Samsung C27FG73FQE Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
MANUAL DE UTILIZARE
Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a
îmbunătăţi performanţa.
În scopul îmbunătăţirii calităţii, conţinutul acestui manual se poate modifica fără notificare.
© Samsung Electronics
Samsung Electronics deţine drepturile de autor asupra acestui manual.
Este interzisă utilizarea sau copierea acestui manual, parţială sau integrală, fără autorizarea Samsung Electronics.
Alte mărci decât Samsung Electronics sunt deţinute de proprietarii lor respectivi.
Poate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care.
(a) primiţi o vizită de la un inginer la solicitarea dvs. şi produsul nu prezintă nicio defecţiune sau.
(de exemplu, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare).
(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi produsul nu prezintă nicio defecţiune.
(de exemplu, în situaţiile în care nu aţi citit acest manual de utilizare).
Suma acestei taxe de administrare va fi comunicată înaintea efectuării oricărei lucrări sau vizite.
C*FG7*
Monitor de jocuri
2
Cuprins
Înainte de a utiliza produsul
Asigurarea spaţiului de instalare 4
Precauţiuni privind depozitarea 4
Măsuri de siguranţă 4
Simboluri 4
Curăţarea 5
Electricitate şi siguranţă 5
Instalarea 6
Funcţionare 7
Pregătiri
Piese 10
Panou de control 10
Ghidul tastelor funcţionale 11
Buton de setare a jocului 12
Modificarea setărilor Brightness, Contrast şi
Sharpness 13
Modificarea setării Volume 13
Partea din spate 14
Reglarea unghiului de înclinare şi înălţimii
produsului 15
Rotirea ecranului monitorului 16
Sistemul de blocare antifurt 18
Precauţii pentru mutarea monitorului 18
Instalarea 19
Asamblarea bazei stativului (doar modelul
C*FG70*) 19
Asamblarea bazei stativului (doar modelul
C*FG73*) 20
Demontarea stativului (Pentru atașarea SUPORTULUI
DE MONTARE PE PERETE) (doar modelul
C*FG70*) 21
Demontarea stativului (Pentru atașarea SUPORTULUI
DE MONTARE PE PERETE) (doar modelul C*FG73*) 22
Atașarea SUPORTULUI DE PRINDERE PE PERETE 23
Ataşarea stativului (doar modelul C*FG70*) 24
Ataşarea stativului (doar modelul C*FG73*) 25
Conectarea şi utilizarea
unui dispozitiv sursă
Verificări înainte de conectare 26
Conectarea şi utilizarea unui PC 26
Conectarea utilizând un cablu HDMI 26
Conectarea prin cablu HDMI-DVI 26
Conectarea prin cablu DP 27
Conectarea la căşti 27
Conectarea alimentării (doar modelul C24FG70FQ* /
C24FG73FQ*) 27
Conectarea alimentării (doar modelul C27FG70FQ* /
C27FG73FQ*) 28
Prinderea cablurilor conectate (doar modelul
C*FG70*) 28
Prinderea cablurilor conectate (doar modelul
C*FG73*) 29
Postura corespunzătoare pentru utilizarea
produsului 30
Instalarea driverului 30
Setarea rezoluţiei optime 30
Game
Picture Mode 31
Refresh Rate 32
Black Equalizer 32
Response Time 32
FreeSync 33
Low Input Lag 34
Screen Size 34
Save Settings 35
Configurarea ecranului
Picture Mode 36
Brightness 37
Contrast 37
Sharpness 37
Color 37
HDMI Black Level 38
Eye Saver Mode 38
Screen Adjustment 38
Raport de calibrare 38
3
Cuprins
Ajustarea setărilor OSD
(afişajul de pe ecran)
Language 39
Display Time 39
Configurare şi resetare
Arena Lighting (doar modelul C*FG70*) 40
Volume 41
Eco Saving Plus 41
Off Timer 41
PC/AV Mode 41
DisplayPort Ver. 41
Source Detection 42
Key Repeat Time 42
Power LED On 42
Reset All 42
Information 42
Instalarea software-ului
Easy Setting Box 43
Restricţii şi probleme referitoare la instalare 43
Cerinţe de sistem 43
Ghid de depanare
Cerinţe înainte de a lua legătura cu Centrul Samsung
de relaţii clienţi 44
Testarea produsului 44
Verificarea rezoluţiei şi a frecvenţei 44
Verificaţi următoarele. 44
Întrebări și răspunsuri 46
Specificaţii
Specificaţii generale 47
Tabelul de moduri de semnale standard 48
Anexă
Responsabilitate pentru service contra cost (Costuri
clienţi) 50
Produsul nu prezintă defecţiuni 50
Deteriorarea produsului din vina clientului 50
Altele 50
4
Asigurarea spaţiului de instalare
Lăsaţi spaţiu pentru ventilare în jurul produsului. O creştere a temperaturii interne poate cauza un
incendiu şi provoca deteriorarea produsului. La instalarea produsului, asiguraţi-vă că lăsaţi cel puţin
spaţiul liber indicat mai jos.
