IKEA MHGA1K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
MÖJLIG
CZ
BG
RO
CZ BG RO
ČESKY
Na poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznam
určených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušná
vnitrostátní telefonní čísla.
БЪЛГАРСКИ
Проверете на последната страница на това ръководство за
пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,
определени от IKEA, и телефонните номера в съответната
страна.
ROMÂNA
Consultaţi ultima pagină din acest manual pentru lista completă de
Furnizori de servicii post-vânzare numiţi de IKEA şi numerele de
telefon corespunzătoare.
CZ ČESKY 4
BG БЪЛГАРСКИ 21
RO ROMÂNA 40
JAZYK, ЕЗИК, LIMBA
ZEMĚ, СТРАНА, ŢARA
Obsah
Bezpečnostní informace 4
Bezpečnostní pokyny 6
Popis spotřebiče 9
Denní používání 9
Tipy a rady 11
Čištění a údržba 11
Odstraňování závad 12
Technické údaje 12
Instalace 14
Energetická účinnost 17
POZNÁMKY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
18
ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA 18
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní informace
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a
zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným
používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se
spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí,
pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které
zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí
rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte
dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou,
doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
ČESKY
4
Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je v
provozu.
Všeobecné bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou
během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se
topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte
z dosahu spotřebiče.
Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo
samostatným dálkovým ovládáním.
VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez
dozoru může být nebezpečná a způsobit požár.
Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič
a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.
POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U
krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou
desku.
Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako
nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly
zahřát na velmi vysokou teplotu.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s
podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
V případě přímého připojení spotřebiče k elektrické síti je
nutné instalovat dvoupólový izolační spínač s minimální
vzdáleností mezi kontakty. Musí být zajištěno úplné odpojení
v souladu s podmínkami uvedenými v kategorii přepětí III.
Zemnicí kabel je z těchto podmínek vyjmut.
Když vedete napájecí kabel, ujistěte se, že nepřijde do
přímého kontaktu (např. prostřednictvím izolačního obalu) s
částmi, které se zahřívají o 50 °C více než teplota místnosti.
ČESKY
5
VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo od
výrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který výrobce
spotřebiče v pokynech k použití označil jako vhodný,
případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při použití
nesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě.
Bezpečnostní pokyny
Instalace
VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Utěsněte výřez v povrchu pomocí
těsniva, abyste zabránili bobtnání z
důvodu vlhkosti.
Chraňte dno spotřebiče před párou a
vlhkostí.
Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod
oknem. Zabráníte tak převržení horkého
nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří
či okna.
Pokud je spotřebič instalován nad
zásuvkami, ujistěte se, že prostor mezi
dnem spotřebiče a horní zásuvkou
zajišťuje dostatečnou cirkulaci vzduchu.
Spodek spotřebiče se může silně zahřát.
Zajistěte instalaci samostatného
nehořlavého panelu, který bude
zakrývat spodek spotřebiče.
Řiďte se instalačními pokyny.
Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla být
provedena kvalifikovaným elektrikářem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Před každou údržbou nebo čištěním je
nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen
od elektrické sítě.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován
správně. Volné a nesprávné zapojení
napájecího kabelu či zástrčky (je-li
součástí výbavy) může mít za následek
přehřátí svorky.
Použijte správný typ napájecího kabelu.
Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Ujistěte se, že je nainstalována ochrana
před úrazem elektrickým proudem.
Použijte svorku k odlehčení kabelu od
tahu.
Dbejte na to, aby se elektrické přívodní
kabely nebo zástrčky (jsou-li součástí
výbavy) nedotýkaly horkého spotřebiče
nebo horkého nádobí, když spotřebič
připojujete do blízké zásuvky.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel nebo síťovou zástrčku
(je-li součástí výbavy). Pro výměnu
napájecího kabelu se obraťte na
autorizované servisní středisko nebo
elektrikáře.
ČESKY
6
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace spotřebiče.
Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka
nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem
za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo
izolační zařízení k řádnému odpojení
všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto
izolační zařízení musí mít mezeru mezi
kontakty alespoň 3 mm širokou.
Připojení plynu
Veškerá plynová připojení by měla být
provedena kvalifikovanou osobou.
Před instalací je nutné zajistit, aby
seřízení spotřebiče odpovídalo
podmínkám místního rozvodu plynu
(druhu plynu a tlaku plynu).
Zkontrolujte, zda kolem spotřebiče může
obíhat chladný vzduch.
Informace ohledně přívodu plynu
naleznete na typovém štítku.
Tento spotřebič není připojen k zařízení
na odvod spalin. Ujistěte se, že je
spotřebič připojen dle aktuálních
instalačních vyhlášek. Dbejte na
požadavky týkající se dostatečné
ventilace.
Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
zranění, popálení či úrazu
elektrickým proudem.
Před prvním použitím odstraňte veškerý
obalový materiál (je-li přítomen), štítky a
ochrannou fólii.
Tento spotřebič používejte v domácnosti.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory
zakryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
Po každém použití nastavte varnou zónu
do polohy „vypnuto“.
Na varné zóny nepokládejte příbory
nebo pokličky. Mohly by se zahřát.
Nepracujte se spotřebičem, když máte
vlhké ruce nebo když je v kontaktu s
vodou.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
Vložíte-li jídlo do horkého oleje, může
olej vystříknout.
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
požáru nebo výbuchu
Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat
hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji,
držte plameny a ohřáté předměty mimo
jejich dosah.
Páry uvolňované velmi horkými oleji se
mohou samovolně vznítit.
Použitý olej, který obsahuje zbytky
potravin, může způsobit požár při nižších
teplotách než olej, který se používá
poprvé.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty
nebo předměty obsahující hořlavé látky.
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
poškození spotřebiče.
Nepokládejte horké nádoby na ovládací
panel.
Nenechte vyvařit vodu v nádobách.
Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly
varné nádoby či jiné předměty. Mohl by
se poškodit jeho povrch.
Nezapínejte varné zóny s prázdnými
nádobami nebo zcela bez nádob.
ČESKY
7
Na spotřebič nepokládejte hliníkovou
fólii.
Používejte pouze nádobí se správným
tvarem a průměrem dna větším než jsou
rozměry hořáků.
Ujistěte se, že nádoby jsou umístěny na
středu hořáků.
Zkontrolujte, zda plamen nezhasne,
otočíte-li ovladačem rychle z maximální
do minimální polohy.
Používejte pouze příslušenství dodávané
se spotřebičem.
Na hořáky neinstalujte rozptylovač
plamene.
Při použití plynového varného spotřebiče
vzniká teplo a vlhko. V místě instalace
spotřebiče zařiďte dobrou ventilaci.
Prodloužené intenzivní používání
spotřebiče může vyžadovat přídavné
větrání, například otevřením okna, nebo
účinnější větrání, například zvýšením
stupně mechanického větrání - pokud je
jím místnost vybavena.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
Varná deska nesmí přijít do styku s
kyselými tekutinami jako je ocet,
citrónová šťáva nebo s prostředky na
odstraňování vodního kamene. Mohou
totiž zanechat matné skvrny.
Barevné změny na smaltovaném povrchu
nebo nerezové oceli nemají vliv na výkon
spotřebiče.
Čištění a údržba
VAROVÁNÍ! Z ovládacího
panelu nedemontujte tlačítka,
ovladače ani těsnění. Do
spotřebiče by se mohla dostat
voda a poškodit ho.
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud
vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální mycí
prostředky. Nepoužívejte žádné
prostředky s drsnými částicemi, drátěnky,
rozpouštědla nebo kovové předměty.
Hořáky nemyjte v myčce nádobí.
Likvidace
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
úrazu či udušení.
Pro informace ohledně správné likvidace
spotřebiče se obraťte na místní úřady.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Vnější plynové potrubí slisujte.
ČESKY
8
Popis spotřebiče
Uspořádání varné desky
1 2 3
1
Velmi rychlý hořák
2
Snímatelná mřížka pod nádoby
3
Ovladač hořáku
Kohouty regulace hořáků
Ovladač/e hořáku varné desky je umístěn
vpředu na varné desce.
Symbol Popis
bez přívodu plynu / polo-
ha vypnuto
maximální přívod plynu /
poloha pro zapálení
minimální přívod plynu
Denní používání
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Zapálení hořáku
Vždy nejprve zapalte hořák, a
teprve poté na něj postavte
nádobu.
Zapálení hořáku:
1. Úplně stiskněte ovládací knoflík a otočte
jím směrem doleva do maximální polohy
označené .
2. Držte ovladač stisknutý po dobu
alespoň pěti sekund. Za tuto dobu se
termočlánek zahřeje a bezpečnostní
zařízení vypne, a umožní tak
nepřerušený přívod plynu.
3. Když je plamen pravidelný, seřiďte jej
podle potřeby.
ČESKY 9
Jestliže se hořák ani po několika
pokusech nezapálí, zkontrolujte,
zda je korunka a víčko hořáku ve
správné poloze.
1
2
3
4
5
1
Víčko hořáku
2
Korunka hořáku
3
Tryska
4
Termočlánek
5
Zapalovací svíčka
VAROVÁNÍ! Ovladač stiskněte
na maximálně 15 vteřin Jestliže
se po uplynutí této doby hořák
nezapálí, uvolněte regulační
kohout, otočte ho do polohy
vypnuto a počkejte nejméně
jednu minutu, teprve potom
zapálení opakujte
Při přerušení dodávky
elektrického proudu můžete
hořák zapálit i bez elektrického
zařízení. V takovém případě
přiložte k hořáku plamen,
zatlačte na příslušný ovladač a
otočte jím proti směru
hodinových ručiček na maximální
pozici puštěného plynu.
VAROVÁNÍ! Při manipulaci
s otevřeným ohněm
v kuchyňském prostředí dbejte
zvýšené opatrnosti. Výrobce
odmítá jakoukoli odpovědnost za
chybné použití plamene.
Jestliže z nějakého důvodu
plamen zhasne, otočte
regulačním kohoutem do polohy
vypnuto, počkejte nejméně jednu
minutu, a teprve potom se
pokuste ho znovu zapálit.
Po zapnutí napájecí sítě, po
instalaci nebo výpadku proudu je
normální, že se generátor jisker
automaticky aktivuje.
Vypnutí hořáku
Chcete-li plamen zhasnout, otočte
příslušným regulačním kohoutem do polohy
se symbolem
.
VAROVÁNÍ! Před sejmutím
nádoby z hořáku vždy nejdříve
ztlumte nebo zhasněte plamen.
ČESKY 10
Tipy a rady
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Průměry nádobí
Používejte nádoby a pánve, jejichž velikost
dna odpovídá velikosti použitého hořáku.
Hořák
Minimální
průměr varné
nádoby
Maximální
průměr varné
nádoby
Velmi ry-
chlý
160 260
Dno nádoby musí být co nejsilnější a
nejplošší.
Čištění a údržba
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Všeobecné informace
VAROVÁNÍ! Před čištěním
spotřebič vypněte a nechte ho
vychladnout.
VAROVÁNÍ! Z bezpečnostních
důvodů nečistěte spotřebič
parními nebo vysokotlakými
čisticími přístroji.
VAROVÁNÍ! Nepoužívejte drsné
čisticí prostředky, kovové
drátěnky ani kyseliny, protože by
poškodily spotřebič.
Veškeré zbytky potravin odstraňte umytím
smaltovaných dílů, tj. rozdělovačů (korunek)
a víček hořáků, vlažnou vodou se
saponátem.
Části z nerezavějící oceli omyjte vodou a
pak osušte měkkým hadrem.
Tento model je vybaven elektrickým
zapalováním pomocí keramické „svíčky“ s
elektrodou. Udržujte je v naprosté čistotě.
Předejdete tak potížím při zapalování.
Mřížky pod nádoby nelze mýt v
myčce nádobí. Je nutné je mýt
ručně. Po vyčištění varné desky
zkontrolujte, zda jsou mřížky pod
nádoby správně nasazeny.
Pravidelně si v poprodejním
servisu objednávejte kontrolu
stavu trubky přívodu plynu a
regulátoru tlaku plynu, je-li
instalován (tato služba není
zdarma).
Po vyčištění osušte části měkkým hadříkem.
ČESKY 11
Odstraňování závad
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Co dělat, když...
Problém Možná příčina Řešení
Při zapalování plynu nevzni-
ká jiskra.
Je přerušena dodávka elek-
trického proudu.
Zkontrolujte, zda je zástrčka
spotřebiče zasunutá do zá-
suvky a přívod napájení je
zapnutý.
Je přerušena dodávka elek-
trického proudu.
Zkontrolujte pojistky domov-
ní elektrické instalace.
Víčko a korunka hořáku a
jsou nasazeny nesprávně.
Zkontrolujte, zda jsou kryt i
korunka hořáku, např. po či-
štění, správně nasazeny.
Plamen ihned po zapálení
zhasíná.
Termočlánek není zahřátý
na dostatečnou teplotu.
Po zapálení plamene pod-
ržte kohout ještě asi pět se-
kund stisknutý.
Plynový kroužek hoří nerov-
noměrně.
Korunka hořáku je ucpaná
zbytky jídla.
Zkontrolujte, zda hlavní try-
ska není ucpaná a zda na
korunce hořáku nejsou zbyt-
ky jídel.
Pokud dojde k poruše spotřebiče, pokuste
se nejprve závadu odstranit sami. Pokud
problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se
na poprodejní servis.
V případě chyby v obsluze
spotřebiče nebo v případě, že
instalaci neprovedl autorizovaný
technik, budete muset návštěvu
technika z poprodejního servisu
nebo prodejce zaplatit, i když je
spotřebič ještě v záruce.
Technické údaje
Rozměry varné desky
Šířka 290 mm
Hloubka 520 mm
Vestavná výška 45 mm
ČESKY 12
Ostatní technické údaje
Třída spotřebiče: 3
Spotřebič kategorie: II2H3B/P
Používaný plyn: Zemní plyn G20
(2H) 20 mbar
Tento spotřebič je zkonstruován
a seřízen pro použití se zemním
plynem, lze jej však podle níže
uvedené tabulky přestavět na
použití s jiným druhem plynu.
Typ hořáku
Značka pro
trysku
Jmenovitý
výkon kW
Jmenovitý
průtok g/h
Snížený vý-
kon kW
Dodatečný
vzduch
1/100 mm
G20 20 mbar
Velmi rychlý 146 3,8 - 1,4 56
G30/G31 30/30 mbar
Velmi rychlý 98 3,8 276 1,4 56
Typový štítek
000.000.00
Made In Italy
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
TYPE H0000-0/0 PNC. 000000000 00
Max Power = 6W S.N.: 00000000
G2X XX mbar = XXkW
G3X XX mbar = XXXg/h
220-240 V
~
50/60 Hz
ZO
0476
MOD:
IKEA of Sweden AB
SE - 343 81 Älmhult
PQM
21552
0000000000000000000000
Na výše uvedené grafice vidíte výrobní
štítek spotřebiče (bez sériového čísla, které
se přiděluje průběžně při výrobě), který je
umístěný na jeho spodní části.
Vážený zákazníku, na tuto stranu nalepte
laskavě samolepící štítek, který naleznete
v samostatném plastovém sáčku vloženém
do balení varné desky. V případě zavolání
do servisu Vám budeme moci díky přesným
údajům o varné desce lépe pomoci.
Děkujeme Vám za pomoc.
ČESKY 13
Instalace
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí
instalovat, zapojovat či
opravovat pouze registrovaná
kvalifikovaná osoba podle
příslušného standardu plynové
přípojky. Používejte pouze díly
dodané spolu s výrobkem.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
Výrobce nezodpovídá za žádný úraz osob
nebo zvířat ani za škody na majetku,
způsobené nedodržením následujících
požadavků.
POZOR! Při instalaci se řiďte se
pokyny k montáži.
VAROVÁNÍ! Instalace musí být
provedena v souladu se zákony,
předpisy, nařízeními, směrnicemi
a normami platnými v dané zemi
(bezpečnostní předpisy a
nařízení pro práci s elektrickými
zařízeními, pokyny ke správné
recyklaci v souladu s předpisy
apod.).
Před instalací je nutné zajistit,
aby seřízení spotřebiče
odpovídalo podmínkám místního
rozvodu plynu (druhu plynu a
tlaku plynu).
Parametry nastavení
přizpůsobení tohoto spotřebiče
jsou uvedeny na typovém štítku
(viz kapitola Technické údaje).
VAROVÁNÍ!
Spotřebič musí být uzemněn!
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Elektrická svorkovnice je pod napětím.
Odpojte elektrickou svorkovnici od
zdroje napětí.
Volné a nevhodné spojení zástrčky se
zásuvkou může mít za následek přehřátí
koncovky.
Svorkové spoje si nechejte správně
nainstalovat.
Použijte svorku k odlehčení kabelu od
tahu.
Musíte dodržovat minimální
vzdálenosti od ostatních
spotřebičů a skříněk nábytku
nebo dalších jednotek podle
návodu k montáži.
ČESKY 14
Minimální vzdálenost okraje výřezu od
boční zdi musí být 100 mm.
Není-li pod varnou deskou umístěna trouba,
vložte pod ni ve vzdálenosti minimálně 20
mm od dna varné desky oddělující panel.
Řezné plochy pracovní desky chraňte před
působením vlhkosti vhodným tmelem,
přiloženým k výrobku v sáčku s instalačním
materiálem. Těsnicí prostředek zajišťuje
dokonalé přilnutí varné desky k pracovní
ploše bez jakékoli mezery. Mezi spotřebič a
pracovní desku nepoužívejte silikonovou
těsnící hmotu. Spotřebič neinstalujte vedle
dveří ani pod oknem, protože při otevření
dveří nebo okna by mohly být varné
nádoby shozeny z nosné mřížky.
Připojení plynu
VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
VAROVÁNÍ! Tento spotřebič
není připojen k zařízení na
odvod spalin.
Instalace musí odpovídat platným místním
předpisům a normám. Připojení varné
desky na rozvod plynu nebo na plynovou
tlakovou láhev musí být provedeno
neohebnou měděnou nebo ocelovou
trubkou a instalační materiálem, které
vyhovují místním předpisům a normám,
nebo hadicí se souvislým povrchem
z nerezavějící oceli, která vyhovuje místním
předpisům a normám.
Všimnete-li si jakéhokoli
neobvyklého stavu, neopravujte
trubku a obraťte se prosím na
místní poprodejní servis (viz
kapitola Servis).
Připojení musí být správně nainstalováno a
namontováno na přípojnou trubku varné
desky. Jinak bude docházet k úniku plynu.
VAROVÁNÍ! Po dokončení
instalace zkontrolujte dokonalou
těsnost každého spoje potrubí.
Použijte mýdlovou vodu, nikdy ne
plamen.
Připojení k elektrické síti
Elektrikářské práce, nutné pro zapojení
tohoto spotřebiče, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním v souladu s platnými
nařízeními.
Před připojením zkontrolujte, zda jmenovité
napětí spotřebiče uvedené na typovém
štítku odpovídá napájecímu napětí, které je
k dispozici v síti. Zkontrolujte také jmenovitý
výkon spotřebiče a zajistěte, aby přívodní
vodiče byly dimenzovány tak, aby
odpovídaly jmenovitému příkonu spotřebiče
(viz kapitola Technické údaje).
Typový štítek je umístěn na spodní straně
tělesa varné desky.
Spotřebič se dodává s připojovacím
kabelem. Ten musí být opatřen správnou
zástrčkou vhodnou pro danou zátěž
vyznačenou na typovém štítku (viz kapitola
Technické údaje).
Zástrčka musí být zasunuta do správné
zásuvky. V případě přímého připojení k
elektrické síti je nutné instalovat mezi
spotřebič a elektrickou síť dvoupólový
spínač s minimální vzdáleností mezi
kontakty 3 mm. Typ dvoupólového spínače
musí být vhodný pro požadovanou zátěž a
musí odpovídat aktuálním předpisům.
Připojovací kabel musí být umístěn tak, aby
v žádném bodě nemohla jeho teplota
dosáhnout hodnoty 90 °C. Nulový vodič
ČESKY
15
zbarvený modře musí být připojen ke
svorce označené písmenem „N“. Hnědě
(nebo černě) zabarvený fázový vodič
(připojený ve svorkovnici ke kontaktu
označenému písmenem „L“) musí být vždy
připojen k fázi (živý).
Požadavky pro elektrické připojení
Výrobce odmítá jakoukoli
odpovědnost v případě
nedodržení těchto
bezpečnostních opatření.
Tato varná deska je určena k připojení do
elektrické sítě 220-240 V 50/60 Hz,
střídavý proud.
Spotřebič musí být připojen k síti až po
ověření, že napětí a frekvence uvedené na
typovém štítku odpovídají napětí v síti.
Typový štítek je umístěn na spodní straně
varné desky.
Tato varná deska se dodává s třížílovým
ohebným napájecím kabelem.
Po dokončení zkontrolujte, zda v zástrčce
nejsou žádné odříznuté nebo vinoucí se žíly
vodiče a svorka kabelu je připevněna přes
vnější plášť.
Výměna připojovacího kabelu
VAROVÁNÍ! Výměnu
elektrického kabelu musí provést
poprodejní servisní středisko
nebo kvalifikovaný elektrikář, a
to v souladu s pokyny výrobce a
platnými místními bezpečnostními
předpisy.
Je-li nutné síťový kabel vyměnit, musí se
vyměnit pouze za kabel typu H05V2V2-F
T90. Průřez kabelu musí odpovídat napětí a
provozní teplotě. Zemnící vodič zbarvený
žlutozeleně musí být přibližně o 2 cm delší
než hnědý (nebo černý) fázový vodič.
Přestavba a změna nastavení na jiný plyn
Tento model je zkonstruován a
seřízen pro použití se zemním
plynem. Lze jej však přestavět
pro použití s plynným butanem
nebo propanem, za
předpokladu, že seženete
správné trysky Takové trysky
nejsou dodány spolu s tímto
spotřebičem a je nutno je
objednat u poprodejního servisu
(viz kapitola Servis).
Údaje o výměně trysek uvádí kapitola
„Technické údaje.
VAROVÁNÍ! Přestavbu nebo
výměnu smí provádět pouze
registrovaný instalatér.
Výměna trysek:
1. Sejměte mřížku nesoucí nádoby.
2. Sejměte víčko hořáku a rozdělovač.
3. Pomocí nástrčného klíče 7 odšroubujte a
vyjměte trysky a nahraďte je tryskami
potřebnými pro použitý druh plynu.
4. Stejným postupem v opačném pořadí
zase jednotlivé části složte.
Před utěsněním vestavby
spotřebiče umístěte štítek s
informacemi odpovídajícími
novému druhu dodávaného
plynu. Je-li vestavba spotřebiče
již utěsněna, nalepte duplikát
typového štítku přímo na návod
k použití za kapitolu Technické
údaje, poblíž obrázku typového
štítku.
Tento štítek můžete najít v
balíčku dodávaném se
spotřebičem.
ČESKY 16
Pokud je tlak rozvodu plynu jiný
než požadovaný tlak anebo
kolísá, je nutné zařadit do
přívodu plynu vhodný regulátor
tlaku plynu, který není dodáván
spolu s výrobkem a je nutné jej
objednat zvlášť u poprodejního
servisu (viz kapitola Servis).
Regulátor tlaku plynu musí být
nainstalován do potrubí přívodu
plynu v souladu s platnými
předpisy.
Typový štítek je umístěn na spodní straně
tělesa varné desky.
Seřízení plamene
Po dokončení instalace varné desky je
nutné zkontrolovat seřízení minimálního
plamene (sporo):
1. Otočte kohoutem regulace plynu do
maximální polohy a zapalte plyn.
2. Otočte kohout regulace plynu do polohy
nejmenšího plamene a pak několikrát
otočte regulačním kohoutem z minimální
do maximální polohy. Je-li plamen
nestabilní, postupujte podle
následujících kroků.
3. Znovu zapalte hořák a nastavte jej na
minimum (sporo).
4. Odmontujte regulační kohout.
5. Pro seřízení použijte šroubovák
s tenkým břitem a otáčejte seřizovacím
šroubem, dokud není plamen stálý a
nezhasíná, když je kohout otáčen z
minimální do maximální polohy a zpět
(viz následující obrázek).
6. Tento postup zopakujte u všech hořáků.
7. Nasaďte regulační kohouty zpět.
VAROVÁNÍ! Je-li spotřebič
připojen na kapalný plyn
(propan G31 nebo butan G30),
musí být seřizovací šroub
dotažen co nejvíce
Energetická účinnost
Produktové informace dle směrnice komise EU 66/2014
Označení modelu MÖJLIG
502.371.42
Typ varné desky Vestavná varná
deska
Počet plynových hořáků 1
Energetická účinnost plynových
hořáků
(EE gas burner)
Středový - velmi rychlý 54.1%
ČESKY 17
Energetická účinnost plynové varné
desky
(EE gas hob)
54.1%
EN 30-2-1: Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost - část 2-1 : Hospodárné
využití energie - Všeobecně
Úspora energie
Před použitím zkontrolujte, zda jsou hořáky a mřížky pod nádoby správně nasazeny.
Používejte nádoby na vaření s průměrem vhodným pro rozměry hořáků.
Nádobu postavte středem na hořák.
Při ohřevu vody používejte pouze takové množství, které potřebujete.
Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami.
Když začnou tekutiny vřít, ztlumte plamen, aby jen mírně perlily.
Je-li to možné, použijte tlakový hrnec. Viz příslušná uživatelská příručka.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem
. Obaly vyhoďte do příslušných
odpadních kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské
zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
označené příslušným symbolem
nelikvidujte spolu s domovním odpadem.
Spotřebič odevzdejte v místním sběrném
dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA
Jak dlouho záruka IKEA platí?
Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od
data nákupu spotřebiče v IKEA; pokud však
jde o spotřebič LAGAN, platí pouze
dvouletá (2 roky) záruka. Jako doklad o
koupi se vyžaduje originální účtenka.
Jestliže se v době záruky provádí servisní
oprava, tato činnost neprodlužuje záruční
dobu na spotřebič ani na nové díly.
Na jaké spotřebiče se nevztahuje pětiletá
(5 let) záruka IKEA?
Na řadu spotřebičů LAGAN a všechny
spotřebiče zakoupené v IKEA do 1. srpna
2007.
Kdo provádí servisní službu?
Poskytovatel servisu IKEA zajišťuje servisní
službu prostřednictvím svých vlastních
servisních provozů nebo sítě autorizovaných
servisních partnerů.
Čeho se záruka týká?
Záruka se týká závad spotřebiče, který byly
způsobené vadnou konstrukcí nebo vadným
materiálem po datu zakoupení v IKEA. Tato
záruka se vztahuje pouze na domácí
používání. Výjimky jsou uvedené v části "Na
co se nevztahuje záruka?". Během záruční
doby se záruka vztahuje na náklady k
odstranění závady, např. opravu, díly, práci
ČESKY 18
a cestu pracovníka za předpokladu, že je
tento spotřebič dostupný pro opravu bez
zvláštních nákladů a že závada byla
způsobena vadnou konstrukcí nebo vadným
materiálem, na které se vztahuje záruka. Za
těchto podmínek se uplatňují směrnice EU
(č. 99/44/ES) a příslušné místní předpisy.
Vyměněné díly se stávají majetkem IKEA.
Jak bude IKEA při odstranění závady
postupovat?
Určený poskytovatel servisu IKEA
prozkoumá výrobek a dle svého vlastního
uvážení rozhodne, zda se na něj vztahuje
tato záruka. Jestliže rozhodne, že záruka
platí, poskytovatel servisu IKEA nebo jeho
autorizovaný servisní partner
prostřednictvím svých vlastních servisních
provozů dle vlastního uvážení buď vadný
výrobek opraví, nebo ho vymění za stejný
nebo srovnatelný výrobek.
Na co se nevztahuje záruka?
Na normální opotřebení a odření.
Na poškození způsobené úmyslně nebo
nedbalostí, nedodržením návodu k
použití, nesprávnou instalací nebo
připojením k nesprávnému napětí,
poškození způsobené chemickou nebo
elektrochemickou reakcí, rzí, korozí nebo
vodou včetně, ale nikoli výhradně
omezené na nadměrné množství
vápence v přiváděné vodě, poškození
způsobené abnormálními podmínkami
okolního prostředí.
Na spotřební materiál včetně baterií a
žárovek.
Na nefunkční a ozdobné části, který
nemají vliv na normální používání
spotřebiče včetně jakéhokoli poškrábání
a možných rozdílů v barvě.
Na náhodné poškození způsobené cizími
předměty nebo látkami a čištěním nebo
uvolněním filtrů, vypouštěcích systémů
nebo zásuvek na čisticí prostředek.
Na poškození následujících dílů:
keramického skla, příslušenství, košů na
nádobí a příbory, přívodní a vypouštěcí
trubky, těsnění, žárovky a kryty žárovek,
filtry, ovladače, opláštění a jeho části. S
výjimkou případů, kdy lze prokázat, že
tato poškození byla způsobena vadnou
výrobou.
Na případy, kdy technik při své návštěvě
nenalezl žádnou závadu.
Na opravy, které neprováděli naši k
tomu určení poskytovatelé služeb a/
nebo autorizovaní smluvní servisní
partneři, nebo na opravy, při nichž
nebyly použity originální náhradní díly.
Na opravy způsobené instalací, která
není správná, nebo neodpovídá
technickým údajům.
Na použití spotřebiče mimo domácnost,
tedy k profesionálnímu použití.
Poškození při dopravě. Jestliže zákazník
dopravuje výrobek sám do svého bytu
nebo na jinou adresu, neodpovídá
společnost IKEA za žádné poškození, ke
kterému mohlo při dopravě dojít. Pokud
ale dopraví výrobek na uvedenou
adresu zákazníka společnost IKEA, pak
je případné poškození při dopravě kryto
touto zárukou.
Náklady na provedení první instalace
spotřebiče IKEA Jestliže poskytovatel
servisu IKEA nebo jeho autorizovaný
servisní partner opraví nebo vymění
spotřebič v rámci této záruky,
poskytovatel servisu IKEA nebo jeho
autorizovaný servisní partner v případě
potřeby znovu instalují opravený
spotřebič nebo instalují nový spotřebič.
Toto omezení se nevztahuje na práce
prováděné bez zjištění závady, které
provedl náš vyškolený technik s použitím
našich originálních dílů za účelem
přizpůsobení spotřebiče technickým
bezpečnostním požadavkům v jiné zemi EU.
Uplatnění zákonů dané země
Záruka IKEA Vám poskytuje zvláštní
zákonná práva, která pokrývají nebo
ČESKY
19
přesahují všechny místní zákonné
požadavky, která se v různých zemích liší.
Rozsah platnosti
Pro spotřebiče, které jsou zakoupeny v
jedné zemi EU a převezeny do jiné země
EU, budou servisní služby prováděny v
rámci záručních podmínek obvyklých v nové
zemi. Povinnost provést servisní službu v
rámci záruky existuje jen tehdy, pokud:
je spotřebič v souladu s technickými
požadavky země, ve které byl záruční
požadavek vznesen, a je podle nich
instalován;
je spotřebič v souladu s návodem k
montáži a bezpečnostními informacemi
návodu k použití a je podle nich
instalován;
Vyhrazený poprodejní servis pro
spotřebiče IKEA:
Budeme rádi, když se obrátíte na
poprodejní servis IKEA:
1. požadavku v rámci záruky;
2. dotazu na vysvětlení instalace
spotřebiče IKEA do určeného
kuchyňského nábytku IKEA. Tento servis
neposkytuje vysvětlení týkající se:
celkové instalace kuchyně IKEA;
připojení k elektrické síti (pokud se
spotřebič dodává bez zástrčky a
kabelu), vodě a plynu, protože tato
připojení má provést autorizovaný
servisní technik.
3. dotazu na vysvětlení obsahu návodu k
použití a technických parametrů
spotřebičů IKEA.
Před zavoláním do servisu si prosím
pozorně přečtěte návod k montáži a/nebo
návod k použití v této příručce, abychom
Vám mohli co nejlépe pomoci.
Jak nás najdete, když potřebujete naši
servisní službu
Na poslední straně tohoto návodu je
uveden úplný seznam určených kontaktních
míst IKEA a příslušná vnitrostátní telefonní
čísla.
Abychom Vám mohli rychleji
pomoci, doporučujeme vždy
použít zvláštní telefonní čísla
uvedená na konci tohoto
návodu. Pokud potřebujete
servisní službu, vždy použijte
čísla uvedená v příručce k
danému spotřebiči. Před
zavoláním si ověřte, že máte pro
spotřebič, který vyžaduje naši
opravu, připravené číslo položky
IKEA (kód z 8 číslic)
USCHOVEJTE SI ÚČTENKU! Je
to Váš doklad o koupi a je nutný
k uplatnění záruky. Všimněte si,
že na účtence je uvedeno také
číslo položky IKEA (kód z 8 číslic)
pro každý zakoupený spotřebič.
Potřebujete jinou pomoc?
V případě všech dalších dotazů, které se
netýkají poprodejního servisu nebo vašeho
spotřebiče, se prosím obraťte se na
telefonickou službu zákazníkům našeho
nejbližšího obchodního domu IKEA. Než se
nás obrátíte, přečtěte si prosím pozorně
dokumentaci ke spotřebiči.
ČESKY
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

IKEA MHGA1K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi