UK
USA
Safety instructions
IT
RU
CZ
FR
Durante il montaggio del mobile,
il triangolo segnala i seguenti
avvisi.
Avvisi di sicurezza
I tasselli forniti (viti e tasselli) sono adatti solo a murature
pieni(calcestruzzo o mattoni). Qualche tipo di muratura
richiede un tassello speciale. Se necessario, si prega di
consultare un professionista qualicato.
1
Tenere lontano dai bambini pezzi di ferramenta come viti,
copriviti ecc. per evitare un eventuale soocamento.
12
Seguire scrupolosamente lo schema di montaggio.
13
DE
Das Dreieck erinnert Sie während
der Montage an die folgenden
Hinweise.
Sicherheitshinweise
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und
Schrauben) eignet sich nur für festes Mauerwerk (z.B. Betonoder
Ziegelwände). Für andereWandaufbauten sind eventuell
Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie
gegebenenfalls eine Fachkraft zurate.
1
Achten Sie darauf, daß Kinder keine Kleinteile, wie z. B. Muttern,
Abdeckkappen oder Ähnliches in den Mund nehmen. Sie
könnten sie verschlucken und daran ersticken.
12
Gehen Sie bei der Montage des Artikels sorgfältig vor und
halten Sie sich an die Montageanleitung.
13
The triangle reminds you during
the installation of the following
notes.
The enclosed wall mounting materials (dowels and
screws) are only suitable for solid masonry (e. g.
concrete or brick walls). Special dowels and other
screws may be necessary for other wall constructions.
If necessary, please consult a qualied professional.
1
Ensure that children do not put any small parts such as nuts,
caps or the like in their mouth. They could swallow and choke
on them.
12
When assembling the product, please proceed with caution
and comply with the assembly instructions.
13
Во время монтажа треугольник
служит напоминанием для
следующих указаний.
Правила техники безопасности
Входящий в комплект поставки материал для крепления на
стене (дюбели и болты) предназначен только для прочных
каменных стен (например, бетонных или кирпичных). Для
других типов стен используйте по мере необходимости
специальные дюбели и другие болты. По мере
необходимости обратитесь за помощью к специалистам.
1
Следите, чтобы мелкие детали, например гайки, крышки и т.
п., не попали в рот ребенка. Дети могут их проглотить и
задохнуться.
12
При монтаже изделия будьте внимательны и соблюдайте
инструкции по монтажу.
13
Trojúhelník vám během montáže
připomene následující pokyny.
Bezpečnostní pokyny
Přiložený materiál pro montáž na stěnu (hmoždinky a šrouby) je
vhodný jen pro pevné zdivo (např. betonové nebo cihlové stěny).
Pro jiné skladby stěn budou případně nutné speciální hmožd-
inky a jiné šrouby. Poraďte se případně s odborníkem.
1
Dbejte na to, aby děti nedávaly do úst žádné drobné díly jako
např. matice, krytky a podobně. Mohly by je spolknout a udusit
se.
12
Při montáži výrobku postupujte pečlivě a dodržujte pokyny
uv
edené v montážním návodu.
13
Ces avis vous seront rappelés
durant le montage par ce triangle.
Avis de sécurité
Les vis et chevilles jointes sont prévues uniquement pour des
murs en béton ou des murs en briques. Pour les autres types
de murs veuillez utiliser des vis et chevilles adaptées et si
nécessaire consultez un quincaillier.
1
12
Durant le montage de votre meuble veuillez procéder avec
prudence et respecter les instructions de montage.
13
TR
Durante a montagem do móvel,
o triângulo indica as seguintes
advertências.
Güvenlik uyarıları
Teslimat kapsamındaki duvar tipi sabitleme materyali (dübel ve
vidalar) sadece beton ve tuğla duvarları gibi sağlam duvar
yapıları için uygundur. Başka duvar yapıları için özel dübeller
veya başka vidalar gerekli olabilir. Gerekirse bir uzmandan
yardım alınız.
1
12
13
SK
Trojuholník vám počas montáže
pripomenie nasledujúce pokyny.
Bezpe č nostné pokyny
Priložený materiál pre upevnenie na stenu (hmoždinky a skrutky)
je vhodný len pre pevné murivo (napr. betónové alebo tehlové
steny). Pre iné steny sú potrebné príp. špeciálne hmoždinky a iné
skrutky. V prípade potreby sa poraďte s
1
Dbajte, aby si deti nemohli dať do úst drobné diely, ako napr.
matice, krytky alebo podobne. Mohli by ich prehltnúť a zadusiť
sa.
12
Pri montáži výrobku postupujte obozretne a dodržujte návod na
montáž.
13
Çocukların somun, muhafaza kapakçıkları ve benzeri küçük
parça ları ağı zları na almamalarına dikka t ediniz. B unla rı
yutabilirler ve boğulabilirler.
Montaj esnasında büyük bir itinayla çalışınız, ürünle dikkatlice
çalışınız ve mutlaka montaj talimatına uyunuz.
Tenir éloignés les enfants pour éviter qu’ils ne mettent pas de
petites pièces dans leur bouche , ils pourraient les avaler et
étouer.