LG LGS310.ATHASV Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
LG-S310 GHIDUL UTILIZATORULUI
Acest manual poate fi diferit de telefon, în funcţie de versiunea software a
telefonului şi de furnizorul de servicii.
Bluetooth QD ID B016935
P/N: MFL67003331(1.0)
Taste rapide (tastă rapidă stânga/tastă rapi
dreapta)
Aceste taste îndeplinesc funcţiile indicate în partea
de jos a afişajului.
Tasta de terminare
Vă permite să deschideţi sau să închideţi telefonul
(ţineţi apăsat), să încheiaţi convorbirile sau
reveniţi în modul de aşteptare.
Afişaj
Tasta Trimitere
- Se utilizează pentru apelarea unui număr de telefon
şi pentru preluarea unui apel.
- În modul de aşteptare: Afişează istoricul apelurilor.
Taste de navigare
În meniu: Navighează între meniuri.
Tastă numeri
În majoritatea cazurilor, tastele numerice sunt utilizate
pentru a introduce un număr de caractere.
Tasta * (Tasta pentru simboluri)
Inseraţi simboluri atunci când scrieţi un mesaj.
Difuzor
Tastă laterală volum
Port Micro USB/Mufă pentru căşti/Port de încărcare
Tasta #
Apăsaţi lung această tastă în ecranul inactiv pentru
a intra în modul Silenţios. De asemenea, apăsarea
scurtă schimbă modul de editare în tot ecranul
editorului.
Tasta 0
Inseraţi un spaţiu atunci când scrieţi un mesaj.
Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului
Instalarea cartelei SIM
nd vă aboni la o reţea de telefonie celulară, vi se oferă o cartelă SIM pentru conectare, aceasta coine detaliile
abonamentului dvs., precum codul PIN, alte servicii opţionale disponibile şi multe altele.
Important! Cartela SIM şi contactele din aceasta pot fi avariate foarte uşor dacă acea cartelă este zgâriată sau îndoită,
astfel încât este bine să fiţi atent când inseraţi, manevraţi sau scoateţi cartela. Păstraţi toate cartelele SIM într-un loc unde
copiii mici nu pot ajunge.
Ilustraţii Închideţi întotdeauna telefonul şi deconectaţi încărcătorul înainte de a scoate bateria.
1 Scoateţi carcasa spate.
2 Ridicaţi bateria pentru a o scoate.
3 Introduceţi cartela SIM.
4 Introduceţi bateria.
5 Ataşaţi carcasa spate.
6 Încărcaţi bateria.
Notă: Înainte de a utiliza telefonul pentru
prima oară, încărcaţi complet bateria.
Componentele telefonului
Căsuţă poştală proprie
Opţiunea E-mail propriu vă permite să vă transferaţi
e-mailurile favorite pe telefonul mobil, contra unui cost
lunar fix.
Creare adresă de e-mail nouă
Selectând acest meniu veţi fi direcţionat pe portalul Hotmail,
unde veţi putea să creaţi contul Hotmail. După ce aţi creat
contul, îl puteţi configura în expertul pentru configurarea e-
mailului pentru a primi e-mailuri prin Hotmail.
Schiţe
Puteţi salva temporar mesajul în Schiţe.
De trimis
Acesta este un folder de stocare temporară a mesajelor
netrimise sau a mesajelor pe care le-aţi trimis, dar nu au
putut fi livrate.
Trimise
După trimiterea mesajului, mesajul text sau mesajul
multimedia este salvat în folderul Trimise.
Elemente salvate
Puteţi accesa mesajele salvate, şabloanele text şi
şabloanele multimedia.
Emoticoane
O listă a emoticoanelor utile, scrise în prealabil pentru un
răspuns rapid.
Instalarea unui card de
memorie
Scoateţi capacul bateriei. Împingeţi cardul de memorie în
interior cu zona de contact aurie aşezată cu faţa în sus.
Pentru a scoate cardul de memorie, împingeţi-l uşor ca în
imagine.
Notă: Cardul de memorie este un accesoriu opţional.
Această secţiune oferă explicaţii pe scurt ale caracteristicilor
telefonului dvs.
Mesaje
Creare mesaj
Acest meniu conţine funcţiile pentru SMS (Short Message
Service - Serviciul de mesaje scurte) şi MMS (Multimedia
Message Service - Serviciu de mesagerie multimedia).
Primite
Veţi fi înştiinţaţi când aţi primit mesaje. Acestea vor fi
stocate în Primite.
Mesaj SOS
Un mesaj de urgenţă este trimis către un număr predefinit
(maxim 3) apăsând lung pe tasta 9 din ecranul inactiv,
de asemenea, poate fi trimis din meniul mesaj utilizând
submeniul SOS. Apăsând lung pe tasta 9 în ecranul
inactiv va apărea o fereastră pop-up,Trimitere mesaj
SOS?’. Apăsaţi ‘Da’ apoi setaţi mesajul SOS PORNIT, apoi
introduceţi mesajul dorit şi introduceţi maxim 3 numere în
lista destinatarilor la care doriţi să trimiteţi mesajul în mod
de urgenţă şi apăsaţi pe Finalizat.
Setări mesaj
Acest meniu permite setarea caracteristicilor furnizorului de
servicii de reţea.
Contacte
Agendă
Selectaţi Căutare din Opţiuni şi introduceţi numele pe care
doriţi să-l căutaţi în lista de contacte.
Puteţi înregistra o adresă nouă de contact prin selectarea
Adăugare contact nou din Opţiuni. Puteţi introduce numele,
diferite numere de telefon, adrese de e-mail, grupuri,
imagine etc. utilizând opţiunea adăugare detalii a unui
contact nou.
Setări
Puteţi seta afişarea listei de contacte, copia, muta, trimite
contacte prin Bluetooth, în cazul în care cardul SD este
introdus atunci creaţi copii de siguranţă şi restauraţi
contactele, de asemenea, puteţi şterge contactele şi puteţi
verifica informaţiile despre memorie.
Grupuri
Puteţi să adăugaţi contactele dvs. la oricare dintre grupurile
disponibile.
Apelări rapide
Puteţi atribui orice tastă cuprinsă între 2 şi 8 unui nume şi
unui număr din listă. Puteţi efectua un apel direct apăsând
această tastă atunci când sunteţi în ecranul inactiv.
Nr. apelare servicii
Utilizaţi această funcţie pentru a accesa o anumită listă
de servicii furnizate de operatorul dvs. de reţea (dacă este
acceptată de cartela SIM).
Număr propriu
Puteţi salva şi verifica propriul număr de pe cartela SIM.
Cartea mea de vizită
Această opţiune vă permite să vă creaţi propria carte de
vizită, cu numele şi orice numere de telefon.
Jurnal
Jurnal apeluri
Puteţi vizualiza toate listele de apeluri efectuate sau primite.
Apeluri nepreluate
Puteţi vizualiza apelurile nepreluate.
Apeluri primite
Puteţi vizualiza Apelurile primite.
Numere formate
Puteţi vizualiza apelurile efectuate primite sau ratate.
Durata apelului
Utilizaţi această opţiune pentru a vizualiza durata apelurilor
recepţionate şi efectuate. De asemenea, puteţi reseta
cronometrele pentru apeluri.
Contor pachet de date
Puteţi verifica volumul de date transferate în reţea.
Costurile apelului
Vizualizaţi tarifele aplicate pentru Ultimul apel, Toate
apelurile şi poate seta limita apelurilor. De asemenea, puteţi
efectua Setări cost.
Setări
Profiluri
Puteţi să reglaţi şi să personalizaţi tonurile telefonului pentru
diferite evenimente sau medii.
Afişaj
Puteţi modifica setările pentru afişajul telefonului.
Dată & oră
Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră.
Conectivitate
Bluetooth - Puteţi regla setarea pentru conexiunea BT.
Mod Conexiune USB - Puteţi transfera fişiere de la/către
un PC compatibil în memoria telefonului dvs. utilizând modul
Stocare masivă.
Apel
Puteţi seta meniul relevant pentru un apel.
Redirecţionare apeluri - Serviciul de redirecţionare a
apelurilor permite redirecţionarea apelurilor de voce primite
către alt număr. Pentru detalii, contactaţi furnizorul de
servicii.
Restricţionare apeluri - Serviciul Restricţionarea apelurilor
împiedică telefonul să efectueze şi să recepţioneze o
anumită categorie de apeluri. Această funcţie necesită
parola de blocare a apelurilor.
Numere cu apelare fixă - Puteţi restricţiona apelurile
efectuate către numerele de telefon selectate. Numerele
sunt protejate de codul PIN2.
Apel în aşteptare
Activare: Dacă selectaţi Activaţi, puteţi accepta un apel
(recepţionat) în aşteptare.
Dezactivare: Dacă selectaţi Anulare, nu puteţi recunoaşte
apelul (recepţionat) în aşteptare.
Vizualizaţi starea: Permite afişarea stării apelului în
aşteptare.
Respingere apel
Respingere apel Pornit/Oprit: Puteţi stabili dacă doriţi
respingeţi apelurile primite.
Trimiterea numărului propriu
Setat de reţea
Pornit: Puteţi trimite numărul dvs. de telefon unui
destinatar. Numărul dvs. de telefon va fi afişat pe telefonul
destinatarului.
Oprit: Numărul dvs. de telefon nu va fi afişat.
Reapelare automată
Pornit: Când este activată această funcţie, telefonul va
încerca automat reapelarea în caz de eşec în conectarea
la un apel.
Oprit: Telefonul nu va încerca să reapeleze dacă nu s-a
conectat la apelul iniţial.
Mod de răspuns
Cronometru apel rămas - Alegeţi să afişaţi sau nu
cronometrul. După ce introduceţi minutele disponibile,
dispozitivul va urmări minutele libere.
Dispozitivul va începe automat să scadă minutele pe care
le-aţi utilizat în timpul unui apel telefonic.
Avertizor la minut - Determină dacă porneşte în timpul
unui apel pentru fiecare minut scurs.
Mod de răspuns BT - Selectaţi Mâini libere pentru a putea
răspunde la un apel utilizând căşti Bluetooth sau selectaţi
Telefon pentru a apăsa o tastă de pe telefon şi a răspunde
unui apel.
Salvaţi număr nou - Selectaţi Da pentru a salva un număr
nou.
Claritate voce - Minimizează zgomotul de fundal în timpul
unui apel telefonic. Selectaţi Pornit sau Oprit.
Telefon
Vă permite să setaţi telefonul.
Autoblocare taste - Puteţi seta tastatura astfel încât să se
blocheze automat după o vreme.
Limba - Puteţi schimba limba de afişare a textelor din
telefon. De asemenea, această schimbare va afecta modul
de introducere a limbii.
Mod economic - Alegeţi dintre următoarele, Oprit/
Auto/Mereu activ, pentru a modifica setările implicite de
economisire a energiei.
Informaţii despre telefon - Afişează numărul dvs. de
telefon, numărul modelului şi versiunea software.
Reţea
Utilizând acest meniu puteţi stabili setările pentru selectare
reţea şi mod reţea. De asemenea, puteţi adăuga o reţea
preferată pentru a fi conectată la Liste preferate.
Profiluri Internet
Acest meniu afişează Profiluri Internet. Puteţi crea profiluri
noi sau le puteţi şterge sau edita pe cele existente, utilizând
meniul opţiuni. Nu puteţi însă şterge sau edita configuraţiile
prestabilite, care sunt stabilite pe baza variabilelor de ţară.
Puncte de acces
Acest meniu afişează lista de puncte de acces. Puteţi
crea profiluri noi sau le puteţi şterge sau edita pe cele
existente, utilizând meniul opţiuni. Nu puteţi însă şterge sau
edita configuraţiile prestabilite, care sunt stabilite pe baza
variabilelor de ţară.
Conexiune cu pachet de date
Dacă aţi selectat opţiunea “Când este disponibil”, telefonul
va fi înregistrat automat într-o reţea GPRS când îl porniţi.
Dacă selectaţi “Când este necesar”, conexiunea GPRS
este stabilită când vă conectaţi la un serviciu WAP sau de
aplicaţii şi este întreruptă când încheiaţi conectarea la WAP
sau la aplicaţia respectivă.
Securitate
Acest meniu vă permite să setaţi telefonul în siguranţă.
Informaţii memorie
Puteţi verifica spaţiul disponibil şi utilizarea memoriei telefonului,
cartelei SIM şi memoriei externe (dacă este inserată).
1 2 3
4 5 6
Restaurare setări din fabri
Puteţi iniţializa toate valorile implicite din fabricaţie. Aveţi
nevoie de codul de securitate pentru a activa această
funcţie.
Galerie
Cardul meu de memorie
Dacă telefonul dvs. are introdus un card de memorie în
slotul pentru card, puteţi salva pe acesta imagini, sunete
şi videoclipuri.
Imaginile mele
Afişează lista de fişiere de imagine.
Sunetele mele
Fişierele audio salvate sunt afişate în listă.
Videoclipurile mele
Afişează lista cu fişierele video.
Jocurile şi aplicaţiile mele
Puteţi accesa o gamă variată de jocuri şi aplicaţii de pe
telefonul dvs.
Altele
Atunci când primiţi fişiere într-un format nedefinit prin e-
mail, fişierele sunt salvate în acest folder.
www.lg.com
Multimedia
Cameră foto
Puteţi să realizaţi fotografii prin intermediul camerei
integrate şi să reglaţi setările acesteia pentru a corespunde
nevoilor dvs.
Cameră video
Puteţi înregistra un videoclip prin intermediul camerei
integrate.
Muzică
Vă puteţi bucura cu uşurinţă de muzică, folosind melodiile
din telefonul dvs.
Radio FM
Puteţi asculta radio FM, folosind casca externă.
Reportofon
Puteţi înregistra un memo vocal.
Creator ton de apel
Această funcţie vă permite să vă creaţi propriile tonuri de
apel.
Organizator
Ceas alarmă
Puteţi seta activarea a cinci alarme la o anumită oră.
Calendar
Puteţi să vizualizaţi calendarul şi să adăugaţi sute de
evenimente la data selectată.
Listă De făcut
Puteţi vizualiza, edita şi adăuga sarcini de rezolvat.
Note
Puteţi adăuga 50 de note noi, puteţi vizualiza şi gestiona
note salvate.
Note secrete
Puteţi adăuga 50 de note secrete. Trebuie să introduceţi
codul de securitate pentru a utiliza acest meniu în vederea
protejării confidenţialităţii notelor dvs. secrete.
Calculator
Calculatorul dispune de funcţiile aritmetice elementare:
adunare, scădere, înmulţire şi împărţire. De asemenea,
puteţi utiliza funcţiile disponibile precum Sin, Cos, tan, log,
ln, exp, %, x^2, x^y, sqrt, +/-, deg şi rad.
Cronometru
Această opţiune vă permite utilizarea unui cronometru.
Selector da
Puteţi calcula data ţintă adunând zilele(după).
Conversie
Această aplicaţie converteşte orice unitate de măsură
în unitatea dorită. Există numeroase tipuri care pot fi
convertite în unităţi: Valută, Suprafaţă, Lungime, Greutate,
Temperatură, Volum şi Viteză.
Ora în lume
Funcţia Ora pe glob furnizează informaţii despre oră în
majoritatea oraşelor din lumea întreagă.
Accesaţi
Vă ajută să vă deplasaţi la meniul căutat. Puteţi seta
elementul ca Accesaţi.
Aplicaţii
Telefonul dvs. LG-S310 este dotat cu jocuri preîncărcate
care să vă distreze în timpul liber. Dacă alegeţi să descărcaţi
jocuri sau aplicaţii suplimentare, acestea vor fi salvate în
acest folder. Apăsaţi Meniu şi selectaţi Aplicaţii. Alegeţi
Jocurile şi aplicaţiile mele.
Notă: Când vă conectaţi la acest serviciu sunteţi
taxat suplimentar. Verificaţi aceste tarife la operatorul
de reţea.
Navigator
Aca
Utilizat pentru conectarea la o pagină iniţială. Pagina iniţială
va fi reprezentată de site-ul definit în profilul activat.
Marcaje
Acest meniu vă permite să stocaţi adresele URL ale
paginilor Web favorite pentru a le accesa facil ulterior.
Comunităţi
Serviciile de reţele sociale (SNS) - Telefonul dvs. LG-S310
are SNS, care vă permite să vă bucuraţi de reţeaua socială şi să
o administraţi. Selectaţi meniul Comunităţi şi selectaţi un ua din
retelele disponibile: Facebook sau Twitter.
Facebook
Acasă: Conectaţi-vă şi veţi vedea starea actualizată a
prietenilor dvs. Introduceţi comentariul despre starea nouă
sau verificaţi celelalte opţiuni.
Twitter - Twitter este un serviciu de microblogging care permite
utilizatorilor săi să trimită şi să citească mesaje cunoscute ca
tweet-uri.
Ultima adreWeb
Acest meniu afişează istoricul paginilor parcurse recent.
Setări
Puteţi seta profilul, setările de aspect, memoria cache şi
securitatea pentru serviciul de Internet.
Deplasare la adresă
Vă puteţi conecta direct la site-ul dorit. După introducerea
unui URL specific, apăsaţi tasta pentru a finaliza
legătura în vederea conectării la site.
Pagini salvate
Vă permite să vizualizaţi paginile Web salvate de dvs.
Instrucţiuni pentru utilizarea
sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea
acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau
ilegală. Acest manual conţine informaţii suplimentare
detaliate.
Avertisment
Pentru siguranţa dumneavoastră, utilizaţi NUMAI baterii şi
încărcătoare ORIGINALE.
Deconectaţi telefonul dacă vă aflaţi într-o zonă în care
reglementările speciale solicită acest lucru, de exemplu
într-un spital, unde poate fi afectată aparatura medicală.
Bateriile trebuie reciclate conform legislaţiei
corespunzătoare.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT: Utilizaţi numai baterii,
încărcătoare şi accesorii aprobate pentru utilizarea
cu acest model de telefon. Utilizarea altor tipuri poate
anula certificatul de garanţie al telefonului şi poate fi
periculoasă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare
reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese
sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate,
cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca
piesele care sunt înlocuite.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar
fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
Pentru curăţarea suprafeţelor exterioare, utilizaţi o cârpă
uscată. (Nu utilizaţi solvenţi).
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau
a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta
poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice
ale acestora.
Dispozitive electronice
Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ce pot
afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor
medicale, fără a solicita permisiunea. Nu ţineţi telefonul
în apropierea unui stimulator cardiac, de exemplu, în
buzunarul de la piept.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările atunci când folosiţi
telefonul mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci
când conduceţi.
Utilizaţi un set “mâini libere”, dacă este disponibil.
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau
a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care
circumstanţele necesită acest lucru.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi
de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm
să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii.
De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii
ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Notă: Sunetul sau presiunea excesiv(ă) de la căşti poate
cauza pierderea auzului.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor
explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări
sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu
combustibili. Nu utilizaţi telefonul în apropierea
combustibililor sau a altor substanţe chimice.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea în avion.
Copiii
Ţineţi telefonul mobil într-un loc sigur, la care copii nu au
acces. Telefonul conţine piese mici cu care copii se pot
îneca, dacă le detaşează de telefon.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile în
toate reţelele celulare. De aceea, nu trebuie să depindeţi
niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de
urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi
întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de
reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un
efect de memorie care ar putea compromite performanţa
bateriei.
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG
sunt create pentru a maximiza durata bateriei.
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă.
Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a
necesita înlocuirea.
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare
şi nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, cum ar
fi în baie.
Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi
o explozie.
Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor
producătorului.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi Rata
de absorbţie specifică (SAR)
Acest telefon mobil modelul LG-S310 a fost creat astfel
încât să fie în conformitate cu cerinţele de securitate
aplicabile privind expunerea la undele radio. Aceste cerinţe
se bazează pe instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de
siguranţă destinate a asigura siguranţa oricărei persoane,
indiferent de vârstă sau starea de sănătate.
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează
o unitate de măsură cunoscută sub numele de “rată de
absorbţie specifică” sau SAR. Testele SAR sunt efectuate
utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând
la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de
frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor
modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele
sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile
privitoare la expunerea la unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională
pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP)
care este de 2 W/kg calculată în medie la 10 (zece)
grame de ţesut.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de
telefon testată de DASY4 pentru utilizarea la ureche este
de 0,922 W/kg (10 g) şi pentru purtarea pe corp este de
0,931 W/kg (10 g).
Informaţiile privind datele SAR pentru rezidenţii ţărilor/
regiunilor care au adoptat limita SAR recomandată de
către Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică(IEEE)
sunt de 1,6 W/kg la o medie 1 gram de ţesut.
Date tehnice
Temperatura ambiantă de
funcţionare
Max.: +55°C (la descărcare) +45°C (la încărcare)
Min.: -10°C
Soft keys (Left soft key / Right soft key)
These keys perform the function Indicated in the
bottom of the display.
End key
Allows you to power the phone on or off(hold down),
end calls, or return to Standby Mode.
Display screen
Send key
- Dial a phone number and answer a call.
- In standby mode: Shows a history of calls.
Navigation keys
In menu: Navigates between menus.
Number key
In most of the time, the numeric keys are used to
input number of characters.
* Key(Symbol key)
Insert symbol when writing a message.
Earpiece
Side volume key
Micro USB Port / Earphone jack / Charger port
# Key
Long press this key in idle screen to enter to Silent
Mode. Also short press changes edit mode in all
editor screen.
0 Key
Insert space when writing a message.
Installing the SIM card and the handset battery
Installing the SIM Card
When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such
as your PIN, any optional services available and many others.
Important! The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when
handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Illustrations Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
1 Remove the back cover.
2 Lift battery away.
3 Insert the SIM card.
4 Insert the battery.
5 Attach the back cover.
6 Charge the battery.
Note: Fully charge the battery
before using it for the first time.
Phone Components
1 2 3
4 5 6
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Când simbolul unui coş de gunoi marcat cu
o cruce este ataşat unui produs, înseamnă
că produsul respectă Directiva Europeană
2002/96/EC.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice
trebuie aruncate separat de fluxul deşeurilor
menajere, prin intermediul punctelor de
colectare instituite de către autorităţile locale sau
guvernamentale.
3 Eliminarea corectă a aparatelor dvs. învechite
va ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii
populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare privind eliminarea
aparatelor dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi
biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor
sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1 Când simbolul unui coş de gunoi tăiat cu un X este
ataşat bateriilor/acumulatorilor produsului dvs.,
înseamnă că acestea/aceştia respectă Directiva
Europeană 2006/66/EC.
2 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri
chimice pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau
plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste
0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004
% plumb.
3 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/
colectaţi separat de deşeurile municipal, prin
intermediul unor unităţi de colectare desemnate de
către guvern sau de către autorităţile locale.
4 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs.
vechi va contribui la împiedicarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediu, sănătatea
animală şi umană.
5 Pentru informaţii suplimentare privind casarea
bateriilor/acumulatorilor dvs. învechite/învechiţi, vă
rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de
eliminare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG LGS310.ATHASV Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare