Philips S5070/65 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare
series S5000
1
S5000 series
ENGLISH 4
БЪЛГАРСКИ 39
ČEŠTINA 78
EESTI 113
HRVATSKI 147
MAGYAR 183
ҚАЗАҚША 218
LIETUVIŠKAI 255
LATVIEŠU 291
МАКЕДОНСКИ 326
POLSKI 365
ROMÂNĂ 402
РУССКИЙ 437
SLOVENSKY 475
SLOVENŠČINA 511
SHQIP 545
SRPSKI 581
УКРАЇНСЬКА 616
4
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that Philips
offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Protection cap for cleansing brush attachment
(specic types only)
2 Click-on cleansing brush attachment
(specic types only)
3 Comb for beard styler attachment
(specic types only)
4
Click-on beard styler attachment (specic types only)
5 Click-on trimmer attachment (specic types only)
6 Protection cap for shaving unit (specic types only)
7 Click-on shaving unit
8 On/off button
9 Turbo button (specic types only)
10 Handle
11 Socket for small plug
12 Battery charge indicator with 1 light
13 Battery charge indicator with 3 lights
14 Unplug for use symbol
15 Travel lock symbol
16 Replacement reminder
17 Cleaning reminder
18 Cleaning cartridge for SmartClean system
19 SmartClean system (specic types only)
20 Cap of SmartClean system
21 On/off button
22 Battery symbol
23 Cleaning symbol
24 Replacement symbol
25 Ready symbol
ENGLISH
26 Adapter
27 Small plug
28 Pouch (specic types only)
Note: The accessories supplied may vary for different
products. The box shows the accessories that have been
supplied with your appliance.
Important safety information
Read this important information carefully before you
use the appliance and its accessories and save it for
future reference. The accessories supplied may vary
for different products.
Danger
- Keep the adapter dry.
Warning
- The adapter contains a transformer. Do not cut
off the adapter to replace it with another plug, as
this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
- Always unplug the shaver before you clean it
under the tap.
- Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if it is damaged, as this
may cause injury. Always replace a damaged part
with one of the original type.
ENGLISH 5
Caution
- Never immerse the cleaning system or the
charging stand in water and do not rinse it
under the tap.
- Never use water hotter than 80°C to rinse
the shaver.
- Only use this appliance for its intended purpose
as shown in the user manual.
- For hygienic reasons, the appliance should only
be used by one person.
- Do not use the adapter in or near wall sockets
that contain or have contained an electric air
freshener to prevent irreparable damage to the
adapter.
- Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the appliance.
- If your shaver comes with a cleaning system,
always use the original Philips cleaning uid
(cartridge or bottle, depending on the type of
cleaning system).
- Always place the cleaning system on a stable,
level and horizontal surface to prevent leakage.
- If your cleaning system uses a cleaning cartridge,
always make sure that the cartridge compartment
is closed before you use the cleaning system to
clean or charge the shaver.
- When the cleaning system is ready for use, do not
move it to prevent leakage of cleaning uid.
- Water may drip from the socket at the bottom
of the shaver when you rinse it. This is normal
and not dangerous because all electronics are
enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
ENGLISH6
Electromagnetic elds (EMF)
- This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure
to electromagnetic elds.
General
- This shaver is waterproof. It is suitable for use in
the bath or shower and for cleaning under the tap.
For safety reasons, the shaver can therefore only
be used without cord.
- The appliance is suitable for mains voltages ranging
from 100 to 240 volts.
- The adapter transforms 100-240 volts to a safe
low voltage of less than 24 volts.
- Maximum noise level: Lc = 69dB(A)
The display
Charging
Battery charge indicator with 3 lights
- Charging takes approx. 1 hour
- Quick charge: When the appliance is connected
to the mains, the lights of the battery charge
indicator light up one after the other continuously.
When the appliance contains enough energy for
one shave, the bottom light of the battery charge
indicator ashes slowly.
- If you leave the appliance connected to the mains,
the charging process continues. To indicate that
the appliance is charging, rst the bottom light
ashes and then lights up continuously. Then the
second light ashes and then lights up continuously,
and so on until the appliance is
fully charged.
ENGLISH 7
Battery charge indicator with 1 light
- Charging takes approx. 1 hour.
- Quick charge: When the appliance does not
contain enough energy for one shave, the battery
charge indicator ashes quickly. When the
battery charge indicator starts ashing slowly, the
appliance contains enough energy for one shave .
- If you leave the appliance connected to the mains,
the charging process continues. To indicate that
the appliance is charging, the battery charge
indicator ashes slowly.
Battery fully charged
Note: This appliance can only be used without cord.
Note: When the battery is full, the display switches
off automatically after 30 minutes. If you press the
on/off button during charging, the ‘unplug for use’
symbol ashes white to remind you that you have
to disconnect the appliance from the mains.
When the battery is fully charged, all lights of the
battery charge indicator light up continuously.
- Battery charge indicator with 3 lights
- Battery charge indicator with 1 light
ENGLISH8
Battery low
When the battery is almost empty, the battery
charge indicator ashes orange.
- Battery charge indicator with 3 lights
- Battery charge indicator with 1 light
Remaining battery capacity
Battery charge indicator with 3 lights
- The remaining battery capacity is indicated by the
lights of the battery charge indicator that light up
continuously.
‘Unplug for use’ reminder
- The appliance is equipped with an ‘unplug for use’
reminder. The ‘unplug for use’ symbol starts to
ash to remind you that you have to disconnect
the appliance from the adapter before you can
switch it on.
ENGLISH 9
Cleaning reminder
For optimal shaving performance, we advise you to
clean the shaver after every use.
- When you switch off the shaver, the cleaning
reminder ashes to remind you to clean the
shaver.
Travel lock
You can lock the shaver when you are going to
travel. The travel lock prevents the shaver from being
switched on by accident.
Activating the travel lock
1 Press the on/off button for 3 seconds to enter
the travel lock mode.
- While you activate the travel lock, the travel lock
symbol lights up continuously. When the travel
lock is activated, the travel lock symbol ashes.
Deactivating the travel lock
1 Press the on/off button for 3 seconds.
- The travel lock symbol ashes and then lights up
continuously.
The shaver is now ready for use again.
3 sec.
ENGLISH10
Replacing shaving heads
For maximum shaving performance, we advise you
to replace the shaving heads every two years.
- The appliance is equipped with a replacement
reminder which reminds you to replace the
shaving heads. The replacement reminder lights up
continuously.
Note: After replacing the shaving heads, you need to
reset the replacement reminder by pressing the on/off
button for 7 seconds.
Turbo setting (specic types only)
The appliance is equipped with a Turbo or Turbo+
setting. This setting is intended for quicker and more
intense shaving and makes hard-to-reach areas easier
to shave.
Activating the Turbo setting
1 To activate the Turbo setting, press the Turbo
button once.
Deactivating the Turbo setting
1 To deactivate the Turbo setting, simply press
the Turbo button once again.
Charging
Charging takes approx. 1 hour.
Note: This appliance can only be used without cord.
Charge the shaver before you use it for the rst
time and when the display indicates that the battery
is almost empty.
ENGLISH 11
Charging with the adapter
1 Insert the small plug into the appliance
and put the adapter in the wall socket.
Charging in the SmartClean system
(specic types only)
1 Put the small plug in the SmartClean system.
2 Put the adapter in the wall socket.
3 Press down the top cap to be able to place the
shaver in the holder (‘click’).
4 Hold the shaver upside down above the holder.
Make sure the front of the shaver points
towards the SmartClean system.
5 Place the shaver in the holder, tilt the shaver
backwards and press down the top cap to
connect the shaver (‘click’).
- The battery symbol ashes slowly to indicate the
shaver is charging.
ENGLISH12
Using the shaver
Switching the appliance on and off
1 To switch on the appliance, press the on/off
button once.
2 To switch off the appliance, press the on/off
button once.
- Battery charge indicator with 3 lights: The display
lights up for a few seconds to show the remaining
battery status.
Shaving
Skin adaptation period
Your rst shaves may not bring you the result you
expect and your skin may even become slightly
irritated. This is normal. Your skin and beard need
time to adapt to any new shaving system.
We advise you to shave regularly (at least 3 times
a week) with this shaver for a period of 3 weeks to
allow your skin to adapt to the new shaver.
Note: This appliance can only be used without a cord.
1 Switch on the appliance.
2 Move the shaving heads over your skin in
circular movements.
Note: Do not make straight movements.
3 Clean the shaver after use (see chapter
‘Cleaning and maintenance’).
Wet shaving
You can also use this shaver in the shower or
on a wet face with shaving foam or shaving gel.
ENGLISH 13
To shave with shaving foam or shaving gel, follow the
steps below:
1 Apply some water to your skin.
2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin.
3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure
that the shaving unit glides smoothly over
your skin.
4 Switch on the shaver.
5 Move the shaving heads over your skin in
circular movements.
Note: Rinse the shaver under the tap regularly to ensure
that it continues to glide smoothly over your skin.
6 Dry your face and thoroughly clean the
shaver after use (see chapter ‘Cleaning
and maintenance’).
Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel
off the shaver.
ENGLISH14
Turbo setting (specic types only)
The appliance is equipped with a Turbo or Turbo+
setting for easy shaving of hard-to reach areas.
1 Switch on the shaver.
2 Press the Turbo button once to switch on
the Turbo setting if you want to shave
hard-to-reach areas more quickly.
3 Move the shaving heads over your skin in
circular movements.
Note: Do not make straight movements.
4 To deactivate the Turbo setting simply press
the Turbo button once.
Using the click-on attachments
Note: The accessories supplied may vary for different
products. The box shows the accessories that have been
supplied with your appliance.
Removing or attaching the click-on
attachments
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Pull the attachment straight off the appliance.
Note: Do not twist the attachment while you pull it off
the appliance.
3 Insert the lug of the attachment into the slot in
the top of the appliance. Then press down the
attachment to attach it to the appliance (‘click’).
ENGLISH 15
Using the trimmer attachment
You can use the trimmer attachment to groom
your sideburns and moustache.
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Insert the lug of the attachment into the slot
in the top of the shaver. Then press down
the trimmer attachment to attach it to the
appliance (‘click’).
3 Switch on the appliance.
4 You can now start trimming.
5 Clean the attachment after use (see chapter
‘Cleaning and maintenance’).
Using the beard styler attachment
1 Make sure the appliance is switched off.
2 Insert the lug of the attachment into the slot in
the top of the appliance. Then press down the
attachment to attach it to the appliance (‘click’).
Using the beard styler attachment with comb
You can use the beard styler attachment with the
comb attached to style your beard at one xed
setting, but also at different length settings. You can
use it also to pre-trim any long hairs before shaving
to have a more comfortable shave.
The hair length settings on the beard styler
attachment correspond to the remaining hair length
after cutting and range from 1 to 5mm.
1 Slide the comb straight into the guiding grooves
on both sides of the attachment (‘click’).
ENGLISH16
2 Press the length selector and then push it
to the left or right to select the desired hair
length setting.
3 Switch on the appliance.
4 You can now start styling your beard by
moving the attachment upwards with
gentle pressure making sure the front of
the comb is in full contact with the skin.
5 Clean the attachment after use (see chapter
‘Cleaning and maintenance’).
Using the beard styler attachment without
comb
You can use the beard styler attachment without the
comb to contour your beard, moustache, sideburns
or neckline to a length of 0.5mm.
1 Pull the comb off the attachment.
Note: Grab the comb in the centre to pull it off the
attachment. Do not pull at the sides of the comb.
2 Switch on the appliance.
3 You can now start contouring your beard,
moustache, sideburns or neckline by moving
the styler downwards with gentle pressure
while holding it perpendicular to the skin.
4 Clean the attachment after use (see chapter
‘Cleaning and maintenance’).
2
1
ENGLISH 17
Using the cleansing brush attachment
Use the rotating cleansing brush attachment
with your daily cleansing cream. The cleansing
brush attachment removes oil and dirt, contributing
to a healthy and oil-free skin.
1 Insert the lug of the attachment into the
slot in the top of the appliance. Then press
down the attachment to attach it to the
appliance (‘click’).
2 Moisten the attachment with water.
Do not use the appliance with a dry
brush head, as this can irritate the skin.
Tip: Use the attachment before shaving for easier
shaving and a more hygienic shaving result.
3 Moisten your face with water and apply
a cleanser to your face.
4 Place the attachment on your right cheek.
5 Switch on the appliance.
6 Gently move the attachment across your skin
from the nose towards the ear. Do not push
the attachment too hard onto the skin to make
sure the treatment remains comfortable.
7 After approx. 20 seconds you can move
the attachment to your left cheek and start
cleansing this part of your face.
20 sec.
20 sec.
ENGLISH18
Caution: Do not clean the sensitive area around
your eyes.
8 After approx. 20 seconds you can move
the attachment to your forehead and start
cleansing this part of your face. Gently move
the attachment from left to right.
Note: We advise you to not overdo the cleansing
and to not cleanse any zone longer than 20 seconds.
9 After the treatment, rinse and dry your face.
Your face is now ready for the next step of
your daily skincare routine.
10 Clean the attachment after use
(see chapter ‘Cleaning and maintenance’).
Cleaning and maintenance
Note: The accessories supplied may vary for different
products. The box shows the accessories that have been
supplied with your appliance.
Cleaning the shaver in the SmartClean
system (specic types only)
Do not tilt the SmartClean system to prevent
leakage.
Note: Hold the SmartClean system while you prepare
it for use.
Note: If you clean the shaver in the SmartClean
system once a week, the SmartClean cartridge will last
approximately three months.
20 sec.
ENGLISH 19
Preparing the SmartClean system for use
1 Put the small plug in the back of the
SmartClean system.
2 Put the adapter in the wall socket.
3 Press the button on the side of the SmartClean
system and lift the top part of the SmartClean
system.
4 Pull the seal off the cleaning cartridge.
5 Place the cleaning cartridge in the
SmartClean system.
6 Push the top part of the SmartClean system
back down (‘click’).
Using the SmartClean system
Always make sure to shake excess water off the
shaver before you place it in the SmartClean system.
1
2
ENGLISH20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652

Philips S5070/65 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi