SPEEDLINK ORIOS LED Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
ORIOS
LED GAMING MOUSEPAD
USER GUIDE
GET STARTED
i
POWER/MODE
BUTTON
POWER:
ON = PRESS ONCE
OFF = PRESS 3 SECONDS
4 LED MODES:
BLUE | GREEN | RED
PULSATING (6 DIFFERENT
COLOURS)
EN
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Note: Modifications to this product will void the user’s
authority to operate this equipment.
EN
INTENDED USE
This product is intended to be used as an illuminated gaming
mousepad for connecting to a computer and is for indoor
home/oce use only. It contains no user-serviceable parts. Do
not disassemble it and stop using it immediately if damaged.
Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage
to this product or injuries caused due to careless or improper use
or for purposes for which it is not intended.
DISPOSAL
This symbol means that you must not dispose of this product
together with household waste. Always store and dispose of
old equipment or batteries correctly as they can harm the
environment or cause injury because they may contain hazardous
substances; failure to do so may result in fines. In the EU, you can
dispose of your old equipment or batteries free of charge at an
ocial recycling point: you are required to do so by law, it ensures
your device or battery is recycled and you do your bit to help
protect the environment. For information please contact your local
authority, civic amenity site or retailer. Major EU retailers
(electronics retailers with a sales area of ≥ 400m) take back small
appliances (all dimensions < 25cm) free of charge; others do so
only if you purchase products of a similar value. If possible,
remove any batteries.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by
strong static, electrical or high-frequency fields (radio
installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic
discharges). If this occurs, try increasing the distance from
the devices causing the interference.
DE
FR
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte)
kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den
störenden Geräten zu vergrößern.
TECHNISCHER SUPPORT
www.speedlink.com
Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen
Verwendung auf.
FR
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de tapis de souris lumineux gamer de
saisie à raccorder à un ordinateur pour une utilisation
à l’intérieur de locaux secs et fermés dans un cadre
domestique ou de travail de bureau. Il ne demande pas
d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser s’il est abîmé.
La société Jöllenbeck GmbH décline toute responsabilité
en cas de dégradations du produit ou de blessures dues
à une utilisation inconsidérée, incorrecte ou contraire à la
destination indiquée.
ÉLIMINATION
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être
placé avec les ordures ménagères. Le stockage et
l’élimination incorrects d’appareils usagés ou de
piles/accumulateurs peuvent être nocifs à l’environnement
et/ou à la santé humaine en raison des substances toxiques
possiblement contenues à l’intérieur et ils sont passibles de
sanctions prévues par la loi. Le dépôt dans une borne de
collecte ocielle est gratuit et prescrit par la loi. Cela
garantit une élimination ou un recyclage corrects et
contribue à protéger l’environnement. Vous pouvez vous
informer à ce sujet auprès des administrations, des
TECHNICAL SUPPORT
www.speedlink.com
Please keep this information for later reference.
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als beleuchtetes Gaming-Mauspad für den
Anschluss an einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch
in trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht
önen oder bei Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH
übernimmt keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen
von Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem
angegebenen Zweck entsprechende Verwendung.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Unsachgemäße Lagerung/
Entsorgung von Altgeräten oder Batterien/Akkus kann wegen
möglicherweise enthaltener Schadstoe der Umwelt und/oder
menschlichen Gesundheit schaden und zu Sanktionen gemäß der
Gesetzgebung führen. Die Abgabe bei einer oziellen
Sammelstelle ist kostenlos und gesetzlich vorgeschrieben, stellt
die korrekte Entsorgung oder Verwertung/Wiederverwendung
sicher und leistet einen Beitrag zum Umweltschutz. Auskunft
erteilen Behörden, Wertstohöfe oder Fachgeschäfte. Große
Händler (Elektrogeräte-Verkaufsfläche ≥ 400 m) nehmen
Kleingeräte (alle Maße < 25 cm) kostenlos an, andere nur bei Kauf
gleichwertiger Produkte. Batterien/Akkus möglichst entnehmen.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen
oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen,
Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
FR
ES
possibili sostanze nocive per l’ambiente e/o la salute
dell’uomo e comportare sanzioni ai sensi della legislazione.
La consegna in un centro di raccolta uciale è gratuita e
prescritta per legge, garantisce un corretto smaltimento o
riciclaggio/riutilizzo e contribuisce alla tutela dell’ambiente.
Le informazioni possono essere richieste alle autorità,
ai centri di riciclaggio o ai negozi specializzati. I grossi
rivenditori (area di vendita di elettrodomestici ≥ 400 m)
ritirano gratuitamente i piccoli elettrodomestici (tutte le
dimensioni <25 cm), gli altri solo con l’acquisto di prodotti
equivalenti. Estrarre batterie/accumulatori.
AVVISO DI CONFORMITÀ
L’esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici
ad alta frequenza (impianti radio, cellulari, scariche di
microonde) potrebbe compromettere la funzionalità del
dispositivo (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare
la distanza dalle fonti d’interferenza.
SUPPORTO TECNICO
www.speedlink.com
Si prega di conservare queste informazioni per poterle
utilizzare come riferimento in futuro.
ES
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como ratón para gaming con iluminación
con un ordenador para ser usado en hogares u oficinas y
en espacios secos y cerrados. No necesita mantenimiento.
No abrir ni utilizar si presenta daños o defectos. Jöllenbeck
GmbH no asume la responsabilidad por daños en el producto
o lesiones corporales ocasionadas por una utilización
inadecuada o impropia, diferente de la recomendada.
déchetteries ou des magasins spécialisés. Les magasins
d’une certaine taille (surface de vente d’appareils électriques ≥
400 m) reprennent gratuitement les petits appareils (toutes les
dimensions < 25 cm) et les autres uniquement en cas d’achat de
produits équivalents. Retirer dans la mesure du possible les
piles/accumulateurs.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques ou à haute
fréquence intenses (installations radio, téléphones mobiles,
décharges de micro-ondes) peut perturber le bon fonctionnement
de l’appareil (ou des appareils). Dans ce cas, essayez d’éloigner
les appareils à l’origine des perturbations.
ASSISTANCE TECHNIQUE
www.speedlink.com
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous
y référer ultérieurement.
IT
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come mousepad illuminato da gioco da
collegare a un computer per uso domestico o in ucio, in ambienti
asciutti e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire
o usare in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH non
risponde di danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un
uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Lo stoccaggio/
smaltimento di apparecchiature vecchie o batterie/
accumulatori può provocare danni all’ambiente a causa di
RU
        ,
 .     
.     ,
  . Jöllenbeck GmbH  
      
 , ,  
   .
УТИЛИЗАЦИЯ
    ,   
     .
 / 
  /  
      
  /    
  .  
    
   , 
    /
      
   .    
 ,    
 .  
(    ≥ 400 )
   (  < 25 )
,     
.  / 
 .
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
-   ,  
  ( ,
 ,  ) 
RECICLAJE
Ese símbolo significa que el material no se ha de depositar
en contenedores de basura doméstica. El almacenamiento/
eliminación inadecuado de los equipos viejos o baterías/
acumuladores puede, debido posiblemente a que contiene
sustancias nocivas, causar daños al medio ambiente y/o a la salud
humana y dar lugar a las sanciones previstas en la legislación. La
entrega al punto limpio es legalmente obligatoria, no supone
coste alguno, garantiza la correcta eliminación o reciclaje/
reutilización y contribuye con la protección del medio ambiente.
Más información en el ayuntamiento, empresas de reciclado o
tiendas especializadas. Los grandes almacenes (con áreas de
venta de electrodomésticos ≥ 400m) aceptan la recogida de
pequeños aparatos (de medidas < 25cm) sin coste alguno. Otros
sólo lo hacen si se adquiere productos del mismo valor. Retirar
baterías/acumuladores si es posible.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos o de
alta frecuencia (emisores, teléfonos inalámbricos y móviles,
descargas de microondas) pueden aparecer señales parasitarias
que perturben el buen funcionamiento del aparato (los aparatos).
En caso necesario conviene que la distancia con los aparatos
implicados sea la mayor posible.
SOPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
      
       
NL
PL
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of
hoogfrequente lading (radioapparatuur, draadloze telefoons,
ontladingen van microgolven) kunnen van invloed zijn op
de werking van het apparaat (de apparaten). Probeer in dat
geval de afstand tot de storende apparaten te vergroten.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
www.speedlink.com
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako Podświetlana podkładka pod mysz
do gier do podłączenia do komputera do użytku w domu
lub w biurze, w suchych, zamkniętych pomieszczeniach.
Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie
korzystać z niego w razie uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia
produktu lub obrażenia u ludzi spowodowane nieuważnym,
nieodpowiednim lub niezgodnym z przeznaczeniem
użytkowaniem produktu.
USUWANIE
Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno
usuwać razem z odpadami domowymi. Nieprawidłowe
przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń i baterii
/ akumulatorów wraz z zawartymi w nich potencjalnie
niebezpiecznymi substancjami może spowodować szkody
dla środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może wiązać się z
sankcjami przewidzianymi przez prawo. Oddanie ich w
oficjalnym punkcie zbiórki jest bezpłatne i wymagane przez
prawo, spełnia wymagania poprawnego usuwania lub
 .     
   .
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
www.speedlink.com
      .
NL
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als verlichte gaming-mousepad om te
worden aangesloten op een computer en voor gebruik thuis
of op kantoor, meer bepaald in droge binnenruimtes. Het is
onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als het
beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade
aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht
of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is
met het aangegeven doel.
VERWERKING VAN AFVAL
Dit pictogram geeft aan dat het product niet bij het normale
huisvuil mag worden gedaan. Ondeskundige opslag of
verwerking van oude apparatuur of batterijen/accu’s kan
vanwege de mogelijk erin verwerkte schadelijke stoen schadelijk
zijn voor het milieu of de gezondheid en leiden tot gerechtelijke
strafmaatregelen. Inleveren bij een ocieel inzamelstation is
gratis en wettelijk verplicht, staat garant voor een juiste
verwerking of een juist hergebruik en levert een bijdrage aan
milieubescherming. De autoriteiten, sorteercentra voor afval en
speciaalzaken kunnen informatie verstrekken. Grote
winkelbedrijven (elektrische apparatuur - verkoopruimte ≥ 400m)
zamelen kleine apparaten gratis in (alle afmetingen < 25cm),
andere alleen bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe producten.
Haal zo mogelijk de batterijen/accu’s uit de apparatuur.
HU
GR
tárolása/semlegesítése a valószínűleg tartalmazott káros
anyagok miatt károsítja a környezetet és/vagy a személyek
egészségét és a használata törvény által megszabott
szankciókhoz vezethet. A hivatalos gyűjtőhelyen leadása
ingyenes és törvény által előírt, ezen kívül biztosítja a helyes
semlegesítést és értékesítést/újrafelhasználást, valamint
hozzájárul a környezetvédelemhez. A hivatalokban,
újrafelhasználó telepeken vagy szaküzletekben
tájékozódhat. Nagy kereskedőboltok (≥ 400 m felületű
elektromos szaküzletek) ingyenesen átveszik a kisebb
eszközöket (< 25 cm), a többi üzlet csak azonos termék
vásárlása esetén. Lehetőleg vegye ki az elemeket/
akkumulátorokat.
MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők
(rádióberendezések, mobiltelefonok, vezetékmentes
telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a
készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel.
Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot
a zavaró készülékekhez.
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
www.speedlink.com
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ω φωτιζόενη επιφάνεια
κύλιση ποντικιού παιχνιδιών για τη σύνδεση σε έναν
υπολογιστή για οικιακή χρήση ή χρήση σε γραφείο σε
ξηρού, κλειστού χώρου. εν απαιτεί συντήρηση. Μην
ανοίγετε ή η χρησιοποιείτε σε περίπτωση ζηιά. Η
przetworzenia / ponownego wykorzystania i stanowi wkład w
ochronę środowiska. Odpowiednich informacji udzielają władze,
punkty zbiórki surowców wtórnych lub specjalistyczne sklepy.
Duże sklepy (elektromarkety – powierzchnia sprzedaży ≥ 400m)
odbierają małe urządzenia (wszystkie wymiary < 25cm) bezpłatnie,
inne tylko przy zakupie podobnych produktów. Należy w miarę
możliwości wyjąć baterie / akumulatory z urządzenia.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne
o wysokiej częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony przenośne,
telefony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania elektryczne)
mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia (urządzeń).
W takim wypadku należy zachować większą odległość od
źródeł zakłóceń.
POMOC TECHNICZNA
www.speedlink.com
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez Megvilágított gaming egérpad használható.
Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén
ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a
termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
ÁRTALMATLANÍTÁS
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad
a háztartási hulladékkal együtt semlegesíteni. A régi