Aspectul exterior poate fi diferit în funcţie de produs.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Precauţiuni privind depozitarea
Pe modelele cu lustru accentuat pot apărea pete albe dacă se utilizează în apropiere un umidificator cu
ultrasunete.
Contactaţi cel mai apropiat centru Samsung de relaţii cu clienţii dacă doriţi să curăţaţi interiorul produsului
(serviciul se efectuează contra cost).
Măsuri de siguranţă
Atenţie
PERICOL DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢI
Atenţie : PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE ELECTROCUTARE, NU
DEMONTAŢI CAPACUL. (SAU PARTEA DIN SPATE)
ÎN INTERIOR NU EXISTĂ COMPONENTE CARE POT FI REPARATE DE
TRE UTILIZATOR.
REPARAŢIILE TREBUIE EFECTUATE NUMAI DE CĂTRE PERSONAL
CALIFICAT.
Acest simbol indică prezenţa la interior a tensiunii înalte.
Atingerea sub orice formă a oricăror componente interne ale acestui
produs este periculoasă.
Acest simbol vă avertizează asupra faptului că acest produs este însoţit
de documentaţie importantă privind funcţionarea şi întreţinerea.
Simboluri
Avertisment
Nerespectarea instrucţiunilor poate duce la rănirea gravă sau mortală.
Atenţie
Nerespectarea instrucţiunilor poate duce la rănire sau pagube
materiale.
Înainte de a utiliza produsul
Capitolul 01
5
Curăţarea
Pentru curăţare, urmaţi paşii de mai jos.
1
Opriţi produsul şi computerul.
2
Deconectaţi cordonul de alimentare de la produs.
Ţineţi cordonul de alimentare de ştecăr şi nu atingeţi cablul cu mâinile ude. În caz contrar, se poate
produce electrocutarea.
3
Ştergeţi monitorul cu o cârpă curată, moale şi uscată.
Nu curăţaţi monitorul utilizând agent de curăţare care conţine alcool, solvenţi sau surfactanţi.
Nu pulverizaţi apă sau detergent direct pe produs.
4
Udaţi cu apă o cârpă moale şi uscată şi stoarceţi bine, apoi curăţaţi exteriorul produsului.
5
Conectaţi cordonul de alimentare la produs după ce aţi terminat curăţarea.
6
Porniţi produsul şi computerul.
Electricitate şi siguranţă
Avertisment
Nu utilizaţi un cordon de alimentare sau un ştecăr defect, sau o priză de curent electric montată
necorespunzător.
Nu utilizaţi mai multe produse în aceeaşi priză de curent electric.
Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.
Introduceţi ştecărul complet, astfel încât să nu atârne liber.
Conectaţi ştecărul la o priză cu de curent electric cu împământare (numai dispozitive izolate de tip 1).
Nu îndoiţi şi nu trageţi cu forţă cordonul de alimentare. Nu lăsaţi cordonul de alimentare sub un
obiect greu.
Nu instalaţi produsul şi nu aşezaţi cordonul de alimentare lângă surse de căldură.
Curăţaţi complet de praf conectorii ştecărului şi priza utilizând o cârpă uscată.
Atenţie
Nu scoateţi din priză cordonul de alimentare în timpul funcţionării produsului.
Utilizaţi numai cordonul de alimentare furnizat de Samsung. Nu utilizaţi cordonul de alimentare la
alte produse.
Utilizaţi o priză de curent electric la care cordonul de alimentare se poate conecta fără a fi
obstrucţionat.
Dacă apare o problemă la monitor, cordonul de alimentare trebuie deconectat de la priză pentru a
întrerupe alimentarea cu energie electrică.
