Gigaset E370 Manualul utilizatorului

Categorie
Telefoane
Tip
Manualul utilizatorului
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / Cover_front_c.fm / 1/9/19
E370
Puteţi găsi cel mai actualizat ghid de
utilizare pe
www.gigaset.com/manuals
Ghid de utilizare online pe smartphone-ul
sau tableta dvs.:
Descărcați aplicația Gigaset Help din
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Cuprins
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / LUGIVZ.fm / 1/9/19
2
Cuprins
Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Baza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ilustraţie în ghidul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 6
Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .7
Noţiuni de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .8
Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 12
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 12
Efectuarea de apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 16
Funcţii specifice furnizorului (servicii reţea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 21
Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Liste mesaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 28
Liste de apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 29
Cutie poştală reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 31
Funcţii suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 32
Apel de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 32
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 34
Cronometru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 36
Ceas deşteptător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 36
Monitor pentru supraveghere copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 37
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 39
Protecţie împotriva apelurilor nedorite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 40
SMS (mesaje text) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 42
Extensia funcţionalităţii telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Mai multe receptoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 48
Repetitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 50
Operarea cu distribuitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 51
Operarea cu un PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 52
Reglarea setărilor telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 54
Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / LUGIVZ.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Cuprins
3
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Întrebări şi răspunsuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 65
Sfatul fabricantului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 68
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 70
Pictograme de afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 72
Prezentarea generală a meniului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 74
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nu toate funcţiile descrise în ghidul de utilizare sunt disponibile în toate ţările sau la
toţi furnizorii de reţea.
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / overview_1_NF.fm / 1/9/19
4
2
4
10
1
6
9
8
5
11
12
13
7
INT 1
Apeluri
SOS
3
A
Box 100
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / overview_2_NF.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Prezentare genera
5
Prezentare generală
Receptor
Baza
1 Display
2 Bară de stare ( p. 72)
Pictogramele afișează setările actuale și starea
de
funcționare a telefonului
3 Tasta afișaj apel de urgență
Setează funcția apel de urgență;
declanșează un apel de urgență
4 Tastele afișajului ( p. 13)
Funcţiile oferite depind de situaţia de operare
5 Tasta Încheiere apel, Tasta Pornire/Oprire
Încheie un apel, anulează o
funcţ
ie, revenire la un nivel
anterior
Apăsați scurt
Revenire la modul în
așteptar
e; conectarea/
deconectarea microfonului
Apăsați și
mențineți apăsat
6 Tasta Diez / Tasta Blocare
Blocarea/deblocarea tasta-
turii; introducere pauză de
apelar
e
Apăsați și
mențineți apăsat
Comutarea între scrierea cu
l
itere majuscule/minuscule
și cifre
Apăsați s
curt
7 Tasta Reapelare
Apel consultare (intermi-
tent)
Apăsați și
mențineți apăsat
8 Microfon
9 Tasta Steluță
Activarea/dezactivarea
ton
ului de apel
Apăsați și
mențineți apăsat
Deschideți tabelul cu
c
aractere speciale;
comutați de la apelarea
prin impulsuri la apelarea
prin tonuri
Apăsați s
curt
10 Tasta 1
Selectaţi cutie poştală
re
ţea
Apăsați și
mențineți apăsat
11 Tasta control / Tasta Meniu ( p. 12)
Deschideți un meniu; navigați în meniuri și
câmp
uri; accesați funcții
12 Tasta Apelare / Tasta mâini libere
Acceptare apel; apelare
număr
afișat; comutare
între modul cască şi "mâini
libere"; trimite SMS;
deschide lista de reapelare
Apăsați scurt
Începeți apelarea Apăsați și
mențineți apăsat
13 Tasta mesaj ( p. 28)
Accesul la lista de apeluri și mesaje;
Clipește intermitent: un mesaj nou sau un apel
nou
Dacă sunt enumerate mai multe funcții,
fu
ncția butonului depinde de situație.
A Tasta de înregistrare/localizare
Localizarea unui receptor
(localizare)
Apăsați sc
urt
Înregistrarea unui receptor Apăsați și
mențineți apăsat
Culoarea și forma dispozitivului dvs. ar
put
ea fi diferite de ilustrare.
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Ilustraţie în ghidul de utilizare
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / user_guide_operating_steps.fm / 1/8/19
6
Ilustraţie în ghidul de utilizare
Taste
Proceduri
Exemplu: Porniţi/opriţi Răspunsul automat
Avertismente care, dacă nu li se acordă at
enţie, pot rezulta în prejudicierea persoa-
nelor sau deteriorarea dispozitivelor.
Informații importante cu privire la funcţionarea și manipularea corespunzătoare sau
funcții care ar
putea genera costuri.
Condiţie necesară pentru a putea efectua următoarea acţiune.
Informaţii suplimentare ajutătoare.
sau Tastă de vorbire sau Tastă mâini libere
Tasta de terminare apel pentru Taste numerice / cu litere
/ Margine / centru tastă de
comandă
Tastă mesaj
Tastă reapelare Tastă stea
Tastă diez
OK, Înapoi, Selectare, Schimb., Salvare, . . . Taste de afişaj
¤ . . . utizați pentru a selecta Setări OK Telefonie OK Răspuns
automat Schimb. ( = pornită)
Pas Respectaţi această procedură
¤ Atunci când se află în starea de inactivitate, apăsaţi pe centrul tastei de
comandă. Se deschide meniul principal.
¤
¤ OK
Navigaţi la pictograma , utilizând tasta de comandă .
Selectaţi OK pentru a confirma. Se deschide submeniul Setări .
¤ Telefonie
¤ OK
Selectaţi înregistrarea Te
lefonie utilizând tasta de comandă .
Selectaţi OK pen
tru a confirma. Se deschide submeniul Telefonie .
¤ Răspuns
automat
Funcţia de pornire/oprire a Răspunsului automat apare ca primul articol
al meniului.
¤ Schimb. Selectaţi Schimb. pentru a activa sau dezactiva. Funcţia este activată /
dezactivată .
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / security.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Măsuri de siguranţă
7
Măsuri de siguranţă
Citiţi mai întâi măsurile de siguranţă şi ghidul de utilizare.
Dispozitivul nu poate fi folosit în cazul unei pene de curent. De asemenea, nu este posibilă efec-
tuarea apelurilor de urgenţă.
Numerele de urgență nu pot fi apelate dacă blocarea tastaturii/ecranului este activată!
Utilizaţi numai baterii reîncărcabile care corespund specificaţiei (consultați lista acumulatorilor
permiși www.gigaset.com/service
). Nu folosiţi niciodată baterii obişnuite (nereîncărcabile),
deoarece acestea pot provoca probleme grave de sănătate şi vătămări personale. Bateriile reîncăr-
cabile deteriorate vizibil trebuie înlocuite.
Receptorul nu trebuie să funcționeze dacă capacul acumulatorului este deschis.
Nu utilizaţi telefonul în medii cu un potenţial pericol de explozie (de exemplu, ateliere de vopsit).
Dispozitivele nu sunt rezistente la stropii de apă. Din acest motiv, acestea nu trebuie instalate într-
un mediu umed, precum băi sau duşuri.
Utilizaţi numai adaptorul de alimentare indicat pe dispozitiv.
În timpul încărcării, priza trebuie să fie ușor accesibilă.
Vă rugăm să scoateţi din uz dispozitivele defecte sau să le reparaţi la echipa noastră de service,
pentru că acestea pot interfera cu alte servicii fără fir.
Nu folosiți dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart. Sticla sau plasticul sparte pot cauza
leziuni la mâini și față. Trimiteți dispozitivul la departamentul nostru de Service pentru a fi reparat.
Nu ţineţi spatele receptorului la ureche în momentul în care sună sau când modul difuzor este
activat. În caz contrar, există riscul unor afecţiuni auditive grave şi permanente.
Telefonul poate provoca interferenţe cu aparatele auditive analogice (murmur sau bâzâit) sau
poate duce la suprasolicitarea acestora. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, vă rugăm să contactaţi
furnizorul aparatului auditiv.
Nu păstrați celulele mici și bateriile, care pot fi înghițite, la îndemâna copiilor.
Înghițirea unei baterii poate provoca arsuri, perforarea țesutului moale și decesul. Arsurile grave
pot surveni în 2 ore de la înghițire.
În cazul înghițirii unei celule sau baterii, cereți de urgență sfatul medicului.
Utilizarea telefonului poate afecta echipamentele medicale aflate în apropiere. Aveţi grijă la condi-
ţiile tehnice proprii mediului dvs., de exemplu, în cabinetul medical.
Dacă utilizaţi un echipament medical (de exemplu, un stimulator cardiac), contactaţi producătorul
echipamentului. Acesta vă va putea sfătui în legătură cu comportamentul dispozitivului la sursele
externe de înaltă frecvenţă (pentru datele tehnice care apartin produsului dvs. Gigaset, vezi “Date
tehnice”).
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Noţiuni de bază
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / starting_NF.fm / 1/9/19
8
Noţiuni de bază
Conţinutul pachetului
O bază
Un adaptor pentru bază
Un cablu de telefon
Un receptor
Un capac pentru compartimentul de acumulatori
Doi acumulatori
Un suport încărcător inclusiv adaptor de alimentare
Un ghid de utilizare
Modele cu receptoare multiple, per receptor:
Un receptor
Un suport încărcător inclusiv adaptor de alimentare
Doi acumulatori şi un capac pentru acumulatori
Baza şi suportul încărcător sunt proiectate pentru a fi utilizate în spaţii închise, ferite
de um
ezeală şi cu o temperatură de la +5 °C până la +45 °C.
De obicei, picioruşele dispozitivului nu lasă u
rme pe suprafeţe. Cu toate acestea, din
cauza numărului mare de lacuri şi finisaje de mobilă folosite, nu se poate exclude
complet apariţia urmelor de contact pe suprafeţe.
Nu expuneţi niciodată telefonul la surse de căldură, la acţiunea directă a razelor solare
sau la al
te dispozitive electrice.
Protejaţi telefonul de umezeală, praf, lichide corozive şi vapori.
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / starting_NF.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Base
9
Base
¤ Introduceţi cablul de telefon în priza de conectare din spatele bazei, până când aceasta
se fixează printr-un clic.
¤ Introduceţi cablul de alimentare din adaptorul de alimentare în mufa de conectare .
¤ În funcție de model, dacă este inclus în livrare: Aşezaţi capacul printr-un clic în canelurile de
pe spatele bazei (nu şi în cazul montării pe perete).
¤ Conectaţi adaptorul de alimentare şi mufa jack a telefonului .
În cazul conectării la un router:
¤ Conectați cablul telefonului în priza de conectare a telefonului de pe router .
Receptor
Conectarea suportului încărcător
¤ Conectaţi mufa plată a adaptorului .
¤ Introduceţi unitățile de bază în priză .
Pentru a scoate din nou mufa din suportul încărcător:
¤ Deconectaţi adaptorul de la sursa de alimentare.
¤ Apăsaţi butonul de eliberare .
¤ Scoateți cablul .
3
2 1
4
5
1
2
3
4
5
Cablul de reţea trebuie să fie întotdeauna conectat pentru a funcţiona, deoarece
telefonul nu poate funcţiona dacă nu este conectat la sursa de alimentare.
2
1
3
4
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Receptor
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / starting_NF.fm / 1/9/19
10
Pregătirea receptorului pentru utilizare
Ecranul este protejat de o folie de plastic. Vă rugăm să înlăturaţi folia protectoare!
Introducerea acumulatorilor
Încărcarea acumulatorilor
¤ Încărcaţi complet acumulatorii înainte de prima
utilizare în suportul încărcător.
Acumulatorii sunt încărcaţi complet când pictograma
de alimen
tare dispare de pe afişaj.
Utilizaţi numai acumulatori reîncărcabili, în caz contrar existând riscuri semnificative
la adresa sănătăţii şi de vătămare corporală. De exemplu, carcasa externă a acumula
-
torului poate fi distrusă sau acumulatorul poate exploda. De asemenea, dispozitivul
poa
te funcţiona incorect sau chiar să se defecteze dacă bateriile folosite nu sunt cele
recomandate.
¤ Introduceți acumulatorii
(pentru direcţia +/- corec,
consultaţi diagrama).
¤ Așezați capacul comparti-
mentului pentru acumula-
tori din partea de sus.
¤ Apăsaţi capacul până când
acesta se fixează printr-un
clic.
Pentru re-deschiderea capa-
cului acumulatorilor:
¤ Introduceţi o unghie în
crestătura din partea supe-
rioară a capacului şi apăsaţi
în
jos.
8 h
Acumulatorii se pot încălzi în timpul încărcării. Acest lucru nu este periculos.
După o perioadă de timp, din motive tehnice, capacitatea de încărcare a acumulato-
rilor va scădea.
Receptoarele din pachet au fost deja înregistr
ate pe bază. Totuşi, în cazul în care un
receptor nu este înregistrat, (indicat prin Înregistraţi receptorul), înregistraţi manual
receptorul.
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / starting_NF.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Receptor
11
Modificarea limbii afişajului
Puteţi modifica limba afişajului, dacă telefonul a fost setat într-o limbă pe care nu o înţelegeţi.
¤ Apăsaţi centrul tastei de control .
¤ Apăsați tastele și încet și succesiv . . . apare afișajul
setărilor de limbă, iar limba setată (de ex. English) es
te
evidențiată ( = selectată).
¤ Pentru a selecta o limbă diferită: Apăsaţi tasta de control ,
până când limba dorită este evidenţiată pe afişaj, de ex.,
Fr
ancais apăsaţi tasta din dreapta aflată chiar sub afişaj pentru
a activa limba.
¤ Pentru a reveni la modul de aşteptare: Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Terminare
Setarea datei şi a orei
Data/ora trebuie să fie setate pentru a şti, de exemplu, ora exactă a apelurilor recepţionate şi
pentru a permite utilizarea alarmei.
Poziţia cursorului activ se aprinde intermitent . . . schimbaţi
poziţia cu
rsorului cu . . . comutaţi între poziţiile cursorului cu
Introduceţi data:
¤ . . . utilizând introduceţi ziua, luna şi anul în format din 8 cifre.
Introduceţi ora:
¤ . . . utilizând introduceţi orele şi minutele în format din
4 cifre.
Salvaţi setările:
¤ Apăsaţi tasta de afişaj Salvare. . . . Salvat este indicat pe afişaj şi
se aude un ton de confirmare.
Reveniţi la starea inactivă:
¤ Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Terminare
Telefonul este gata de utilizare.
Deutsch
English
Francais
Exemplu
¤ Apăsaţi tasta de afişaj Set. oră
sau, dacă data şi ora au fost deja setate:
¤ . . . utilizați pentru a selecta Setări OK Data
şi ora OK
SOS
Set. oră
Data şi ora
Dată:
15.08.2018
Oră:
00:00
Înapoi Salvare
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / operating.fm / 1/9/19
12
Utilizarea telefonului
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
Pornirea/oprirea receptorului
Blocarea/deblocarea tastaturii
Blocarea tastaturii previne utilizarea accidentală a telefonului.
Blocarea/deblocarea tastaturii: Apăsaţi şi ţineţi a
păsat
Blocarea tastaturii este activată: apare simbolul următor
Tastă de control
În descrierea de mai jos, părţile tastei de control (sus, jos, dreapta, stânga) pe care trebuie să le
apăsaţi în diverse situaţii de operare sunt marcate cu negru, de ex. pentru „apăsaţi partea
dreaptă a tastei de control” sau pentru „apăsaţi pe centrul tastei de control”.
În stare inactivă
În submeniuri, selecţie şi câmpurile de înregistrare
În timpul unei conversaţii
Pornire:
¤ Atunci când receptorul este oprit, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Încheiere
apel
Oprire:
¤ Atunci când receptorul este în stare inactivă, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
Încheiere apel
Dacă un apel este indicat în receptor, tast
atura se deblochează automat şi puteţi
accepta apelul. Aceasta se blochează din nou la încheierea apelului.
Nu puteţi apela numerele de urgenţă nici atunci
când blocarea tastaturii este activată.
Tasta de control vă permite să navigaţi prin meni
uri şi câmpurile de intrare, de
asemenea, puteţi invoca anumite funcţii după situaţie.
Deschideţi directorul Apăsaţi scu
rt
Deschideţi meniul principal sau
Deschideţi lista de receptoare
Confirmaţi o funcţie
Deschideţi directorul
Opriţi microfonului
Iniţializaţi un apel intern de consultare
Reglaţi volumul difuzorului pentru
modul receptor şi mâini libere
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / operating.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
13
Funcția Volum mare
În timpul unui apel când ascultați un mesaj, reglați volumul receptorului sau al difuzorului la un
nivel foarte mare.
¤ Apăsați tasta de control Apăsați tasta de control
până când atingeți cel mai mare nivel.
Funcţia Volum mare poate fi activă doar în timpul unui apel.
Taste de afişaj
Tastele de afişaj efectuează o gamă de funcţii conform situaţiei de operare.
Pictogramele tastei de afișaj p. 72.
Îndrumare meniu
Funcţiile telefonului dvs. sunt afişate într-un meniu ce constă în mai multe niveluri. Prezentarea
generală a meniului p. 74
Selectarea/confirmarea funcţiilor
Această setare poate cauza rănirea persoanelor cu auz normal, ea este indicată în
cazul persoanelor cu deficiențe de auz.
Zgomotele deranjante de pe linia telefonică pot fi amplificate.
Tasta afișaj din dreapta are întotdeauna presetată funcția Urgență în modul de
așt
eptare. Puteți schimba alocarea tastei afișaj din stânga: p. 59
Confirmaţi selecţia utilizând OK sau
apăsaţi pe centrul tastei de control
Reveniţi la un nivel de meniu anterior utilizând Înapoi
Reveniţi la starea inactivă Apăsaţi şi menţineţi apăsa
t
Porniţi/opriţi funcţia utilizând Schimb. on / off
Activaţi/dezactivaţi opţiunea utilizând Selectare activat / dezactivat
Înapoi Salvare
Funcţiile actuale ale
tastei de afişaj
Taste de afişaj
Înapoi Salvare
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / operating.fm / 1/9/19
14
Meniu principal
În stare inactivă: Apăsaţi pe centrul tastei de control
. . . utilizaţi tasta de control pentru a selecta un submeniu
OK
Submeniuri
Funcţiile din submeniuri sunt afişate ca şi liste. Selecția actuală
este afișată cu font mare și este evidențiată cu portocaliu.
Pentru a accesa o funcţie: . . .
utilizaţi tasta de control
pentru a selecta o funcţie OK
Reveniţi la nivelul meniului anterior:
¤ Apăsaţi tasta de afişaj Înapoi
sau
¤ Apăsaţi scurt tasta Încheiere apel
Revenire la starea inactivă
¤ Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Încheiere apel
Introducerea textului
Input position
¤ Utilizaţi pentru a selecta un câmp de înregistrare. Cursorul
clipește în câmpul de intrare activ, iar titlul și textul introdus
devin por
tocalii și sunt afișate cu font mare.
¤ Utilizaţi pentru a muta poziţia cursorului.
Corectarea înregistrărilor incorecte
Ştergeţi caracterele din partea stângă a cursorului:
Apăsaţi scurt
Ştergeţi cuvintele din partea stângă a cursorului:
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
Dacă nu este apăsată nicio tastă, după 2 minute afişajul va trece aut
omat în starea
inactivă.
Înapoi OK
Liste
de apeluri
Exemplu
Setări
Data şi ora
Afişaj
Limba
Înregistrare
Înapoi OK
Exemplu
Înregistrare nouă
Prenumele:
Peter|
Numele:
Abc
Salvare
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / operating.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Aflaţi noţiunile de bază despre telefonul dvs.
15
Introducerea literelor/caracterelor
Mai multe litere şi numere sunt atribuite fiecărei taste între şi şi tasta . De îndată
ce tasta este apăsată, caracterele posibile sunt afişa
te în partea de jos a afişajului. Caracterul
selectat este subliniat.
Selectarea literelor/numerelor: Apăsaţi tasta scurt de mai multe ori succesiv
Alternaţi între modul de înregistrare cu litere mici, cu majuscule şi a numerelor: Apăsaţi
tasta diez
Atunci când editaţi o înregistrare în director, prima lit
eră şi fiecare literă precedată de spaţiu
sunt scrise cu majuscule.
Introducerea caracterelor speciale: Apăsaţi tasta steluţă . . . utilizaţi pentru a
naviga la caracterul dorit Inserare
Disponibilitatea caracterelor speciale depinde de config
urația limbii.
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Efectuarea de apeluri
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / telephony.fm / 1/9/19
16
Efectuarea de apeluri
Efectuarea de apeluri
¤ . . . utilizaţi pentru a introduce un număr Apăsaţi scurt tasta de Vorbire
sau
¤ Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de Vorbire . . . utilizaţi pentru a introduce
numărul
Anularea apelării: Apăsaţi tasta Încheiere apel
Apelarea din director
¤ . . . utilizaţi pentru a deschide directorul . . . utilizaţi pentru a selecta o
înregistrare apăsaţi tasta de Vorbire
Dacă sunt introduse mai multe numere:
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta un număr apăsaţi tasta de Vorbire . . . numărul este
format
Apelare din lista de reapelare
Lista de reapelare conţine ultimele 20 de numere formate cu receptorul.
¤ Apăsaţi scurt tasta de Vorbire . . . se deschide lista de reapelare . . .
utilizaţi pentru a selecta o înregistrare apăsaţi tasta de Vorbire
Dacă este afişat un nume:
¤ Vizualiz. . . . numărul este afişat . . . utilizaţi pentru a răsfoi numerele dacă este
necesar . . . atunci când ajungeţi la numărul dorit, apăsaţi tasta de Vorbire
Administrarea înregistrărilor în lista de reapelare
¤ Apăsaţi scurt tasta de Vorbire . . . se deschide lista de reapelare . . . utilizaţi
pentru a selecta o înregistrare Opţiuni . . . opţiuni posibile:
Informaţii pentru identificarea liniei de apelare: p. 21
Dacă lumina de fundal a ecranului este dezac
tivată, o puteţi reactiva apăsând orice
tastă. Tastele numerice care sunt apăsate apar pe afişaj pentru formarea prealabilă,
celelalte taste nu mai au funcţii.
Pentru acces rapid (apelare rapid
ă): Alocaţi numere din director tastelor numerice sau
de afişaj.
Copiaţi o înregistrare în director: Copiere în agendă OK
Copiaţi numărul în afişaj:
¤ Afişare număr OK . . . utilizaţi pentru a modifica sau adăuga numere, dacă
este necesar . . . utilizaţi pentru a salva ca înregistrare nouă în director
Ştergeţi înregistrarea selectată: Ştergere înreg. OK
Ştergeţi toate înregistrările: Ştergere listă OK
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / telephony.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Efectuarea de apeluri
17
Apelare din lista de apeluri
Listele de apeluri ( p. 29) conţin ultimele apeluri acceptate, efectuate şi pierdute.
¤ . . . utilizaţi pentru a selecta Liste de apeluri
OK . . . utilizaţi pentru a selecta o listă OK . . . utili-
zaţi pentru a selecta o înregistrare Apăsaţi tasta de
Vorbire
Apel direct
Un număr salvat este apelat apăsând orice tastă. Acest lucru
permite, de exemplu, copiilor care încă nu sunt capabili să introducă
un anumit număr pentru a apela.
Activaţi modul apel direct:
Efectuarea unui apel direct: Apăsaţi orice tastă, . . . se apelează
numărul salvat
Anularea apelării: Apăsaţi tasta Încheiere apel .
Încheierea unui apel direct: Apăsaţi şi ţin
eţi apăsată tasta Terminare apel
Apeluri de intrare
Un apel de intrare este indicat de sonerie, prin afişarea pe ecran şi prin luminarea intermitentă a
tastei de Vorbire .
Acceptarea unui apel:
Apăsaţi tasta de Vorbire sau spuns
Dacă Răspuns automat este activat: Scoateţi receptorul din cadrul pentru încărcare
Opriţi tonul de apel: Si
lenţios . . . apelul poate fi acceptat atât timp cât este afişat pe ecran
Listele de apeluri pot fi afişate direct prin apăsarea
tastei
de afişaj Apeluri dacă funcţia relevantă a fost
alocată tastei de afişaj.
De asemenea, lista A
peluri pierdute poate fi redată
prin apăsarea tastei Mesaj .
¤ . . . utizați pentru a selecta Funcţii
suplimentare OK Apel direct OK . . . utizați
pentru a selecta Activare Apel către . . . utilizaţi
pentru a introduce numărul Salvare . . . modul apel direct
activ apare pe afişajul inactiv
Toate apelurile
Frank
14.02.18, 15:40
089563795
13.02.18, 15:32
Susan Black
11.02.18, 13:20
Vizualiz. Opţiuni
Exemplu
07:15
INT 1 22 Feb
Apel direct activ
0891234567
Oprit
Exemplu
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Efectuarea de apeluri
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / telephony.fm / 1/9/19
18
Informaţii despre apelant
Este afişat numărul de telefon al apelantului. Dacă numărul apelantului este salvat în director,
numele este afişat.
Acceptare/respingere apel în aşteptare
Tonul unui apel în aşteptare indică un apel efectuat în timpul unui apel extern. Numărul sau
numele apelantului este afişat dacă numărul de telefon este transferat
Respingerea unui apel: Opţiuni Resp. apel în aştept OK
Acceptarea unui apel: spuns . . . vorbiţi cu noul apelant. Apelul anterior este pus în
aşteptare.
Încheiaţi apelul, reluaţi apelul în aşteptare: Apăsaţi tasta Încheiere apel .
Efectuarea de apeluri interne
¤ Apăsaţi scurt . . . , se deschide lista de receptoare, acest receptor este indicat de <
. . . utilizaţi pentru a selecta receptorul sau Apel toţi (apel grup) Apăsaţi tasta de
Vorbire
Acces rapid la apelul grup:
¤ Apăsaţi scurt
sau apăsaţi şi menţineţi a
păsat
Apel intern de consultare / Transfer intern
Apelaţi un participant extern şi transferaţi apelul către un participant intern sau puneţi apelul
de consultare cu acesta în aşteptare.
¤ . . . lista de receptoare este deschisă . . . utilizaţi pentru a selecta un receptor
sau Apel toţi OK . . . participantul (ii) este (sunt) apelat (i) . . . opţiuni posibile:
Numărul apelantului va fi transferat ( p. 21).
Mai multe receptoare au fost înregistrate în staţia de bază ( p. 48).
Apelurile interne către alte receptoare înregistrat
e în aceeaşi staţie de bază nu sunt
taxate.
Veţi auzi un ton ocupat dacă:
exista deja un apel intern
Receptorul apelat nu este disponibil (dezactivat, în afara intervalului).
Apelul intern nu este acceptat în decurs de 3 minute.
Punerea în aşteptare a apelului conferinţă:
¤ Vorbiţi cu participantul intern
Reveniţi la apelul extern:
¤ Opţiuni Încheiere apel OK
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / telephony.fm / 1/9/19
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018
Efectuarea de apeluri
19
Acceptare/respingere apel în aşteptare
Apelul extern de intrare, în timpul unui apel intern, este indicat de un ton de apel în aşteptare.
Dacă numărul este transferat, veţi vedea numărul sau numele apelantului pe ecran.
Respingerea unui apel: Resping.
Tonul apelului în aşteptare este oprit. Apelul con
tinuă să fie indicat în celelalte receptoare
înregistrate.
Acceptarea unui apel: Răspuns . . . Vorbiţi cu noul apelant, apelul anterior este pus în
aşteptare.
Apel intern în aşteptare în timpul unui apel extern
Dacă un participant intern încearcă să vă apeleze în timp ce sunteţi angajat într-un apel extern
sau intern, acest apel apare pe afişaj (Apel în aşteptare).
Încheiaţi afişarea: Apăsaţi orice tastă
Acceptaţi apelul intern: Încheiaţi apelul dvs. actual
Apelul intern este afişat în mod obişnu
it. Puteţi accepta apelul.
Ascultarea unui apel extern
Efectuaţi un apel extern. Un participant intern poate asculta acest apel şi să participe la conver-
saţie (conferinţă).
Activarea/dezactivarea ascultării interne
Ascultare internă
Linia este angajată într-un apel extern. Ecranul dvs. va afişa informaţiile în acest scop. Puteţi
asculta apelul extern.
¤ Apăsaţi şi menţineţi apăsat . . . toţi participanţii vor auzi un ton de semnal
Încheiere ascultare
¤ Apăsaţi . . . toţi participanţii vor auzi un ton de semnal
Transferarea apelului extern atunci când participantul intern a răspuns:
¤ Anunţarea unui apel extern Apăsaţi tasta Încheiere apel
Transferarea apelului extern înainte ca participantul intern să răspundă:
¤ Apăsaţi tasta Încheiere apel . . . apelul extern este redirecţionat imediat. Dacă
participantul intern nu răspunde sau linia este ocupată, apelul extern va reveni
automat la dvs.
Încheiaţi apelul intern dacă participantul intern nu doreşte să răspundă sau linia este
ocupată:
¤ Terminat . . . Reveniţi la apelul extern
Funcţia As
cultare în trebuie să fie activată.
¤ . . . utizați pentru a selecta Setări OK Telefonie OK Ascul-
tare în Schimb. ( = pornită)
Template Module, Version 1.2, 11.09.2018,
Efectuarea de apeluri
Gigaset E370 / LUG_NF IM-Ost RO ro / A31008-M2815-R601-1-TK19 / telephony.fm / 1/9/19
20
În timpul unei conversaţii
Mod mâini libere
Activarea/dezactivarea modului mâini libere în timpul unui apel şi al stabilirii unei conexiuni:
¤ Apăsaţi tasta mâini libere
Volumul apelului
Se aplică modului curent („mâini libere”, receptor sau cască atunci când receptorul are o cone-
xiune pentru cască):
Reglajul silenţios al microfonului
Atunci când microfonul este oprit, apelanţii nu vă vor mai auzi.
Porniţi/opriţi microfonul în timpul unui apel: Apăsaţi .
Aşezarea receptorului în cadrul de încărcare în timpul unui apel:
¤ Apăsaţi şi menţineţi tasta mâini libere apăsată . . . Aşezaţi receptorul în cadrul de
încărcare . . . menţineţi apăsat pentru încă 2 secunde
¤ Apăsați . . . Utilizați pentru a regla volumul Salvare
Funcţie Volum mare: Apăsaţi tasta de control până atingeţi cel mai mare nivel.
Setarea este salvată automat după aproximativ 3 secunde, chiar dacă Sal
vare nu este
apăsată. Funcţia Volum mare poate fi activă doar în timpul unui apel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Gigaset E370 Manualul utilizatorului

Categorie
Telefoane
Tip
Manualul utilizatorului