LG HT355SD Manual de utilizare

Categorie
Playere media digitale
Tip
Manual de utilizare
MANUAL DE UTILIZARE
Sistem DVD Receiver
MODEL
HT355SD (HT355SD, SH35SD-S/W)
P/NO : MFL63284738
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza
aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
ROMÂNĂ
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 1 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:25
2 Informaţii pentru siguranţă
Informaţii pentru siguranţă
1
PRECAUŢII
RISC DE ŞOC ELECTRIC NU
DESCHIDEŢI
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ŞOC
ELECTRIC, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN
SPATE). ÎN INTERIOR NU SE AFLĂ PIESE CARE POT
FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU DEPANARE
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI UNUI SERVICE
AUTORIZAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii
încadrat într-un triunghi echilateral
este destinat să alerteze utilizatorul
cu privire la prezenţa unei tensiuni
periculoase neizolate în incinta
produsului, care ar putea avea o
valoare sucientă pentru a constitui
un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat
într-un triunghi echilateral este
destinat să alerteze utilizatorul cu
privire la prezenţa unor instrucţiuni
importante de
operare şi întreţinere (service)
în documentaţia care însoţeşte
produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU
SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS
INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-un
spaţiu restrâns, cum ar  o bibliotecă sau un element
similar
PRECAUŢII: Acest produs foloseşte un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs,
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l
pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită
lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor
proceduri decât cele specicate aici pot provoca
expuneri periculoase la radiaţii. Pentru a preveni
expunerea directă la razele laser, nu încercaţi să
deschideţi incinta. La deschidere sunt radiaţii laser
vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu
apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate
obiecte pline cu lichide, cum ar  vaze de ori.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e
amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze
doar acest aparat, fără alte prize sau circuite
secundare. Consultaţi pagina de specicaţii din acest
manual de utilizare pentru mai multă siguranţă.
Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină,
prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile
de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia
ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii
poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi
periodic cablul aparatului, iar dacă pare a  deteriorat
scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi
cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de
ordin zic sau mecanic, cum ar  răsucirea, formarea
de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi
o atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în
care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi
ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi-
vă că ştecărul este uşor accesibil.
1
Informaţii pentru siguranţă
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 2 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
3Informaţii pentru siguranţă
1
Informaţii pentru siguranţă
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un
acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau a
ansamblului bateriilor din aparat:
Scoateţi bateria veche sau ansamblul bateriilor,
urmaţi paşii în ordine inversă a montării. Pentru a
preveni contaminarea mediului şi posibilele pericole
pentru sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi
bateria veche în recipientul corespunzător de la
punctele de colectare desemnate. Nu aruncaţi
bateriile sau acumulatorul împreună cu deşeurile
menajere. Se recomandă să utilizaţi sistemele locale,
de rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori.
Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum ar
 la soare, la foc sau similar.
Evacuarea aparatului vechi
1. Dacă un produs poartă acest simbol
cu o pubelă tăiată, aceasta înseamnă
că produsul respectiv se supune
Directivei europene 2002/ 96/ EC.
2. Toate aparatele electrice şi
electronice vor  evacuate separat
de deşeurile menajere, prin serviciile
speciale de colectare desemnate
de autorităţile guvernamentale sau
locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat
va ajuta la preîntâmpinarea unor
posibile consecinţe negative pentru
mediu şi pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate
cu privire la evacuarea vechiului
aparat, contactaţi biroul municipal,
serviciile de evacuare a deşeurilor
sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
Prin prezenta, LG Electronics declară
că acest produs/aceste produse
respectă principalele cerinţe şi alte
prevederi relevante ale Directivei
2004/108/EC, 2006/95/EC şi
2009/125/EC.
Reprezentant european :
LG Electronics Service Europe
B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE
Almere, The Netherlands (Tel :
+31-(0)36-547-8888)
Drepturi de autor
Este interzis prin lege să copiaţi, difuzaţi, arătaţi,
difuzaţi prin cablu, redaţi în public sau închiriaţi
material cu drepturi de autor fără permisiune. Acest
produs dispune de funcţia de protecţie la copiere
elaborată de Macrovision. Pe unele discuri sunt
înregistrate semnale de protectţe la copiere. Atunci
când înregistraţi şi redaţi imagini pe aceste discuri,
imaginea va  distorsionată. Acest produs dispune
de tehnologie de protecţie la copiere, care este
protejată prin patente SUA şi prin alte drepturi de
proprietate intelectuală. Folosirea acestei tehnologii
de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată
de către Macrovision şi este destinată numai pentru
utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări
limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea
Macrovision. Demontarea şi dezasamblarea sunt
interzise.
CONSUMATORII TREBUIE SĂ REŢINĂ CĂ NU TOATE
TELEVIZOARELE CU DEFINIŢIE ÎNALTĂ SUNT PERFECT
COMPATIBILE CU ACEST PRODUS ŞI POT DETERMINA
APARIŢIA UNOR IMAGINI PARAZITE PE ECRAN. ÎN
CAZUL UNOR PROBLEME ALE IMAGINII CU SCANARE
PROGRESIVĂ 525 SAU 625, SE RECOMANDĂ CA
UTILIZATORUL SĂ COMUTE CONEXIUNEA PE IEŞIRE
„DEFINIŢIE STANDARD”. DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI
CU PRIVIRE LA COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI
DVS. CU ACEST MODEL DE APARAT 525p ŞI 625p,
CONTACTAŢI CENTRUL NOSTRU DE RELAŢII CU
CLIENŢII.
Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe
[Mastered] pentru ca discurile să e compatibile
cu player-ele LG, atunci când formataţi discuri
reinscriptibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem de
şiere live (Live File System), nu le puteţi utiliza pe
playere LG.
(Mastered/ Live File System : sistem de format al
discului pentru Windows Vista)
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 3 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
4 Cuprins
1
2
3
4
5
6
7
1
Informaţii pentru siguranţă
2 PRECAUŢII
3 Drepturi de auto
r
2
Pregătire
6 Caracteristici unice
6 Accesori
i
6 Discuri care pot fi redat
e
7 Cerinţe pentru fişierele care pot fi
redate
9 Panoul fronta
l
9 Panoul din spat
e
10 Telecomand
a
3
Instalare
12 Conectarea difuzoarelor
12 Ataşarea difuzoarelor la apara
t
12 Poziţionarea sistemulu
i
13 Conexiuni la televizo
r
13 Conexiune componentă Vide
o
14 Conexiune vide
o
14 Conexiune SCAR
T
14 Conectarea echipamentului
opţional
14 Conexiune AUX IN
14 Conexiune AUDIO IN (Portable
IN)
15 Conexiune USB
15 Conectarea antene
i
16 Efectuarea setărilor din Setup
16 Setări iniţiale pentru limba OSD
- Opţional
16 Pentru afişare şi ieşire din meniul
Setup (Configurare)
16 LIMB
A
17 VIZIONAR
E
17 AUDI
O
18 BLOCARE (Control parental
)
19 ALTI
I
4
Operare
20 Operaţiuni de bază
21 Alte operaţiun
i
21 Afişarea pe ecran a informaţiilor
discului
21 Pentru a afişa meniul DVD-ului
21 Pentru a afişa titlul DVD-ului
21 Selectarea unei limbi pentru
subtitrare
21 Redare la viteza 1,5 DVD
22 Începerea redării de la
momentul selectat
22 Memorarea ultimei scene
22 Schimbarea setului de caractere
pentru afişarea corectă a
subtitrării la DivX®
22 Redare programată
23 Vizualizarea unui fişier FOTO
23 Vizualizarea fişierelor foto ca
slide show (diapozitive)
23 Pentru a asculta muzică în
timpul derulării diapozitivelor
23 Setarea opţiunii de oprire
automată
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 4 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
5Cuprins
1
2
3
4
5
6
7
24 Dimmer
24 Oprirea temporară a sunetulu
i
24 Screen Save
r
24 Selectare sistem - Opţiona
l
24 Afişarea informaţiilor despre
fişier (ID3 TAG)
24 Operaţiuni la radi
o
24 Pentru a asculta radiou
l
24 Presetarea posturilor radi
o
24 Ştergerea tuturor posturilor
salvate
24 Îmbunătăţirea recepţiei FM slab
e
25 Căutarea informaţiilor despre un
post radio
25 Ajustarea sunetulu
i
25 Setarea modului surroun
d
26 Operaţiuni avansat
e
26 Pentru a asculta muzică de
la player-ul portabil sau de la
dispozitivul extern
26 Înregistrare pe US
B
5
Întreţinere
27 Manevrarea aparatului
27 Când se transportă aparatu
l
27 Păstrarea curăţeniei suprafeţelor
exterioare
27 Curăţarea aparatulu
i
27 Întreţinerea aparatulu
i
27 Observaţii cu privire la discur
i
27 Manevrarea discurilo
r
27 Depozitarea discurilo
r
27 Curăţarea discurilor
6
Depanare
28 Depanare
7
Anexă
29 Coduri de limbă
30 Coduri regional
e
31 Specificaţi
i
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 5 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:26
6 Pregătire
Pregătire
2
2
Pregătire
Caracteristici unice
Intrare Portabil
Ascultaţi muzică la aparatul portabil.
(MP3, notebook etc)
Înregistrare USB directă
Înregistraţi muzică de la CD pe dispozitivul USB.
Accesorii
Vericaţi şi identicaţi accesoriile livrate.
Antenă FM (1)
Telecomandă (1),
baterii (1)
Cablu video (1)
Discuri care pot
redate
Acest aparat redă un disc DVD±R/ RW şi CD-R/
RW care conţine titluri audio, şiere DivX, MP3,
WMA şi/ sau JPEG. Unele discuri DVD±RW/ DVD
±R sau CD-RW/ CD-R nu pot  redate pe acest
aparat, datorită calităţii înregistrării sau stării
zice a discului respectiv, precum şi datorită
caracteristicilor aparatului pe care s-a efectuat
înregistrarea şi software-ului de realizare.
DVD-VIDEO (disc 8 cm/12 cm)
Discurile – cum ar  lmele
– care pot  cumpărate sau închiriate.
DVD±R (disc 8 cm/12 cm)
Numai în mod video nalizat
DVD-RW (disc 8 cm/12 cm)
Numai în mod video nalizat
Discurile DVD în format VR care au
fost nalizate nu pot  redate pe acest
aparat
DVD+R: Numai mod Video
Suportă şi discurile dual layer
DVD+RW (disc 8 cm/12 cm)
Numai mod Video
Audio CD: CD-uri cu muzică sau
discuri CD-R/CD-RW în format CD
muzică, care pot  cumpărate.
„Dolby, „Pro Logic şi simbolul cu doi D sunt mărci
înregistrate ale Dolby Laboratories.
Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 6 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:27
7Pregătire
2
Pregătire
Despre afişarea simbolului
poate apărea pe ecranul televizorului în
timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată
în acest manual de utilizare nu este disponibilă
la acel disc DVD video.
Simboluri folosite în acest manual
Toate discurile şi şierele enumerate mai jos
ALL
Fişiere MP3
MP3
DVD şi DVD±R/ RW nalizat
DVD
Fişiere WMA
WMA
Fişiere DivX
DivX
Audio CD-uri
ACD
Fişiere JPG
JPG
Coduri regionale
Acest aparat are un cod regional tipărit în
partea din spate. Acest aparat poate reda
numai DVD-uri care poartă aceeaşi etichetă ca
cea din partea din spate sau „ALL.
Pe coperta majorităţii discurilor DVD se aă
un glob cu unul sau mai multe numere,
vizibile în mod clar. Acest număr trebuie să
corespundă cu codul regional al aparatului,
altfel discul nu poate  redat.
Dacă încercaţi să redaţi un DVD al cărui
cod regional este diferit de al player-ului,
pe ecranul televizorului va apărea mesajul
„Check Regional Code (Vericaţi codul
regional).
Cerinţe pentru
fişierele care pot fi
redate
Cerinţe pentru fişierele cu muzică
MP3/ WMA
Compatibilitatea discului MP3/ WMA cu acest
player este limitată astfel :
Frecvenţa de eşantionare : în limitele a 32
- 48 kHz (MP3), în limitele a 32 - 48 kHz
(WMA)
Bit rate : în limitele a 32 - 320 kbps (MP3), 40
- 192 kbps (WMA)
Versiune suport : v2, v7, v8, v9
Număr maxim de şiere: sub 999.
Extensii de şiere : .mp3”/ .wma”
Format şier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Vă recomandăm să folosiţi Easy-CD Creator,
care creează un sistem de şiere ISO 9660.
Cerinţe pentru fişierele foto
Compatibilitatea discului JPEG cu acest player
este limitată astfel :
Max. pixeli lăţime: 2 760 x 2 048 pixeli
Număr maxim de şiere: sub 999.
Este posibil ca unele discuri să nu
funcţioneze din cauza unui format de
înregistrare diferit sau a stării discului.
Extensii de şiere : .jpg”
Format şier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 7 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:27
8 Pregătire
Pregătire
2
Cerinţe pentru fişierele DivX
Compatibilitatea discului DivX cu acest player
este limitată astfel :
Rezoluţie disponibilă : 720x576 (l x H) pixeli
Denumirea şierului de subtitrare DivX
trebuie să e introdusă în limita a 45
caractere.
Dacă există un cod imposibil de exprimat în
şierul DivX, poate  aşat prin semnul „_”
pe display.
Număr de cadre: mai puţin de 30 cadre pe
secundă
Dacă structura video şi audio a şierelor
înregistrate nu este concanalizată, va putea
 redată ori numai partea video, ori numai
partea audio.
Fişiere DivX care pot  redate : ".avi", ".mpg",
".mpeg", ".divx"
Format de subtitrare care poate  redat :
SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation
Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt),
SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
Format de codec care poate  redat :
"DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3",
"3IVX".
Format audio care poate  redat : "AC3",
"PCM", "MP3", "WMA".
Nu puteţi folosi pe acest player discurile
formatate în sistemul de şiere Live.
Dacă numele şierului lm este diferit de
cel al şierului de subtitrare, în timpul redării
unui şier DivX este posibil ca subtitrarea să
nu apară.
Dacă redaţi un şier DivX diferit de
DivXspec, este posibil să nu funcţioneze
normal.
Dispozitive USB compatibile
MP3 Player: MP3 player de tip Flash
USB Flash Drive: Dispozitive care suportă
USB 2.0 sau USB 1.1
Funcţia USB a acestui aparat nu supor
unele dispozitive USB.
Cerinţe pentru dispozitivele USB
Dispozitivele care necesită o instalare
suplimentară de program când le conectaţi
la un computer nu sunt suportate.
Nu scoateţi dispozitivul USB când este în
funcţiune.
Pentru USB cu capacitate mare, căutarea
poate dura mai mult de câteva minute.
Pentru a preveni pierderea datelor, faceţi
copii de rezervă ale tuturor datelor.
Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB
sau un hub USB, dispozitivul USB nu este
recunoscut.
Utilizarea sistemului de şiere NTFS nu este
suportată. (Este suportat numai sistemul de
şiere FAT (16/32)).
Acest aparat nu este suportat dacă numărul
total de şiere este 1 000 sau mai mult.
Discurile HDD externe, dispozitivele cu
blocare sau dispozitivele USB de tip hard nu
sunt suportate.
Portul USB al aparatului nu poate 
conectat la PC. Aparatul nu poate  folosit
ca dispozitiv de stocare.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 8 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:27
9Pregătire
2
Pregătire
a
Sertar disc DVD/CD
b
Pornire (
1
/
)
)
c
Deschidere/Închidere (
Z
)
d
Fereastra de aşaj
e
Redare/pauză (
B
/
X
), MONO/ST.
f
Stop (
x
)
g
Funcţie (F)
Selectează funcţia şi sursa de intrare
h
TUNING (-/+)(
.>
), Salt/Căutare
Puteţi efectua o căutare ţinând apăsat
TUNING (ACORD).
i
Port USB
Puteţi reda şiere video, imagine şi sunet
conectând dispozitivul USB.
j
Port P. (Portable) IN
Puteţi asculta muzică de la aparatul portabil
la aparatul dvs.
k
Volum (VOL.)
Panoul frontal
Panoul din spate
a
Cablu de alimentare
b
Bornă difuzor
c
Antenă (FM)
d
Conector SCART
e
Conector VIDEO OUT
Conectaţi la un televizor cu intrări video.
f
Conector AUX
g
COMPONENT VIDEO OUT (Ieşire video
componentă) (Y Pb Pr)
Conectaţi la un televizor cu intrări Y Pb Pr.
a b c d efg
k ji h
a b c d ef
g
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 9 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
10 Pregătire
Pregătire
2
Telecomanda
Telecomanda
a
b
c
d
e
f
• • • • • • • • • a • • • • • • • •
FUNCTION : Selectează funcţia şi sursa
de intrare. (DVD/CD, USB, AUX, TV-AUDIO,
PORTABLE, FM)
SLEEP : Setează sistemul să se închidă automat
la o anumită oră. (Graduator: fereastra de aşaj
se va întuneca pe jumătate).
POWER : Comută aparatul pe deschis (ON) sau
pe închis (OFF).
OPEN/CLOSE : Deschide şi închide sertarul
discului.
TITLE : Dacă titlul DVD-ului curent are meniu,
meniul titlului va apărea pe ecran. În caz
contrar, poate apărea meniul discului.
• • • • • • • • • b • • • • • • • • •
DISPLAY : Accesează aşarea pe ecran.
MENU : Accesează meniul unui disc DVD.
SETUP :
Accesează meniul setup sau iese din el.
PRESET (
U u
) : Selectează programul radio.
TUN. (-/+) : Pentru acordul postului radio dorit.
U/u/I/i
(sus/ jos/ stânga/ dreapta): Se
utilizează pentru navigare în elementele aşate
pe ecran.
ENTER : Conrmă selecţia din meniu.
RETURN (
O
) : se deplasează înapoi în meniu
sau iese din meniul de congurare.
REC (
z
) : Înregistrare USB directă.
• • • • • • • • • c • • • • • • • • •
STOP (
x
) : Opreşte redarea sau înregistrarea.
PLAY (
B
), MO./ST. : Începe redarea. Selectează
Mono/Stereo
PAUSE/STEP (
X
) : Pentru a întrerupe redarea.
SKIP (
.
/
>
) : Trece la următorul capitol/
track/ şier sau la cel anterior.
SCAN (
bb
/
BB
) : Căutare înapoi sau înainte.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 10 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
11Pregătire
2
Pregătire
Telecomanda
a
b
c
d
e
f
• • • • • • • • • d • • • • • • • •
REPEAT/RANDOM : Pentru a selecta un mod
de redare. (ÎN ORDINE ALEATORIE, REPETARE)
MUTE : Pentru anularea sunetului.
VOL (Volume) (+/-) : Reglează volumul
difuzorului.
LG EQ : Utilizând LG EQ puteţi selecta un efect
de egalizare Natural sau Specializare locală.
EQ (efect EGALIZOR) : Puteţi alege modurile
de sunet.
CLEAR : Şterge un număr de track din lista
programului.
SUBTITLE : În timpul rerii, asaţi repetat
SUBTITLE pentru a selecta limba de subtitrare
dorită.
Butoane numerice 0-9 : Selectează opţiunile
numerotate dintr-un meniu.
• • • • • • • • • e • • • • • • • •
Butoane control TV : Controlează televizorul.
(Numai televizor LG)
Controlarea televizorului
Puteţi controla nivelul sunetului, sursa de
intrare şi pornirea/ oprirea televizoarelor LG.
Ţineţi apăsat POWER (TV) şi apăsaţi repetat
butonul PR/CH (+/ –) până când televizorul
se aprinde sau se stinge.
PROG./MEMO. : Accesează meniul Program
sau iese din el.
: Acest buton nu este disponibil.
• • • • • • • • • f • • • • • • • •
RDS : Radio Data System (Sistem date radio).
PTY : Pentru vizualizarea diferitelor informaţii
RDS.
Puneţi bateria în telecomandă
Asiguraţi-vă că semnele + (plus) şi - (minus)
de pe baterie se potrivesc cu semnele de pe
telecomandă.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 11 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
12 Instalare
Instalare
3
Conectarea
difuzoarelor
Ataşarea difuzoarelor la aparat
Pentru conectarea cablului la aparat, apăsaţi
ecare plăcuţă din plastic pentru a deschide
borna de conectare de la aparat. Introduceţi
cablul şi eliberaţi plăcuţa.
Conectaţi capătul negru al ecărui cablu la
borna marcată cu - (minus), iar celălalt capăt la
borna marcată cu + (plus).
Conectarea difuzoarelor
PRECAUŢII
Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în
canalul difuzorului*.
Canalul difuzorului* : Un spaţiu pentru sunet plin
al başilor la difuzor (carcasă).
Poziţionarea sistemului
Imaginea următoare prezintă un exemplu de
poziţionare a sistemului.
Reţineţi că imaginile din aceste instrucţiuni
diferă de aspectul real al aparatului, ind
folosite în scop explicativ.
Pentru cel mai bun sunet surround, toate
difuzoarele în afară de subwoofer trebuie
amplasate la aceeaşi distanţă de poziţia
ascultătorului (
A
).
A
Difuzorul frontal stânga (L)/
B
Difuzorul
frontal dreapta (R):
Amplasaţi difuzoarele frontale în părţile
laterale ale monitorului sau ecranului,
deoarece este posibil să e afectată
suprafaţa ecranului.
C
Difuzorul central: Amplasaţi difuzorul central
deasupra sau dedesubtul monitorului sau
ecranului.
D
Difuzorul surround stânga (L)/
E
Difuzorul
surround dreapta (R):
Amplasaţi aceste difuzoare în spatele
poziţiei de ascultare, orientate uşor spre
interior.
F
Subwoofer: Poziţia subwoofer-ului nu
este atât de importantă, deoarece sunetul
başilor nu este foarte direcţionat. Este
totuşi mai bine să amplasaţi subwoofer-ul
aproape de difuzoarele frontale. Orientaţi-l
uşor spre centrul camerei, pentru a reduce
ricoşarea sunetului în pereţi.
G
Aparat
3
Instalare
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 12 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:28
13Instalare
3
Instalare
Poziţionarea difuzorului
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
Notă
Dacă imaginea la televizorul aat în apropiere
apare distorsionată magnetic, mutaţi difuzorul mai
departe de televizor.
Conexiuni la televizor
Efectuaţi una dintre următoarele conexiuni,
în funcţie de capacităţile echipamentelor dvs.
existente.
Notă
În funcţie de televizorul dvs. şi de alte
echipamente pe care doriţi să le conectaţi, există
diferite moduri în care puteţi conecta playerul.
Folosiţi numai una dintre conexiunile descrise în
acest manual.
Consultaţi manualul televizorului, sistemului
stereo sau al altor aparate, după cum este
necesar, pentru a face cele mai bune conexiuni.
PRECAUŢII
Asiguraţi-vă că playerul este conectat direct la
televizor. Setaţi televizorul pe canalul corect de
intrare video.
Nu conectaţi playerul prin video recorder.
Imaginea ar putea  distorsionată prin copiere.
Conexiune componentă Video
Conectaţi mufele COMPONENT VIDEO
(PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT ale aparatului
la mufele de intrare corespunzătoare de la
televizor, folosind cabluri Y Pb Pr.
Puteţi auzi sunetul în difuzoarele sistemului.
Conexiune componentă Video
Notă
Dacă televizorul dvs. acceptă semnale în format
progresiv, trebuie să utilizaţi această conexiune şi
să setaţi [Progressive Scan] din setarea [Display] pe
[On] (a se vedea pagina 17).
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 13 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:29
14 Instalare
Instalare
3
Conexiune video
Conectaţi mufa VIDEO OUT a aparatului la
mufa de intrare video de la televizor, folosind
un cablu video .
Puteţi auzi sunetul în difuzoarele sistemului.
Conexiune video
Conexiune SCART
Conectaţi mufa SCART a aparatului la mufa de
intrare SCART de la televizor, folosind un cablu
video .
Puteţi auzi sunetul în difuzoarele sistemului.
Conexiune SCART
Conectarea
echipamentului
opţional
Conexiune AUX IN
Conectaţi o ieşire a aparatului auxiliar la
conectorul de intrare AUX AUDIO (S/D).
Dacă televizorul dvs. are o singură ieşire audio
(mono), efectuaţi conexiunea la mufa audio
din stânga (albă) a aparatului.
Conexiune AUX IN
Conexiune AUDIO IN (Portable IN)
Conectaţi o ieşire a aparatului portabil (MP3
sau PMP etc.) la conectorul de intrare AUDIO.
Conexiune AUDIO IN
MP3 player etc.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 14 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
15Instalare
3
Instalare
Conexiune USB
Conectaţi portul USB al unei memorii USB
(sau MP3 player etc.) la portul USB din partea
frontală a aparatului.
Conexiune USB
Scoaterea dispozitivului USB din aparat
1. Alegeţi un mod de funcţie diferit sau
apăsaţi STOP (
x
) de două ori la rând.
2. Scoateţi dispozitivul USB din aparat.
Conectarea antenei
Conectaţi antena FM livrată pentru a asculta la
radio.
Conectaţi antena FM cu r la conectorul de
antenă FM.
Conectarea antenei
Notă
Asiguraţi-vă că aţi întins complet antena FM cu r.
După conectarea antenei FM cu r, menţineţi-o pe
cât posibil la orizontală.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 15 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
16 Instalare
Instalare
3
Efectuarea setărilor
din Setup
Cu ajutorul meniului Setup (Congurare),
puteţi face câteva ajustări ale unor elemente
precum imaginea şi sunetul.
De asemenea, puteţi seta limba pentru
subtitrare şi pentru meniul Setup (Congurare),
printre altele. Pentru detalii cu privire la ecare
element din meniul Setup (Congurare), a se
vedea paginile 16-19.
Setări iniţiale pentru limba
OSD - Opţional
La prima utilizare a acestui aparat, pe ecranul
televizorului apare meniul de setare a limbii
iniţiale. Trebuie să efectuaţi selecţia iniţială a
limbii înainte de a folosi aparatul. Ca limbă
iniţială este selectată limba engleză.
1. Apăsaţi
POWER pentru a porni aparatul. Pe
ecran va apărea meniul de setare a limbii.
2. Folosiţi
U u I i
pentru a selecta o limbă şi
apoi apăsaţi ENTER.
Apare meniul de conrmare.
3. Folosiţi
I i
pentru a selecta [Enter] şi apoi
apăsaţi ENTER pentru a naliza setarea
limbii.
Pentru afişare şi ieşire din
meniul Setup (Configurare)
1. Selectaţi funcţia DVD/CD sau USB apăsând
FUNCTION.
2. Apăsaţi
SETUP.
Se aşează meniul [SETUP].
3. Apăsaţi
SETUP sau RETURN pentru a ieşi
din meniul [SETUP].
Despre meniul de ajutor pentru Congurare
Meniu Butoane Operaţiune
v/V
Move
U u
Deplasare la alt
meniu.
b
Prev.
< Deplasare la nivelul
anterior.
B
Select
> Deplasare la nivelul
următor sau la
meniul de selectare.
O
RETURN
Pentru a ieşi din
meniul [Setup] sau
[5.1 Speaker Setup].
ENTER Pentru a conrma
meniul.
LIMBA
Limba Meniu
Selectaţi limba pentru meniul Setup şi pentru
aşajul de pe ecran.
Audio disc/ Subtitrare/ Afisare meniu
Selectaţi limba preferată pentru track-urile
audio (disc audio), subtitrare şi pentru meniul
discului.
Original – Se referă la limba iniţială în care a
fost înregistrat discul.
Altii Pentru a selecta o altă limbă, apăsaţi
butoanele numerice şi apoi ENTER pentru a
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 16 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
17Instalare
3
Instalare
introduce numărul corespunzător din 4 cifre
conform listei codurilor de limbă de la pagina
29. Dacă introduceţi codul de limbă greşit,
apăsaţi CLEAR.
Oprit (pentru subtitrarea discului)
Dezactivează subtitrarea.
VIZIONARE
TV Aspect
Selectaţi ce aspect al ecranului veţi utiliza, în
funcţie de forma ecranului televizorului dvs.
4:3 – Selectaţi dacă folosi ţi un televizor
standard 4 : 3.
16:9 – Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16 : 9
cu ecran lat.
Mod vizionare
Dacă aţi selectat 4 : 3, va trebui sa deniţi
modul în care doriţi să apară programele şi
lmele pe ecran lat pe ecranul televizorului
dvs.
Spatiu litera – Imaginea este lată, cu benzi în
porţiunile de sus şi de jos ale ecranului.
Panscan – Arată automat o imagine lată pe
întregul ecran şi taie porţiunile care nu intră în
ecran. (Dacă discul/şierul nu este compatibil
cu Pan Scan, imaginea apare în formatul
Letterbox).
Scan. progresiva (pentru conexiuni
componentă video)
Selectează dacă mufele COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN OUTPUT redau semnal
progresiv. Dacă televizorul dvs. acceptă
semnale în format progresiv, veţi benecia de
o reproducere delă a culorilor şi de o imagine
de cea mai bună calitate selectând [Pornit].
Dacă televizorul dvs. nu acceptă semnale în
format progresiv, selectaţi [Oprit]. Dacă aţi
activat din greşeală caracteristica de scanare
progresivă [Pornit], trebuie să resetaţi aparatul.
Mai întâi, scoateţi discul din aparat. Apoi ţineţi
apăsat STOP timp de cinci secunde. Ieşirea
video va reveni la setarea standard şi imaginea
va putea  vizionată pe televizorul dvs.
Selectare iesire TV
Selectaţi o opţiune conform tipului de
conexiune TV.
RGB – Când televizorul este conectat cu mufa
SCART.
YPbPr – Când televizorul este conectat cu
mufa COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN la
aparat.
Notă
Dacă schimbaţi opţiunea de ieşire TV de pe YPbPr
pe RGB în meniul Setup, mai ales atunci când
conectaţi aparatul prin conexiunea componentă
video, ecranul devine negru. În acest caz,
conectaţi cablul video la mufa MONITOR şi
selectaţi din nou YPbPr în meniul Setup.
AUDIO
DRC (Reglare dinamică)
Face sunetul clar dacă volumul este redus
(numai Dolby Digital). Setaţi pe [Pornit] pentru
acest efect.
Vocal
Selectaţi [Pornit] pentru a mixa canalele
karaoke în stereo normal.
Această funcţie este ecientă numai pentru
DVD-uri karaoke pe mai multe canale.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 17 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
18 Instalare
Instalare
3
Setare 5.1 dif.
Faceţi următoarele setări pentru decodorul
surround încorporat pe 5.1 canale.
1. Apăsaţi
SETUP.
2. Folosiţi
U u
pentru a selecta meniul AUDIO
şi apoi apăsaţi
i
.
3. Folosiţi
U u
pentru a selecta meniul [Setare
5.1 dif.] şi apoi apăsaţi
i
.
4. Apăsaţi
ENTER
Apare [Setare 5.1 dif.].
5. Folosiţi
I i
pentru a selecta difuzorul dorit.
6. Ajustaţi opţiunile cu ajutorul butoanelor
U
u I i
.
7. Apăsaţi
RETURN pentru a conrma selecţia.
Revenire la meniul anterior.
Selectarea difuzorului
Selectaţi difuzorul pe care doriţi să-l reglaţi.
Notă
Anumite setări pentru difuzoare sunt interzise
prin contractul de acordare a licenţelor Dolby
Digital.
Marime – deoarece setările difuzoarelor sunt
xe, nu le puteţi schimba.
Volum – apăsaţi
I i
pentru a regla nivelul de
ieşire al difuzorului selectat.
Distanta – după ce aţi conectat difuzoarele la
DVD Receiver, setaţi Distanţa dintre difuzoare
şi punctul de audiţie dacă distanţa faţă de
difuzoarele central sau spate este mai mare
decât cea faţă de difuzoarele frontale. Astfel,
sunetul din ecare difuzor poate ajunge la
ascultător în acelaşi timp. Apăsaţi
I i
pentru
a ajusta Distanţa la difuzorul selectat. Această
distanţă este echivalentă cu diferenţa dintre
distanţa dintre difuzorul central sau spate şi
difuzoarele frontale.
Test – apăsaţi
I i
pentru a testa semnalul
din ecare difuzor. Reglaţi volumul pentru a se
potrivi cu cel al semnalelor de test memorate
de sistem.
BLOCARE (Control parental)
Setare iniţială pentru codul regional
Când utilizaţi acest aparat pentru prima dată,
trebuie să setaţi Codul regional.
1. Selectaţi meniul [BLOCARE] şi apoi apăsaţi
i
.
2. Apăsaţi
i
.
Pentru a accesa opţiunile [BLOCARE],
trebuie să introduceţi parola pe care aţi
creat-o. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER. Introduceţi-o din nou şi apăsaţi
ENTER pentru conrmare. Dacă aţi greşit
înainte de a apăsa ENTER, apăsaţi CLEAR.
3. Selectaţi primul caracter cu ajutorul
butoanelor
U u
.
4. Apăsaţi
ENTER şi selectaţi al doilea caracter
cu ajutorul butoanelor
U u
.
5. Apăsaţi
ENTER pentru a conrma selecţia
codului regional.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 18 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
19Instalare
3
Instalare
Portie
Blochează redarea DVD-urilor clasicate, pe
baza conţinutului lor. Nu toate discurile sunt
clasicate.
1. Selectaţi [Portie] în meniul [BLOCARE] şi
apoi apăsaţi
i
2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER.
3. Selectaţi o clasă de la 1 la 8 cu ajutorul
butoanelor
U u
.
Portie 1-8 - Clasa unu (1) are cele mai multe
restricţii, iar clasa opt (8) este cel mai puţin
restrictivă.
Deblocare - dacă aţi selectat deblocare,
controlul parental nu este activat, iar discul
este redat integral.
4. Apăsaţi
ENTER pentru a conrma selecţia
de clasicare.
Parola
Puteţi introduce o parolă sau o puteţi schimba.
1. Selectaţi [Parola] în meniul [BLOCARE] şi
apoi apăsaţi
i
.
2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER.
Pentru a schimba parola, apăsaţi
ENTER
când este evidenţiată opţiunea [Schimba].
Introduceţi o parolă şi apăsaţi ENTER.
Introduceţi-o din nou şi apăsaţi ENTER
pentru conrmare.
3. Apăsaţi
SETUP pentru a ieşi din meniu.
Notă
Dacă aţi uitat parola, o puteţi şterge
parcurgând următorii paşi:
1. Apăsaţi
SETUP pentru a aşa meniul Setup
(Congurare).
2. Introduceţi numărul din 6 cifre „210499” şi
apăsaţi ENTER. Parola este ştearsă.
Cod zonal
Introduceţi codul zonei ale cărei standarde au
fost folosite pentru clasicarea DVD-ului, pe
baza listei de la pagina 30.
1. Selectaţi [Cod zonal] în meniul [BLOCARE]
şi apoi apăsaţi
i
.
2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi
ENTER.
3. Selectaţi primul caracter cu ajutorul
butoanelor
U u
.
4. Apăsaţi
ENTER şi selectaţi al doilea caracter
cu ajutorul butoanelor
U u
.
5. Apăsaţi
ENTER pentru a conrma selecţia
codului regional.
ALTII
DivX(R) VOD
Vă punem la dispoziţie codul de înregistrare
DivX® VOD (Video On Demand – Video la
cerere) care vă permite să închiriaţi şi să
cumpăraţi şiere video folosind serviciul DivX®
VOD.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.divx.
com/vod.
Apăsaţi ENTER când este evidenţiat [DivX(R)
VOD] şi veţi putea vedea codul de înregistrare
al aparatului.
Notă
Toate şierele video descărcate de la DivX® VOD
pot  redate numai pe acest aparat.
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 19 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:30
20 Operare
Operare
4
Operaţiuni de bază
1. Introduceţi discul utilizând OPEN/CLOSE
sau conectaţi dispozitivul USB la portul USB.
2. Selectaţi funcţia DVD/CD sau USB apăsând
FUNCTION.
3. Selectaţi şierul (sau track-ul/titlul) pe care
doriţi să-l redaţi, apăsând
U u I i
.
Notă
Când redaţi un disc sau de pe un USB Flash Drive
care conţine şiere DivX, MP3/WMA şi JPEG la un
loc, puteţi selecta meniul şierelor pe care doriţi
să le redaţi, apăsând MENU. Dacă apare mesajul
Acest tip de sier nu este suportat de acest player
, selectaţi un şier adecvat apăsând MENU.
Pentru Procedaţi astfel
Oprire
Apăsaţi
x
Redare
Apăsaţi
B
Pauză Apăsaţi PAUSE/STEP
Redare cadru
cu cadru
Apăsaţi PAUSE/STEP
repetat pentru redarea
titlului cadru cu cadru.
Pentru Procedaţi astfel
Salt la
capitolul/
track-ul/şierul
următor/
anterior
În timpul redării, apăsaţi
.
sau
>
pentru a
merge la următorul capitol/
track sau pentru a reveni la
începutul capitolului/track-
ului curent.
Apăsaţi
.
de două
ori scurt pentru a trece la
capitolul/track-ul anterior.
Localizarea
rapidă a unui
punct prin
derulare
înainte sau
înapoi a unui
şier
În timpul redării, apăsaţi
bb
sau
BB
repetat pentru
a selecta viteza de scanare
necesară. Pentru a reveni
la viteza normală, apăsaţi
PLAY.
Redare
repetată sau
în ordine
aleatorie
Apăsaţi repetat REPEAT/
RANDOM şi titlul, capitolul
sau track-ul curent va 
redat repetat sau în ordine
aleatorie.
- Mod de redare în ordine
aleatorie: numai şiere
muzică.
Reducerea
vitezei de
redare
În modul pauză, apăsaţi
SLOW (
bb
sau
BB
) pentru
a selecta viteza necesară.
4
Operare
HT355SD-D0_BHUNLL_ROM_4738.indd 20 2010-02-12 ¿ÀÀü 1:50:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG HT355SD Manual de utilizare

Categorie
Playere media digitale
Tip
Manual de utilizare