Ţineţi de ştecăr atunci când deconectaţi cordonul de alimentare de la priza de curent electric.
6
Avertisment
Nu aşezaţi pe produs lumânări, produse contra insectelor sau ţigări. Nu instalaţi produsul lângă
surse de căldură.
Nu instalaţi produsul în spaţii slab aerisite, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Instalaţi produsul la minim 10 cm distanţă de perete, pentru a permite aerisirea.
Nu lăsaţi ambalajul de plastic la îndemâna copiilor.
Pericol de sufocare pentru copii!
Nu instalaţi produsul pe o suprafaţă instabilă sau care vibrează (raft instabil, suprafaţă cu denivelări
etc.)
Produsul poate cădea şi se poate defecta şi/sau poate provoca vătămarea.
Utilizarea produsului într-un spaţiu cu vibraţii excesive poate avaria produsul şi poate provoca
incendii.
Nu instalaţi produsul într-un vehicul sau un spaţiu expus prafului, umezelii (stropi de apă, etc.),
substanţelor uleioase sau fumului.
Nu expuneţi produsul la lumina directă a soarelui, căldurii sau unui obiect fierbinte, cum ar fi un
calorifer.
Durata de viaţă a produsului se poate reduce sau poate izbucni un incendiu.
Nu instalaţi produsul la îndemâna copiilor mici.
Produsul poate cădea şi poate vătăma copiii.
Uleiul comestibil, cum ar fi uleiul de soia, poate deteriora sau deforma produsul. Nu instalaţi
produsul în bucătărie sau lângă o masă de bucătărie.
Atenţie
Nu scăpaţi produsul în timpul deplasării.
Nu aşezaţi produsul pe partea frontală.
La instalarea produsului într-o incintă sau pe un raft, verificaţi ca marginea inferioară a părţii
frontale a produsului să nu iasă în afară.
Produsul poate cădea şi se poate defecta şi/sau poate provoca vătămarea.
Instalaţi produsul numai în incinte sau rafturi care au dimensiunea corespunzătoare.
Aşezaţi cu grijă produsul.
Poate duce la defectarea produsului sau rănirea persoanelor.
Instalarea produsului într-un loc neobișnuit (un spațiu expus particulelor fine de praf, substanțelor
chimice, temperaturilor extreme sau umezelii ori unui loc în care produsul trebuie să funcționeze
continuu o perioadă lungă de timp) poate afecta grav performanțele acestuia.
Dacă doriţi să instalaţi monitorul în astfel de locuri, luaţi legătura cu Centrul Samsung de servicii
clienţi.
Instalarea
7
Avertisment
În interiorul produsului există tensiune înaltă. Nu dezasamblaţi, nu reparaţi şi nu modificaţi niciodată
produsul.
Pentru reparaţii, luaţi legătura cu Centrul Samsung de servicii clienţi.
Pentru a muta produsul, trebuie să decuplați mai întâi toate cablurile conectate la acesta, inclusiv
cablul de alimentare.
Dacă produsul emite zgomote anormale, miros de ars sau fum, deconectaţi imediat cordonul de
alimentare şi luaţi legătura cu Centrul Samsung de relaţii clienţi.
Nu lăsaţi copiii să se susţină de produs sau să se caţere pe acesta.
Copiii se pot răni sau vătăma grav.
Dacă produsul este scăpat pe jos sau dacă i se deteriorează carcasa exterioară, opriţi alimentarea şi
deconectaţi cablul de alimentare. Luaţi, apoi, legătura cu Centrul Samsung de relaţii clienţi.
Utilizarea continuă poate duce la incendiu sau electrocutare.
Nu lăsaţi obiecte grele sau articole dorite de copii, cum ar fi jucării sau dulciuri, pe partea de sus a
produsului.
Produsul sau obiectele grele pot cădea atunci când copiii încearcă să ajungă la jucării sau dulciuri
şi pot fi răniţi grav.
În timpul unei furtuni sau descărcări electrice, opriţi produsul şi decuplaţi cordonul de alimentare.
Nu scăpaţi obiecte pe produs şi nu loviţi produsul.
Nu mutaţi produsul trăgând de cordonul de alimentare sau de oricare alt cablu.
Dacă se descoperă o scurgere de gaze, nu atingeţi produsul sau ştecărul. De asemenea, aerisiţi
imediat încăperea.
Nu ridicaţi şi nu mutaţi produsul trăgând de cordonul de alimentare sau de oricare alt cablu.
Nu utilizaţi asupra şi nu păstraţi alături de produs substanţe inflamabile sau spray-uri inflamabile.
Verificaţi ca fantele de aerisire să nu fie obturate de feţe de mese sau draperii.
O temperatură interioară crescută poate provoca un incendiu.
Nu introduceţi obiecte metalice (tije, monede, cleme de păr, etc.) sau obiecte uşor inflamabile (hârtie,
chibrituri etc.) în orificiile de ventilaţie sau în porturile produsului.
Asiguraţi-vă că aţi oprit produsul şi aţi deconectat cordonul de alimentare dacă în produs au
pătruns apă sau alte substanţe străine. Luaţi, apoi, legătura cu Centrul Samsung de relaţii clienţi.
Nu aşezaţi deasupra produsului obiecte care conţin lichide (vaze, oale, sticle, etc.) sau obiecte
metalice.
Asiguraţi-vă că aţi oprit produsul şi aţi deconectat cordonul de alimentare dacă în produs au
pătruns apă sau alte substanţe străine. Luaţi, apoi, legătura cu Centrul Samsung de relaţii clienţi.
Funcţionare
8
Atenţie
Lăsarea ecranului fixat pe o imagine staţionară de-a lungul unei perioade mari de timp poate genera
efectul de burn-in sau pixeli defecţi.
Dacă nu veţi utiliza produsul o perioadă mai lungă de timp, activaţi modul de economisire a
energiei sau un economizor animat de ecran.
Scoateţi din priză cordonul de alimentare dacă nu veţi utiliza produsul o perioadă mai lungă de timp
(concediu, etc.).
Acumularea de praf combinată cu căldura poate provoca un incendiu, electrocutarea sau scurgeri
de electricitate.
Utilizaţi produsul la rezoluţia şi frecvenţa recomandate.
Vă puteţi deteriora vederea.
Nu așezați împreună adaptoarele de c.a./c.c.
Scoateți adaptorul de c.a./c.c. din punga de plastic înainte de a-l utiliza.
Nu lăsați să pătrundă apă în dispozitivul adaptor c.a./c.c. și nu lăsați să se ude dispozitivul.
Poate duce la electrocutare sau incendiu.
Evitaţi utilizarea produsului în spaţii exterioare, unde poate fi expus la ploaie sau zăpadă.
Aveți grijă să nu se ude adaptorul de c.a./c.c. atunci când spălați podeaua.
Nu așezați adaptorul de c.a./c.c. lângă sisteme de încălzire.
În caz contrar, poate apărea un incendiu.
Păstrați adaptorul de c.a./c.c. într-un spațiu bine ventilat.
Dacă așezați adaptorul de alimentare c.a./c.c. astfel încât cablul de intrare este suspendat cu
fața în sus, apa sau alte substanțe străine pot pătrunde în adaptor și pot determina funcționarea
necorespunzătoare a acestuia.
Asigurați-vă că adaptorul de alimentare c.a./c.c. este așezat orizontal pe o masă sau pe podea.
Introduceţi ştecărul în adaptorul c.a./c.c. până când auziţi un clic.
Nu introduceţi ştecărul direct în priză.
Nu utilizaţi alt adaptor c.a./c.c. decât cel furnizat.
Acest lucru poate conduce la electrocutare sau foc.
Nu inseraţi adaptorul c.a./c.c. în priza de pe tavan.
Acest lucru poate conduce la electrocutare sau foc.
Rotiţi ştecărul în adaptorul c.a./c.c. astfel încât să nu depăşească intervalul (0 - 90°).
Acest lucru poate conduce la electrocutare sau foc.
Nu dezasamblaţi niciodată ştecărul după ce a fost asamblat. (Acesta nu poate fi separat după
asamblare.)
Nu utilizaţi niciodată ştecărul furnizat pentru alte dispozitive.
Când scoateţi adaptorul c.a./c.c. din priză, ţineţi de corpul acestuia şi trageţi-l în sus.
Acest lucru poate conduce la electrocutare sau foc.
Nu scăpaţi obiecte şi nu aplicaţi şocuri pe adaptorul c.a./c.c.
Acest lucru poate conduce la electrocutare sau foc.
Utilizaţi adaptorul c.a./c.c. după scoaterea învelişului din plastic.
În caz contrar, există pericol de incendiu.
9
Nu ţineţi produsul întors pe dos şi nu-l transportaţi ţinând de suport.
Produsul poate cădea şi se poate defecta sau poate provoca rănirea.
Vederea vi se poate deteriora dacă priviţi la ecran de la o distanţă prea mică un timp îndelungat.
Nu utilizaţi umidificatoare sau calorifere în apropierea produsului.
Odihniți-vă ochii timp de mai mult de 5 minute sau priviţi obiecte aflate la distanță, după fiecare oră
de utilizare a produsului.
Nu atingeţi ecranul atunci când produsul este pornit de multă vreme, deoarece acesta poate fi
fierbinte.
Nu depozitaţi accesoriile de mici dimensiuni la îndemâna copiilor.
Fiţi atent(ă) atunci când reglaţi unghiul produsului sau înălţimea suportului.
Vă puteţi bloca şi răni mâna sau degetele.
Înclinarea excesivă a produsului poate duce la căderea produsului şi la rănire.
Nu aşezaţi obiecte grele pe produs.
Poate duce la defectarea produsului sau rănirea persoanelor.
Dacă folosiţi căşti, nu daţi volumul la maxim.
Sunetele puternice pot deteriora auzul.
10
Pregătiri
Capitolul 02
Piese
Panou de control
Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul
îmbunătăţirii calităţii.
Ghidul tastelor funcţionale
STÂNGA
Buton JOG
DREAPTA
JOS
SUS
APĂSAŢI(ENTER)
Return
Buton de setare a jocului
LED alimentare
C*FG70* C*FG73*
Piese Descriere
Buton JOG
Buton multidirecţional care ajută la navigare.
Butonul JOG este situat în partea din spate stânga pe produs. Butonul
poate fi utilizat pentru a trece în sus, în jos, în stânga, în dreapta sau ca
Enter.
LED alimentare
Acest LED este un indicator de stare a alimentării şi funcţionează ca:
Alimentare pornită (butonul de alimentare): Dezactivat
Modul de economisire a energiei: Intermitent
Oprit (butonul de alimentare): Activat
Funcţia indicatorului de putere poate fi schimbată din meniu. (System
Power LED On) Este posibil ca modelele efective să nu aibă această
funcţie, din cauza diferenţelor dintre modele.
Ghidul tastelor funcţionale
Apăsaţi butonul JOG când este pornit ecranul. Va apărea Ghidul
tastelor funcţionale. Pentru a accesa meniul de pe ecran când este
afişat ghidul, apăsaţi din nou butonul de direcţie corespunzător.
Ghidul tastelor funcţionale poate varia, în funcţie de modelul produsului
şi de funcţie. Consultaţi produsul.
Buton de setare a jocului
Utilizați tastele de comenzi rapide pentru a accesa modurile de joc
personalizate salvate anterior.
Game Setting 1 / Game Setting 2 / Game Setting 3
Butoanele Setări joc sunt situate pe partea din față a monitorului, în
partea dreapta jos. Pentru a edita și salva un mod de joc personalizat,
accesați GameSave Settings.
11
Ghidul tastelor funcţionale
Pentru a intra în meniul principal sau pentru a utiliza alte elemente, apăsaţi butonul JOG pentru afişarea
Ghidului tastelor funcţionale. Puteţi ieşi apăsând din nou butonul JOG.
Return
SUS/JOS/STÂNGA/DREAPTA: Treceţi la elementul dorit.
Descrierea pentru fiecare element va apărea când se schimbă
focalizarea.
APĂSAŢI(ENTER): Va fi deschis elementul selectat.
Pictograme Descriere
Menu
Selectează
prin deplasarea cu ajutorul butonului JOG pe ecranul
ghidului tastelor funcţionale.
Apare OSD-ul (afişajul de pe ecran) caracteristicii monitorului.
Source
Selectaţi
pentru schimbarea semnalului de intrare prin apăsarea
butonului JOG pe ecranul Ghidului tastelor funcţionale. Dacă semnalul
de intrare s-a schimbat, în partea stângă de sus a ecranului va apărea un
mesaj.
Eye Saver Mode
Selectează
prin deplasarea cu ajutorul butonului JOG pe ecranul
ghidului tastelor funcţionale.
Apăsați pentru a activa sau dezactiva Eye Saver Mode.
Elementele de mai jos nu sunt disponibile dacă funcția Eye Saver Mode
este disponibilă.
GamePicture Mode, Black Equalizer
PicturePicture Mode, Brightness, Color
SystemEco Saving Plus
Power Off
Selectează
pentru oprirea monitorului prin deplasarea butonului JOG
pe ecranul ghidului tastelor funcţionale.
Datorită variaţiei modelelor, opţiunile ghidului tastelor funcţionale pot fi diferite.
12
Când monitorul nu afişează nimic (adică este în modul Consum economic sau în modul Fără semnal), pot
fi utilizate 2 taste directe pentru controlul sursei şi al alimentării, conform instrucţiunilor de mai jos.
Buton JOG Mod Consum economic/Fără semnal
SUS Schimbare sursă
Jos
APĂSAŢI(ENTER) timp de 2 secunde Oprire
Când monitorul afișează meniul principal, butonul JOG poate fi folosit ca mai jos.
Buton JOG Acţiune
SUS/JOS Schimbaţi opţiunea
STÂNGA
Ieşiţi din meniul principal.
Închideţi sublista fără a salva valoarea.
Valoarea scade în glisor.
DREAPTA
Treceţi la următoarea adâncime.
Valoarea creşte în glisor.
APĂSAŢI(ENTER)
Treceţi la următoarea adâncime.
Salvaţi valoarea și închideţi sublista.
Buton de setare a jocului
Puteți vizualiza rapid setarea cu una dintre tastele de comenzi rapide din partea de jos, fără a utiliza
meniul OSD. Puteți vedea direct setările pentru trei moduri diferite.
Game Setting 1 / Game Setting 2 / Game Setting 3
C*FG70* C*FG73*
Game Setting 1
Game Setting 2
Game Setting 3
Game Setting 1
Game Setting 2
Game Setting 3
13
Modificarea setărilor Brightness, Contrast şi Sharpness
Puteți regla Brightness, Contrast sau Sharpness mișcând butonul JOG în sus sau în jos, dacă nu este
afișat niciun meniu OSD.
Brightness
Contrast
Sharpness
100
Imaginea afişată poate fi diferită în funcţie de model.
Brightness
Această opţiune nu este disponibilă când este activat Eco Saving Plus.
Această opţiune nu este disponibilă când este activat Eye Saver Mode.
Contrast
Acest meniu nu este disponibil atunci când Picture Mode este setat pe modul Cinema.
Sharpness
Acest meniu nu este disponibil atunci când Picture Mode este setat pe modul Cinema.
Modificarea setării Volume
Puteți regla Volume mișcând butonul JOG spre stânga sau spre dreapta, dacă nu este afișat niciun meniu
OSD.
Volume 50
Mute
Imaginea afişată poate fi diferită în funcţie de model.
La utilizarea căştilor sau a difuzoarelor, în cazul în care dispozitivul de intrare conectat are o calitate audio
slabă, funcţia Auto Mute a produsului ar putea dezactiva sonorul sau cauza redarea cu întreruperi. Setaţi
volumul de intrare al dispozitivului de intrare la cel puţin 20% şi apoi reglaţi volumul utilizând comanda
(butonul JOG în STÂNGA/DREAPTA) de pe produs.
Ce este Auto Mute?
Această funcţie dezactivează redarea audio pentru a îmbunătăţi efectul sunetelor atunci când este prezent
zgomotul sau când semnalul de intrare este slab, de obicei din cauza unei probleme privind volumul unui
dispozitiv de intrare.
Pentru a activa funcția Mute, accesați ecranul de control Volume, apoi utilizați butonul JOG pentru a deplasa
focalizarea în jos.
Pentru a dezactiva funcția Mute, accesați ecranul de control Volume, apoi măriți sau micșorați Volume.
14
Partea din spate
Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul
îmbunătăţirii calităţii.
Port Descriere
DC 19V
Se conectează la adaptorul de c.a./c.c.
HDMI IN 1
HDMI IN 2
Realizează conectarea la un dispozitiv sursă printr-un cablu HDMI sau
printr-un cablu HDMI-DVI.
DP IN
Realizează conectarea la un PC printr-un cablu DP.
SERVICE
Dedicat tehnicienilor care se ocupă de service.
Se face conectarea la un dispozitiv cu ieşire audio cum ar fi căştile.
15
Reglarea unghiului de înclinare şi înălţimii produsului
Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii.
C*FG70*
15° în stânga - 15° în dreapta (total 30°, ±2°)
-2° (±2°) - 92° (±2°)
-2° (±2°) - 17° (±2°)
140 mm (0, +10 mm)
Unghiul de înclinare şi înălţimea monitorului pot fi reglate.
Când ajustați înclinarea și înălțimea, țineți de ambele margini ale produsului și evitați folosirea de
forță excesivă pentru a împiedica deteriorarea produsului.
Reglarea rotirii și a înălțimii are un anumit nivel de toleranță. Rămâneți în acest nivel de toleranță
când rotiți sau reglați înălțimea produsului.
C*FG73*
-15,0°(±2,0°) în stânga ~ +15,0°(±2,0°) în dreapta
-2,0°(±2,0°) ~ 92,0°(±2,0°)
-3,0°(±2,0°) ~ 20,0°(±2,0°)
135,0 mm (135,0, ± 5,0 mm)
Unghiul de înclinare şi înălţimea monitorului pot fi reglate.
Când ajustați înclinarea și înălțimea, țineți de ambele margini ale produsului și evitați folosirea de
forță excesivă pentru a împiedica deteriorarea produsului.
Reglarea rotirii și a înălțimii are un anumit nivel de toleranță. Rămâneți în acest nivel de toleranță
când rotiți sau reglați înălțimea produsului.
Când ajustați înălțimea stativului, este posibil să auziți un zgomot. Acest zgomot este generat de bila
care alunecă în interiorul stativului, atunci când este ajustată înălțimea stativului. Acesta reprezintă
un zgomot normal și nu o funcționare defectuoasă a produsului.
16
Rotirea ecranului monitorului
Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii.
Puteţi roti monitorul după cum se arată mai jos.
C*FG70*
1 2 3
4 5 6
Reglaţi ecranul în sensul indicat de săgeată.
Rotaţi ecranul în direcţia acelor de ceasornic până când ajunge în poziţie complet verticală faţă de birou.
Rotirea ecranului în sens contrar acelor de ceasornic poate deteriora produsul. Rotirea ecranului când
produsul este în poziţie verticală sau când înălţimea nu este la maximum, de asemenea, poate deteriora
produsul.
Când rotiţi monitorul, setaţi Arena Lighting la Off. Expunerea directă a ochiului la lumina (
A
) care se află în
partea din faţă jos a monitorului poate cauza deteriorarea vederii. (doar modelul C*FG70*)
C*FG73*
1 2 3
4 5 6
Reglaţi ecranul în sensul indicat de săgeată.
Rotaţi ecranul în direcţia acelor de ceasornic până când ajunge în poziţie complet verticală faţă de birou.
Rotirea ecranului în sens contrar acelor de ceasornic poate deteriora produsul. Rotirea ecranului când
produsul este în poziţie verticală sau când înălţimea nu este la maximum, de asemenea, poate deteriora
produsul.
17
Atenţie
C*FG70*
Prindeți monitorul din partea dreaptă și partea stângă și ajustați înclinarea acestuia.
90˚
Țineți cadrul de ambele margini și rotiți monitorul. (Aveți grijă să nu țineți direct de afișajul LCD.)
Ecranul poate fi rotit până la 90° în sens orar, când sunteți cu fața spre ecran.
C*FG73*
Prindeți monitorul din partea dreaptă și partea stângă și ajustați înclinarea acestuia.
90˚
Țineți cadrul de ambele margini și rotiți monitorul. (Aveți grijă să nu țineți direct de afișajul LCD.)
Ecranul poate fi rotit până la 90° în sens orar, când sunteți cu fața spre ecran.
18
Sistemul de blocare antifurt
Un sistem de blocare antifurt vă permite să utilizaţi produsul în siguranţă chiar şi când vă aflaţi în spaţii
publice.
Forma şi metoda de blocare a dispozitivului de blocare depind de producător. Pentru detalii, consultaţi ghidul
utilizatorului, furnizat împreună cu dispozitivul de blocare antifurt.
Pentru a bloca un dispozitiv de blocare antifurt:
C*FG70* C*FG73*
1
Fixaţi cablul dispozitivului de blocare antifurt pe un obiect greu, cum ar fi un birou.
2
Treceţi un capăt al cablului prin bucla de la celălalt capăt.
3
Introduceţi dispozitivul de blocare în slotul de blocare antifurt din partea posterioară a produsului.
4
Blocaţi dispozitivul de blocare.
Un dispozitiv de blocare antifurt poate fi achiziţionat separat.
Pentru detalii, consultaţi ghidul utilizatorului, furnizat împreună cu dispozitivul de blocare
antifurt.
Dispozitive de blocare antifurt pot fi achiziţionate din magazine de electronice sau online.
Precauţii pentru mutarea monitorului
Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul
îmbunătăţirii calităţii.
C*FG70* C*FG73*
Ţineţi de partea inferioară a
monitorului când îl mutaţi.
Când mutați monitorul,
rotiți-l în poziția de orientare
tip portret și țineți de partea
de sus și partea de jos ale
monitorului.
Nu ţineţi produsul doar de
stativ, în poziţie răsturnată.
C*FG70*
Procedați cu grijă pentru a
vă asigura că nu vă prindeți
degetele.
19
Instalarea
Asamblarea bazei stativului (doar modelul C*FG70*)
1 2 3 4
A
B
5
Puneţi polistirenul de protecţie inclus în
pachet pe podea şi aşezaţi produsul cu
faţa în jos pe polistiren, după cum este
ilustrat în imagine.
Asiguraţi-vă că utilizaţi spuma
Styrofoam (perna) furnizată împreună cu
monitorul.
Atașați stativul la partea din spate
a monitorului, în direcția indicată de
săgeată.
Utilizați șuruburile pentru a fixa bine
stativul.
Detașați CAPACUL SPATE INFERIOR de
CAPACUL FAȚĂ SUPERIOR în direcția
indicată în figură.
Pe spatele monitorului, aliniați și
împingeți CAPACUL SUPERIOR DIN
SPATE în adâncitura aferentă, în direcția
indicată de săgeată.
6 7 8 9 10
Împingeți CAPACUL SUPERIOR DIN
SPATE în direcția indicată de săgeți.
Pe spatele monitorului, aliniați și
împingeți CAPACUL INFERIOR DIN
SPATE în adâncitura aferentă, în direcția
indicată de săgeată.
În timp ce apăsaţi cu o mână pe stratul
inferior de polistiren, ridicaţi gâtul
stativului cu cealaltă mână.
Conectaţi baza stativului la gât, aşa cum
se vede în imagine. Asiguraţi-vă că nu
este spaţiu liber între gâtul stativului şi
baza acestuia.
Ataşaţi baza suportului la gâtul acestuia,
apoi strângeţi cele două şuruburi de la
bază pentru a fixa suportul.
20
Asamblarea bazei stativului (doar modelul C*FG73*)
1
2
3 4
A
B
5
Puneţi polistirenul de protecţie inclus în
pachet pe podea şi aşezaţi produsul cu
faţa în jos pe polistiren, după cum este
ilustrat în imagine.
Asiguraţi-vă că utilizaţi spuma
Styrofoam (perna) furnizată împreună cu
monitorul.
Atașați stativul la partea din spate
a monitorului, în direcția indicată de
săgeată.
Utilizați șuruburile pentru a fixa bine
stativul.
Detașați CAPACUL SPATE INFERIOR de
CAPACUL FAȚĂ SUPERIOR în direcția
indicată în figură.
Pe spatele monitorului, aliniați și
împingeți CAPACUL SUPERIOR DIN
SPATE în adâncitura aferentă, în direcția
indicată de săgeată.
6 7 8 9 10
Împingeți CAPACUL SUPERIOR DIN
SPATE în direcția indicată de săgeți.
Pe spatele monitorului, aliniați și
împingeți CAPACUL INFERIOR DIN
SPATE în adâncitura aferentă, în direcția
indicată de săgeată.
În timp ce apăsaţi cu o mână pe stratul
inferior de polistiren, ridicaţi gâtul
stativului cu cealaltă mână.
Conectaţi baza stativului la gât, aşa cum
se vede în imagine. Asiguraţi-vă că nu
este spaţiu liber între gâtul stativului şi
baza acestuia.
Ataşaţi baza suportului la gâtul acestuia,
apoi strângeţi cele două şuruburi de la
bază pentru a fixa suportul.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Samsung C27FG73FQE Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare