Taurus WHITE & BROWN ARIZONA Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Română
Raclette
Arizona (ver II)
Stimate client,
Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un produs
marca TAURUS W&B.
Datorită tehnologiei sale, designului și modului
de funcționare, precum și faptului că depășește
cele mai stricte standarde de calitate, se poate
garanta o utilizare complet satisfăcătoare și de
lungă durată a produsului.
Înainte de a porni aparatul, citiți cu atenție aceste
instrucțiuni și păstrați-le pentru a le putea con-
sulta în viitor. Nerespectarea acestor instrucțiuni
poate provoca un accident.
RECOMANDĂRI ȘI
AVERTIZĂRI PRIVIND
SIGURANȚA
-Înainte de utilizare, curățați
toate componentele produsului
care vor  în contact cu alimen-
tele, așa cum este indicat în
secțiunea de curățare.
-Acest aparat poate  utilizat de
către copii cu vârsta minimă de
8 ani și persoane cu capacități
zice, senzoriale sau menta-
le reduse sau fără experiență
și cunoștințe, în cazul în care
aceștia sunt supravegheați
sau au fost instruiți cu privire la
utilizarea aparatului într-un mod
sigur și înțeleg pericolele impli-
cate.
-Curățarea și întreținerea des-
tinate utilizatorului nu trebuie
efectuate de copii decât dacă
au vârsta de cel puțin 8 ani și
sunt supravegheați.
-Nu lăsați aparatul și cablul
acestuia la îndemâna copiilor
cu vârsta sub 8 ani.
-Acest aparat nu este o jucărie.
Copiii trebuie supravegheați,
pentru a vă asigura că nu se
joacă cu aparatul.
-Temperatura suprafețelor acce-
sibile poate  ridicată în timpul
folosirii aparatului.
-Nu utilizați acest aparat
împreună cu un programator,
cronometru sau alt dispozitiv
care îl pornește în mod auto-
mat.
-În cazul în care conexiunea
la rețeaua de alimentare a
fost avariată, aceasta trebuie
înlocuită, iar aparatul trebuie
dus la un service de asistență
tehnică autorizat. Nu încercați
să dezasamblați sau să reparați
aparatul pe cont propriu, pentru
a evita pericolele.
-Acest aparat este destinat
numai pentru utilizarea în
gospodărie şi, nu pentru utilizări
profesionale sau industriale.
- Înainte de a branșa aparatul, vericați dacă ten-
siunea de pe plăcuța de identicare a aparatului
corespunde celei de la priză.
- Conectați aparatul la o priză cu împământare de
minim 10 A.
- Ştecherul aparatului trebuie să intre corect în
priză. Nu modicați ștecherul. Nu utilizați adap-
toare pentru ștechere.
- Nu forțați cablul de alimentare. Nu utilizați
niciodată cablul electric pentru a ridica, trans-
porta sau decupla aparatul.
- Nu înfășurați cablul electric în jurul aparatului.
- Nu prindeţi cu cleme şi nu pliaţi cablul de
alimentare.
- Nu permiteți cablului de alimentare să atârne
sau să intre în contact cu suprafețele erbinți
ale aparatului.
- Vericați starea cablului de alimentare. Cablurile
deteriorate sau încurcate măresc riscul de
electrocutare.
- Se recomandă ca protecție suplimentară la
instalația electrică care alimentează aparatul
dispunerea de un dispozitiv de curent diferențial
cu o sensibilitate maximă de 30mA. Cereți sfatul
unui instalator competent în acest sens.
- Nu atingeți ștecherul cu mâinile ude.
- Nu utilizați aparatul dacă acesta are ștecherul
sau cablul de alimentare deteriorat.
- Dacă una din părțile carcasei aparatului se
sparge, deconectați imediat aparatul de la rețea,
pentru a preveni posibilitatea unui șoc electric.
- Nu utilizați aparatul dacă a fost scăpat pe po-
dea, dacă există semne vizibile de deteriorare
sau dacă prezintă scurgeri.
- Acest aparat nu este adecvat pentru utilizarea
în exterior.
- Păstraţi zona de lucru curată şi iluminată
corespunzător. Zonele înghesuite şi întunecate
prezintă risc de accidente.
- Nu puneți aparatul pe suprafețe erbinți, cum
ar  plite, arzătoare cu gaz, cuptoare sau alte
dispozitive asemănătoare.
- Aparatul nu trebuie așezat sub o priză.
- Aparatul trebuie utilizat numai cu suportul
furnizat.
- Puneți aparatul pe o suprafață orizontală, plană
și stabilă, adecvată pentru a rezista la tempera-
turi mari și ferită de alte surse de căldură și de
contactul cu apa.
- Nu utilizaţi şi nici nu depozitaţi aparatul la
exterior.
- Nu lăsați aparatul în ploaie sau expus la
umezeală. În cazul în care se inltrează apă în
interiorul aparatului, riscul de electrocutare va
crește.
- Nu utilizați aparatul, în cazul persoanelor
insensibile la căldură (deoarece aparatul are
suprafețe încălzite).
- Nu atingeți părțile încălzite ale aparatului,
deoarece ele vă pot produce arsuri grave.
UTILIZARE ŞI ÎNGRIJIRE:
- Desfășurați complet cablul de alimentare al apa-
ratului înainte de ecare utilizare.
- Nu utilizați aparatul dacă accesoriile sale nu
sunt montate corespunzător.
- Nu utilizaţi aparatul dacă accesoriile ataşate
sunt defecte. Înlocuiţi-le imediat.
- Nu folosiţi aparatul dacă este gol.
- Nu utilizați aparatul dacă întrerupătorul pornit/
oprit nu funcționează.
- Nu deplasați aparatul în timpul funcționării sau
dacă uleiul încă este erbinte. După răcire,
transportați aparatul cu ajutorul mânerelor.
- Nu utilizați aparatul dacă este înclinat în sus și
nu îl întoarceți.
- Nu acoperiți suprafața de gătit sau produsele
alimentare cu folie de aluminiu și alte materiale
similare.
- Pentru a menține tratamentul antiaderent în
stare bună, nu folosiți ustensile metalice sau
ascuțite.
- Nu forţaţi capacitatea de lucru a aparatului.
- Respectaţi nivelurile MAX şi MIN.
- Deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare
atunci când nu îl utilizați și înainte de a-l curăța.
- Depozitați aparatul într-un loc care să nu e
la îndemâna copiilor și/sau a persoanelor cu
capacități zice, senzoriale sau mentale reduse,
ori care nu au experiența sau cunoștințele
necesare.
- Nu depozitați aparatul în poziție verticală.
- Nu depozitaţi şi nici nu transportaţi aparatul
dacă mai este erbinte.
- Nu depozitați aparatul în zone în care tempera-
tura poate să scadă sub 2 ºC
- Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în
timp ce este folosit.
- Nu lăsați niciodată aparatul conectat și ne-
supravegheat dacă nu este utilizat. Astfel se
economisește energie și se prelungește durata
de viață a aparatului.
- Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci
când este în funcţiune şi nu lăsaţi la îndemâ-
na copiilor deoarece este un aparat electric
ce încălzeşte ulei la temperaturi mari şi poate
cauza arsuri severe.
- Utilizaţi numai ustensile adecvate, care rezistă
la temperaturi mari.
- Dacă, din orice motiv, uleiul ia foc, deconectați
aparatul de la sursa de alimentare și stingeți
incendiul utilizând un capac sau un prosop mare
de bucătărie. NU UTILIZAŢI NICIODAAPA.
- Răsuciți butonul termostatului la setarea minimă
(MIN). Aceasta nu înseamnă că aparatul este
oprit permanent.
SERVICE:
- Asigurați-vă că lucrările de întreținere sunt
efectuate doar de personal calicat și că sunt
utilizate doar piese de schimb și accesorii
originale pentru înlocuirea pieselor/accesoriilor
existente.
- ATENŢIE! Există risc de incendiu în cazul în
care curățarea aparatului nu se realizează
conform acestor instrucțiuni.
- Orice utilizare necorespunzătoare sau ne-
respectarea instrucțiunilor face ca garanția și
responsabilitățile producătorului să devină nule
și neavenite.
DESCRIERE
A Placă de grătar din aluminiu
B Buton pentru reglarea temperaturii
C Indicator de funcţionare
D Element de încălzire
E Mânere
F Mini-tigăi
Dacă modelul aparatului dvs. nu are accesoriile
descrise mai sus, acestea pot  achiziționate și
separat de la Serviciul de Asistență Tehnică.
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
ÎNAINTE DE UTILIZARE:
- Asiguraţi-vă că aţi înlăturat toate ambalajele
produsului.
- Tot înainte de prima utilizare, curăţaţi compo-
nentele care vor intra în contact cu alimentele în
modul prezentat în secţiunea despre curăţare.
- Unele piese ale aparatului au fost lubriate uşor.
În consecinţă, puteţi observa puţin fum la prima
utilizare a aparatului. După o perioadă scurtă de
timp, fumul va dispărea.
- Pentru a elimina mirosul emis de aparat la
prima utilizare, este recomandat să îl mențineți
la putere maximă timp de 2 ore, într-o cameră
bine aerisită.
- Pregătiți aparatul conform funcției pe care doriți
să o utilizați:
UTILIZARE:
- Desfășurați complet cablul înainte de a-l intro-
duce în priză.
- Asigurați-vă în privința atașării corecte a conec-
torului electronic la aparat.
- Conectați aparatul la rețeaua de alimentare.
- Porniţi aparatul, folosind butonul de selecţie.
- Indicatorul luminos (C)se va aprinde..
- Rotiți butonul termostatului în poziția tempera-
turii dorite.
- Aşteptaţi până când indicatorul luminos(C) se
stinge, fapt care arată că aparatul a atins o
temperatură adecvată.
- În timpul utilizării aparatului, indicatorul luminos
(C) se va aprinde și se va stinge automat,
indicând faptul că elementele de încălzire
funcționează și menținând astfel temperatura
dorită.
- Evitați să ajungeți la culoarea maro închis a pro-
duselor alimentare, pentru a reduce generarea
de acrilamidă în timpul procesului de gătit
- Dacă produsul alimentare este pe gustul dvs.,
îndepărtați-l din aparat cu ajutorul unei spatule
de lemn sau a unei ustensile similare rezistentă
la căldură; nu utilizați ustensile care ar putea
deteriora învelișul anti-lipire.
DUPĂ CE AŢI TERMINAT UTILIZAREA APARA-
TULUI:
- Selectați poziția minimă (MIN) folosind termos-
tatul.
- Deconectați aparatul de la rețea.
- Curățați aparatul.
MÂNER/E PENTRU TRANSPORT:
- Acest aparat are un mâner pe partea laterală a
corpului, care facilitează transportul confortabil
CURĂŢARE
- Decuplați aparatul de la rețeaua de alimenta-
re și lăsați-l să se răcească înaintea oricărei
operații de curățare.
- Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva
picături de detergent lichid, apoi uscați-l.
- Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau
bazic, de exemplu înălbitori sau produse abrazi-
ve, pentru curățarea aparatului.
- Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să
pătrundă în gurile de aerisire, pentru a evita
deteriorarea pieselor interne ale aparatului.
- Nu introduceți niciodată aparatul în apă sau în
orice alt lichid și nici nu țineți aparatul sub jet
de apă.
- Este recomandabil să curăţaţi aparatul în mod
regulat şi să îndepărtaţi resturile de alimente.
- Dacă aparatul nu este bine curăţat, suprafaţa
sa se poate deteriora, afectând în mod inevitabil
durata sa de viaţă devenind nesigur pentru
utilizare.
- Următoarele piese pot  spălate în maşina de
spălat vase (utilizând un program de curăţare
delicată):
- Placa de grătar din aluminiu
- Mini-tigăile
- Apoi uscaţi toate piesele înainte de asamblare
şi depozitare.
ANOMALII ŞI REPARAŢII
- Dacă produsul este deteriorat sau apar alte pro-
bleme, duceți aparatul la un service de asistență
tehnică autorizat. Nu încercați să-l demontați
sau să-l reparați fără ajutor, deoarece poate 
periculos.
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
- Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate
cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita
drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați
unuia dintre serviciile noastre ociale de
asistență tehnică.
- Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: www.
taurus-home.com
- De asemenea, puteți solicita informații conexe,
contactând-ne (consultați ultima pagină a
manualului).
- Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la www.taurus-home.com
PENTRU VERSIUNILE UE ALE PRODUSULUI
ŞI/SAU ÎN CAZUL ÎN CARE ESTE OBLIGATO-
RIU ÎN ŢARA DVS.:
ECOLOGIA ȘI RECICLAREA PRODUSULUI
- Materialele din care este format ambalajul
acestui produs sunt incluse în sistemul de co-
lectare, clasicare și reciclare. Dacă doriți să le
eliminați, vă rugăm să utilizați pubelele publice
corespunzătoare ecărui tip de material.
- Produsul nu conține substanțe în concentrații
care ar putea  considerate ca dăunătoare
pentru mediu.
Acest simbol înseamnă că, în cazul în
care doriţi să eliminaţi produsul la
încheierea duratei de funcţionare a
acestuia, trebuie să îl duceţi la un centru
autorizat de colectare a deşeurilor, în
vederea colectării selective a deşeurilor
de echipamente electrice şi electronice (WEEE).
Acest aparat respectă Directiva 2014/35/UE
cu privire la echipamentele electrice destinate
utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune,
Directiva 2014/30/UE cu privire la compatibilitatea
electromagnetică, Directiva 2011/65/UE privind
restricţiile de utilizare a anumitor substanţe peri-
culoase în echipamentele electrice şi electronice,
precum şi Directiva 2009/125/CE de instituire a
unui cadru pentru stabilirea cerinţelor în materie
de proiectare ecologică aplicabile produselor cu
impact energetic.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΊ ΤΕΧΝΊΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΊΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate cu
legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile
sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre
serviciile noastre ociale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac-
tând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
Avda. Barcelona, s/n
E 25790 Oliana
Spain
03/2018 Rev.01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Taurus WHITE & BROWN ARIZONA Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru