, кто использует данное изделие.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным
символом, может привести к смерти или получению серьезной травмы.
A ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Несоблюдение предостережений, отмеченных данным
символом, может привести к травме или повреждению имущества.
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Не разбирайте и не модифицируйте изделие.
Не разбирайте и не модифицируйте изделие.
Не касайтесь внутренних частей, которые стали обнажены в результате падения
Не касайтесь внутренних частей, которые стали обнажены в результате падения
изделия или другого несчастного случая.
изделия или другого несчастного случая.
Несоблюдение этих предостережений может привести к поражению электрическим
током или другой травме.
•
При обнаружении любых неисправностей, как например, дым, жар или
При обнаружении любых неисправностей, как например, дым, жар или
необычный запах, исходящие от изделия, немедленно отсоедините источник
необычный запах, исходящие от изделия, немедленно отсоедините источник
питания фотокамеры.
Дальнейшая эксплуатация может привести к возгоранию, ожогам или другим травмам.
•
Не подвергайте воздействию влаги.
Не подвергайте воздействию влаги.
Не берите мокрыми руками.
Не берите мокрыми руками.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
•
Не используйте данное изделие в присутствии воспламеняющейся пыли или
Не используйте данное изделие в присутствии воспламеняющейся пыли или
газа, как например, пропан, газолин или аэрозоли.
газа, как например, пропан, газолин или аэрозоли.
Несоблюдение данного предостережения может привести к взрыву или возгоранию.
•
Не смотрите напрямую на солнце или другие источники яркого света через объектив.
Не смотрите напрямую на солнце или другие источники яркого света через объектив.
Несоблюдение данного предостережения может привести к нарушению зрения.
•
Держите данное изделие в недоступном для детей месте.
Держите данное изделие в недоступном для детей месте.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме или неисправности
изделия. Кроме того, имейте в виду, что небольшие детали представляют собой
опасность удушья. Если ребенок проглотил любую часть данного изделия, немедленно
обратитесь за медицинской помощью.
•
Не касайтесь голыми руками в местах, подверженных воздействию
Не касайтесь голыми руками в местах, подверженных воздействию
чрезвычайно высоких или низких температур.
чрезвычайно высоких или низких температур.
Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам или обморожению.
A
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
•
Не оставляйте объектив, направленный на солнце или другие сильные источники света.
Не оставляйте объектив, направленный на солнце или другие сильные источники света.
Свет, сфокусированный на объективе, может привести к пожару или повреждению
внутренних частей изделия. При съемке освещенных сзади объектов, следите за
тем, чтобы солнце не попадало в кадр. Солнечный свет, сфокусированный внутри
фотокамеры, когда солнце находится близко к кадру, может привести к возгоранию.
•
Не оставляйте изделие в местах, где оно будет подвергаться воздействию
Не оставляйте изделие в местах, где оно будет подвергаться воздействию
чрезвычайно высоких температур в течение длительного периода времени,
чрезвычайно высоких температур в течение длительного периода времени,
как например, в закрытом автомобиле или под прямыми солнечными лучами.
как например, в закрытом автомобиле или под прямыми солнечными лучами.
Несоблюдение данного предостережения может привести к возгоранию или
неисправности изделия.
•
Не перевозите фотокамеры или объективы с прикрепленными штативами или
Не перевозите фотокамеры или объективы с прикрепленными штативами или
похожими принадлежностями.
похожими принадлежностями.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме или неисправности изделия.
Примечания для пользователей в Европе
Примечания для пользователей в Европе
Данный символ означает, что электрическое и электронное оборудование
должно утилизироваться отдельно от бытовых отходов.
Следующие замечания касаются только пользователей в европейских странах:
• Данное изделие подлежит утилизации в соответствующих пунктах сбора. Не
выбрасывайте изделие вместе с бытовым мусором.
• Раздельный сбор и переработка отходов помогают сберегать природные ресурсы и
предотвращают отрицательные последствия для здоровья людей и окружающей среды,
которые могут возникнуть из-за неправильной утилизации.
• Подробные сведения можно получить у продавца или в местной организации,
ответственной за управление отходами.
Информация о телеконвертере
Информация о телеконвертере
Детали телеконвертера (Рис. 1)
Детали телеконвертера (Рис. 1)
A
Сторона объектива
B
Сторона фотокамеры
q Крышка телеконвертера
(передняя защитная крышка)
w Передний элемент объектива
e Резиновое защитное кольцо
r Сигнальные контакты объектива
t Байонет объектива (спереди)
y Метка крепления объектива
u Кнопка отсоединения объектива
i Метка крепления фотокамеры
o Резиновая прокладка крепления
объектива
!0 Байонет объектива (сзади)
!1 Контакты микропроцессора
!2 Задний элемент объектива
!3 Крышка объектива (задняя защитная
крышка)
Установка и снятие телеконвертера
Установка и снятие телеконвертера
D
Установка и снятие телеконвертера: меры предосторожности
• Этот телеконвертер предназначен для использования только с совместимыми
объективами с байонетом Z.
- Не пытайтесь устанавливать несовместимые объективы, телеконвертеры для
объективов с байонетом F, переходники байонета FTZ или другие несовместимые
принадлежности, так как это может привести к повреждению телеконвертера,
объектива или принадлежности.
- Телеконвертеры нельзя устанавливать друг на друга.
• Сначала установите телеконвертер на объектив, а затем установите телеконвертер
на фотокамеру. Не пытайтесь устанавливать телеконвертер без объектива.
• Байонет объектива спереди телеконвертера выступает дальше, чем основание
байонета. Элементы внутри фотокамеры, соприкасающиеся с байонетом объектива,
могут быть повреждены.
• Перед
установкой или снятием телеконвертера, выключите фотокамеру и защитите ее от
прямых солнечных лучей.
Установка (Рис. 2)
z Установите телеконвертер на объектив.
• Совместите метку крепления объектива на телеконвертере с меткой крепления
объектива на объективе (a -
q
) и поверните телеконвертер в указанном направлении
до щелчка (a -
w
).
• При установке телеконвертера будьте осторожны, чтобы не нажать кнопку
отсоединения объектива на телеконвертере.
x Установите телеконвертер вместе с объективом на фотокамеру.
• Совместите метку крепления фотокамеры на телеконвертере с меткой крепления
объектива на фотокамере (b -
q
) и поверните телеконвертер в указанном
направлении до щелчка (b -
w
).
• При установке телеконвертера будьте осторожны, чтобы не нажать кнопку
отсоединения объектива на фотокамере.
Снятие (Рис. 3)
z Снимите телеконвертер вместе с объективом с фотокамеры.
• Удерживая кнопку отсоединения объектива на фотокамере (a -
q
), поверните
телеконвертер в указанном направлении (a -
w
). Телеконвертер снимается, когда
метка крепления фотокамеры на телеконвертере совпадает с меткой крепления
объектива на фотокамере.
x Снимите телеконвертер с объектива.
• Удерживая кнопку отсоединения объектива на телеконвертере (b -
q
), поверните
телеконвертер в указанном направлении (b -
w
). Телеконвертер снимается, когда
метка крепления объектива на телеконвертере совпадает с меткой крепления
объектива на объективе.
Скорость объектива
При установке объективов на телеконвертер их скорость (эффективная диафрагма или
«яркость») снижается: на 1 ступень в случае TC-1.4x и на 2 ступени в случае TC-2.0x.
Меры предосторожности при использовании
Меры предосторожности при использовании
• Не допускайте загрязнения контактов микропроцессора.
• В случае повреждения резиновой прокладки крепления объектива немедленно
прекратите использование и доставьте телеконвертер в официальный сервисный центр
Nikon для ремонта.
• Если телеконвертер не используется, установите крышку телеконвертера и крышку
объектива.
• Не оставляйте телеконвертер во влажных местах или там, где существует вероятность
воздействия влаги. Коррозия внутреннего механизма может привести к неисправимому
повреждению.
• Не оставляйте телеконвертер рядом с открытым огнем или в других местах с высокой
температурой. Воздействие высокой температуры может привести к повреждению или
деформации корпуса из армированного пластика.
• Быстрые изменения температуры могут привести к возникновению разрушительного
конденсата внутри и снаружи телеконвертера. Прежде чем переносить телеконвертер из
теплого места в холодное или наоборот, положите его в пакет или пластиковый чехол,
чтобы сгладить резкое изменение температуры.
• Рекомендуется транспортировать телеконвертер в чехле, чтобы защитить его от царапин.
Уход за изделием
• Для очистки стеклянных элементов объектива обычно достаточно удалить с них пыль.
• Передние и задние элементы объектива с фтористым покрытием
можно очистить, как описано
ниже.
- Пятна, отпечатки пальцев и другие маслянистые загрязнения можно удалить мягкой,
чистой хлопчатобумажной тканью или салфеткой для очистки объективов; выполняйте
очистку, начиная от центра, круговыми движениями.
- Для удаления трудноудаляемых пятен осторожно протрите мягкой тканью, слегка
смоченной в небольшом количестве дистиллированной воды, этанола или средства для
очистки объективов.
- Каплеобразные пятна, оставшиеся на водо- и маслоотталкивающей поверхности, можно
впоследствии удалить сухой тканью.
• Не используйте органические растворители, такие как разбавитель для краски или бензин,
для очистки каких-либо деталей телеконвертера.
• Не храните вместе с нафталиновыми или камфорными средствами от моли, а также под
прямыми солнечными лучами. Если телеконвертер не будет использоваться в течение
длительного времени, храните его в прохладном, сухом месте, чтобы предотвратить
образование плесени и коррозии.
Принадлежности
Входящие в комплект принадлежности
Входящие в комплект принадлежности
• Крышка телеконвертера BF-N2 (передняя защитная крышка)
• Крышка объектива LF-N1 (задняя защитная крышка)
• Чехол для объектива CL-C4
D
Использование чехла для объектива
• Чехол предназначен для защиты телеконвертера от царапин; он не предназначен для защиты от повреждений
при падении и прочих ударных воздействиях.
• Чехол не является водостойким.
• Материал чехла может выцветать, подтекать, растягиваться, сморщиваться или менять цвет при натирании или намокании.
• Пыль следует удалять мягкой щеткой.
• Воду и пятна можно удалить с поверхности мягкой сухой тканью. Не используйте спирт, бензин, разбавитель или
другие летучие химические вещества.
• Не храните в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, высокой температуры или влажности.
• Не используйте чехол для очистки элементов монитора или объектива.
• Не допускайте выпадения телеконвертера из чехла во время транспортировки.
Материал: полиэстер
Спецификации
ТЕЛЕКОНВЕРТЕР TC-1.4x ДЛЯ БАЙОНЕТОВ Z
ТЕЛЕКОНВЕРТЕР TC-1.4x ДЛЯ БАЙОНЕТОВ Z
Конструкция
объектива
6 элементов в 4 группах (включая 1 асферический элемент и передние и задние
элементы с фтористым покрытием)
Байонет • Спереди: Байонет Z от Nikon (исключительно для объективов, совместимых с
телеконвертерами)
• Сзади: Байонет Z от Nikon
Размеры Прибл. 72мм (макс. диаметр) × 18,5мм (расстояние от крепежного фланца
объектива фотокамеры); общая длина 37мм
Вес Прибл. 220г
С основным
объективом
• Фокусное расстояние: 1,4 × Значение основного объектива
• Минимальное расстояние фокусировки: то же, что и у основного
объектива
• Коэффициент воспроизведения: 1,4 × Значение основного объектива
• Глубина резко изображаемого пространства: / × Значение основного
объектива
Компания Nikon сохраняет за собой право изменять внешний вид, технические характеристики
и рабочие показатели данного изделия в любое время и без предварительного уведомления.
ТЕЛЕКОНВЕРТЕР TC-2.0x ДЛЯ БАЙОНЕТОВ Z
ТЕЛЕКОНВЕРТЕР TC-2.0x ДЛЯ БАЙОНЕТОВ Z
Конструкция
объектива
8 элементов в 5 группах (включая 1 асферический элемент и передние и задние
элементы с фтористым покрытием)
Байонет • Спереди: Байонет Z от Nikon (исключительно для объективов, совместимых с
телеконвертерами)
• Сзади: Байонет Z от Nikon
Размеры Прибл. 72мм (макс. диаметр) × 32,5мм (расстояние от крепежного фланца
объектива фотокамеры); общая длина 50,5мм
Вес Прибл. 270г
С основным
объективом
• Фокусное расстояние: 2 × Значение основного объектива
• Минимальное расстояние фокусировки: то же, что и у основного
объектива
• Коэффициент воспроизведения: 2 × Значение основного объектива
• Глубина резко изображаемого пространства: / × Значение основного
объектива
Компания Nikon сохраняет за собой право изменять внешний вид, технические характеристики
и рабочие показатели данного изделия в любое время и без предварительного уведомления.
lui/Müşterinin adı ve adresi/Ügyfél neve
................................................................
/Numele şi adresa clientului/Müşterinin adı ve adresi/Ügyfél neve és címe