termékek vagy akkumulátorok/elemek szakszerűtlen
CZ
ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ
www.speedlink.com
Παρακαλούε φυλάξτε αυτέ τι πληροφορίε για
ελλοντική αναφορά.
CZ
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako Osvětlený Gaming pad pro
myš pro zapojení do počítače pro domácí nebo kancelářské
použití v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový.
Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození. Firma
Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku
nebo zranění osob z důvodu neopatrného, neodborného
použití, nebo z důvodu použití výrobku za jiným účelem, než
který byl uveden.
LIKVIDACE
Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí
likvidovat spolu s domovním odpadem. Nesprávné
skladování/nesprávná likvidace starého přístroje
nebo baterií/akumulátorů může z důvodu možnosti obsahu
škodlivých látek škodit životnímu prostředí a/nebo ohrozit
zdraví lidí a vést k sankcím podle právních předpisů. Jejich
odevzdání na oficiálním sběrném místě je zdarma a
předepsáno zákonem, bezpečně zajišťuje správnou likvidaci
nebo recyklaci/opětovné použití a přispívá k ochraně
životního prostředí. Informace poskytnou úřady, recyklační
sběrny nebo specializované obchody. Velkoobchodníci
(prodejní plocha elektrických spotřebičů ≥ 400 m) přijmou
malé spotřebiče (všechny rozměry <25 cm) zdarma a další
pouze při zakoupení rovnocenných výrobků. Dle možnosti
vyjmout baterie/akumulátory.
Jöllenbeck GmbH δεν αναλαβάνει καία ευθύνη για ζηιέ
στο προϊόν ή για τραυατισού ατόων λόγω απρόσεκτη,
ακατάλληλη χρήση ή χρήση του προϊόντο για διαφορετικό
σκοπό από τον αναφερόενο.
ΑΠΟΡΡΙΨΉ
Το σύβολο αυτό σηαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να
απορρίπτεται ε τα οικιακά απορρίατα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/απόρριψη παλαιών συσκευών ή παταριών/
συσσωρευτών πορεί, λόγω ενδεχόενα υφιστάενων επιβλαβών
ουσιών, να προκαλέσει ζηιά στο περιβάλλον και/ή στην
ανθρώπινη υγεία και να οδηγήσει σε κυρώσει σύφωνα ε τη
νοοθεσία. Η παράδοση σε ια επίσηη υπηρεσία συλλογή είναι
δωρεάν και είναι υποχρεωτική νοικά, εξασφαλίζει τη σωστή
απόρριψη ή ανακύκλωση/επαναχρησιοποίηση και συνεισφέρει
στην προστασία του περιβάλλοντο. Πληροφορίε πορείτε να
λάβετε από τι αρχέ, τα κέντρα διάθεση απορριάτων ή τα
εξειδικευένα καταστήατα. Τα εγάλα καταστήατα λιανική
(καταστήατα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ειδών ε ια
επιφάνεια ≥ 400m) παραλαβάνουν δωρεάν τι ικρέ συσκευέ
(όλε οι διαστάσει < 25εκ.) και άλλα όνο στην περίπτωση
αγορά παρόοιων προϊόντων. Αφαιρείτε εφόσον είναι δυνατό τι
παταρίε/του συσσωρευτέ.
ΎΠΟΔΕΙΞΉ ΣΎΜΜΟΡΦΩΣΉΣ
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων
ή πεδίων υψηλή συχνότητα (ασύρατε εγκαταστάσει,
κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσει συσκευών ικροκυάτων)
ίσω υπάρξουν επιδράσει στη λειτουργία τη συσκευή (των
συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιάστε να αυξήσετε την
απόσταση προ τι συσκευέ που δηιουργούν παρεβολή.
PT
DK
municipais. Os grandes comércios (com superfícies de
venda de eletrodomésticos ≥ 400m) recolhem aparelhos
pequenos (todas as medidas < 25cm) gratuitamente, outros
apenas na aquisição de produtos do mesmo valor. Remover
pilhas/baterias se possível.
INDICAÇÃO DE CONFORMIDADE
Influências de campos estaticamente fortes, eléctricos ou
de alta frequência (instalações radioeléctricas, telemóveis,
descargas de microondas) podem causar falhas no
funcionamento do aparelho (dos aparelhos). Neste caso
tente aumentar a distância relativamente aos aparelhos
que interferem.
SUPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Por favor, guarde esta informação para
uma futura referência.
DK
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som Belyst gaming-
musepad til tilslutning til en computer og må bruges i
private hjem eller på kontorer i tørre, lukkede rum. Det
er vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes eller bruges, hvis
det er beskadiget. Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for
skader på produktet eller personskader, som er forårsaget
af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller
anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med
det angivne formål.
INFORMACE O KONFORMITĚ
Za působení silných statických, elektrických, nebo
vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní telefony,
mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti přístroje
(přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit distanci
k rušivým přístrojům.
TECHNICKÝ SUPORT
www.speedlink.com
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como Tapete de rato para
gaming iluminado para a ligação a um computador e para o
lar ou escritório em espaços secos e fechados. Não necessita
manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos.
A Jöllenbeck GmbH não é responsável por danos no produto ou
ferimentos pessoais devido ao uso descuidado, impróprio ou não
de acordo com o propósito declarado.
ELIMINAÇÃO
Este símbolo indica que o produto e as pilhas
correspondentes não podem ser deitados no lixo comum.
A armazenagem/eliminação inadequada de aparelhos
antigos ou pilhas/baterias podem causar penalizações segundo
as legislações vigentes e danos ao meio ambiente e/ou lesões
à saúde humana, possivelmente devido às substâncias tóxicas.
A entrega em um ponto de recolha é gratuita e obrigatória
legalmente, garante a eliminação correta ou a reciclagem/
reutilização, contribuindo com a proteção do meio ambiente.
As informações sobre os pontos de reciclagem ou dos
estabelecimentos podem ser obtidas através das autoridades
SE
Jöllenbeck GmbH ansvarar inte för några skador
på produkten eller personskador som är ett resultat
av oaktsamhet, felaktig behandling eller för att
produkten använts i andra syften än de som
specificeras av tillverkaren.
KASSERING
Den här symbolen betyder att produkten inte får
slängas bland de vanliga hushållssoporna. Gamla
apparater eller batterier kan innehålla farliga ämnen
som skadar miljön och/eller människors hälsa. Att förvara
eller kassera dem på fel sätt kan leda till påföljder enligt
gällande lag. Det kostar ingenting att lämna in dem till ett
allmänt insamlingsställe, vilket man också är skyldig till
enligt lag. På så sätt garanteras att den här typen av
produkter kasseras, återvinns eller återanvänds korrekt
och på ett sätt som gynnar miljön. Information finns hos
myndigheter, återvinningsanläggningar och
specialistföretag. Stora butiker (≥ 400m säljyta för
elektriska apparater) tar emot mindre produkter (alla
mått < 25cm) kostnadsfritt, mindre butiker bara när man
köper likvärdiga produkter. Ta helst ut batterierna
INFORMATION OM FUNKTIONSSTÖRNINGAR
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält
(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från
mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas
funktion. I så fall ska du försöka öka avståndet till den
apparat som stör.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Spara den här informationen för senare bruk.
BORTSKAFFELSE
Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaes
sammen med husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse af udtjente apparater eller
batterier/genopladelige batterier kan muligvis være til
skade for miljøet og menneskers helbred og føre til sanktioner i
henhold til lovgivningen. Aflevering til et ocielt indsamlingssted
er gratis og foreskrevet i loven og sikrer korrekt bortskaelse eller
genbrug/genanvendelse og bidrager dermed til beskyttelse af
miljøet. Du kan få nærmere informationer hos myndighederne,
genbrugspladserne eller i specialforretninger. Store forretninger
(salgsareal for elapparater ≥ 400m) tager små apparater (alle mål
< 25cm) gratis retur - nogle forretninger kun ved køb af lignende
produkter. Tag så vidt muligt batterierne/de genopladelige
batterier ud.
OVERENSSTEMMELSESHENVISNING
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske felter eller felter
med høj frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølge-
afladninger), kan der opstå funktionsforstyrrelser af enheden
(enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at forstørre
afstanden til forstyrrende enheder.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som Gamingmusmatta med
belysning i torra utrymmen inomhus och anslutas till en dator
i hemmet eller på kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök
inte öppna produkten och använd den inte om den är skadad.
NO
FI
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Vennligst oppevar denne informasjonen
for senere referanse.
FI
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu Valaistu pelihiirimattoski
tietokoneeseen liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön
kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei
saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Jöllenbeck
GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista
tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat
tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
HÄVITTÄMINEN
Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Käytettyjen laitteiden tai
paristojen/akkujen virheellinen varastointi/hävittäminen
saattaa niiden mahdollisesti sisältämien haitta-aineiden
vuoksi vahingoittaa ympäristöä ja/tai ihmisten terveyttä
ja johtaa lainsäädännön säätämiin sanktioihin.
Luovuttaminen viralliseen keräyspisteeseen on
maksutonta ja lakisääteisesti pakollista, varmistaa
asianmukaisen hävittämisen tai hyötykäytön/kierrätyksen
ja auttaa osaltaan suojelemaan ympäristöä. Tietoja saa
viranomaisilta, kierrätyskeskuksista tai alan liikkeistä. Suuret
jälleenmyyjät (sähkölaitteiden myyntiala ≥ 400m) ottavat
maksutta vastaan pienlaitteita (kaikki mitat < 25cm), muut
ainoastaan vastaavien tuotteiden oston yhteydessä. Poista
paristot/akut mahdollisuuksien mukaan.
NO
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som belyst gaming-musematte
for tilkopling til en datamaskin for innendørs hjemme- eller
kontorbruk, og må beskyttes mot fuktighet. Produktet er
vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det
hvis det er skadet. Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for
produkt- eller personskader som skyldes at produktet er brukt på
en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre formål
enn det som er tiltenkt.
KASSERING
Dette symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall. På grunn av det mulige
innholdet av skadelige stoer kan en ikke-forskriftsmessig
oppbevaring/kassering av gamle apparater eller batterier
forårsake miljø og/eller helseskader og bli straet iht. lov.
Innlevering til et osielt innsamlingssted er gratis og lovpålagt,
sikrer korrekt kassering eller gjenbruk/resirkulering og bidrar til å
beskytte miljøet. Kontakt aktuelle myndigheter, en
gjenvinningsstasjon eller faghandel for mer informasjon. Større
forhandlere (elektrobutikker med et salgsareal på ≥ 400m) tar
imot små apparater (alle mål < 25cm) gratis, mens andre kun tar
imot brukte varer ved kjøp av et likeverdig produkt. Ta ut
batteriene hvis det er mulig.
SAMSVARSANVISNING
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller høyfrekvente
felt (radioanlegg, mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det
forekomme funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall
å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
RO
HR
echipamentele mici (toate dimensiunile < 25cm), iar altele
numai la cumpărarea unor produse cu aceeai valoare. Dacă
este posibil, scoatei bateriile/acumulatorul.
INFORMAŢIE PRIVIND CONFORMITATEA
Dacă se află sub influena câmpurilor statice, electrice sau
de înaltă frecvenă puternice (staii de radio, telefoane
mobile, descărcări de microunde), aparatul (aparatele)
poate/pot suferi defeciuni. În acest caz, încercai să mării
distana faă de aparatele perturbatoare.
ASISTENŢĂ TEHNICĂ
www.speedlink.com
Vă rugăm să păstrai aceste informaii pentru a le putea
consulta ulterior.
HR
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi osvijetljena igraća podloga za miša za
priključak na računalo i za uporabu u domaćinstvu ili uredu
u suhim i zatvorenim prostorima. Proizvod ne zahtijeva
održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka
Jöllenbeck GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za štete
na proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom i nenamjenskom
uporabom, ili uporabom koja nije u skladu s navedenom
svrhom proizvoda.
ZBRINJAVANJE
Ovaj simbol znači da se proizvod ne smije odložiti
zajedno s kućnim smećem. Nepravilno skladištenje/
odlaganje starih uređaja ili baterija/akumulatora zbog
eventualnog sadržaja štetnih tvari može uzrokovati
onečišćenje okoliša i/ili naškoditi zdravlju ljudi te za
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset kentät
(radiolaitteistot, matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat
vaikuttaa laitteen (laitteiden) toimintaan. Laite on silloin yritettävä
siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista.
TEKNINEN TUKI
www.speedlink.com
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv Mousepad gaming
iluminat, pentru conectarea la un computer de uz domestic sau la
birou, în spaii închise i uscate. Produsul nu necesită întreinere.
A nu se deschide i a nu se folosi dacă prezintă daune. Compania
Jöllenbeck GmbH nu îi asumă răspunderea pentru deteriorări ale
produsului sau vătămări corporale cauzate de utilizarea neatentă,
necorespunzătoare sau neconformă destinaiei produsului,
indicate de producător.
ELIMINAREA
Acest simbol indică faptul că acest produs nu poate fi
aruncat la gunoiul menajer. Depozitarea/eliminarea
necorespunzătoare a deeurilor sau bateriilor/
acumulatoarelor poate dfi dăunătoare, datorită componentelor
nocive, pentru mediu i/sau sănătate, fiind sancionată conform
legii. Acestea pot fi predate gratuit la un punct de colectare oficial,
conform legislaiei în vigoare, garantând astfel eliminarea i/sau
verificarea/reciclarea lor corectă i contribuind la protecia
mediului. Pentru informaii adresai-vă autorităilor, punctelor de
colectare sau magazinelor specializate. Distribuitorii importani
(magazine cu suprafee ≥ 400m) colectează gratuit
RS
SL
ODLAGANJE
Ovaj znak znači da proizvod ne smete odlagati zajedno
s nerazvrstanim kućnim otpadom. Nestručno
skladištenje/odlaganje starih uređaja ili baterija/
punjivih baterija može zbog eventualno prisutnih štetnih
materija biti štetno za životnu okolinu i/ili zdravlje ljudi i
dovesti do zakonskih sankcija. Predaja na zvaničnim
mestima za prihvatanje otpada je besplatna i zakonom
propisana, ona osigurava pravilno odlaganje ili
iskorišćavanje/reciklažu i doprinosi zaštiti životne okoline.
Informacije ćete dobiti od državnih službi, reciklažnih
dvorišta ili specijalizovanih prodavnica. Veliki prodavci
(prodajna površina za električne uređaje ≥ 400m) besplatno
preuzimaju male uređaje (sve dimenzije < 25cm), drugi samo
pri kupovini uređaja iste vrednosti. Ako je moguće uklonite
baterije/punjive baterije.
NAPOMENA O USKLAĐENOSTI
Delovanjem jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih
polja (radio sistemi, mobilni telefoni, mikrotalasna
pražnjenja) može doći do pogoršanja funkcija uređaja
(uređajâ). U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost od
uređaja koji izazivaju smetnje.
TEHNIČKA PODRŠKA
www.speedlink.com
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot osvetljena podloga za
miško Gaming za priključitev na računalnik za uporabo
v suhih, zaprtih prostorih v domačem gospodinjstvu ali
rezultirati zakonskim sankcijama. Isti se mogu besplatno predati
na službenim mjestima za prikupljanje otpada, što je propisano
zakonom, i predstavlja ispravno i sigurno zbrinjavanje ili
recikliranje i pridonosi zaštiti okoliša. Informacije se mogu
dobiti u gradskim poglavarstvima, centrima za recikliranje ili
specijaliziranim trgovinama. Veće trgovine (s prodajnom
površinom za električne aparate ≥ 400m) besplatno će
preuzeti manje uređaje (sve dimenzije < 25cm), a ostale
samo prilikom kupnje istovrsnog proizvoda.
Baterije/akumulatore po mogućnosti izvadite.
NAPOMENA O SUKLASNOSTI
Djelovanje jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih polja
(radio uređaji, mobilni telefoni, mikrovalno pražnjenje) može
omesti rad uređaja. U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost
između izvora smetnji i uređaja.
TEHNIČKA PODRŠKA
www.speedlink.com
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao osvetljena Gaming-podloga za miš za
priključak na računar za upotrebu u kući ili kancelariji u suhim,
zatvorenim prostorijama. Nije potrebno održavanje. Nemojte
otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH
ne preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede osoba
usled nepažljive i nestručne primene ili usled korišćenja koje nije u
skladu s navedenom svrhom.
EE
EE
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja
kinnistes ruumides ette nähtud arvutiga valgustatav
mängimishiire padi. Seade on hooldevaba. Seadet ei tohi
avada ega selle kahjustuste korral kasutada. Jöllenbeck
GmbH ei võta vastutust hooletust, asjatundmatust või
mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud inimvigastuste
võ varakahjude eest.
UTILISEERIMINE
See sümbol tähendab, et toodet ei tohi utiliseerida
koos muu olmeprügiga. Kasutusest kõrvaldatud
seadmete, patareide või akude nõuetevastaselt tehtud
hoiustamine/utiliseerimine võib tulenevalt sisalduvatest
kahjulikest ainetest kahjustada keskkonda ja/või inimtervist
ning viia õiguslike sanktsioonide rakendamiseni. Seadmete
äraandmine ametlikku kogumispunkti on tasuta ja õiguslikult
ette nähtud, tagab korrektselt läbi viidava utiliseerimise/
taaskasutusse võtmise ja annab panuse keskkonnakaitsesse.
Infot annavad ametkonnad, eriala ettevõtted või utiliseerijad.
Suured müüjad (elektroonikaseadmete müügipind ≥ 400m)
võtavad väikeseid seadmeid (kõik mõõtmed alla 25cm)
tasuta vastu, teised ainult samaväärse(te) toode(te) ostul.
Võimalusel eemaldada patareid/akud.
VASTAVUSKINNITUS
Tugevate staatiliste, elektriliste või kõrgsageduslike väljade
(nt raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineseadmed)
olemasolul võib esineda seadme(te) toimimises häireid.
Sellisel juhul proovige suurendada vahekaugust häireid
tekitavatest seadmetest.
pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka ne odpirajte in ga
ne uporabljajte poškodovanega. Družba Jöllenbeck GmbH ne
prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku ali telesne
poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne uporabe
izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo navedbam
proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
ODSTRANJEVANJE MED ODPADKE
Ta simbol pomeni, da tega izdelka ni dovoljeno odvreči med
gospodinjske odpadke. Nestrokovno shranjevanje/
odstranjevanje odpadnih naprav ali baterij/akumulatorjev
lahko morebiti zaradi vsebovanih škodljivih snovi škodi okolju in/ali
zdravju ljudi in privede do sankcij v skladu z veljavno zakonodajo.
Oddaja na uradnih zbirališčih je brezplačna in predpisana z
zakonom, zagotavlja pravilen način odstranjevanja odpadkov ali
njihove obdelave/recikliranja in pomeni prispevek k obvarovanju
okolja. Informacije dobite pri upravnih organih, na deponijah
odpadkov za predelavo ali v specializiranih trgovinah. Večje
trgovine (s prodajno površino za električne naprave ≥ 400m)
manjše naprave (vse mere < 25cm) brezplačno vzamejo nazaj,
druge trgovine samo ob nakupu enakovrednih naprav. Baterije/
akumulatorje po možnosti odstranite.
NAPOTEK O SKLADNOSTI
Pod vplivom močnih statičnih, električnih ali visokofrekvenčnih polj
(radijske naprave, mobilni telefoni, sprostitev mikrovalov) lahko
pride do neugodnega vpliva na delovanje naprave (naprav). V tem
primeru poskusite povečati razdaljo do motečih naprav.
TEHNIČNA PODPORA
www.speedlink.com
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EG
IL
IL
דועיה יפ לע שומיש
רוביחל הרואת םע םיקחשמ-רבכע חטשמ שמשמ הז רישכמ
ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי םיללחב ,ידרשמ וא יתיב שומישל בשחמל
שמתשהל ןיאו ,רישכמה תא חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב
תרבח .םוגפ רישכמב Jöllenbeck GmbH םיקזנל תיארחא הניא
אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא ,רצומב
תדעוימה הרטמהמ תונוש תורטמל וא ,םיאתמ.
קוליס
.תיתיבה הפשאב הז רצומ תונפל רוסא יכ ןמסמ הז למס
ללכמ ואצי רשא םירישכמ לש םיתואנ אל הטירג/ןוסחא
יתביבס קזנל םורגל םייושע ,םירבצמ/תוללוס לש וא ,שומיש
םהש םיקיזמה םירמוחהמ האצותכ תואירב תואירב יקזנל וא/ו
הריסמה .קוח יפ לע השינע ידעצל ליבוהל ףא יושע רבדהו ,םיליכמ
יפ לע תבייחתמו ,םולשת אלל תעצבתמ תימשר ףוסיא תדוקנב
תמרותו ,יתוחיטב רוזחימ/לוצינ וא יוניפ החיטבמ ףא איה .קוח
וא ,ףוסיאה תודוקנ ,תויושרמ לבקל ןתינ עדימ .הביבסה תנגהל
ירישכמ תריכמל חטש ילעב( תולודג תויונח .תומיאתמ תויונח
25 דע דמימ לכ( םינטק םירישכמ םילבקמ ) ר“מ 400למשח
יווש םירצומ תשיכר תרומת קר תורחא תויונח ,םולשת אלל )מ“ס
רשפא םא ,תונעטנ תוללוס / תוללוס ריסהל שי .ךרע.
תומיאת תרעה
םירדת וא ,םיילמשח ,םייטטס תודש לש תיתועמשמ העפשה
הלולע )ורקימ ילג קוריפ ,םידיינ םינופלט ,רשק תוכרעמ( םיהובג
שי הז הרקמב .)םירישכמה( רישכמה דוקפתב םישובישל םורגל
םיעירפמה םירישכמהמ קחרמה תא לידגהל תוסנל.
תינכט הכימת
www.speedlink.com
ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא.
TEHNILINE TUGI
www.speedlink.com
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
  
           
     .    .      
       . . .     . 
             
 .
  
/ .          
/     /      
          
          . 
             
           . 
    )    .    
   ( 25 >  ) (400 
/     .       
  .
  
  )          
 .  ()    (    
        .
  
www.speedlink.com
         .
BG
SK
   ( ).   
     
 .
ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА
www.speedlink.com
,      .
SK
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako Osvetlená Gaming podložka pod myš
pre pripojenie na počítač pre domovské alebo kancelárske
použitie v suchých, uzatvorených miestach. Nevyžaduje
údržbu. Neotvárajte ani pro poškodení nepoužívajte.
Spoločnosť Jöllenbeck GmbH nepreberá žiadne ručenie
za škody na produkte alebo poranenia osôb v dôsledku
neopatrného, neodborného používania alebo používania
nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
LIKVIDÁCIA
Tento symbol znamená, že produkt sa nesmie
zlikvidovať s domovým odpadom. Neodborné
skladovanie/likvidácia starých zariadení alebo batérií/
akumulátorov môže kvôli podľa možnosti obsiahnutým
škodlivým látkam škodiť životnému prostrediu a/alebo
ľudskému zdraviu a viesť k sankciám podľa zákonodarstva.
Odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste je bezplatné a
predpísané zákonom, zabezpečuje správnu likvidáciu alebo
zhodnotenie/opätovné použitie a prispieva k ochrane
životného prostredia. Informáciu poskytnú úrady, zberné
dvory a špecializované obchody. Veľkoobchodníci (predajná
plocha elektrických prístrojov ≥ 400m) prijímajú malé
prístroje (všetky rozmery < 25cm) bezplatne, ostatné iba pri
BG
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
        
       
   ,  .   
  .      
.  Jöllenbeck GmbH    
        
 ,    
  .
ИЗХВЪРЛЯНЕ
  ,      
   .  /
     /
       
     / 
       .
       
    ,     
  /  
     .  
   ,    
 .   ( 
   ≥ 400m)   
(  < 25cm) ,    
   .  
 /.
УКАЗАНИЕ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
    ,  
  ( ,  ,
 )       
kúpe rovnocenných produktov. Batérie/akumulátory podľa
možnosti vyberte.
UPOZORNENIE NA ZHODU
Za pôsobenia silných statických, elektrických alebo vysoko
frekvenčných polí (rádiové zariadenia, mobilné telefóny,
mikrovlnné výboje) môže dôjsť k ovplyvneniam funkcie zariadenia
(zariadení). V tomto prípade sa pokúste zväčšiť vzdialenosť k
rušivým zariadeniam.
TECHNICKÁ PODPORA
www.speedlink.com
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
VER. 1.0
SL-620105-BK
© 2018 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and
the Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH.
All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be
made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is
subject to change without prior notice. Please keep this information for later reference.
JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
EN
Having technical problems with this product? Get in touch
with our Support team – the quickest way is via our website:
www.speedlink.com
DE
Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt wenden
Sie sich bitte an unseren Support, den Sie am schnellsten
über unsere Webseite www.speedlink.com erreichen.
TECHNICAL SUPPORT
ORIOS
SL-620105-BK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

SPEEDLINK ORIOS LED Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului