Samsung HW-D350 Manual de utilizare

Categorie
Sisteme de interfonie pentru usi
Tip
Manual de utilizare
Crystal Surround Air Track
(Sistem cu boxe active)
manualul utilizatorului
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Samsung.
Pentru a benecia de servicii mai complete, vă rugăm
vă înregistraţi produsul la adresa:
www.samsung.com/register
HW-D350
2
caracteristici

Această unitate este echipacu un sistem de boxe active, care oferă sunet de înaltă calitate într-o singură unitate
subţire.
Această unitate nu necesită cabluri boxe şi boxe satelit,a cum este de cele mai multe ori cazul sistemele de sunet
surround convenţionale.

Telecomanda furnizată poateutilizată pentru controlul televizorului conectat la această unitate.
Telecomanda are o tasrapidă pentru televizor, care permite să executaţi diverse operaţii prin simpla apăsare a
unui buton.

Puteţi selecta dintre şapte moduri de câmp de sunet (MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS
(Sunet original)), în funcţie de tipul de conţinut pe care doriţi îl audiaţi.

Unitatea acceptă decodoare compatibile cu Dolby Digital şi DTS (Digital Theater Systems).
− DolbyDigital
Acesta este formatul audio standard utilizat pentru DVD-uril şi alte suporturi digitale.
Această tehnologie surround oferă un semnal audio digital de înaltă calitate pe până la 5.1 canale distincte,
pentru a produce efecte realiste, direcţionale.
− DTS(DigitalTheaterSystems)
DTS furnizeasemnal audio digital pe 5.1 canale pentru conţinut audio şi video şi utilizează o rade
compresie mai mică decât Dolby Digital, pentru a oferi un sunet mai bogat.

Caracteristica de sunet 3D adaugă adâncime şi spaţiozitate experienţei dvs. de ascultare.
3
RUM
Accesoriile pot diferi puţin faţă de cele din  gura de mai sus.
ACCESORIIINCLUSE
În continuare sunt enumerate accesoriile livrate.
Telecomandă/
Baterii(dimensiuneAAA)
Suportcumontarepeperete Manualulutilizatorului
(Pentru cablul audio 1EA)
Cablulaudio Mieztoroidalcuferi
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
4
informaţii de siguranţă
AVERTISMENTEPRIVINDSIGURANŢA
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE).
ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
ATENŢIE
RISCDEELECTROCUTARE
NUDESCHIDEŢI
Simbolul indică <pericol de tensiune> în
interiorul produsului, care prezintă riscul de
electrocutare sau de accidentare.
Acest simbol indică instrucţiuni importante
referitoare la produs.
AVERTISMENT : Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală.
ATENŢIE : PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI COMPLET.
Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie scoateţi ştecherul, drept urmare priza va fi imediat funcţională.
ATENŢIE
Aparatul nu trebuie expus la umezeală sau lichide. Nu se vor plasa vase sau obiecte pline cu lichid deasupra
aparatului.
• Cablul de alimentare este utilizat ca mijloc de deconectare şi trebuie fie accesibil în orice moment.
5
RUM
PRECAUŢII
Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identificare aflat pe spatele unităţii. Instalaţi uni-
tatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu suficient spaţiu în jur pentru ventilaţie (7,5~10 cm). Asiguraţi-vă că fantele
de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplificatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este
destinată pentru utilizare continuă. Pentru a deconecta complet unitatea de la sursa de alimentare, scoateţi ştecherul din priză, mai ales
dacă nu utilizaţi aparatul o perioadă de timp îndelungată.
În timpul furtunilor cu descărcări electrice, scoateţi ştecherul din priză.
Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defec-
tarea aparatului.
Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze) şi căldură excesivă (de ex.
un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau
electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de
alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi.
Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în
scopuri personale.
Este posibil se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost
depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul
iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să
ajungă la temperatura camerei.
Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui sau a altor
surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru
mediul înconjurător.
Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere.
Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui sau a altor
6
conţinut

2
2 Caracteristici
3 Accesoriiincluse

4
4 Avertismenteprivindsiguranţa
5 Precauţii

7
7 Înaintedeacitimanualulutilizatorului

8
8 Panoulfrontal
9 Panouldinspate

10
10 Prezentarea telecomenzii

11
11 Instalareasuportuluideperete
12Conectareasistemuluicrystalsurroundair
track
13
Instalareamiezuluideferitălacablulaudio

17
17 Depanare

18
18 Specicaţii

14
14 Funcţiielementare
14 Funcţiiavansate
16 Upgradesoftware
7
RUM
INIŢIERE
ÎNAINTEDEACITIMANUALULUTILIZATORULUI
Vericaţi următorii termeni înainte de a citi manualul de utilizare.
Pictogrameleutilizateînmanual
Pictogramă Termen Deniţie
Atenţie
Indică situaţia în care o funcţie nu mai poate  activată sau în care setările
au fost anulate.
Notă
Indică sugestii sau instrucţiuni pe pagina respectivă, care ajula activarea
funcţiei.
Despreutilizareaacestuimanual
Asiguraţi-vă sunteţi familiarizaţi cu instrucţiunile privind siguranţa înainte de a utiliza acest produs.
(Consultaţi pagina 4)
Dacă survine o problemă, consultaţi secţiunea Depanare. (Consultaţi pagina 17)
Copyright
©2011 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de utilizare nu poate  reprodus sau copiat parţial sau în
totalitate fără acordul scris, în prealabil al Samsung Electronics Co., Ltd.
1)
2)
iniţiere
8
descrieri
PANOULFRONTAL
AFIŞAJ
Aşează modul curent.
MODINTRARE
Selectează intrarea optică, audio.
MODSUNET
Selectează modul de sunet.
(MUSIC, NEWS, DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS
(sunet original))
VOLUME+/-
Controleanivelul volumului.
BUTONULPOWER
Porneşte şi opreşte Crystal Surround Air Track.
Când porniţi aceasunitate, va surveni o întârziere de 4 sau 5 secunde înainte de
reproducerea sunetului.
5
4321
9
RUM
descRieRi
PANOULDINSPATE
PortUSB
Puteţi actualiza această unitate utilizând portul USB.
CABLUDE
ALIMENTARE
Introduceţi cablul de alimentare în priză.
MUFĂAUDIOIN
Conectaţi la ieşirea analogică a unui dispozitiv extern.
OPTICALDIGITALIN
1,2
Conectaţi la ieşirea digita(optică) a unui dispozitiv extern.
Când deconectaţi cablul de alimentare de la priză, ţineţi de ştecher.
Nu trageţi de cablu.
Nu conectaţi aceasunitate sau alte componente la unitatea principaînainte de
realizarea tuturor conexiunilor între componente.
ON
LY
FOR UPDA
TE
1
DIGITAL
OPTICA
L
AUD
I
O IN
2
DIGI
TAL
AUDI
O IN 1
3
4
2
10
telecomanda
PREZENTAREATELECOMENZII
Telecomanda poate controla numai televizoarele produse de Samsung.
În funcţie de televizorul utilizat, este posibil să nu puteţi controla televizorul cu această
telecomandă. În acest caz, controlaţi televizorul cu telecomanda proprie.

1.
Ridicaţi capacul din spatele
telecomenzii, aşa cum este
indicat în gură.
2.
Introduceţi două baterii AAA. Potriviţi
marcajele “+” şi “–” minus de pe baterii
cu cele de pe diagrama din interiorul
compartimentului.
3.
Fixaţi la loc capacul. În
condiţii de utilizare normală
a televizorului, bateriile
durează aproximativ un an.

Telecomanda poate fi utilizată la aproximativ 7 metri (23 ft.) în linie dreaptă. Poate fi utilizată şi într-un unghi
orizontal de maxim 30° faţă de senzorul infraroşu.

Porneşte şi opreşte Crystal
Surround Air Track.

Reglează nivelul volumului
unităţii.

Opreşte sunetul unităţii
principale. Apăsaţi din nou
pentru a restaura sunetul la
volumul anterior.

Utilizat pentru sincronizarea
semnalelor video şi audio în
cazul conectării la un televizor.

Porneşte şi opreşte telefonul
Samsung.

Sincronizează Air Track prin intermediul
conexiunii optice prin mufa optică,
astfel încât această caracteristică să
porneasodată cu televizorul dvs.

Selectează modul de sunet.
(MUSIC, NEWS, DRAMA,
CINEMA, SPORTS, GAME,
PASS (sunet original))

Comuîntre canalele TV
disponibile.

Selectează intrarea Digitală
(Optică), Audio .
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC

Puteţi regla luminozitatea
aşajului.
Puteţi utiliza această funcţie
pentru a vă bucura de sunetul
Dolby Digital atunci când
vizionaţi lme la volum redus, în
timpul nopţii (Standard, MAX,
MIN).

Reglează şi stabilizează
nivelul volumului în cazul
unei schimbări bruşte.

Această funcţie adaugă adâncime
şi spaţiozitate sunetului.

Utilizaţi aceasta pentru a aşa
informaţii despre canalele TV.
11
RUM
conexiUni
INSTALAREASUPORTULUIDEPERETE
Puteţi utiliza brida de montare pentru a xa această unitate pe perete.
Nu agăţaţi de unitatea montată şi evitaţi impactul cu unitatea.
Fixaţi aparatul pe perete, pentru a nu cădea.derea aparatului poate provocanirea
persoanelor sau avarierea produsului
Când unitatea este montape perete, nu permiteţi accesul copiilor la cabluri, deoarece
aceştia pot cauza căderea aparatului.
Pentru performanţe optime la montarea pe perete,straţi o distanţă de cel puţin 5 cm
faţă de TV.
 Apoi, xaţi unitatea în sloturile corespunzătoare ale
bridei de montare pe perete. Pentru o instalare sigură,
asiguraţi-vă că bolţurile de montare ajung până în capătul
sloturilor.
 Puneţi brida de montare pe perete pe suprafaţa peretelui
şi xaţi-o cu două şuruburi (nu sunt furnizate).

Astfel se nalizează montarea pe perete.
conexiuni

Nu instalaţi decât pe un perete vertical.
La locaţia de instalare evitaţi temperatura sau umiditatea ridicate sau pereţii care nu pot susţine greutatea
echipamentului.
Vericaţi duritatea peretelui. Dacă duritatea peretelui nu susţine instalarea echipamentului, ranforsaţi-l
înainte de montare.
Vericaţi materialul din care este confecţionat peretele. Dacă perete este fabricat din gips-carton,
marmură sau aluminiu, achiziţionaţi şi utilizaţi şuruburi corespunzătoare.
Cablurile utilizate pentru conectarea la dispozitive externe trebuie conectate la echipament înainte de
montarea suportului.
Opriţi echipamentul şi scoateţi-l din priză înainte de instalare. În caz contrar, există risc de electrocutare.
1 2
5cm (2 inch) sau mai mult
12
CONECTAREASISTEMULUICRYSTALSURROUNDAIRTRACK
Această secţiune prezintă două modalităţi (digitală şi analogă) de conectare a unităţii la TV.
Unitatea este echipată cu o muoptică digitală şi una analogipentru conectarea unui televizor.

Conectaţi mufa AUDIO IN a unităţii la mufa AUDIO OUT a televizorului sau a dispozitivului sursă.
Asiguraţi-văi potrivit corect culorile conectorilor.


Conectaţi mufa de intrare digitală a unităţii principale la mufa IEŞIRE DIGITAa televizorului sau a
dispozitivului sursă.
Nu conectaţi cablul de alimentare al acestui produs sau televizorul la priza de alimentare cu
curent decât duce aţi realizat toate conexiunile.
Înainte de mutarea sau instalarea produsului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză.
Dacă selectaţi 'ANALOG' fără a conecta cablul audio, unitatea este oprită automat du20 de
minute.
Dacă un televizor sau alt dispozitiv conectat la sistemul Air Track cu cablul optic este oprit şi
sistemul nu primeşte semnal digital, sistemul Air Track este oprit după 20 de minute. (Dacă
nu a existat semnal de intrare timp de cel puţin 20 de minute de la intrarea audio digitală 1
sau 2, component Air Track va oprită.)
ON
LY
FOR UPDA
TE
DIGITAL
OPTICA
L
AUD
I
O IN
2
DIGI
TAL
AUDI
O IN 1
AUDIO IN
AUDIO
OUT
L
R
OPTICAL
OUT
Red
White
DIGITAL AUDIO IN 1,2
Cablulaudio
sau
Cabluloptic
BD/DVDplayer/
Set-topbox/
consolăde
jocuri
sau
13
RUM
conexiUni
INSTALAREAMIEZULUIDEFERITĂLACABLULAUDIO
Ridicaţi pentru a elibera dispozitivul de blocare şi
deschideţi miezul.
Puneţi cablul audio pe miezul deschis.
Reînchideţi dispozitivul de blocare.
14

.
Atingeţi butonul ( ) de pe panoul frontal.
sau,
Apăsaţi butonul  de pe telecomandă pentru a porni unitatea.
.
Atingeţi butonul ( ) de pe panoul frontal.
sau,
Apăsaţi din nou butonul  de pe telecomanpentru a porni
unitatea.

Atingeţi butonul  de pe panoul frontal.
sau,
Apăsaţi  de pe telecomandă pentru a creşte sau a reduce
nivelul volumului.
Valoarea numeriasociacu nivelul volumului apare pe aşajul frontal.
Nivelul volumului creşte sau descreşte la apăsarea butonului VOL +/–.
Dacă doriţi ascultaţi sunetul numai prin Crystal Surround Air Track,
trebuie să opriţi difuzoarele televizorului din meniul Congurare audio al
televizorului. Consultaţi manualul televizorului.
funcţii

Este utilă când trebuie răspundeţi la uşă sau la telefon.
.
Apăsaţi butonul
( ) de pe telecomanpentru a opri sunetul.
.
Apăsaţi din nou butonul
 de pe telecoman(sau butonul
 +/) pentru a restaura sunetul.

Funcţia de sunet 3D adauadâncime şi spaţiozitate sunetului prin utilizarea
butonului  (Sunet 3D).
Apăsaţi butonul  (Sunet 3D) de pe telecomandă.
După ecare apăsare a butonului, selecţia se modică astfel:
3D SOUND ON 3D SOUND OFF
Atuncind activaţi sunetul cu adâncime 3D, modul de sunet va
comutat automat la PASS.


POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
15
RUM
FUNCŢII

Puteţi selecta dintre şapte moduri de câmp de sunet (MUSIC, NEWS,
DRAMA, CINEMA, SPORTS, GAME, PASS (Sunet original)), în funcţie de tipul
de surpe care doriţi o utilizaţi pentru audiţie.
Apăsaţi

de pe telecomandă
SOUND
MODE
,
SOUND
MODE
sau atingeţi repetat

(
SOUND
MODE
)
de pe panoul frontal pentru a selecta modul dorit pentrumpul
de sunet.
Selectaţi modul  dacă doriţi ascultaţi sunetul original.
Se recomandă selectaţi un mod de sunet în funcţie de materialul
surşi de preferinţele personale.
Atuncind alegeţi modul de sunet (cu excepţia modului PASS)
sunetul cu adâncime 3D va  oprit în mod automat.

.
Apăsaţi de pe telecomanda unităţii.
.
Apăsaţi butonul  de pe telecomanpentru a aşa informaţii
despre canalele TV.
.
Apăsaţi butonul  de pe telecomandă pentru a selecta canal televizorului.
Telecomanda poate controla numai televizoarele produse de Samsung.

Sistemul Crystal Surround Air Track este pornit automat când porniţi un
televizor sau un dispozitiv conectat la sistemul Air Track prin cablul optic.
Apăsaţi  de pe telecomanda unităţii.
Funcţia de legare alimentare automată este activată/dezactivată de ecare
dată când apăsaţi.
AUTOPOWERLINK Aşaj
ON
POWER LINK ON
OFF
POWER LINK OFF
Dacă un televizor sau alt dispozitiv conectat la sistemul Air Track cu
cablul optic este oprit şi sistemul nu primeşte semnal digital,
sistemul Air Track este oprit după 20 de minute.

Este posibil ca semnalul video aiviteza de redare mai mică decât
sunetul, dacă este conectat la un televizor digital. Dacă apare aceassituaţie,
reglaţi timpul de decalaj al sunetului, pentru a corespunde cu imaginea.
Apăsaţi butonul . de pe telecomanda unităţii.
Puteţi utiliza butoanele + şi – pentru a seta întârzierea sunetului la valori
între 0 ms şi 300 ms.

Apăsaţi Dimmer pentru a regla luminozitatea aşajului.
Apăsaţi  de pe telecomanda unităţii.
După ecare apăsare a butonului, selecţia se modică astfel:
DIMMER ON DIMMER OFF
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
16

Această caracteristică permite echilibrarea intervalului dintre cele mai înalte
şi cele mai joase sunete. Puteţi utiliza această funcţie pentru a bucura de
sunetul Dolby Digital atunci când vizionaţi lme la volum redus, în timpul
nopţii.
Apăsaţi  de pe telecomanda unităţii.
După ecare apăsare a butonului, selecţia se modică astfel:
DRC MIN DRC STANDARD DRC MAX

Regleaşi stabilizează nivelul volumului, dacă are loc o schimbare bruscă
a acestuia, în cazul schimbării unui post sau al trecerii la o altă scenă.
Apăsaţi  de pe telecomanda unităţii.
După ecare apăsare a butonului, selecţia se modică astfel:
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF

Puteţi selecta intrarea DigitaOptică, pe cea Audio.
Apăsaţi  de pe telecoman
SOUND
MODE
,
SOUND
MODE
sau atingeţi repetat

(
SOUND
MODE
)
de pe panoul principal în mod repetat pentru a
selecta intrarea digitală optică, intrarea audio.
Modintrare Aşaj
Intrareadigitalăoptică
DIGI.1
DIGI.2
Intrareaudio
ANALOG
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
POWER
TV POWER
MUTE
TV INFO
AUTO
POWER
AV SYNC
AH59-02378A
VOL
TV
CH
SOUND
MODE
3D
SOUND
S.VOL
INPUT
SELECT
DIMMER DRC
Introduceţi unitatea USB pe care este stocată versiunea de upgrade al rmware-ului în portul USB din spatele unităţii
principale.
Aveţi grijă să nu deconectaţi sursa de alimentare sau dispozitivul USB în timpul instalării versiunii de upgrade. Unitatea se
va opri automat după instalarea versiunii de upgrade al rmware-ului. La realizarea de upgrade software, setările vor
reveni la valorile prestabilite (din fabrică). Vă recomandăm să notaţi setările, pentru a le putea reimplementa după upgrade.
Dacă procedura de upgrade eşuează, vă recomandăm să formataţi unitatea USB în sistem FAT16 şi să reîncercaţi.
Pentru o procedură de upgrade corectă, nu formataţi unitatea USB în sistem NTFS, deoarece acest sistem nu este suportat.
În funcţie de producător, este posibil ca unele dispozitive de stocare USBnu e acceptate.
UPGRADESOFTWARE
Samsung ar putea oferi în viitor upgrade pentru rmware-ul
sistemului Crystal Surround Air Track.
Accesaţi Samsung.com sau contactaţi centrul de asistenţă
Samsung pentru informaţii despre descărcarea versiunilor de
upgrade şi utilizarea conexiunii USB.
Upgrade-ul este posibil prin conectarea unui dispozitiv USB
la portul USB al sistemului Air Track.
ON
LY
FOR UPDA
TE
ON
LY
FOR UPDA
TE
17
RUM
depanaRe
Înainte de a solicita service, vericaţi următoarele.
Comportament Vericare Soluţie
Unitateanupoatepornită.
• Aţi introdus corespunzător
cablul de alimentare în priză?
Conectaţi cablul de
alimentare la priză.
Ofuncţienuopereazăcând
butonulesteapăsat.
• Există electricitate statică în
atmosferă?
• Scoateţi cablul de
alimentare şi reconectaţi-l.
Nuesteemissunet.
• Unitatea este conectată
corect la televizor?
• Funcţia Mute este activată?
• Volumul este dat la minim?
• Conectaţi-le în mod
corespunzător.
• Apăsaţi butonul Mute pentru
a anula funcţia.
• Reglaţi volumul.
Nuapareimagineapetelevizor
atuncicândfuncţiaeste
selectată.
• Aţi conectat corespunzător
componentele externe?
• Conectaţi în mod
corespunzător.
Telecomandanufuncţionează.
• S-au consumat bateriile?
Aţi conectat corespunzător
televizorul?
• Înlocuiţi bateriile cu unele
noi.
• Acţionaţi de la distanţe mici.
Sunetuldelacanalelestânga/
dreaptaesteinversat.
Cablurile de ieşire stânga/
dreapta de la televizor sunt
conectate corect?
• Vericaţi canalele stânga/
dreapta şi conectaţi-le în
mod corespunzător.
depanare
18
SPECIFICAŢII
GENERAL
Consumdeenergieînstandby
0.75W
Consumde
energie
Unitateacentrală
45W
Greutate Unitateacentrală 2.3 kg
Dimensiuni
(LxÎxl)
Unitateacentrală
957 x 91.9 x 44.9 mm
Intervaltemperaturădefuncţionare
+ 5 °C la 35 °C
Intervalumiditatedefuncţionare
10 % la 75 %
AMPLIFICATOR
Putere
deieşire
nominală
Unitateacentrală
60W/CH, 4
Ω,
THD = 10%, 1kHz
Sensibilitateintrare/impedanţă
900mV/20K
Ω
Raportsemnal/zgomot(intrareanalogică) 70dB
Separare(1kHz)
70dB
RĂSPUNSÎN
FRECVENŢĂ
Intrareanalogică
80Hz~20kHz(±3dB)
Intraredigitală/48kHzPCM 80Hz~20kHz(±3dB)
Raportul semnal/zgomot, distorsiunile, separarea si sensibilitatea utilizabilă au la bază măsurători ce utilizează
directive AES (Audio Engineering Society).
: Specicaţie nomina
- Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modica specicaţiile fără înştiinţare.
- Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.
- Pentru informaţii despre alimentarea cu energie electrişi consum, consultaţi eticheta ataşaprodusului.
anexă
Česky [Czech]
Samsung tímto prohlašuje, že tento Crystal Surround Air Track je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk [Danish]
Undertegnede Samsung erklærer herved, at følgende udstyr Crystal Surround Air Track overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch [German]
Hiermit erklärt Samsung, dass sich das Gerät Crystal Surround Air Track in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
bendet.
Eesti [Estonian]
Käesolevaga kinnitab Samsung seadme Crystal Surround Air Track vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, Samsung, declares that this Crystal Surround Air Track is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español [Spanish]
Por medio de la presente Samsung declara que el Crystal Surround Air Track cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική [Greek]
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Samsung ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Crystal Surround Air Track ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Français [French]
Par la présente Samsung déclare que l'appareil Crystal Surround Air Track est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano [Italian]
Con la presente Samsung dichiara che questo Crystal Surround Air Track è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski [Latvian]
Ar šo Samsung deklarē, ka Crystal Surround Air Track
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių [Lithuanian]
Šiuo Samsung deklaruoja, kad šis Crystal Surround Air Track atitinka esminius reikalavimus ir
kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands [Dutch]
Hierbij verklaart Samsung dat het toestel Crystal Surround Air Track in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti [Maltese]
Hawnhekk, Samsung, jiddikjara li dan Crystal Surround Air Track jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm d-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar [Hungarian]
Alulírott, Samsung nyilatkozom, hogy a Crystal Surround Air Track megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelmé-nyeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski [Polish]
Niniejszym Samsung oświadcza, że Crystal Surround Air Track jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português [Portuguese]
Samsung declara que este Crystal Surround Air Track está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko [Slovenian]
Samsung izjavlja, da je ta Crystal Surround Air Track v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky [Slovak]
Samsung týmto vyhlasuje, že Crystal Surround Air Track spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi [Finnish]
Samsung vakuuttaa täten että Crystal Surround Air Track tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska [Swedish]SS
Härmed intygar Samsung att denna Crystal Surround Air Track står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska [Icelandic]
Hér með lýsir Samsung yr því að Crystal Surround Air Track er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk [Norwegian]
Samsung erklærer herved at utstyret Crystal Surround Air Track er i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Türkiye[Türkçe]
Bu belge ile, Samsung bu Crystal Surround Air Track’nin 1999/5/EC Yönetmeliginin temel gerekliliklerine ve
ilgili hükümlerine uygun oldugunu beyaneder.
* În domeniul de frecvenţă 2454MH – 2483,5MHz, acest produs trebuie utilizat în spaţii închise numai în Franţa.
ContactaţicentreleSAMSUNGWORLDWIDE
Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul Samsung pentru
asistenţă clienţi.
Area Contact Centre
Web Site
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com
Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com
Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com
El Salvador 800-6225 www.samsung.com
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com
Honduras 800-7919267 www.samsung.com
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com
Panama 800-7267 www.samsung.com
Peru 0-800-777-08 www.samsung.com
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com
Trinidad &
Tobago
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
`
Europe
Albania 42 27 5755 -
Austria
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium 02-201-24-18
www.samsung.com/ be
(Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
Bosnia 05 133 1999 -
Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com
Croatia 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
Czech
800-SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Soko-
lovská394/17, 180 00, Praha 8
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com
Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com
France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Kosovo +381 0113216899 -
Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com
Macedonia 023 207 777 -
Montenegro 020 405 888 -
Netherlands
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rumania
1. 08010 SAMSUNG (72678) -
doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2. 021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
www.samsung.com
Serbia 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
Area Contact Centre
Web Site
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Eire 0818 717100 www.samsung.com
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com
Latvia 8000-7267 www.samsung.com
Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com
Georgia 8-800-555-555 -
Armenia 0-800-05-555 -
Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
www.samsung.com
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500 -
Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com
New Zealand
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
China
400-810-5858 / 010-6475 1880
www.samsung.com
Hong Kong (852) 3698 4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia
0800-112-8888 /
021-5699-7777
www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com
Egypt 08000-726786 www.samsung.com
Jordan 800-22273 www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Samsung HW-D350 Manual de utilizare

Categorie
Sisteme de interfonie pentru usi
Tip
Manual de utilizare