Whirlpool AMD 012/1 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

158
ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL
Pentru o utilizare cat mai eficientã a aparatului vă
rugăm să citiţi cu atenţie „Instrucţiunile pentru
utilizator", ţinându-le tot timpul la îndemână pentru o
viitoare consultare.
Înainte de a folosi aparatul este important să se
facă următoarele setări şi să respectaţi indicaţiile
descrise mai jos:
Presetarea telecomenzii
De fiecare dată când bateriile telecomenzii sunt
înlocuite, telecomanda este setată pe Pompa de
căldură.
Dacă aparatul de climatizare pe care l-aţi
achiziţionat este unul numai cu răcire, setarea pe
Pompă de căldură nu produce nici o modificare.
Funcţia de programare „Repornire automată":
Pentru a seta funcţia repornire automată, apăsaţi
butonul Emergency (Rezervă) (ON/OFF
(PORNIT/OPRIT)) de pe unitatea de interior timp de
cel puţin 5 secunde. Un semnal sonor va semnaliza
faptul că funcţia repornire automată este setată şi
aparatul de climatizare este în modul aşteptare.
Pentru a anula funcţia de repornire automată este
necesar să se repete pasajele descrise mai sus.
RECOMANDĂRI DE SIGURANŢĂ
Nu efectuaţi instalarea aparatului dacă acesta,
eventual, este conectat la reţeaua de energie
electrică.
Instalarea şi serviciul de asistenţă tehnică trebuie
să fie făcute de un tehnician calificat în
conformitate cu instrucţiunile producătorului,
precum şi a normelor locale de securitate. Nu
reparaţi sau înlocuiţi vreo componentă a
aparatului dacă acest lucru nu este recomandat în
mod expres în „Instrucţiunile pentru utilizator".
Impämantarea electricä a acestui aparat este
obligatorie.
Asiguraţi-vă că folosiţi un cablul de alimentare
destul de lung pentru a permite o legătură
optimală. Nu folosiţi prelungitoare.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a-l
scoate din priză.
Fiţi atenţi să nu răsuciţi, să nu striviţi şi să nu
rupeţi cablul electric de alimentare.
La sfârşitul instalării componentele electrice nu
trebuie să fie accesibile utilizatorului.
Nu apăsaţi pe butoanele de funcţionare cu mâinile
umede/ude şi nu folosiţi aparatul fiind în picioarele
goale.
Persoanele cu handicap fizic sau mental, copiii şi
utilizatorii fără nicio cunoştinţă directă a aparatului
pot folosi aparatul numai după ce au primit
instrucţiuni specifice de folosire de la o persoană
ce răspunde de securitatea şi sănătatea lor.
Aparatul electric de uz casnic nu va fi folosit de
persoane cu handicap sau de copii foarte mici în
absenţă de o supervizionare.
159
Acest aparat este produs din material reciclabil
sau refolosibil. Aruncarea lui trebuie făcută
respectând normele locale cu privire la
prelucrarea gunoaielor. Înainte de a-l arunca
asiguraţi-vă ca a fost tăiat cablul de alimentare
pentru a evita o eventuală refolosire a aparatului
electric de uz casnic.
Pentru informaţii mai amănunţite cu privire la
gestionarea şi reciclarea acestui aparat vă rugăm
să contactaţi instituţia locală care se ocupă de
strângerea diferenţiată a gunoiului sau, ca
alternativă, vânzătorul de la care aţi cumpărat
aparatul.
ARUNCAREA AMBALAJULUI
Ambalajul poate fi reciclat în proporţie de 100%,
aşa cum o confirmă respectivul simbol .
Diferitele resturi de la ambalaj nu trebuie aruncate
oricum, ci respectând normele locale în vigoare.
ARUNCAREA APARATULUI
Acest aparat este marcat în conformitate cu
Directiva Europeană 2002/96/CE referitoare la
Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic
(WEEE).
Garantând că acest aparat a fost aruncat la gunoi
în mod corect se va contribui la evitarea
consecinţelor potenţial negative pentru mediu şi
pentru sănătatea omului.
Simbolul
de pe aparat şi din documentaţia
ce-l însoţeşte indică faptul că acest aparat electric
de uz casnic nu trebuie tratat ca un gunoi
menajer, ci trebuie dus la respectivul centrul de
colectare local unde aparatele electrice şi
electronice se depozitează, iar apoi se reciclează.
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
PRECAUŢIUNI DE FOLOSIRE REFERITOARE
LA APARATUL DE AER CONDIŢIONAT
Sunteţi rugaţi să respectaţi cu exactitate
următoarele instrucţiuni:
O expunere prelungită şi directă la aer rece poate
a fi dăunătoare pentru sănătate. De aceea se
recomandă să setaţi aripioarele de ventilare în
aşa fel încât să evitaţi un curent direct de aer
rece, direcţionând fluxul spre întreaga încăpere.
Asiguraţi-vă ca fluxul de aer să nu ajungă la
aragazuri şi sobe.
În caz de proastă funcţionare opriţi aparatul
apăsând pe butonul ON/OFF de pe telecomandă,
iar după aceea deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
Nu aşezaţi nici un fel de obiecte pe unitatea
externă.
Acest aparat conţine gaze fluorurate cu efect seră
cuprinse în Acordul de la Kyoto; gazul de
refrigerare se găseşte într-un sistem închis
ermetic. Gazul de refrigerare R410a are un
potenţial de supraîncălzire a planetei (indicator
'GWP') egal cu 1975.
160
DESCRIEREA APARATULUI
Unitatea internă
1. Priza de aer
2. Panoul frontal
3. Panoul de vizualizare
4. Cutia electrică
5. Air Outlet
6. Buton de resetare „monitorizare filtru"
7. Fantă pentru reglare verticală
8. Fantă pentru reglare orizontală
9. Filtru de aer
10. Telecomanda
Unitatea externă
11. Priza de aer
12. Ţeavă şi cablu de legătură la alimentare
13. Furtun de evacuare
Notă: Apa de condensare este evacuată în
modurile de funcţionare COOLING (RĂCIRE)
sau DRY (USCAT).
14. Orificiu de ieşire a aerului
Imaginile conţinute în instrucţiunile pentru utilizator se bazează pe aspectul exterior a modelelor standard,
forma şi designul pot varia în funcţie de tipul de model.
161
DESCRIEREA BECURILOR DE SEM-
NALIZARE DE PE PANOUL DE CONTROL
Indicator temperatură (1)
Afişează temperatura setată.
Indicator funcţionare (2)
Este aprinsă în decursul funcţionării.
Clipeşte în timpul dezgheţării unităţii externe.
Indicatorul cronometrului (3)
Este aprins pe durata perioadei setate.
Se stinge când se termină funcţionarea cronometrului.
Bec de semnalizare mod 'sleep' (4)
Este în funcţiune modul 'sleep' (somn).
Bec de semnalizare „monitorizare filtru" (5)
Becul de semnalizare „monitorizare filtru" începe să clipească după 240 de ore de folosire a apăratului,
fiind ca o pro memorie de curăţire a filtrului.
După ce aţi efectuat operaţiile de curăţire apăsaţi pe butonul de resetare situat pe unitatea internă în
spatele panoului frontal pentru a întrerupe clipitul respectivului bec de semnalizare.
Buton de urgenţă ON/OFF (6)
Serveşte la controlarea şi reglarea unităţii când nu funcţionează telecomanda.
Se mai foloseşte pentru setarea sau anularea funcţiei de repornire automată.
Receptor de semnal (7)
1
2 3 4 5 6 7
162
BUTOANE ŞI FUNCŢII ALE TELECOMENZII
1. BUTONUL PORNIT/OPRIT
Serveşte la pornirea şi/sau oprirea aparatului.
2. BUTONUL TIMER (CRONOMETRU)
Serveşte la setarea sau anularea funcţionării
cronometrului.
3-4. BUTOANELE DE REGLARE A
TEMPERATURII CAMEREI
Folosite pentru a selecta temperatura camerei.
Folosite pentru a seta ora în modul TIMER
(CRONOMETRU).
5. BUTONUL MODE (MOD)
Folosit pentru a selecta modul de funcţionare.
6. BUTONUL
Este folosit pentru a seta sau anula
funcţionarea în modul 'sesto senso' (al şaselea
simţ), chiar în perioada de stand-by.
7. BUTONUL SLEEP (FUNCŢIONARE ÎN REGIM
DE NOAPTE)
Folosit pentru a seta sau anula funcţionarea în
regim de noapte.
8. BUTONUL FAN (VENTILATOR)
Folosit pentru a selecta viteza ventilatorului în
secvenţa auto, mare, medie sau mică.
9. BUTONUL SWING (OSCILARE)
Folosit pentru a opri sau a porni reglarea pe
verticală a oscilării fantei şi pentru setarea
direcţiei dorite de curgere a aerului în sus/jos.
10. BUTONUL JET
Folosit pentru a porni sau opri răcirea rapidă.
(Răcirea rapidă funcţionează la viteza ridicată a
ventilatorului cu temperatura setată automat la
18°C).
10
6
5
3
2
1
4
9
8
7
SIMBOLURI INDICATOARE PE DISPLAY-UL
TELECOMENZII
Indicator al răcirii
Indicator al uscării
Indicator Numai ventilator
Indicator al încălzirii
Viteză automată a ventilatorului
Viteză mare a ventilatorului
Viteză medie a ventilatorului
Viteză mică a ventilatorului
indicator
Indicator al funcţionării în regim de noapte
Indicator mod JET
Transmitere semnal
Afişează temperatura setată
Afişează cronometrul setat
Indicator de reglare a temperaturii (±2°C) în
modul 'sesto senso'
163
PĂSTRAREA TELECOMENZII ŞI INDICAŢII
PENTRU FOLOSIREA ACESTEIA
Cum se introduc bateriile
Scoateţi capacul bateriei în direcţia săgeţii.
Introduceţi bateriile noi, având grijă ca semnele (+)
şi (-) ale bateriei să fie potrivite corect.
Puneţi la loc capacul făcându-l să alunece în poziţie.
Notă:
Folosiţi 2 baterii LR03 AAA (1,5 volţi). Nu folosiţi
baterii reîncărcabile.
Înlocuiţi bateriile cu unele noi, de acelaşi tip,
atunci când afişajul devine neclar.
Dacă înlocuirea este efectuată în interval de 1
minut, telecomanda va păstra setarea iniţială. Dar,
dacă înlocuirea bateriilor durează mai mult de 3
minute, toate setările vor fi anulate, iar timerul va
afişa Zero.
Cum se scot bateriile
Scoateţi capacul bateriei în direcţia săgeţii.
Apăsaţi delicat pe polul pozitiv al bateriei, cu
degetele, apoi scoateţi bateriile din compartiment.
Toate aceste operaţii trebuie efectuate de adulţi;
copiilor le este interzis să scoată bateriile din
telecomandă, pentru a evita riscul de a le înghiţi.
Aruncarea bateriilor
Vă rugăm să aruncaţi bateriile la punctul special de
colectare, ca deşeuri sortate.
Pentru a acţiona aparatul de climatizare, îndreptaţi
telecomanda spre receptorul de semnal.
Telecomanda va acţiona aparatul de climatizare la o
distanţă de până la 7 m.
Receptor de semnal
164
DESCRIEREA MODURILOR DE
FUNCŢIONARE
Moduri de funcţionare:
1. Selectarea modului
De fiecare dată când butonul MODE (MOD) este
apăsat, modul de funcţionare este modificat în
următoarea secvenţă:
COOLING (RĂCIRE) DRY (USCAT)
FAN ONLY (NUMAI VENTILATOR)
HEATING (ÎNCĂLZIRE)
Modul Heating (Încălzire) NU este disponibil pentru
aparatele de climatizare numai cu răcire.
2. Modul "FAN" ("VENTILATOR")
De fiecare dată când butonul "FAN"
("VENTILATOR") este apăsat, viteza ventilatorului
este modificată în următoarea secvenţă:
Auto (Auto) High (Mare) Medium (Mediu)
Low (Mic)
În modul "FAN ONLY" ("NUMAI VENTILATOR"),
sunt disponibile numai "High" ("Mare"), "Medium"
("Mediu") şi "Low" ("Mic").
În modul "DRY" ("USCAT"), curentul de aer este
setat automat pe "Low" ("Mic"), butonul "FAN"
("VENTILATOR") este fără efect în acest caz.
3. Setarea temperaturii
Apăsaţi o dată pentru a mări temperatura
setată cu 1°C
Apăsaţi o dată pentru a reduce temperatura
setată cu 1°C
* Notă: Modul Heating (Încălzire) NU este
disponibil la modelele numai cu răcire.
4. Pornirea
Apăsaţi butonul , când aparatul primeşte
semnalul, indicatorul RUNNING (FUNCŢIONARE) al
unităţii de interior se aprinde.
Când se schimbă modul de funcţionare, aşteptaţi
câteva secunde şi repetaţi operaţia dacă nu este
recepţionată imediat variaţia efectuată.
Selecţionând modul încălzire, fluxul de aer cald va
ajunge după 2-5 minute.
Domeniul de temperaturi de setare disponibile
*ÎNCĂLZIRE, RĂCIRE 18°C~32°C
USCAT nu se poate seta
NUMAI VENTILATOR nu se poate seta
165
COMANDA DIRECŢIEI DE CURGERE A
AERULUI
5. Comanda direcţiei de curgere a aerului
Curentul de aer vertical este reglat automat la un
anumit unghi în concordanţă cu modul de
funcţionare după pornirea unităţii.
De asemenea, direcţia de curgere a aerului poate fi
reglată conform propriilor dvs. cerinţe prin apăsarea
butonului "SWING" ("OSCILARE") de pe
telecomandă.
*Modul Heating (Încălzire) este disponibil numai
pentru modelele cu pompă de căldură.
Reglarea verticală a curentului de aer (folosind
telecomanda)
Folosiţi telecomanda pentru a seta unghiurile de
curgere.
Schimbarea curentului de aer
Apăsând butonul "SWING" ("OSCILARE") o dată,
fanta pentru reglare verticală va oscila automat în
sus şi în jos.
Direcţia dorită a curentului de aer
Apăsaţi butonul "SWING" ("OSCILARE") din nou
când fantele oscilează la un unghi potrivit, după
dorinţă.
Reglarea orizontală a curentului de aer (manual)
Rotiţi barele de comandă a fantelor pentru reglare
orizontală, pentru a modifica curgerea orizontală a
aerului aşa cum se prezintă.
Notă: Forma unităţii poate arăta diferit faţă de cea a
aparatului de climatizare pe care l-aţi ales.
A - Nu rotiţi cu mâna fantele pentru reglare
verticală, pentru că poate apărea o funcţionare
defectuoasă. Dacă acest lucru se întâmplă, mai
întâi opriţi unitatea şi întrerupeţi alimentarea cu
energie electrică, apoi realimentaţi.
B - Este bine să nu lăsaţi fanta de reglare verticală
înclinată în jos pentru o perioadă lungă de timp
în modul COOLING (RĂCIRE) sau DRY
(USCAT), pentru a împiedica picurarea apei de
condens.
Mod de funcţionare Direcţia curentului de aer
RĂCIRE, USCAT orizontal
*ÎNCĂLZIRE, NUMAI
VENTILATOR
în jos
bare de comandă ale fantelor
pentru reglare orizontală
166
DESCRIEREA MODURILOR ŞI A
FUNCŢIUNILOR
MODUL 6th SENSE ("Al 6-LEA SIMŢ")
Apăsând pe butonul , unitatea va intra direct în
modul „al şaselea simţ" (6th sense), chiar dacă
unitatea respectiva este stinsă.
În acest mod, temperatura şi viteza ventilatorului sunt
setate automat în funcţie de temperatura efectivă a
camerei.
Modul de funcţionare şi temperatura sunt
determinate de temperatura de interior
Modelele cu pompă de căldură
Modelele numai cu răcire
Butonul 6th Sense ("Al 6-lea simţ") nu are
efect în modul JET
Notă: Temperatura, curentul de aer şi direcţia sunt
controlate automat în modul 6th Sense ("Al 6-lea
simţ").
Totuşi, o reducere sau creştere cu până la 2°C se
poate seta cu telecomanda dacă aveţi totuşi o
senzaţie de disconfort.
Ce puteţi face în modul 6th sense (Al 6-lea simţ)
Temperatura
interioară
Mod de
funcţionare
Temperatura de
referinţă
21°C sau mai mică ÎNCĂLZIRE 22°C
21°C-23°C
NUMAI
VENTILATOR
23°C-26°C USCAT
Temperatura
camerei scade cu
1,5°C după
funcţionarea timp
de 3 minute
Peste 26°C RĂCIRE 26°C
Temperatura
interioară
Mod de
funcţionare
Temperatura
de referinţă
26°C sau mai mică USCAT
Temperatura
camerei scade cu
1,5°C după
funcţionarea timp
de 3 minute
Peste 26°C RĂCIRE 26°C
Senzaţia dumneavoastră Buton Procedură de reglare
Disconfort din cauza
volumului nepotrivit al
curentului de aer.
Fan
Viteza ventilatorului de interior alternează între High (Mare), Medium (Mediu) şi
Low (Mic) de fiecare dată când acest buton este apăsat.
Disconfort din cauza direcţiei
nepotrivite a curentului de
aer.
Swing
Apăsaţi o dată, fanta pentru reglare verticală oscilează pentru a modifica
direcţia verticală de curgere a aerului. Apăsaţi încă o dată, oscilarea se
opreşte. Pentru direcţia orizontală a fluxului de aer consultaţi capitolul
„Reglarea direcţiei fluxului de aer".
167
Modul SLEEP (Funcţionare în regim de noapte)
Modul SLEEP (FUNCŢIONARE ÎN REGIM DE
NOAPTE) poate fi setat în modul de funcţionare
COOLING (RĂCIRE) sau HEATING (ÎNCĂLZIRE).
Această funcţie va face mediul ambiant mai
confortabil în timpul somnului.
În modul de funcţionare în regim de noapte,
Aparatul se va opri automat după funcţionarea
timp de 8 ore.
Viteza ventilatorului este setată automat la viteza
mică.
Temperatura setată va creşte cu maximum 1°C
dacă aparatul funcţionează în modul răcire timp
de 2 ore.
Temperatura setată va scădea cu maximum 3°C
dacă aparatul funcţionează în modul răcire timp
de 3 ore.
Notă: În modul răcire, dacă temperatura camerei
este 26°C sau mai mare, temperatura setată nu se
va modifica.
Notă: Încălzirea NU este disponibilă la aparatele de
climatizare numai cu răcire.
Modul JET
Modul JET este folosit pentru a porni sau opri
răcirea rapidă.
Răcirea rapidă funcţionează la viteza mare a
ventilatorului, modificând automat temperatura
setată la 18°C.
Modul JET se poate seta când aparatul este deja
în funcţiune.
În modul JET, puteţi seta direcţia curentului de aer
şi cronometrul. Dacă doriţi să ieşiţi din modul JET,
apăsaţi oricare din butoanele-JET, MODE (MOD),
FAN (VENTILATOR), ON/OFF (PORNIT/ OPRIT)
sau TEMPERATURE SETTING (SETARE
TEMPERATURĂ), afişajul va reveni la modul
original.
Notă:
Butoanele SLEEP (Funcţionare în regim de
noapte) şi 6th Sense ("Al 6-lea simţ") nu sunt
disponibile în modul JET.
Butonul JET nu are efect în modul încălzire.
Aparatul va continua să funcţioneze în modul JET
cu temperatura setată la 18°C, dacă nu se fac
schimbări apăsând pe oricare din butoanele mai
sus menţionate.
168
Funcţiune timer
Se recomandă să se activeze timer-ul apăsând pe
respectivul buton, pentru a găsi o temperatură
plăcută la întoarcerea acasă.
De asemenea este posibil să se seteze oprirea
automată a timer-ului pentru a beneficia de o odihnă
relaxată pe timp de noapte.
Setarea timer-ului
Setaţi timer-ul atunci când aparatul este oprit.
Opriţi timer-ul în timpul funcţionării aparatului.
A - Cu trecerea minutelor, pe displayul LCD al
telecomenzii se vizualizează numai timpul care a
mai rămas şi nu temperatura setată.
B - Timpul setat precedent este memorat şi cel setat
apoi începe de la setarea antecedentă.
C - Pornirea şi oprirea timer-ului nu pot fi setate în
acelaşi timp.
D - S-ar putea întâmpla ca mediul înconjurător să nu
ajungă la temperatura dorită în timpul pre-setat:
totul depinde de dimensiunile încăperii.
Exemplu: cum se setează o nouă funcţionare
după 9,5 ore
1. Setaţi modul de funcţionare dorit, temperatura şi
viteza ventilatorului intern; apoi apăsaţi pe butonul
TIMER; "h" va începe să clipească pe display.
2. Îndreptaţi telecomanda către receptorul de semnal
al unităţii interna şi apăsaţi pe butonul sau
când "h" clipeşte.
Setaţi timpul ales şi apăsaţi butonul TIMER: se va
auzi un "bip".
A - Becul de semnalizare de pe timer pe unitatea
internă se va aprinde.
B - "h" nu va mai clipi.
Apăsaţi pe butonul TIMER: "h" va clipi pe display
şi se va putea seta timpul dorit.
De fiecare dată când se apasă butonul sau ,
Dacă timpul dorit este în cadrul a 10 ore, timpul
setat creşte sau scade cu 0,5 ore;
Dacă timpul dorit depăşeşte 10 ore, se constată o
creştere sau o scădere de 1 oră.
Intervalul de programare este cuprins între 0,5 şi
24 ore.
3. Pentru a anula setarea timer-ului, apăsaţi din nou
pe butonul TIMER: se va auzi un "bip" şi becul de
semnalizare a timer-ului pe unitatea internă se va
stinge.
169
ÎNTREŢINEREA
Unitatea
1. Deconectaţi de la alimentarea de la reţea
Stingeţi aparatul înainte de a-l debranşa de la
alimentarea cu curent electric.
2. Pentru a scoate panoul frontal, trageţi-l spre
exterior. (Fig. A).
3. Ştergeţi cu o cârpă moale, uscată
Folosiţi apă călduţă (sub 40° C) pentru a curăţa
aparatul atunci când este foarte murdar.
4. Nu folosiţi niciodată substanţe volatile cum ar
fi benzină sau praf de curăţat pentru a curăţa
unitatea.
5. Niciodată nu stropiţi apă pe unitatea de
interior
Pericol! Şoc electric!
6.
Puneţi la loc şi închideţi panoul frontal (Fig. B).
Montaţi din nou şi închideţi panoul frontal
împingându-l în jos.
Filtru de aer
Este indicat să curăţaţi filtrul de aer după
aproximativ 100 ore de funcţionare.
Curăţaţi filtrul de aer la fiecare două săptămâni
atunci când filtrul de aer funcţionează în medii cu
praf.
1. Deconectaţi de la alimentarea de la reţea
Stingeţi aparatul înainte de a-l debranşa de la
alimentarea cu curent electric şi scoateţi filtrul de
aer.
1. Deschideţi panoul frontal.
2. Împingeţi delicat mânerul filtrului.
3. Extrageţi filtrul.
2. Curăţiţi şi montaţi din nou filtrul de aer.
Dacă filtrul este foarte murdar, curăţaţi-l cu o
soluţie de apă călduţă şi detergent neutru, apoi
uscaţi-l la aer.
3. Închideţi panoul frontal.
Fig. A
Fig. B
PROTECŢIE
Condiţii de funcţionare
Dispozitivul de protecţie poate declanşa şi opri
aparatul în situaţiile prezentate mai jos.
* Pentru modelele destinate a funcţiona în condiţii de
climă tropicală (T3), punctul de temperatură este
52°C în loc de 43°C.
Dacă aparatul de climatizare funcţionează în modul
"COOLING" ("RĂCIRE") sau "DRY" ("USCAT") cu
uşa şi/sau fereastra deschisă atunci când umiditatea
relativă este peste 80%, poate pica rouă din orificiul
de ieşire.
Poluare fonică
Instalaţi aparatul de climatizare într-un loc care
poate susţine greutatea acestuia, astfel încât
funcţionarea să fie mai silenţioasă.
ÎNCĂLZIRE
Temperatura aerului exterior este peste 24°C
Temperatura aerului exterior este sub -7°C
Temperatura camerei este peste 27°C
RĂCIRE
Temperatura aerului exterior este peste* 43°C
Temperatura camerei este sub 21°C
USCAT Temperatura camerei este sub 18°C
170
Instalaţi unitatea de exterior într-un loc unde aerul
evacuat şi zgomotul de funcţionare nu va deranja
vecinii dvs.
Nu puneţi nici un obstacol în faţa orificiului de
ieşire a aerului al unităţii de exterior, pentru că
poate afecta funcţionarea aparatului de
climatizare şi creşte nivelul de zgomot.
Caracteristici ale dispozitivului de protecţie
1. Dispozitiv de protecţie
La repornirea unităţii imediat după oprirea
funcţionării sau schimbarea modului pe durata
funcţionării, trebuie să aşteptaţi 3 minute.
După conectarea la sursa de alimentare şi
pornirea imediată a aparatului, poate exista o
întârziere de 20 secunde înainte de a începe să
funcţioneze.
2. Dacă toate operaţiunile s-au oprit, apăsaţi din nou
butonul ON/OFF (PORNIT/OPRIT) pentru a
reporni, iar cronometrul trebuie să fie setat din
nou dacă a fost anulat.
Caracteristici ale modului HEATING (ÎNCĂLZIRE)
Preîncălzire
La pornirea modului ÎNCĂLZIRE sunt necesare 2-5
minute pentru a preîncălzi unitatea internă.
Decongelare (unitatea externă)
În modul HEATING (ÎNCĂLZIRE), aparatul va
decongela automat, pentru a creşte eficienţa.
Această procedură durează în mod normal 2-10
minute. Pe durata decongelării, ventilatoarele îşi
opresc funcţionarea. După terminarea decongelării,
se revine automat la modul HEATING (ÎNCĂLZIRE).
Notă: Încălzirea NU este disponibilă la modelele de
aparate de climatizare numai cu răcire.
REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR
Defect Analiză
Nu funcţionează
S-a ars dispozitivul de protecţie sau siguranţa?
Aşteptaţi 3 minute şi încercaţi din nou, dispozitivul de protecţie ar putea împiedica
temporar funcţionarea unităţii.
Bateriile telecomenzii sunt descărcate?
Ştecherul a fost băgat corect în priză?
Nici un fel de aer
rece sau cald
Filtrul de aer este murdar?
Sunt blocate orificiile de intrare şi de ieşire a aerului ale aparatului de climatizare.
Temperatura este reglată corect?
Control ineficient
Dacă există o interferenţă puternică (de la o descărcare de electricitate statică
excesivă, anormalitate în alimentarea cu tensiune electrică), funcţionarea va fi
anormală. În această situaţie, deconectaţi de la alimentarea cu energie electrică şi
conectaţi la loc după 2-3 secunde.
Nu funcţionează
imediat
La schimbarea modului pe durata funcţionării, este posibil să existe o întârziere de
3 minute.
Miros specific
Mirosul ar putea fi produs de mobilă, ţigări etc., apoi aspirat de aparat şi dat afară
împreună cu fluxul de aer.
Un sunet de apă
curgând
E un zgomot normal provocat de fluxul refrigerant din aparatul de aer condiţionat.
Zgomotul dezgheţării în „modul încălzire".
Pârâituri
Acest zgomot ar putea fi provocat de dilatarea sau contractarea panoului frontal ca
urmare a variaţiilor de temperatură.
Ceaţă pulverizată
din orificiul de ieşire
Se formează un văl ceţos în încăpere la temperaturi scăzute? Este normal datorită
aerului rece care iese din unitatea internă în modul RĂCIRE sau USCARE.
Eventualele probleme de funcţionare sunt adesea urmarea unor cauze „minore" care pot fi găsite şi
rezolvate fără să fie nevoie să se folosească vreun instrument special:
171
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Diagrama de instalare
NOTĂ: Figura de mai sus este o simplă prezentare a unităţii, este posibil să nu corespundă cu forma
exterioară a aparatului pe care l-aţi achiziţionat. Instalarea trebuie efectuată în concordanţă cu standardele
naţionale de cablare, numai de personal autorizat.
Distanţa faţă de perete
trebuie să fie peste 50 mm
Distanţa faţă de tavan trebuie
să fie peste 50 mm
Distanţa faţă de podea trebuie
să fie peste 2000 mm
Distanţa faţă de perete
trebuie să fie peste 50 mm
Distanţa faţă de perete
a prizei de aer trebuie
să fie peste 250 mm
Distanţa faţă de perete a
prizei de aer trebuie să
fie peste 250 mm
Distanţa orificiului de ieşire a aerului faţă
de perete trebuie să fie de peste 500 mm
Peste
250 mm
172
Alegeţi cel mai bun loc posibil
Locul pentru instalarea unităţii de interior
Acolo unde nu există nici un obstacol în
apropierea orificiului de ieşire a aerului şi aerul
poate fi uşor distribuit în fiecare colţ.
Acolo unde tubulatura şi gaura din perete pot fi
uşor aranjate.
Păstraţi distanţa cerută faţă de tavan şi de perete,
corespunzător schemei de conexiuni.
Acolo unde filtrul de aer poate fi scos cu uşurinţă.
Păstraţi aparatul şi telecomanda la 1 m distanţă
sau mai mult faţă de televizor, radio etc.
Pentru a preveni efectele unei lămpi fluorescente,
păstraţi unitatea cât mai departe posibil.
Nu puneţi în apropiere nimic ce poate obstrucţiona
orificiul de admise a aerului.
Într-un loc care poate susţine greutatea şi nu
măreşte zgomotul şi vibraţiile de funcţionare.
Locul pentru instalarea unităţii de exterior
Instalaţi într-un loc convenabil şi bine ventilat.
Evitaţi instalarea sa acolo unde există pericol de
scurgere a gazelor inflamabile.
Păstraţi distanţa cerută faţă de perete.
Distanţa dintre unitatea internă şi cea externă
trebuie să fie de 5 metri, dar poate ajunge şi la un
maximum de 15 metri cu adaos de refrigerant.
Nu instalaţi unitatea externă în locuri murdare, cu
grăsimi sau alunecoase şi nici în apropierea de
ieşiri de gaze de vulcanizare.
Evitaţi instalarea sa la marginea drumului unde
există riscul stropirii cu apă murdară.
Pe un postament fix, unde zgomotul de
funcţionare nu va creşte.
Acolo unde orificiul de evacuare a aerului nu este
obstrucţionat.
Model Lungime maximă a
tuburilor permisă
pentru expediere (m)
Limita lungimii
tuburilor (m)
Limita diferenţei de
înălţime H (m)
Cantitate adăugată de
refrigerant necesară
(g/m)
7K~24K 5 15 5 20
Unitate de interior
Lungimea ţevii
max 15 m
Unitate de exterior
Înălţimea trebuie să
fie mai mică de 5 m
Unitate de exterior
Lungimea ţevii
max 15 m
Unitate de interior
Înălţimea trebuie să
fie mai mică de 5 m
173
INSTALAREA UNITĂŢII DE INTERIOR
1. Instalarea plăcii de montare
Alegeţi un loc pentru instalarea plăcii de montare
ţinând cont de amplasarea unităţii de interior şi de
direcţia tubulaturii.
Reglaţi placa de montare orizontal cu o riglă
orizontală sau un fir cu plumb.
Efectuaţi găuri de 32 mm adâncime în perete
pentru a fixa placa.
Introduceţi dopurile din plastic în gaură, apoi fixaţi
placa de montare cu şuruburi filetate.
Verificaţi dacă placa de montare este bine fixată.
Apoi efectuaţi o gaură pentru tubulatură.
NOTĂ: Forma plăcii de montare poate fi diferită de
cea de mai sus, dar metoda de instalare este similară.
2. Efectuaţi o gaură pentru tubulatură
Decideţi amplasarea găurii pentru tubulatură
ţinând cont de amplasarea plăcii de montare.
Efectuaţi o gaură în perete. Gaura trebuie să fie
uşor înclinată în jos spre exterior.
Instalaţi un manşon prin gaura peretelui pentru a
păstra peretele uscat şi curat.
3. Instalarea tubulaturii unităţii de interior
Fixaţi tubulatura (ţeavă de lichid şi gaz) şi
cablurile prin gaura peretelui din exterior sau
fixaţi-le din interior după terminarea racordării
tubulaturii şi a cablurilor de interior, astfel încât să
conectaţi la unitatea de exterior.
Decideţi dacă trebuie tăiat subansamblul din
plastic în concordanţă cu direcţia tubulaturii (cum
se prezintă mai jos).
NOTĂ:
Când fixaţi ţeava de-a lungul direcţiei 1, 2 sau 4, tăiaţi subansamblul din material plastic corespondent din
postamentul unităţii de interior.
După conectarea tubulaturii aşa cum este necesar, instalaţi furtunul de evacuare. Apoi conectaţi cablurile
de alimentare. După conectare, înveliţi la un loc tubulatura, cablurile şi furtunul de evacuare cu materiale
izolatoare termic.
Manşon pentru gaura din
perete (tub tare din
polietilenă pregătit de
utilizator)
Interior
Exterior
5 mm
(înclinare în jos)
1
2
3
4
canal
Direcţia ţevilor
Segment
de plastic
Tăiaţi subansamblul din plastic
de-a lungul canalului
Şurub cu filet
Placa de montare
174
IMPORTANT:
Izolaţia termică a racordurilor tubulaturii:
Înveliţi racordurile tubulaturii cu materiale izolatoare termic şi apoi acoperiţi cu bandă vinilică.
Izolaţia termică a tubulaturii:
a. Puneţi furtunul de evacuare dedesubtul tubulaturii.
b. Material izolator: spumă de polietilenă de peste 6 mm
grosime.
NOTĂ: Furtunul de evacuare este pregătit de utilizator.
Ţeava de evacuare trebuie îndreptată în jos pentru
evacuarea uşoară.
Nu răsuciţi ţeava de evacuare, nu o lăsaţi să iasă
afară sau să se înfăşoare, şi nu introduceţi capătul în
apă. Dacă este racordat un furtun de evacuare de
extensie la ţeava de evacuare, verificaţi să fie izolat
termic când trece prin unitatea de interior.
Când tubulatura este îndreptată spre dreapta,
tubulatura, cablul de alimentare şi ţeava de evacuare
trebuie să fie izolate termic şi fixate în spatele unităţii
cu un dispozitiv de prindere pentru ţevi.
A. Introduceţi dispozitivul de prindere a ţevilor în canal.
B. Apăsaţi pentru a agăţa dispozitivul de prindere a ţevilor de postament.
Izolaţia termică
învelit cu bandă din vinil
Ţeavă mare
Tub izolat termic
Ţeavă mică
Cablu de
alimentare 1
(pentru pompa
de căldură)
Cablu de
decongelare (pentru
pompa de căldură)
Furtun de evacuare
(pregătit de utilizator)
Cablu de
alimentare
Postament
Dispozitiv de
prindere a
ţevilor
Postament
Dispozitiv
de prindere
a ţevilor
Introduceţi
aici
Postament
Agăţaţi aici
Ţeavă
mare
Furtun
de
evacua
Ţeavă
mică
Ţeavă
mare
Furtun
de
evacua
Ţeavă
mică
175
Racordul tubulaturii:
a. Conectaţi ţevile unităţii de interior folosind două chei
fixe. Acordaţi o atenţie specială la momentul de
torsiune permis, aşa cum se arată mai jos, pentru a
împiedica deformarea şi deteriorarea ţevilor,
conectorilor şi piuliţelor fluture.
b. Pentru început, strângeţi-le cu mâna, apoi folosiţi
cheile fixe.
4. Conectarea cablului
Unitate de interior
Conectaţi cablul de alimentare la unitatea de interior
prin conectarea firelor la bornele de pe tabloul de
comandă individual, în concordanţă cu conexiunea
unităţii de exterior.
NOTĂ: (în funcţie de model)
Trebuie să scoateţi cutia pentru a efectua conexiunile la
borna unităţii de interior.
Unitate de exterior
1) Scoateţi uşa de acces de pe unitate prin
desfacerea şurubului. Conectaţi firele la bornele de pe
tabloul de comandă individual după cum urmează.
2) Asiguraţi cablul de alimentare pe tabloul de
comandă cu o clemă pentru cablu.
3) Puneţi la loc uşa de acces în poziţia originală şi
strângeţi şurubul.
4) Folosiţi un întrerupător omologat pentru modelele
24K între sursa de alimentare şi unitate. Trebuie
montat un dispozitiv de deconectare pentru a
deconecta în mod adecvat toate liniile de alimentare.
Model Dimensiunea ţevii Moment de torsiune Lăţimea piuliţei Grosime minimă
7,9,12,18K Partea de lichid (1/4 inch) 1,8kg.m 17mm 0,6mm
24K Partea de lichid (3/8 inch) 3,5kg.m 22mm 0,6mm
7,9k Partea de gaz (3/8 inch) 3,5kg.m 22mm 0,6mm
12k Partea de gaz (1/2 inch) 5,5kg.m 24mm 0,6mm
18,24K Partea de gaz (5/8 inch) 7,5kg.m 27mm 0,6mm
Unitate de interior
Unitate de exterior
Panou frontal
Bornă (interior)
Cutie
Şasiu
Uşă de acces
Bornă (interior)
176
ATENŢIE:
1. Folosiţi o linie electrică de energie individuală, anume pentru aparatul de climatizare. Cât priveşte metoda
de cablare, consultaţi schema de conexiuni de pe interiorul uşii de acces.
2. Verificaţi dacă grosimea cablului corespunde specificativi sursei de alimentare.
3. Verificaţi firele şi asiguraţi-vă că sunt toate strânse bine după conectarea cablului.
4. Într-o zonă udă sau umedă, nu uitaţi să instalaţi un întrerupător al scurgerilor de curent la pământ.
Specificaţii pentru cablu
SCHEMA DE CONEXIUNI
Verificaţi dacă culoarea firelor unităţii de exterior şi numărul bornei sunt identice cu cele ale unităţii de interior.
Alimentare de la unitatea de interior, inclusiv Modelele 7K,9K,12K
Capacitate
(Btu/h)
Cablu de alimentare Cablu de legătură la alimentare
Cablu de legătură la
alimentare 1
Sursă
principală de
alimentare
(Notă)
Model
Încrucişare normală
- secţiune
transversală
Model
Încrucişare normală -
secţiune transversală
Model
Încrucişare normală
- secţiune
transversală
7K,9K,12K H05VV-F 1.0~1.5mm² X3 H07RN-F 1.0~1.5mm²X3 H05RN-F
0.75mm
2
X2
(pompa de căldură)
Spre interior
18K
H05VV-F
RVV
1.5~2.0mm² X3 H07RN-F 1.5mm²X3 H05RN-F
0.75mm
2
X2
(pompa de căldură)
Spre interior
24K H07RN-F 2.5mm² X3 H07RN-F
1.5mm
2
X3 (pompa de căldură)
1.5mm
2
X4 (numai răcire)
H05RN-F
0.75mm
2
X3
(pompa de căldură)
Spre exterior
AC L-IN
AC N-IN
1(N)
2(L)
1(N)
3(SI)
2(L)
3(SI)
POMPA DE CĂLDURĂ
Cablu de alimentare de la
reţea
Unitatea de interior
Bornă
Unitatea de exterior
Bornă
Galben/Verde
Albastru (Gri)
Maro
Negru
Galben/Verde
Albastru (Gri)
Maro
Negru
Evaporator
Panoul de control al unităţii de
interior
Alimentare
YE/GN
BN
BU
177
Alimentare de la unitatea de interior, inclusiv Modelul 18K
Alimentare de la unitatea de exterior, inclusiv Modelul 24K
Pentru aceste modele, alimentarea este conectată de la unitatea de exterior, cu un întrerupător.
Cablu de decongelare (numai pentru aparatele de climatizare cu pompă de căldură, este o piesă
opţională)
Cablu de decongelare (numai pentru modelele cu pompă de căldură)
După conectare, firul de decongelare trebuie învelit bine cu bandă adezivă, iar conectorul trebuie
pus în interiorul unităţii.
Fir de decongelare
(interior)
Fir de decongelare
(exterior)
POMPA DE CĂLDURĂ
cablu de alimentare de
la reţea 1
cablu de alimentare de
la reţea
Unitatea de interior
Bornă
Unitatea de exterior
Bornă
Maro
Albastru
Maro
Albastru
Maro
Albastru
Maro
Albastru
Galben/Verde
Galben/Verde
N
L
L1L1
L3L3
L2L2
N
N
L
L
POMPA DE CĂLDURĂ
cablu de alimentare de
la reţea 1
cablu de alimentare de
la reţea
Unitatea de interior
Bornă
Unitatea de exterior
Bornă
Gri
Negru
Maro
Galben/Verde
Maro
Albastru
Gri
Negru
Maro
Galben/Verde
Maro
Albastru
Bornă
Alimentare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Whirlpool AMD 012/1 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru