ESAB Aristo® 1000 AC/DC SAW Manual de utilizare

Categorie
Sistem de sudare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

RO
Valid for serial no. 145-xxx-xxxx, 221-xxx-xxxx0462 985 001 RO 20120605
Aristo 1000
AC/DC SAW
Manual de instrucţiuni
- 2 -
- 3 -
TOCro
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificaţiile fără preaviz.
1 SIGURANŢĂ 4.......................................................
2 INTRODUCERE 6....................................................
3 DATE TEHNICE 6....................................................
4 INSTALARE 7.......................................................
4.1 Instrucţiuni de ridicare 8......................................................
4.2 Poziţionare 9...............................................................
4.3 Exemplu de echipament de sudură 10..........................................
4.4 Traseul de cabluri 11.........................................................
4.5 Alimentare de la reţeaua electrică 12............................................
5 EXPLOATAREA 13....................................................
5.1 Conexiuni şi dispozitive de control 13...........................................
5.2 Conectarea cablurilor de sudură şi de retur 14....................................
5.3 Semnificaţiile simbolurilor 14...................................................
5.4 Protecţia la supraîncălzire 14..................................................
6 ÎNTREŢINEREA 15....................................................
6.1 Sursa de alimentare pentru sudură 15...........................................
7 DEPANARE 17........................................................
8 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB 17..............................
DIAGRAMĂ 23...........................................................
INSTRUCŢIUNI DE ASAMBLARE 24.......................................
INSTRUCŢIUNI DE CONECTARE 25.......................................
NUMĂR DE CATALOG 26................................................
LISTĂ DE PIESE DE SCHIMB 27..........................................
ACCESORII 28..........................................................
© ESAB AB 2012
- 4 -
bb01dro
1 SIGURANŢĂ
Utilizatorii echipamentului ESAB au întreaga responsabilitate în privinţa asigurării persoanelor care lucrează sau se află în apro
pierea echipamentului, în conformitate cu toate normele relevante de tehnică a securităţii. Măsurile de protecţie trebuie să în
deplinească cerinţele care se aplică acestui tip de echipament. Suplimentar faţă de normele standard care se aplică spaţiului de
lucru, trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie să fie efectuate de către personal calificat, familiarizat complet cu exploatarea echipamentului. Exploa
tarea incorectă a echipamentului poate să conducă la situaţii periculoase care pot determina prejudicii operatorului şi deteriorări
echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie să fie familiarizat cu:
S exploatarea acestuia
S amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgenţă
S funcţia acestuia
S măsurile de protecţie relevante
S sudarea şi tăierea
2. Operatorul trebuie să se asigure că:
S nicio persoană neautorizată nu staţionează în zona de lucru a echipamentului când acesta se porneşte.
S nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului
3. Referitor la spaţiul de lucru:
S să fie adecvat scopului
S nu trebuie să existe curenţi de aer
4. Echipament de siguranţă personal
S Purtaţi întotdeauna echipamentul individual de protecţie recomandat, precum ochelari de protecţie, îmbrăcăminte nein
flamabilă, mănuşi de protecţie.
S Nu purtaţi obiecte precum eşarfe, brăţări, inele etc., care pot să se agaţe sau să cauzeze arsuri.
5. Măsuri generale de protecţie
S Asiguraţi-vă că este conectat sigur cablul de retur.
S Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către un electrician calificat.
S Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie să fie marcat în mod vizibil şi să fie la îndemână.
AVERTISMENT!
Nu utilizaţi sursa de alimentare pentru dezgheţarea ţevilor
îngheţate.
RO
© ESAB AB 2012
- 5 -
bb01dro
Citiţi şi înţelegeţi manualul de instrucţiuni înainte de instalare sau de exploatare.
Sudura şi tăierea cu arc electric vă pot răni pe dvs. şi pe alţii. În timpul sudării şi tăierii luaţi măsuri de
precauţie. Solicitaţi angajatorului să aplice metodele de protecţie a muncii, care trebuie bazate pe
datele furnizate de producător privind pericolele.
ŞOC ELECTRIC
Poate ucide
S Instalaţi şi împământaţi unitatea în conformitate cu standardele în vigoare.
S Nu atingeţi componentele electrice active sau electrozii cu pielea, cu mănuşi ude sau cu îmbrăcăminte
udă.
S Izolaţi-vă faţă de pământ şi faţă de piesa de prelucrat.
S Asiguraţi-vă că poziţia de lucru este sigură.
FUM ŞI GAZE Pot prezenta pericol pentru sănătate
S Ţineţi capul în afara zonei cu fum.
S Utilizaţi ventilaţia, aspiraţia la arc sau ambele, pentru a îndepărta fumul şi gazele de zona de respiraţie
şi de zona generală de lucru.
RAZE DE ARC ELECTRIC
Pot afecta ochii şi pot arde pielea.
S Protejaţi-vă ochii şi corpul. Utilizaţi paravanul de sudură şi geamul de filtrare corecte şi purtaţi îmbră
căminte
de protecţie.
S Protejaţi-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare.
PERICOL DE INCENDIU
S Scânteile (stropii) pot cauza incendii. De aceea, asiguraţi-vă că nu există materiale inflamabile în apro
piere.
ZGOMOT
Zgomotul excesiv poate afecta auzul
S Protejaţi-vă urechile. Utilizaţi căşti sau altă protecţie pentru auz.
S Avertizaţi-i pe cei din jur în privinţa acestui risc.
FUNCŢIONARE DEFECTUOASĂ Apelaţi la asistenţa unui expert în eventualitatea funcţionării de
fectuoase.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞI PE CEILALŢI!
AVERTISMENT!
ATENŢIE!
Citiţi şi înţelegeţi manualul de instrucţiuni înainte de
instalare sau de exploatare.
ATENŢIE!
Acest produs este destinat exclusiv tăierii cu plasmă.
ATENŢIE!
Echipamentele din Clasa A nu sunt destinate pentru utilizare în
amplasamentele rezidenţiale unde energia electrică este furnizată de
sistemul public de alimentare de joasă tensiune. Datorită perturbaţiilor
de conductivitate şi de radiaţie, pot exista dificultăţi în asigurarea
compatibilităţii electromagnetice a echipamentelor de clasă A în aceste
locaţii.
RO
© ESAB AB 2012
- 6 -
bb01dro
ESAB vă poate furniza toate materialele de protecţie şi accesoriile pentru
sudură.
Predaţi echipamentul electronic uzat la centrul de reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene 2002/96/EC privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice, precum şi cu implementarea acesteia conform
legislaţiei naţionale, echipamentul electric şi/sau electronic care a atins limita maximă a
duratei de viaţă trebuie să fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveţi responsabilitatea de a obţine
informaţiile despre staţiile de colectare autorizate.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi cel mai apropiat distribuitor ESAB.
2 INTRODUCERE
Aristo 1000 este o sursă de alimentare pentru sudură destinată sudurii de înaltă
productivitate cu arc scufundat, cu curent continuu (c.c.) sau alternativ (c.a.). Sursa
de alimentare are multe opţiuni de setare pentru cei ce doresc să optimizeze
procesul de sudură.
Sursa de alimentare pentru sudură se utilizează împreună cu unitatea de comandă
PEK, parametrii procesului de sudură fiind reglaţi prin intermediul acesteia.
Sursa de alimentare face parte din sistemul A2 / A6 de la ESAB, ceea ce înseamnă
că majoritatea componentelor din acest sistem se pot utiliza cu Aristo 1000.
Componente precum:
S Tractoare de sudură
S Coloană şi braţ
S Capete de sudură
S Echipament de poziţionare
S Echipament de urmărire a îmbinărilor
S Sisteme de manevrare a fluxului.
Accesoriile ESAB pentru produs se găsesc la pagina 28.
3 DATE TEHNICE
Aristo 1000
Tensiune reţea de alimentare 380 - 575 V, $10%, 3 50/60 Hz
Reţea de alimentare S
sc
min 6,7 MVA
Curent primar I
max
86 A
Domeniu de reglare 14 - 50 V / 0 - 1000 A
Sarcină admisibilă
100% ciclu de funcţionare 1000 A / 44 V
Factor de putere la curent maxim 0,93
Eficienţă la curent maxim 85 %
Tensiune circuit deschis cu VRD U
0
max 121 V c.c.
RO
© ESAB AB 2012
- 7 -
bb01dro
Aristo 1000
Putere aparentă la curent maxim 58,1 kVA
Putere activă la curent maxim 54,2 kW
Putere de mers în gol 200 W
Temperatură de exploatare de la -10 până la +40° C
Temperatură de transport de la -20 până la +55° C
Dimensiuni L x l x h 865 x 610 x 1320 mm
Greutate 330 kg
Clasă de izolaţie H
Clasă de protecţie carcasă IP 23S
Clasă de aplicaţie
Ciclu de funcţionare
Ciclul de funcţionare se referă la timp ca procent dintr-o perioadă de zece minute în care puteţi suda
sau tăia la o anumită sarcină, fără suprasolicitare. Ciclul de funcţionare este valabil pentru o
temperatură de 40° C.
Clasa de protecţie a carcasei
Codul IP indică clasa de protecţie a carcasei, respectiv gradul de protecţie împotriva pătrunderii unor
obiecte solide şi a apei. Echipamentul marcat IP 23S este proiectat pentru utilizarea în interior şi
exterior; totuşi, nu trebuie acţionat când cad precipitaţii.
Clasa de aplicaţie
Simbolul arată că sursa de alimentare este proiectată pentru utilizarea în zone de
periculozitate ridicată din punct de vedere electric.
Reţea de alimentare, S
sc
min
Puterea minimă de scurtcircuit pe reţea în conformitate cu IEC 61000-3-12
4 INSTALARE
Instalarea trebuie executată de către un specialist.
Sursa de alimentare trebuie calibrată de către un specialist.
AVERTISMENT
Instalarea trebuie efectuată la un sistem trifazat simetric în ceea ce priveşte
împământarea de siguranţă.
Echipament destinat instalării fixe.
Notă!
Cerinţe pentru reţeaua de alimentare
Datorită curentului primar tras de la reţeaua de alimentare cu energie, echipamentele de mare
putere pot influenţa calitatea energiei reţelei. În consecinţă, pentru anumite tipuri de echipamente
se pot aplica restricţii sau cerinţe de conectare referitoare la impedanţa maximă admisibilă a reţelei
de alimentare sau la capacitatea minimă de alimentare necesară la punctul de interfaţă cu reţeaua
publică (consultaţi datele tehnice). În acest caz, este responsabilitatea instalatorului sau a
utilizatorului echipamentului să se asigure, consultându-se dacă este necesar cu operatorul care
distribuie energia, că echipamentul poate fi conectat.
RO
© ESAB AB 2012
- 8 -
bb01dro
Notă!
Sursa de alimentare poate fi conectată pentru alimentare de la generator. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi personalul de service autorizat de ESAB.
4.1 Instrucţiuni de ridicare
RO
© ESAB AB 2012
- 9 -
bb01dro
4.2 Poziţionare
AVERTISMENT!
Fixaţi echipamentul mai ales dacă suportul de
bază este neuniform sau înclinat.
Poziţionaţi sursa de alimentare pentru
sudură astfel încât orificiile de admisie şi de
evacuare pentru aerul de răcire să nu fie
obstrucţionate, păstrând o distanţă de cel puţin
250 mm de jur împrejur.
Când instalaţi sursa de alimentare pe
podea, consultaţi dimensiunile în
conformitate cu şablonul cu găuri de la pagina 24.
RO
© ESAB AB 2012
- 10 -
bb01dro
4.3 Exemplu de echipament de sudură
1 Cap de sudură 5 Cablu de retur 9 Cablu de măsurare,
viteză
2 Unitate de comandă 6 Cablu de măsurare,
piesă de prelucrat
10 Cablu de motor
3 Cablu de comandă 7 Piesă de prelucrat 11 Cablu de măsurare,
tensiune de sudură
4 Sursă de alimentare
pentru sudură
8 Cablu de sudură
RO
© ESAB AB 2012
- 11 -
bb01dro
4.4 Traseul de cabluri
3 Cablu de comandă 5 Cablu de retur 6 Cablu de măsur
are, piesă de
prelucrat
8 Cablu de sudură
Pentru mai multe informaţii despre traseul cablurilor, consultaţi pagina 18 şi
următoarele.
RO
© ESAB AB 2012
- 12 -
bb01dro
4.5 Alimentare de la reţeaua electrică
AVERTISMENT
Sursa de alimentare pentru sudură este conectată pentru 400 V în momentul livrării.
Pentru alte tensiuni de reţea, refaceţi conexiunile la blocul de borne, conform
instrucţiunilor de conectare de la pagina 25.
Strângeţi şuruburile A utilizând un cuplu de 10 Nm. Asiguraţi-vă că protecţia din
plastic B este încă desfăcută.
Asiguraţi-vă că sursa de alimentare pentru sudură este
conectată la tensiunea corectă de reţea şi că este protejată
prin siguranţe de dimensiuni corecte. Trebuie efectuată o
conexiune la pământ, în conformitate cu normele aplicabile.
Plăcuţa cu date de conectare la alimentare
Dimensiuni recomandate pentru siguranţe
Aristo 1000
50/60 Hz la sudură cu c.c.
Tensiune reţea de
alimentare
380V 400V 415V 440V 460V 500V 550V 575V
Curent de fază I
1ef
86A 82A 79A 74A 71A 66A 59A 57A
Siguranţă împotriva
supratensiunii tranzitorii
100A 100A 80A 80A 80A 80A 63A 63A
Notă! Dimensiunile de siguranţe prezentate mai sus sunt în conformitate cu reglementările din
Suedia. Utilizaţi sursa de alimentare pentru sudură în conformitate cu reglementările naţionale
relevante.
RO
© ESAB AB 2012
- 13 -
bb01dro
5 EXPLOATAREA
Reglementările generale de securitate pentru manipularea echipamentului se
pot găsi la pagina 4. Citiţi-le complet înainte de a începe utilizarea echi
pamentului!
5.1 Conexiuni şi dispozitive de control
1 Buton rotativ pentru controlul setărilor* 7 Conexiune neagră pentru cablul de măsurare,
piesa de prelucrat
2 Lampă portocalie indicatoare de defecte 8 Siguranţă
3 Buton alb, PORNIRE 9 Conexiune roşie pentru cablul de măsurare,
cap de sudură
4 Buton negru, OPRIRE 10 Conexiune pentru cablul de retur
5 Conexiune pentru unitatea de
comandă PEK
11 Conexiune pentru cablul de curent
pentru sudură către capul de sudură
6 Conexiune pentru instrumentul de
service
12 Conexiune pentru cablul de tensiune de reţea
13 Canal de cablu pentru cabluri de semnal
*) Există trei poziţii ale butonului rotativ:
S Poziţia 1, PORNIRE / OPRIRE a tensiunii de reţea, controlată de la unitatea de telecomandă
S Poziţia 2, PORNIRE / OPRIRE blocată
S Poziţia 3, PORNIRE / OPRIRE, controlată utilizând butoanele 3 şi 4
RO
© ESAB AB 2012
- 14 -
bb01dro
5.2 Conectarea cablurilor de sudură şi de retur
Asiguraţi-vă că sunt instalate cablurile de sudură şi de retur conform ilustraţiei.
5.3 Semnificaţiile simbolurilor
Sursă de alimentare
PORNITĂ
Sursă de alimentare
OPRITĂ
Pornire comandată de la
distanţă
Comandă locală de la
sursa de alimentare
Indicaţie defect
5.4 Protecţia la supraîncălzire
Sursa de alimentare pentru sudură are un circuit de protecţie la supraîncălzire, care
intră în funcţiune dacă temperatura devine prea ridicată. Când survine acest lucru,
curentul de sudură este întrerupt şi se aprinde lampa indicatoare galbenă. În panoul
cu setări al unităţii de comandă (PEK) apare un cod de defect.
Protecţia la supraîncălzire se resetează automat şi procesul de sudură poate fi
repornit când temperatura a scăzut.
RO
© ESAB AB 2012
- 15 -
bb01dro
6 ÎNTREŢINEREA
Întreţinerea regulată este importantă pentru o operare sigură şi fiabilă.
Numai persoanele cu cunoştinţe corespunzătoare de electricitate (personal
autorizat) pot demonta plăcile de siguranţă pentru conectare sau pentru efectuarea
lucrărilor de service, întreţinere sau reparaţie a echipamentului de sudură.
ATENŢIE!
Toate garanţiile asumate de către furnizor îşi pierd valabilitatea dacă clientul încearcă să
repare produsul în timpul perioadei de garanţie pentru a remedia orice deficienţă.
6.1 Sursa de alimentare pentru sudură
Verificaţi în mod regulat ca sursa de alimentare pentru sudură să nu fie înfundată cu
murdărie.
Frecvenţa şi tipul metodei de curăţare depind de:
S procesul de sudură
S timpul de funcţionare
S amplasare
S mediul înconjurător
Sursa de alimentare trebuie curăţată în mod regulat utilizându-se aer comprimat
uscat la presiune redusă, consultaţi pagina 22. Curăţarea trebuie efectuată mai
frecvent în medii murdare.
Îmbâcsirea sau blocarea orificiilor de intrare şi de ieşire a aerului conduc la
supraîncălzire. Codul de comandă pentru filtrul de praf se găseşte pa pagina 27.
RO
© ESAB AB 2012
- 16 -
bb01dro
Înlocuirea şi curăţarea filtrului de praf
1. Demontaţi filtrul de praf conform ilustraţiei.
2. Suflaţi cu aer comprimat (la presiune redusă) pentru a curăţa filtrul.
3. Reinstalaţi filtrul.
Asiguraţi-vă că filtrul cu textura cea mai fină este poziţionat pe grilă.
Înlocuirea şi curăţarea filtrului de aer
1. Demontaţi filtrul de aer conform ilustraţiei
2. Curăţaţi filtrul cu apă şi săpun
3. Reinstalaţi filtrul.
RO
© ESAB AB 2012
- 17 -
bb01dro
7 DEPANARE
Înainte de a solicita un specialist de service autorizat, încercaţi următoarele verificări
şi inspecţii recomandate.
Tip de problemă Măsură corectivă
Lipsă arc. S Verificaţi dacă tensiunea de reţea este conectată.
S Verificaţi dacă sunt conectate corect cablurile de sudură şi de
retur.
S Verificaţi dacă a fost setată valoarea corectă a curentului.
S Verificaţi siguranţele alimentării de la reţea.
Curentul de sudură este
întrerupt în timpul sudurii.
S Verificaţi dacă s-au declanşat releele termice (pe panoul
modulului de comandă apare un cod de defect).
S Verificaţi siguranţele alimentării de la reţea.
Releul termic se declanşează
frecvent.
S Verificaţi filtrul de praf pentru a vedea dacă este înfundat.
S Asiguraţi-vă că nu depăşiţi valorile nominale pentru sursa de
alimentare pentru sudură (adică unitatea nu este
suprasolicitată).
S Verificaţi dacă sursa de alimentare pentru sudură nu este
înfundată cu murdărie.
S Verificaţi temperatura ambiantă.
Performanţe de sudură slabe. S Verificaţi dacă sunt conectate corect cablurile de alimentare
cu curent pentru sudură şi de retur.
S Verificaţi dacă a fost setată valoarea corectă a curentului.
S Verificaţi dacă este utilizat materialul de umplere corect (fir şi
pudră).
8 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB
Reparaţiile şi lucrările de electricitate trebuie efectuate de un specialist de service
autorizat de ESAB. Utilizaţi numai piese de schimb şi de uzură originale de la ESAB.
Aristo 1000 este proiectat şi testat în conformitate cu standardele internaţionale şi
europene IEC-/EN 60974-1 şi cu IEC-/EN 60974-10. Unitatea de service care a
efectuat lucrările de service sau de reparaţii are obligaţia de a se asigura că produsul
se conformează în continuare cu standardul menţionat.
Piesele de schimb se pot comanda prin intermediul celui mai apropiat dealer ESAB;
consultaţi ultima pagină a acestei publicaţii.
RO
© ESAB AB 2012
- 18 -
bb01cable
© ESAB AB 2012
- 19 -
bb01cable
© ESAB AB 2012
- 20 -
bb01cable
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Aristo® 1000 AC/DC SAW Manual de utilizare

Categorie
Sistem de sudare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru