Redmond RHB-2939-E Manual de utilizare

Categorie
Blenderele
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
2 3
7
6
5
4
a
c
b
d
e
a
b
c
A B
MINMAX
A4
64
Înainte de a utiliza prezentul dispozitiv, citiți cu atenție manualul de exploatare și
păstrați-l în calitate de material de referință. Utilizarea corectă a dispozitivului va
prelungi semnicativ durata lui de exploatare.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Producătorul nu poarrăspundere pentru deteri-
orări, cauzate de nerespectarea cerințelor tehnicii
securității și ale regulilor de exploatare a dispoziti-
vului.
Prezentul dispozitiv electric poate utilizat în apar-
tamente, căsuțe de vacanță, camere de hotel, clădiri
de uz social ale magazinelor, ociile sau în alte
condiții similare de utilizare nonindustriale. Utiliza-
rea industrială sau orice altă nespecială a dispoziti-
vului va considerată ca încălcarea condițiilor de
utilizare corespunzătoare a dispozitivului. În acest
caz producătorul nu își asumă responsabilitatea
pentru consecințele posibile.
Înainte de a conecta dispozitivul la rețeaua electri-
că, vericați dacă tensiunea lui corespunde cu ten-
siunea nominală a dispozitivului (a se vedea carac-
teristicile tehnice sau plăcuța uzinei producătoarea
dispozitivului).
Utilizați prelungitorul, proiectat pentru consumul
de putere a dispozitivului: necorespunderea para-
metrilor poate provoca un scurtcircuit sau inama-
rea cablului.
Conectați dispozitivul doar la prizele cu contact sigur
cu pămîntul , este o cerință obligatorie de securi-
tate electrică. Utilizând prelungitorul, asigurați-vă
acesta are de asemenea contact sigur cu pămîntul.
Deconectați dispozitivul din priza electrică după
utilizare, precum și în timpul curățării sau deplasării.
Extrageți cablul de alimentare cu mâinele uscate,
ținându-l de ștecher, dar nu de cablul de alimentare.
Nu întindeți cablul de alimentare electrică în golu-
rile ușilor sau în apropierea surselor de căldură.
Asigurați-vă, cablul de alimentare electrică nu
e răsucit și îndoit, sau în contact cu obiectele, col-
țurile și marginile ascuțite ale mobilierului.
Țineți minte: deteriorarea accidentală a cablu-
lui de alimentare electrică poate cauza defecte,
care nu corespund cerințelor de garanție, pre-
cum și la electrocutare. Cablul de alimentare
65
deteriorat necesită o înlocuire urgentă în cen-
trul de deservire.
Nu exploatați dipozitivul la aer liber: pătrunderea
umidității sau a altor obiecte străine în interiorul
corpului dispozitivului poate provoca deteriorări
grave.
Nu amplasați vasul cu alimente pe o suprafața moa-
le și sensibilă la căldură. Aceasta face dispozitivul
instabil în timpul funcționării.
Nu atingeți părțile mobile ale dispozitivului în tim-
pul funcționării. Fiți atenți, instalând cuțitul sub
forma de S: este foarte ascuțit.
La curățarea dispozitivului urmați cu strictețe reguli-
le indicate în secțiunea «Întreținerea dispozitivului».
NU scufundați corpul dispozitivului în apă și
nu-l plasați sub jet de apă!
Copiilor în vârstă de 8 ani și mai mult, precum și
persoanele cu handicap, senzoriale sau psihice, sau
lipsa de experiență și cunoștințe, pot utiliza dispo-
zitivul numai sub supravegherea și/sau în acel caz,
dacă au fost instruiți cu privire la utilizarea în con-
diții de siguranță a dispozitivului și sunt conștienți
de pericolul, legat de utilizarea acestuia. Copiii nu
trebuie să se joace cu aparatul. Păstrați aparatul și
cablul de alimentare în locuri neaccesibile copiilor
sub 8 ani. Curățarea și întreținerea dispozitivului nu
trebuie e efectuate de copii fără supravegherea
unui adult.
Materialul de ambalare (pelicula, masa plastică ex-
pandantă, etc.) poate  periculoas pentru copii. Pe-
ricol de sufocare! Păstrați ambalajul la un loc inac-
cesibil pentru copii.
Sunt interzise repararea dispozitivului de sine stă-
tător sau întroducerea modicărilor în construcția
lui. Repararea dispozitivului trebuie e efectuată
doar de către un specialist al centrului de deservire
autorizat. Lucrul efectuat neprofesional poate duce
la defectarea dispozitivului, vătămări și deteriorarea
bunurilor.
ATENȚIE! Nu utilizați dispozitivul în cazul ori-
cărui defect.
66

Model.............................................................................................................................RHB-2939-E
Tensiune .......................................................................................................220-240 V, 50/60 Hz
Putere nominală ..................................................................................................................... 500 W
Putere maximă........................................................................................................................800 W
Protecția împotriva electrocutării ...................................................................................clasa II
Tip de motor ................................................................................................. DC (curent continuu)
Viteză de lucru .................................................................................................13000-15000 rpm
Reglarea vitezei de lucru .......................................................................................................... lină
Capacitatea vasului dispozitivului de tocare ................................................................ 500 ml
Capacitatea vasului pentru amestecare ......................................................................... 600 ml
Duza-blender .............................................................................................................................. este
Duza-tel ........................................................................................................................................ este
Cuțitul dispozitivului de tocare sub formă de S ............................................................... este
Lungimea cablului de alimentare .......................................................................................1,4 m

Parte cu motor .......................................1 buc.
Vasul de tocare cu capac.....................1 buc.
Vasul pentru amestecare ....................1 buc.
Cuțitul dispozitivului de tocare ........1 buc.
Duza-blender .........................................1 buc.
Duza-tel ...................................................1 buc.
Racord pentru duza-tel .......................1 buc.
Manual de exploatare..........................1 buc.
Carte service ...........................................1 buc.
Producătorul își rezervă dreptul de a modica designul, conținutul, precum și caracte-
risticile tehnice ale dispozitivului pe parcursul perfecționării dispozitivului fără anun-
țare prealabilă privind astfel de modicări.

A1
1. Regulator de viteză
2. Butonul de conectare a regimului de bază
3. Butonul de conectare a regimului «Тurbo»
4. Unitatea motorului
5. Cablu de alimentare
6. Butoanele de xare a duzelor
7. Duză-blender cu cutit 4-blade
8. Duză-tel
9. Adaptor de atașament-tel
10. Capacul castronului shredder
11. Cuțit în formă de S
12. Castronul shredder-ului
13. Ax metalic
14. Pahar de măsurare
I . ÎNAINTE DE PRIMA CONECTARE
Despachetați dispozitivul, înlăturați toate materialele de ambalare și autocolante
promoționale.
Păstrați obligatoriu pe loc autocolante de avertizare, autocolante-indicatoarele (în
cazul prezenței lor) și plăcuța cu numărul de serie a dispozitivului pe corpul lui! Lipsa
numărului de serie pe dispozitiv va anula automat drepturile de deservire garantată.
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar mențineți
dispozitivul la temperatura camerei nu mai puțin două ore înainte de conectare.
Desfășurați complet cablul de alimentare. Ștergeți corpul dispozitivului cu o cârpă
umedă. Piesele detașabile spălați-le cu apă cu săpun, uscați minuțios toate elemente-
le dispozitivului înainte de a-l conecta la rețeaua electrică.
II . UTILIZAREA DISPOZITIVULUI
Datorită duzelor suplimentare blenderul poate îndeplini funcțiile mai multor aparate
de bucatarie de înaltă calitate: blender, mixer și shredder. Ordinea activității cu dispo-
zitivul și duzele acestuia urmăriți pe schemele А2-А3.
Nu introduceți în locul de prelucrare a produselor conexiunea duzei cu unitatea mo-
torului .
Nu utilizați dispozitivul pentru șlefuirea cafelei, cerealelor, fasolelor și altor produse
tari.
La activitatea cu duza-blenderului și duza-telului nu utilizați în calitate de recipient
castronul shredder-ului. Axa depe partea inferioară a castronului poate deteriora duza.
Timpul de funcționare continuă sub sarcină nu trebuie să depășească 1 minut. Pauza
recomandată între conectări — 2-3 minute.
La utilizarea shredder-ului țineți apăsat butonul de conectare a regimului de bază sau
Turbo nu mai puțin de 3-5 secunde cu pauzele de 1-2 secunde — aceasta va permite
controlați mai bine procesul de măcinare a produsului și evitarea supraîncălzirii
motorului.
67
III. ÎNTREȚINEREA DISPOZITIVULUI
Metodele recomandate de curățare specicate în tabelul А4.
Nu utilizați la curățarea dispozitivului produse abrazive, chimic agresive sau alte
produse, nerecomandate pentru utilizarea cu obiectele, care intră în contact cu mân-
carea.
La curățarea cuțitelor și lamelor ți atenți acestea sunt foate ascuțite!
Înainte de păstrarea și utilizarea repetată uscați în totalitate toate părțile dispozitivu-
lui. Păstrați dispozitivul într-un loc uscat și ventilat departe de razele solare și apara-
tele de încălzire.
IV. ÎNAINTE DE A APELA LA UN CENTRU DE
DESERVIRE
  
Dispozitivul nu lucrează Lipsește tensiunea
Deconectând în prealabil dispozitivul,
vericați tensiunea în rețea
Dispozitivul generează
zgomote și vibrează
Dvs prelucrați alimen-
tele dure
Acest lucru este normal. Se recomandă
înainte de prelucrare tăierea alimentelor
în felii
În timpul funcționării a
apărut un miros străin.
Dispozitivul s-a supraîn-
călzit
Micșorați timpul de funcționare continuă
a dispozitivului. Majorați inervalile între
conectări
Dispozitivul este nou,
mirosul vine din acope-
rirea de protecție
Efectuați curățarea minuțioasă a dispo-
zitivului. Mirosul va dispărea după câte-
va conectări
V. OBLIGAȚIUNI DE GARANȚIE
Pentru acest produs se acordă un termen de garanție de 2 ani de la momentul procu-
rării. În timpul perioadei de garanție producătorul se obligă să înlăture prin reparare,
schimbare a pieselor sau schimbare a produsului complet orice defecte de fabrică
provocate de calitatea insucientă a materialelor sau de rasamblare. Garanția intră în
vigoare numai în cazul în care data procurării este conrmată prin ștampila magazinu-
lui și semnătura vînzătorului pe talonul de garanție original. Prezenta garanție se re-
cunoaște numai în cazul în care produsul a fost utilizat în conformitate cu instrucțiunea
de exploatere, nu a fost reparat, nu a fost dezasamblat și nu a fost defectat în rezulta-
tul manipulării incorecte, precum și păstrată toată completarea produsului. Prezenta
garanție nu se răspîndește asupra uzurei normale a produsului și asupra consumabile-
lor (ltrelor, becului, acoperirilor ceramice și de teon, garniturilor de etanșare etc.).
Termenul de exploatare a produsului și termenul de valabilitate a garantiei se calcu-
lează de la data vânzării sau de la data fabricării produsului (în cazul în care data de
vânzare e imposibil de determinat).
Data fabricării dispozitivului poate  găsită în numărul de serie, amplasat pe eticheta
de identicare atașată pe carcasa produsului. Numărul de serie este format din 13
simboluri. Simbolurile 6 si 7 indica luna, 8 — anul de producere a dispozitivului.
Termenul de servire a aparatului stabilit de producător constituie 3 ani din momentul
procurării cu condiție exploatarea produsului este efectuată în corespundere cu
instrucțiunea dată și standardele tehnice.


Utilizarea ambalajului, ghidul utilizatorului, precum și dispozitivul însuși
trebuie să e efectuată în conformitate cu programele de reciclare locale.
Arătați preocupare pentru mediu: nu aruncați aceste produse cu deșeurile
menajere obișnuite.
Dispozitivele (vechi) nu trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer, ele trebuie
eliminate separat. Posesorii echipamentelor vechi sunt obligați pentru a aduce dispo-
zitive la centrele de recepție speciale sau organizațiilor în cauză. Astfel, ajutați progra-
mul la prelucrarea materiilor prime valoroase, precum și curățarea de poluanți.
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/EU, regle-
mentează reciclarea echipamentelor electrice și electronice.
Această directivă specică cerințele de bază pentru eliminarea și reciclarea deșeurilor
de la dispozitivele electrice și electronice, valabilă pe întreg teritoriul Uniunii Europene.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Redmond RHB-2939-E Manual de utilizare

Categorie
Blenderele
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru