Panasonic ER-GB86 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

2
English 3
Deutsch 19
Français 37
Italiano 55
Nederlands 71
Español 87
Dansk 103
Português 119
Norsk 135
Svenska 151
Suomi 167
Polski 183
Česky 199
Slovensky 215
Magyar 231
Română 249
Türkçe 265
249
Română
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Panasonic.
Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru consultări
ulterioare.
Cuprins
Instrucţiuni de utilizare
(Aparat de uz casnic)
Maşină de tuns, pentru barbă, cu alimentare la priză/
acumulatori
Nr. Model
ER-GB96/ER-GB86
Măsuri de siguranţă............................250
Domeniul de utilizare ....................................253
Identicarea componentelor .........................254
Încărcare.......................................................254
Mod de utilizare ............................................255
Curăţare........................................................258
Depanare ......................................................260
Durata de viaţă a lamei.................................261
Durata de viaţă a acumulatorului ..................261
Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil
încorporat .....................................................261
Specicaţii ....................................................262
250
Română
Avertisment
Acest dispozitiv poate  utilizat de copiii în vârstă de
cel puţin 8 ani şi de persoanele cu capacităţi zice,
senzoriale sau mintale reduse sau lipsite de experienţă
şi cunoştinţe, dacă sunt supravegheaţi şi au fost instruiţi
referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de
siguranţă şi înţeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie
lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv. Curăţarea şi
întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi.
Cablul de alimentare nu poate înlocuit. În cazul în care
cablul este deteriorat, adaptorul de c.a. trebuie aruncat.
251
Română
Simbolul următor arată că aparatul este potrivit pentru a
 curăţat sub jet de apă de la robinet.
Nu curăţaţi cu apă dacă adaptorul de c.a. este conectat
la aparat.
Nu utilizaţi decât adaptorul de c.a. furnizat.
De asemenea, nu utilizaţi alte produse cu adaptorul de
c.a. furnizat. (Consultaţi pagina 256.)
Simbolul următor indică faptul că este necesară o unitate
de alimentare detaşabilă specică pentru conectarea
aparatului electric la reţeaua de alimentare. Referinţa
tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol.
252
Română
Măsuri de siguranţă
Pentru a reduce riscul de rănire, deces, electrocutare, incendiu
şi pagube materiale, trebuie respectate întotdeauna următoarele
măsuri de siguranţă.
Explicarea simbolurilor
Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasica şi descrie
nivelul de risc, rănire şi pagube materiale, care pot apărea
atunci când semnicaţia acestora nu este luată în considerare
şi are loc o utilizare necorespunzătoare.
PERICOL
Indică un risc potenţial care
va cauza rănirea gravă sau
decesul.
AVERTISMENT
Indică un risc potenţial care
poate cauza rănirea gravă sau
decesul.
ATENŢIE
Indică un pericol care poate
cauza răniri minore sau daune
materiale.
Următoarele simboluri sunt utilizate pentru a clasica şi descrie
tipurile instrucţiunilor care trebuie respectate.
Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii
asupra unei proceduri specice de utilizare care nu
trebuie efectuată.
Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii
asupra unei proceduri specice de utilizare care
trebuie efectuată, astfel încât dispozitivul să poată 
utilizat în siguranţă.
AVERTISMENT
Acest produs
Acest produs este prevăzut cu un acumulator
încorporat. A nu se arunca în flăcări sau în
vecinătatea surselor de căldură.
-
În caz contrar, există risc de scurgeri, supraîncălzire sau
explozie.
Nu efectuaţi modificări sau reparaţii.
- În caz contrar, există risc de incendiu, electrocutare
sau rănire.
Contactaţi un centru de service autorizat pentru
reparaţii (schimbarea acumulatorului etc.).
Nu dezasamblaţi produsul decât atunci când doriţi
să-l aruncaţi.
- În caz contrar, există risc de incendiu, electrocutare
sau rănire.
În caz de anomalie sau defecţiune
Întrerupeţi imediat utilizarea şi scoateţi adaptorul
dacă apar anomalii sau defecţiuni.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
incendiu, electrocutare sau leziuni.
<Anomalii sau defecţiuni>
Unitatea principală sau adaptorul de c.a. sunt
deformate sau anormal de erbinţi.
Unitatea principală sau adaptorul de c.a. miros a ars.
Se aude un sunet ciudat în timpul încărcării sau
utilizării unităţii principale sau a adaptorului de c.a.
Solicitaţi imediat vericarea sau repararea la un
centru de service autorizat.
253
Română
AVERTISMENT
Sursa de alimentare
Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul la/de la
priză dacă aveţi mâinile ude.
- În caz contrar, există risc de electrocutare sau rănire.
Nu introduceţi adaptorul de c.a. în apă şi nu-l
spălaţi cu apă.
Nu aşezaţi niciodată adaptorul de c.a. pe sau lângă
chiuveta sau cada plină cu apă.
Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care
adaptorul de c.a. este avariat sau dacă ştecărul de
alimentare are joc în priză.
Nu deterioraţi, modificaţi, îndoiţi forţat, trageţi sau
răsuciţi cablul.
De asemenea, nu ciupiţi cablul şi nu aşezaţi
obiecte grele deasupra cablului.
- În caz contrar, există risc de electrocutare sau
incendiu din cauza unui scurtcircuit.
A nu se utiliza astfel încât să fie depăşite valorile
nominale ale prizei sau ale cablurilor.
- Depăşirea valorilor nominale prin conectarea prea
multor ştecăre la o singură priză poate provoca
incendiu din cauza supraîncălzirii.
Asiguraţi-vă întotdeauna că aparatul este conectat
la o sursă de alimentare cu electricitate care să e
compatibilă cu tensiunea nominală menţionată pe
adaptorul de c.a.
Introduceţi complet adaptorul.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
incendiu sau electrocutare.
Când efectuaţi activităţi de curăţenie, deconectaţi
întotdeauna adaptorul de la priză.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
electrocutare sau rănire.
Curăţaţi regulat ştecărul de alimentare şi
conectorul de încărcare pentru a evita acumularea
prafului.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca
incendiu din cauza problemelor de izolare provocate
de umiditate.
Deconectaţi adaptorul şi ştergeţi-l cu o lavetă uscată.
Prevenirea accidentelor
Nu depozitaţi la îndemâna copiilor sau bebeluşilor.
Nu-i lăsaţi să folosească aparatul.
- Introducerea în gură a lamei, a periei de curăţate şi/
sau a recipientului de ulei poate provoca accidente şi
rănire.
Dacă uleiul este înghiţit accidental, nu provocaţi
vărsături. Beţi o cantitate mare de apă şi consultaţi
un medic.
Dacă uleiul intră în contact cu ochii, clătiţi-i imediat
sub jet de apă şi consultaţi un medic.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
probleme medicale.
254
Română
Deconectaţi adaptorul de la priză atunci când nu-l
utilizaţi.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca
electrocutare sau incendiu din cauza scurgerilor de
electricitate provocate de probleme de izolare.
Deconectaţi adaptorul sau conectorul de încărcare
ţinând de adaptor sau de conector, şi nu de cablu.
- Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza
electrocutare sau rănire.
► Manipularea acumulatorului înlocuit, în
momentul eliminării acesteia
PERICOL
Acumulatorul este destinat exclusiv utilizării cu
acest dispozitiv. Nu utilizaţi acumulatorul cu alte
produse.
Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din
produs.
Nu-l aruncaţi în foc şi nu-l expuneţi căldurii.
Nu lipiţi, dezasamblaţi sau modicaţi
acumulatorul.
Nu lăsaţi bornele pozitivă şi negativă ale
acumulatorului să intre în contact una cu cealaltă
prin intermediul unor obiecte metalice.
Nu transportaţi sau depozitaţi acumulatorul
împreună cu bijuterii metalice precum coliere şi
agrafe de păr.
Nu dezlipiţi niciodată învelişul.
- În caz contrar, există risc de scurgeri, supraîncălzire
sau explozie.
ATENŢIE
Protejarea pielii
Nu apăsaţi puternic lama pe piele sau buze.
Nu folosiţi acest produs pentru niciun alt scop în
afară de tunderea bărbii.
Nu aplicaţi lamele direct pe urechi sau pe pielea cu
probleme (precum umflături, leziuni sau pete).
- Acest lucru poate cauza accidentarea urechilor sau a
porţiunii neuniforme de piele.
Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că lamele nu sunt
deteriorate sau deformate.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate provoca
leziuni ale pielii.
Reţineţi următoarele precauţii
Nu lăsaţi obiecte metalice sau murdărie să
se lipească de ştecărul de alimentare sau de
conectorul de încărcare.
- În caz contrar, există risc de electrocutare sau
incendiu din cauza unui scurtcircuit.
Nu-l scăpaţi pe jos şi nu-l supuneţi la şocuri.
- În caz contrar, există risc de rănire.
Nu înfăşuraţi cablul în jurul adaptorului de c.a. în
timpul depozitării.
- Procedând astfel, există riscul ca rul din interiorul
cablului să se rupă, putând provoca incendii în urma
scurtcircuitării.
255
Română
PERICOL
Acumulatorul conține un lichid alcalin. Dacă acesta
intră în contact cu ochii, nu vă frecați la ochi, ci
clătiți bine cu apă curată, precum apa de la robinet.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate provoca
pierderea vederii.
Consultaţi imediat un medic.
AVERTISMENT
După scoaterea acumulatorului, nu-l lăsaţi la
îndemâna copiilor sau a bebeluşilor.
- Acumulatorul va avea efecte nocive asupra
organismului în cazul înghiţirii accidentale.
Dacă se întâmplă acest lucru, consultaţi imediat un
medic.
Acumulatorul conține un lichid alcalin. Dacă acesta
intră în contact cu pielea sau hainele, clătiți cu apă
curată, precum apa de la robinet.
- Nerespectarea acestei instrucțiuni poate provoca
leziuni ale pielii.
Domeniul de utilizare
Nu uitaţi să montaţi accesoriul după fiecare utilizare. În caz
contrar, copiii mici pot scoate lama şi o pot înghiţi accidental,
sau lama poate suferi deteriorări.
Înainte şi după fiecare utilizare, aplicaţi ulei pe lamă.
(Consultaţi pagina 261.)
Neaplicarea uleiului poate cauza următoarele probleme:
- Aparatul nu mai taie.
- Timp de funcţionare mai redus.
- Intensicarea zgomotului.
Aparatul se poate încălzi în timpul utilizării şi/sau încărcării.
Acesta este un fenomen normal.
Curăţaţi carcasa numai cu o cârpă moale uşor umezită
cu apă de la robinet sau apă cu săpun. Nu folosiţi diluant,
benzină, alcool sau alte substanţe chimice.
Înainte de a utiliza un accesoriu, vericaţi dacă acesta a fost
corect instalat. Nerespectarea acestei indicaţii poate avea ca
rezultat un păr tăiat prea scurt.
După utilizare, depozitaţi aparatul într-un loc cu umiditate
scăzută.
Aparatul nu trebuie să e folosit pe animale.
256
Română
Identicarea componentelor
a
c
b
d
f
e
k k
l l
m
n
H
J
h
i
g
j
A
Corpul principal
a
Alimentare cu apă
b
Indicator de înălţime a
tunsului
c
Disc (comandă de reglare
a înălţimii)
d
Întrerupător de pornire
e
Indicator luminos de
încărcare
f
Mufă conectare
B
Lamă
g
Manetă de curăţare
h
Lamă mobilă
i
Lamă xă
j
Cârlig de montare
C
Accesoriu pieptene
[ ]
(1 mm până la 10 mm)
D
Accesoriu pieptene
[ ]
(11 mm până la 20 mm)
E
Accesoriu pieptene
[
C
]
(21 mm până la 30 mm)
F
Accesoriu
pentru nisarea
tunsului
ER-GB96
G
Adaptor de c.a. (RE9-
86)
(Forma ştecărului de
alimentare diferă în
funcţie de regiune.)
k
Adaptor
l
Ştecăr de alimentare
m
Cablu
n
Conector de încărcare
Accesorii
H
Perie de curăţare
I
Ulei
J
Husă de călătorie
Încărcare
Opriţi aparatul.
1
Conectaţi conectorul de
încărcare la mufa de conectare.
1
2
2
Conectaţi adaptorul la o priză
de uz casnic.
• Vericaţi dacă indicatorul luminos de
încărcare este aprins.
• Încărcarea este nalizată după
aproximativ 1 oră.
3
Deconectaţi adaptorul când indicatorul de
încărcare se stinge.
(pentru siguranţă şi pentru reducerea consumului de
energie)
<Pentru a verica dacă încărcarea este nalizată>
• Dacă scoateţi şi introduceţi din nou conectorul de
încărcare în timpul încărcării, indicatorul de încărcare se
aprinde şi se stinge după aproximativ 5 secunde.
Observaţii
• Continuarea încărcării acumulatorului nu va afecta
performanţa acestuia.
• Dacă radiourile sau alte surse emit zgomote în timpul
utilizării sau încărcării produsului, mutați-vă în alt loc
pentru a utiliza produsul.
• Când aparatul nu este utilizat 6 luni sau mai mult,
acumulatorul poate da semne de uzură (scurgeri
ale lichidului acumulatorului etc.). Încărcaţi complet
acumulatorul o dată la 6 luni.
257
Română
• Puteţi încărca acumulatorul înainte de descărcarea
completă. Însă, se recomandă încărcarea după
descărcarea completă a acumulatorului. Durata de
funcţionare a acumulatorului depinde în mare măsură
de factori precum modul de utilizare şi stocare.
• Temperatura ambientală recomandată pentru încărcare
este de 0 - 35 °C. Este posibil ca performanţa
acumulatorului să scadă la temperaturi extrem de
scăzute sau de ridicate.
• O încărcare completă asigură sucientă energie pentru
aproximativ 50 de minute de utilizare. (Cu utilizare
uscată, la 20 - 30 °C.)
Durata de funcţionare poate să difere în funcţie de
frecvenţa utilizării.
• La încărcarea aparatului pentru prima dată sau atunci
când nu a fost folosit mai mult de 6 luni, este posibil
ca indicatorul luminos de încărcare să nu se aprindă
timp de câteva minute sau timpul de funcţionare să se
scurteze. În astfel de cazuri, vă rugăm să o încărcaţi mai
mult de 8 ore.
Funcţionarea cu c.a.
Dacă conectaţi adaptorul de c.a. la aparat în acelaşi fel ca
pentru încărcare, şi opriţi alimentarea, îl puteţi folosi.
• Dacă nivelul rămas al acumulatorului este prea redus. este
posibil ca lamele să mişte mai încet sau să se oprească,
chiar şi funcţionând cu c.a. În acest caz mai lăsaţi
acumulatorul la încărcat timp de 1 minut sau mai mult.
Acumulatorul va fi descărcat, chiar şi la funcţionarea cu c.a..
Mod de utilizare
Opriţi aparatul.
Înainte şi după ecare utilizare, aplicaţi ulei pe lamă.
(Consultaţi pagina 261.)
Nu folosiţi cu crema de ras aplicată sau atunci când barba este
udă.
Barba udă poate să se lipească de piele sau să se adune,
ind dicilă tunderea sa.
Înainte de a tunde mustaţa, pieptănaţi-o.
Este posibil ca aparatul să nu funcţioneze dacă temperatura
ambiantă este în jurul valorii de 0 °C sau mai scăzută.
1
Montaţi accesoriul dorit şi ajustaţi lungimea de
tuns, după cum este nevoie.
(Consultaţi pagina 258.)
• Poate  folosit şi fără accesoriu.
(Lungimea tunsului: aprox. 0,5 mm)
2
Apăsaţi întrerupătorul de pornire
pentru a porni alimentarea.
258
Română
Ataşarea şi montarea accesoriilor
Aveţi grijă să nu vă loviţi la mâini, etc. cu lama când scoateţi
sau montaţi accesoriul.
Montarea accesoriului
Montaţi accesoriul la corpul
principal până când se aude un
clic.
Dacă accesoriul nu este montat
corect, se poate mişca şi poate
tăia prea mult în timpul utilizării.
click
Demontarea accesoriului
Ţineţi ferm în mână corpul
principal şi scoateţi accesoriul de
pe acesta.
Accesoriu pieptene
• Lungimea reală a părului va  puţin mai mare decât înălţimea
pe care aţi setat-o.
• Setarea de 10,5 mm sau 20,5 mm nu este disponibilă.
• Părul tuns se poate aduna în interiorul accesoriului atunci
când se taie un volum mare de barbă, aşadar îndepărtaţi
părul tuns după ecare utilizare.
►Cum se foloseşte accesoriul pieptene
Montaţi accesoriul dorit şi rotiţi discul, reglând
indicatorul de înălţime a tunsului la lungimea dorită.
C
Accesoriu pieptene [ ]
Indicator 1 2 3 4 5
Lungimea de
tuns
(mm) (estimare)
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5
Indicator 6 7 8 9 10
Lungimea de
tuns
(mm) (estimare)
6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
Accesoriu pieptene [ ]
Indicator 11 12 13 14 15
Lungimea de
tuns
(mm) (estimare)
11 11,5 12 12,5 13 13,5 14 14,5 15 15,5
Indicator 16 17 18 19 20
Lungimea de
tuns
(mm) (estimare)
16 16,5 17 17,5 18 18,5 19 19,5 20
C
C
259
Română
Accesoriu pieptene [
C
]
Indicator 21 22 23 24 25
Lungimea de
tuns
(mm) (estimare)
21 21,5 22 22,5 23 23,5 24 24,5 25 25,5
Indicator 26 27 28 29 30
Lungimea de
tuns
(mm) (estimare)
26 26,5 27 27,5 28 28,5 29 29,5 30
Tuns la lungime egală
Ţinând aparatul cu întrerupătorul
de pornire îndreptat în sus, tundeţi
punând lama pe piele şi deplasând
aparatul împotriva sensului de
creştere a bărbii.
Accesoriu pentru nisarea tunsului
ER-GB96
Lungimea tăierii nu poate  reglată.
►Cum se foloseşte accesoriul de nisare a tunsului
Glisaţi accesoriul de nisare a
tunsului pentru a schimba poziţia
lamei pentru a  expusă
în funcţie de zona care trebuie
tunsă.
►Tundeţi barba pe secţiuni mici sau în formă detaliată
Deplasaţi lama pe piele pentru a
tunde.
Fără accesoriu
(Lungimea tunsului: aprox. 0,5 mm)
Aparatul nu poate tunde părul la lungimi mai mici de 0,5 mm.
►Tunsul pufului
Ţinând aparatul cu întrerupătorul
de pornire îndreptat în afară, tăiaţi
punând lama pe piele.
►Trasaţi linii precise
1
Puneţi lama în unghiul
corespunzător la marginea
zonei unde doriţi o linie
denită.
2
Îndepărtaţi lama de zona care
doriţi să rămână şi mergeţi
în jos pentru a tunde restul
bărbii.
C
260
Română
Curăţare
Curăţaţi corpul principal, lama şi accesoriul după ecare
utilizare.
(Dacă acestea nu sunt curăţate, mişcarea va  decitară şi
nu vor mai  atât de ascuţite.)
Opriţi aparatul.
Scoateţi aparatul din adaptorul de c.a.
Cu apă
Pentru a îndepărta murdăria uşoară
Pentru a îndepărta murdăria consistentă
1. Scoateţi accesoriul şi
porniţi aparatul.
2. Lăsaţi apa să curgă în
alimentarea cu apă din
faţa corpului principal,
clătiţi bine aproximativ 20
de secunde şi apoi opriţi
aparatul.
1. Scoateţi accesoriul şi
lama.
2. Curăţaţi aparatul, lama şi
accesoriile sub jet de apă.
Aveţi grijă să nu loviţi corpul principal de chiuvetă sau de
orice alt obiect în timp ce goliţi apa. Nerespectarea acestor
indicaţii poate provoca defecţiuni.
Clătiţi cu apă şi scuturaţi în sus şi în jos de mai multe ori
pentru a îndepărta apa.
► Deasupra şi dedesubtul buzelor
Ţinând aparatul cu întrerupătorul de pornire în jos,
tăiaţi de-a lungul unei linii cu lama în unghi de 90°
faţă de piele.
Barbă completă
Ţineţi aparatul în mână cu
întrerupătorul de pornire în jos, şi
ţinând lama într-un unghi de 90°
în sensul de creştere a părului.
tundeţi barba şi daţi-i forma dorită.
Vârfurile mustăţii
Ţinând maşina de tuns cu
întrerupătorul de pornire îndreptat
în afară, tundeţi treptat vârfurile
aducând lama în contact cu pielea.
261
Română
3. Ştergeţi apa cu un prosop şi
lăsaţi să se usuce natural.
Se va usca mai repede dacă
lama este scoasă.
4. Aplicaţi ulei pe lamă, după
uscare. (Consultaţi această
pagină.)
5. Ataşaţi accesoriul şi lama la
aparat.
Cu peria
1. Scoateţi accesoriul şi lama.
2. Îndepărtaţi cu peria toate resturile de
păr de pe corpul principal şi din jurul
lamei.
3. Îndepărtaţi cu peria toate resturile
de păr dintre lama staţionară şi lama
mobilă, apăsând în jos maneta de
curăţare pentru a ridica lama mobilă.
4. Aplicaţi ulei pe lamă. (Consultaţi această pagină.)
5. Ataşaţi accesoriul şi lama la aparat.
Lubriere
Înainte şi după ecare utilizare, aplicaţi ulei pe lamă.
1
2
3
Scoaterea lamei
(Consultaţi pagina 262.)
Aplicaţi o picătură de ulei
în ecare punct indicat de
săgeţi.
Ataşaţi lama la corpul
principal, porniţi alimentarea
şi permiteţi aparatului
să funcţioneze timp de
aproximativ 5 secunde.
Piese de schimb
Piesele de schimb sunt disponibile la distribuitor sau la Centrul
de Service.
Piesă de schimb pentru
ER-GB96/ER-GB86
Lamă WER9620
Ulei de lubriere WES003P
• Nu utilizaţi altă lamă decât cea dedicată deoarece poate
cauza defecţiuni de funcţionare.
• Recomandăm
lubrifierea
cu ulei Panasonic WES003P.
262
Română
Scoaterea lamei
Ţineţi în mână corpul principal cu
întrerupătorul în sus şi apăsaţi lama
cu degetul mare, lăsând-o să cadă în
cealaltă mână.
Reinstalarea lamei
Fixaţi cârligul de montare (
B
)în suportul lamei (
A
) de pe
aparat şi apoi apăsaţi până când auziţi un clic.
Depanare
Problema Măsura
Aparatul nu mai taie.
Durata de funcţionare
este scurtă.
Aparatul nu mai
funcţionează.
Până la rezolvarea problemelor,
vă rugăm să urmaţi ecare
procedură, după cum urmează:
1. Încărcaţi aparatul.
(Consultaţi pagina 256.)
2. Curăţaţi lama şi aplicaţi ulei.
(Consultaţi paginile 260 şi
261.)
3. Înlocuiţi lama.
(Consultaţi această pagină.)
4. Duceţi maşina la un centru
service autorizat pentru a-i
schimba acumulatorul.
Încărcaţi acumulatorul
aproximativ 8 ore continuu pentru
a-l reîntineri.
Dacă au mai rămas puţine utilizări
chiar şi după încărcare, atunci
acumulatorul a ajuns la sfârşitul
duratei sale de utilizare. (Este
posibil ca la sfârşitul duratei de
utilizare a acumulatorului, din
cauza degradării, să aibă loc
scurgeri de uid.)
Contactaţi un centru de service
autorizat pentru reparaţii.
263
Română
Problema Măsura
Aparatul nu poate 
încărcat.
Introduceţi ferm conectorul de
încărcare în corpul principal şi
asiguraţi-vă că indicatorul de
încărcare se aprinde.
Încărcaţi în intervalul de
temperatură recomandat, între 0
°C şi 35 °C.
Aparatul scoate un
zgomot strident.
Aplicaţi ulei.
(Consultaţi pagina 261.)
Vericaţi dacă lama este ataşată
corespunzător.
Dacă problemele tot nu pot  rezolvate, contactaţi magazinul
de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service
autorizat de Panasonic pentru reparaţii.
Durata de viaţă a lamei
Durata de viaţă a lamei variază în funcţie de frecvenţa şi
durata de utilizare a aparatului.
De exemplu, durata de viaţă a lamei este de aproximativ 3
ani atunci când aparatul este folosit timp de 5 minute de 10
ori pe lună. Înlocuiţi lamele dacă ecienţa de tăiere scade
substanţial în ciuda întreţinerii corecte.
Durata de viaţă a acumulatorului
Durata de viaţă a acumulatorului variază în funcţie de
frecvenţa şi durata utilizării. Dacă acumulatorul este încărcat
lunar, durata de funcţionare va  de aproximativ 3 ani.
Dacă timpul de funcţionare este în mod semnicativ mai
scurt chiar şi după o încărcare completă, durata de viaţă a
acumulatorului a fost atinsă.
Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil
încorporat
Scoateţi acumulatorul reîncărcabil încorporat înainte de a
elimina aparatul.
Acumulatorul trebuie eliminată la deşeuri în siguranţă.
Asiguraţi-vă că acumulatorul este predat la un centru
desemnat ocial, dacă există.
Această gură trebuie folosită doar atunci când aparatul este
eliminat ca deşeu, şi nu trebuie utilizată pentru a efectua
lucrări de reparaţii. Dacă demontaţi aparatul pe cont propriu,
acesta îşi va pierde impermeabilitatea, ceea ce poate duce la
defectarea sa.
Scoateţi aparatul din adaptorul de c.a.
Apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi
lăsaţi-l să funcţioneze până când acumulatorul este complet
descărcat.
Parcurgeţi paşii de la a la k , apoi ridicaţi acumulatorul
pentru a-l extrage.
Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna pozitivă şi cea negativă
a acumulatorului scos, de aceea izolaţi bornele cu bandă.
264
Română
k
j
d
c
f
b
h
a
g
h
i
e
Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor
Acest aparat conţine un acumulator nichel-hidrură metalică.
Asiguraţi-vă că acumulatorul este predat la un centru
desemnat ocial, dacă există.
Specicaţii
Sursa de alimentare
Consultaţi plăcuţa de identicare de pe
adaptorul de c.a.. (Transformarea
automată a tensiunii)
Tensiunea motorului 1,2 V
Timp de încărcare Aprox. 1 oră
Emisii de zgomot
transmis în aer
65 (dB(A) re 1 pW)
Acest produs este destinat numai utilizării casnice.
Depunerea la deşeuri a echipamentelor şi a bateriilor
vechi
Doar pentru Uniunea Europeană şi pentru ţările cu
sisteme de reciclare
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau
documentele însoţitoare indică faptul că produsele
electrice şi electronice, precum şi bateriile uzate nu
trebuie să e amestecate cu deşeurile menajere
obişnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi
a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la
punctele de colectare special amenajate, în
conformitate cu legislaţia naţională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora la
deşeuri, veţi ajuta la economisirea unor resurse
valoroase şi veţi preveni potenţiale efecte negative
asupra sănătăţii umane şi asupra mediului
înconjurător.
Pentru mai multe informaţii despre colectare şi
reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale.
Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să
e pedepsită în conformitate cu legile naţionale.
Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două
exemple de simboluri)
Acest simbol poate  utilizat în combinaţie cu un
simbol chimic. În acest caz, acesta este conform
cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul
chimic în cauză.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

Panasonic ER-GB86 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru