Whirlpool FDLR 80250 BL Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
Қолдану бойынша нұсқаулық
Інструкція з експлуатації
a
b
c
1
d
e
f
g
( )
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
13
14
12
B
A
BG 1
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ИЗПОЛЗВАНЕТО
Тази перална машина е предназначена изключител-
но за пране на бельо в количество, нормално за едно
домакинство.
Когато използвате пералната машина, спазвайте
инструкциите, дадени в тези Инструкции за употреба
и в Таблицата на програмите.
Пазете тези Инструкции за употреба и Таблицата на
програмите; ако предадете пералната машина на
друго лице, предайте и Инструкциите за употреба и
Таблицата на програмите.
БЕЗОПАСНОСТ И ОСНОВНИ ПРЕПОРЪКИ
1. Инструкци за безопасност
Пералната машина е предна-
значена само за използване на
закрито.
Не съхранявайте запалими
течности в близост до уреда.
На деца не трябва да се
позволява да играят с
машината или да влизат в
барабана.
Пералната машина могат да
обслужват деца от 8 години,
също лица с намалени
физически, сетивни или
душевни способности и лица
с недостатъчен опит или
познания при условие, че
са под надзор или са били
запознати от отговорно лице
с правилата за безопасна
работа с пералната машина
и съзнават възможните
опасности, свързани с
нейното използване.
Забранено е децата да си
играят с пералната машина.
Забранено е почистването и
поддържането на пералната
машина да се извършва от
деца без надзор.
Не ползвайте пералната
машина при температури по-
ниски от 5°C.
Ако искате да поставите
сушилня отгоре на пералната
машина, първо се обадете в
Сервиза за поддръжка или
в специализирания магазин,
за да разберете дали това е
възможно. Поставянето на
сушилня отгоре на пералната
машина е позволено само
ако сушилнята е закрепена
върху пералната машина с
използване на съответен набор
за надграждане, предлаган от
нашия Сервиз за поддръжка
или специали-зирания магазин.
Никога не оставяйте уреда
включен без нужда.
Изключвайте крана, когато не
се използва.
Преди всякакво почистване
и обслужване на машината я
изключете от мрежата.
Не отваряйте вратичката със
сила и не я използвайте като
стъпало.
Ако е необходимо,
захранващият кабел може
да се замени с идентичен от
нашия Сервиз за поддръжка.
Електрическия захранващ
кабел може да сменя само
обучен техник или работник на
нашия Сервиз.
Деца по-малки от 3 години,
които не са под непрекъснато
наблюдение, трябва да бъдат
на достатъчно разстояние от
пералната машина.
Вентилационните отвори в
основата на пералната машина
не трябва да бъдат закрити с
груб килим.
BG 2
Ако искате да поставите
пералната машина върху
поставка или на каквото и да
било друго извисено място,
проверете дали тази поставка
е:
- достатъчно здрава за
понасяне на голямото тегло
на пералната машина,
- напълно хоризонтална
- достатъчно голяма и мястото
около пералната машина
я ограничава така, че не
може да се придвижи в
случай на изключителни
експлоатационни условия.
Ако Вашата перална машина е
вградителен модел:
- не манипулирайте с
нея докато е вградена в
кухненската мивка
- не отстранявайте горния
капак.
2. Опаковка
Опаковъчният материал може да се рециклира
напълно и е означен със символа за рециклиране
. При изхвърляне на опаковъчния материал се
придържайте към местната нормативна уредба.
3. Изхвърляне на опаковката и
стариперални машини
Пералната машина е направена от материали,
годни за рециклиране. Тя трябва да се изхвърля в
съответствие с действащите местни разпоредби за
изхвърляне на отпадъци.
Преди изхвърляне отстранете всякакви остатъци от
перилен препарат и отрежете захранващия кабел,
така че машината да стане неизползваема.
Този уред е маркиран в съответствие с Европейска
директива 2002/96/ЕО “Електрическо и електронно
оборудване за отпадъци” (WEEE). Като се погрижите
това изделие да бъде изхвърлен по правилен начин,
вие ще помогнете за предотвратяване на възможните
негативни последствия за околната среда и здравето
на хората, което в противен случай може да бъде
предизвикано от неправилно изхвърляне на това
изделие.
Символът върху изделието или върху
документите, приложени към изделието, показва,
че това изделие не бива да се третира като битови
отпадъци. Вместо това, то трябва да се предава в
специализиран пункт за рециклиране на електрическо
и електронно оборудване. При изхвърлянето
му спазвайте местните норми за изхвърляне
на отпадъци. За по-подробна информация за
третирането, възстановяването и рециклирането на
това изделие се обърнете към вашата местна градска
управа, към вашата служба за изхвърляне на битови
отпадъци или към магазина, откъдето сте закупили
изделието.
4. Мраз
Не поставяйте пералната машина в помещение
където може да замръзва. Ако това е необходимо,
убедете се, че от пералната машина е изпусната
всичката вода.
Демонтирайте захранващия маркуч(e) от
захранващия кран и оставете да изтече всичката вода
от него.
Демонтирайте маркуча за изпускане от сифона или
мивката и оставете да изтече от него всичката вода.
Изпуснете остатъчната вода от вътрешността на
пералната машина съгласно упътванията в глава
“Изпускане на остатъчната вода”.
5. Декларация за съответствие за EC
Уредът отговаря на следните европейски стандарти:
Директива за ниско напрежение 2006/95/EC
Директива за електромагнитна съвместимост
2004/108/EC
Производителят не отговаря за никакви увреждания
на прането, които са предизвикани от неподходящото
или неправилното спазване на упътванията за неговото
изпиране, посочени на етикетите върху облеклото или
бельото.
BG 3
ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПЕРАЛНАТА МАШИНА
1. Сваляне на опаковката и проверка
След разопаковането се уверете, че пералната
машина не е повредена. Ако се съмнявате, не
използвайте пералната машина. Обърнете се към
Сервиза за поддръжка или местния доставчик.
Съхранявайте опаковъчните материали
(полиетиленови торби, части от полистирол и др.)
далеч от обсега на деца, тъй като носят потенциална
опасност.
Ако уредът е бил изложен на студ преди доставката,
задръжте го на стайна температура няколко часа,
преди да го включите в действие.
2. Свалете транспортните болтове
Пералната машина е снабдена с транспортни
болтове, за да се избегнат възможни повреди вътре в
машината при транспортиране. Преди да използвате
пералната машина, е задължително да се свалят
транспортните болтове.
След като ги свалите, затворете отворите с
приложените 4 пластмасови тапи.
3. Инсталирайте пералната машина
Свалете защитния филм от таблото (в зависимост от
модела).
При преместване на уреда не го повдигайте за
работния плот.
Инсталирайте уреда върху твърда и равна подова
повърхност, за предпочитане в ъгъла на помещението.
Уверете се, че и четирите крачета се опират плътно на
пода и след това проверете дали пералната машина е
нивелирана безупречно (използвайте нивелир).
В случай на дъсчени или плаващи подове (напр.
паркети или ламинатни подове) поставете
консуматора върху шперплатна дъска с минимални
размери 60 x 60 cм и минимална дебелина 3 cм, която
е болтова хваната към пода.
Внимавайте вентилационните отвори на основата на
вашата перална машина (ако на вашия модел има
такива) да не бъдат закривани от килим или друга
материя.
4. Подаване на вода
Свържете захранващия маркуч с водопроводната
мрежа съгласно упътванията на доставчика на водата.
Модели с едно захранване с вода: студена вода.
Модели с две захранвания с вода: студена и топла
вода или само студена вода (виж глава “Ръководство
за инсталиране”).
Кран: 3/4” резбовано съединение за маркуч
Налягане на водата (налягане на потока): 100-1000
kPa (1-10 bar).
При свързване на пералната машина към подаването
на вода използвайте само нови маркучи. Използвани
маркучи не трябва да се използват повторно, а трябва
да се изхвърлят.
За модели със захранване с топла вода:
температурата на захранващата вода не трябва да
бъде по-висока от 60°C.
5. Източване
Здраво присъединете изпускателния маркуч към
сифона или към друг отток на канализацията.
Ако пералната машина е свързана с вградена
система за изпомпване, тя трябва да бъде снабдена
с отдушник, за да се избегне едновременното
зареждане и изпускане на вода (сифонен ефект).
6. Електрически съединения
Електрическите съединения трябва да се извършват
от квалифициран техник в съответствие с указанията
на производителя и действащите норми на
безопасност.
Информация за напрежението, потреблението и
необходимите предпазители са показани отвътре на
вратичката.
Уредът трябва да се свързва към мрежата
посредством контакт със заземяване в съответствие с
действащите норми. Пералната машина трябва
BG 4
ОПИСАНИЕ НА ПЕРАЛНАТА МАШИНА
(ФИГ. 1)
-
В зависимост от модела
a. Работна повърхност (за свободно стоящи модели) /
Горен капак (за вградителни модели)
b. Ваничка за перилен препарат
c. Командно табло
d. Сервизна табелка (отвътре на вратичката)
e. Вратичка
f. Достъпът към помпата и аварийния изпускателен
маркуч (ако моделът има такъв) се намира зад
цокъла.
g. Регулируеми крачета
ВРАТИЧКА
Вратичката на пералната машина отворете с
изтегляне на ръкохватката на вратичката към себе си.
Затворете вратичката, като я натиснете, без
прекомерна сила, докато щракне.
ПРЕДИ ПЪРВИЯ ЦИКЪЛ НА ПРАНЕ
За да отстраните остатъчната вода, използвана при
изпитването от производителя, ние препоръчваме да
изпълните кратък цикъл на пране без прането.
1. Отворете крана за подаване на вода.
2. Затворете вратичката.
3. Насипете малко количество перилен препарат
( максимално 1/3 от количеството, което
производителят препоръчва за слабо замърсено
бельо) в камерата за основно пране на ваничката
за пералните препарати.
4. Изберете и включете програмата “ Синтетика 60°C
( вижте специално приложената “ Таблица на
програмите“).
ПОДГОТОВКА НА БЕЛЬОТО ЗА ПРАНЕ
Сортирайте прането
1. Сортирайте прането по…
Тип на тъканите / символ на етикета за грижи
Памук, смесени влакна, фини/синтетика, вълна, за
пране на ръка.
Цвят
Разделяйте бялото и цветното. Изпирайте новите
цветни дрехи отделно.
Размер
Перете дрехи с различни размери в едно и също
зареждане, за да подобрите ефективността на
прането и разпределението в барабана.
Чувствителност на тъканите
Перете фините дрехи отделно: използвайте
специална програма за Чиста нова вълна ,
пердета и други фини тъкани.
Винаги сваляйте халките от пердетата или перете
пердетата с халките, поставени в памучна торба. При
тъкани за пране на ръка използвайте специалната
програма. Перете чорапи, колани и други малки дрехи
или дрехи с кукички (напр. сутиени) в торба от плат за
перални машини или в калъфка за възглавница с цип.
2. Изпразвайте джобовете
Монети, безопасни игли и други подобни могат да
повредят прането, а също и барабана и казана на
пералната машина.
3. Закопчалки
Затваряйте циповете и закопчавайте копчетата или
кукичките; отделните колани или панделки трябва да
се свързват заедно.
Отстраняване на петна
Обикновено кръв, мляко, яйца и други органични
вещества се отстраняват при ензимната фаза на
програмата.
За отстраняване на петна от червено вино, кафе,
чай, трева и плодове и др. добавете препарат за
отстраняване на петна в отделението за основното
пране на ваничката за перилен препарат.
Особено упоритите петна може да се обработват
преди пране.
Боядисване и избелване
Използвайте само багрила и избелители, които са
подходящи за използване в перални машини.
Следвайте инструкциите на производителя.
Багрилните вещества и избелителите могат да
предизвикат замърсяване на пластмасов
Зареждане на прането
1. Отворете вратичката.
2. Зареждайте дрехите една по една, поставяйте
ги свободни в барабана, без да го препълвате.
Съблюдавайте размерите на зареждане, дадени в
Таблицата на програмите (претоварване на машината
ще доведе незадоволителни резултати от прането и
до намачкване на прането).
3. Затворете вратичката.
Затваряйте циповете и закопчавайте копчетата или
кукичките; отделните колани или панделки трябва да.
BG 5
ПЕРИЛЕН ПРЕПАРАТ И ДОБАВКИ
Съхранявайте перилните препарати и добавките
на безопасно, сухо място, извън обсега на деца.
Не използвайте разтворители (терпентин, бензен
и др.); не перете в машина тъкани, които са
третирани с разтворители или възпламеними
течности.
Използвайте само перилни препарати, предназ-
начени специално за домашни перални машини.
Спазвайте препоръките, посочени на етикетите на
бельото.
Изборът на перилния препарат зависи от:
типа на тъканите;
цвета;
температурата на пране;
степента и типа на замърсяване.
Типа на тъканите Вид на перилен препарат
Бяло тежко бельо
(студена- 95 °C):
перилен препарат с белина
Бяло фино бельо
(студена- 40 °C):
перилни препарати с белина и/или
оптично засилващ препарат
Светли/пастелни цветове
(студена- 60 °C):
перилни препарати с белина и/или
оптично засилващ препарат
Интензивни цветове
(студена-60 °C):
перилни препарати за цветно бельо
без белина/оптично засилващ
препарат
Черна/тъмни цветове
(студена- 60 °C):
специални перилни препарати за
черно/тъмно бельо
За бельо изискващо специално пране и грижи
(напр. вълна или микровлакно) препоръчваме да се
използват специални перилни и накисващи препарати
и омекотяващ препарат, достъпни на пазара. Други
информации ще намерите на интернет страницата www.
cleanright.eu.
Не използвайте течни перилни препарати за
основното пране, когато сте активирали функцията
“Предпране”. Не ползвайте течен перилен препарат
при избор на функцията “Отложен старт” /“Край на
цикъла” (в зависимост от модела).
Дозиране
Следвайте указанията за дозиране върху
опаковката на перилния препарат. Те зависят от:
степента и типа на замърсяване
размера на прането
- пълно зареждане: следвайте указанията на
производителя на перилния препарат;
- половин зареждане: 3/4 от количеството,
използвано за пълно зареждане;
- минимално зареждане (около 1 кг): 1/2 от
количеството, използвано за пълно зареждане
Ако на опаковкатта на перилния препарат не
е посочен обема на прането, производителите
обикновено препоръчват: 4,5 кг пране при употреба
на концентриран перилен препарат и 2,5 кг пране при
употреба на нормален перилен препарат.
твърдост на водата във вашата облас поискайте
информация от вашата водоснабдителна компания).
Меката вода изисква по-малко перилен препарат от
твърдата вода.
Забележка:
Прекалено много перилен препарат може да доведе
до прекомерно образуване на пяна и да намали
ефективността на прането. Ако пералната машина
открие наличие на твърде голямо количество пяна, това
може да попречи на центрофугирането, или да удължи
времетраенето на перилния цикъл и се увеличи разхода
на вода (виж забележките за прекаленото количество
пяна в глава “Упътване за отстраняване на проблемите”).
Недостатъчно перилен препарат може да доведе
до посивяване на прането, а също калцифицира
нагревателната система, барабана, маркучите.
Дозиране на перилните и омекотяващите
препарати (фиг. 2)
Ваничка за предварително изпиране
Перилен препарат за предварително
изпиране (само при активиране на
програмата “Предварително изпиране”)
Ваничка за главното изпиране
Перилен препарат за главното изпиране (трябва да
се дозира за всички програми на прането)
Отстранители на петната (по избор)
Препарат за омекотяване на водата (по избор;
препоръчва се за категория на твърдост на водата
4 или по-висока)
Ваничка за омекотяващ препарат
Омекотяващ препарат (по избор)
Скорбяла, разтворена във водата (по избор)
При дозирането на перилните и допълнителните
препарати не надминавайте чертата с означение “MAX”.
Ако използвате течен перилен препарат, затворете
ваничката веднага след нейното напълване с
препарата.
За повече информации относно перилните и
омекотяващите препарати за отделните програми
обърнете внимание на специално дадената таблица на
програмите.
Използване на хлорен избелител
Перете прането си на желаната програма (Памук,
Синтетично), като добавите съответно количество
хлорен избелител в отделението, означено със
“Oмекотяващ препарат” (затворете внимателно
отделението за перилен препарат).
Веднага след завършване на програмата, стартирайте
програма “Изплакване и центрофуга”, за да
отстраните остатъчната миризма на белина; ако
искате, може да добавите омекотител.
Никога не поставяйте хлорен избелител и омекотител
едновременно в отделението за омекотител.
При използването на избелващи препарати на
базата на оксигени спазвайте препоръките на техния
производител.
Използване на препарат за колосване
Изберете програма “Изплакване и центрофуга” и
намалете скоростта до не повече от 800 об./мин.
Пуснете програмата, извадете навън ваничката за
перилен препарат, докато се виждат около 3 см от
отделението за омекотител.
Налейте разтвора на препарата за колосване,
приготвен във ваничката за омекотител, докато
водата изтича във ваничката за перилен препарат, в
отделението за перилен препарат.
BG 6
ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА/ ИЗТОЧВАНЕ НА
ОСТАТЪЧНАТА ВОДА
Препоръчваме да проверявате и почиствате
филтъра редовно, поне два или три пъти в годината,
поспециално:
Ако свети индикация “Почистете помпата” .
Ако уредът не изцежда добре или не изпълнява
циклите на центрофугиране.
Ако пералната машина се намира в помещение, в
което може да замръзне, трябва да изпуснете всичката
остатъчна вода, за да избегнете повреждането на
консуматора.
ВАЖНО: преди източване на водата от уреда
oставете достатъчно време тя да се охлади.
1. Изключете уреда и извадете щепсела от контакта.
2. Отстранете цокъла (в зависимост от модела):
- Натиснете езичетата в дясната и лявата страна
на цокъла (ако моделът има такива) надолу за
освобождаване на цокъла и го отстранете (фиг. 3).
- Отстранете цокъла с използване на сифона на
резервоара за дозиране на перилния препарат:
натиснете с ръка върху едната страна на цокъла
надолу, след това вкарайте носа на сифона в
междината между цокъла и предната стена на
пералната машина и извадете цокъла (фиг. 4).
- За вградителните модели: отстранете цокъла от
кухненската мивка.
3. Близо до пералната машина дайте събирателен съд.
4. Ако вашата перална машина има авариен
изпускателен маркуч: освободете аварийния маркуч
от скобата или го поизтеглете от пералната машина
(в зависимост от модела). Ако вашата перална
машина няма авариен изпускателен маркуч:
поставете под филтъра широк плосък съд (фиг. 6),
не изпълнявайте крачките 5 - 8 и продължавайте с
крачка 9.
5. Дръжте края на аварийния изпускателен маркуч в
събирателния съд и изтеглете тапата от маркуча
(фиг. 5).
6. Почакайте докато не изтече всичката вода, след това
отново вкарайте тапата в маркуча (фиг. 7).
7. Укрепете аварийния маркуч в скобата или го
вкарайте обратно в пералната машина (в зависимост
от модела).
8. На пода пред филтъра поставете попиващ парцал
(напр. хавлиена кърпа).
9. Бавно отвинтете филтъра в посока обратна на
часовниковата стрелка (фиг. 8); почакайте докато
изтече всичката вода, след това напълно го отвинтете
и го извадете.
10. Само за почистване на филтъра: почистете филтъра
и камерата, в която се намира, проверете дали
роторът на помпата в камерата на филтъра може
свободно да се върти.
11. Поставете филтъра обратно и го завинтете напълно в
посока на часовниковата стрелка .
12. Налейте около 1 литър вода в резервоара за
перилен препарат за активизиране на “Eко стемата”.
Проверете дали филтърът е правилно поставен и
уплътнен.
13. Монтирайте обратно цокъла (фиг. 9); ако е
необходимо, наклонете пералната машина назад
(необходима е при това помощта на второ лице). За
вградителните модели: монтирайте отново цокъла на
кухненската мивка.
14. Включете отново щепсела на уреда в мрежата.
Пералната машина е готова за използване отново.
ГРИЖИ И ОБСЛУЖВАНЕ
Винаги изключвайте пералнята преди да се прави някаква поддръжка.
Почистване на ваничката за перилен
препарат
1. Изтеглете ваничката докрай. Натиснете с пръст върху
мястото където сифонът е означен със знака “PUSH”
(фиг. 10), с което ще освободите ваничката и след това
можете цялата да я извадите.
2. Извадете сифона от камерата за омекотяване с
изтегляне нагоре ( фиг. 11).
3. Изплакнете всичките части с течаща вода.
4. Почистете ваничката с влажен парцал.
5. Поставете сифона отново в камерата за омекотяване
с натискане надолу докрай, след това вкарайте
ваничката отново в отвора за дозиране на перилните
препарати.
Напълващ маркуч (фиг. 12, 13 и 14, в зависимост
от модела)
Редовно проверявайте дали маркуча не е изкривен и
дали няма пукнатини. Ако напълващият маркуч има
видими повреди, сменете го с нов маркуч от същия тип,
който ще намерите в сервиза или в специализирания
магазин.
Ако напълващият маркуч на вашата перална машина е
от същия тип както на фигурата 13 и пералната машина
не се пълни с вода, проверете прозорчето на предпазния
вентил (A). Ако е червено, това означава, че предпазната
функция на маркуча за спиране на водата е активирана
и маркуча трябва да бъде сменен с нов, който ще
намерите в сервиза или в специализирания магазин. При
отвинтването на захранващия маркуч (фиг. 13) трябва
да натиснете освобождаващия предпазител (B) (ако има
такъв).
Ако напълващият маркуч има прозрачен повърхностен
слой ( фиг. 14), редовно проверявайте неговия цвят.
Ако цвета на прозрачната повърхност на маркуча е
потъмняла, това показва, че маркуча има пукнатина и
трябва да бъде сменен. Обадете се в сервизния център
или извикайте специалист за смяна на маркуча.
Почистване на мрежестия филтър в
маркуча(ите) за подаване на вода
1. Затворете крана и развинтете маркуча за подаване
от крана.
2. Почистете вътрешния мрежест филтър и завинтете
маркуча за подаване на вода отново върху крана.
3. След това развинтете маркуча за подаване от гърба
на пералната машина.
4. Извадете мрежестия филтър от съединението
на пералната машина с универсални клещи и го
почистете.
5. Поставете отново мрежестия филтър и завинтете
отново маркуча за подаване на вода.
6. Отворете крана и се уверете, че съединенията са
напълно водонепропускливи.
BG 7
Външност на уреда и командно табло
Измивайте с мек и влажен парцал. Изсушете с мек
парцал.
Вътрешна част на уреда
След всяко пране оставете вратичката отворена за
известно време, за да позволите уредът да изсъхне
отвътре.
Ако никога или рядко перете при 95°C, препоръчваме
понякога да пускате програма при 95°C без пране,
като добавяте малко коли- чество препарат, за да
поддържате вътрешната част на уреда чиста.
Уплътнение на вратичката
Подсушавайте уплътнението на вратичката след
всяко пране с помощта на попиваща памучна кърпа;
уверете се, че уплътнението на вратичката е напълно
сухо, преди да затворите вратичката на празната
перална машина.
Периодично проверявайте състоянието на
уплътнението на вратичката.
Филтър
Проверявайте и почиствайте филтъра редовно,
поне два или три пъти в годината (вж. “Източване на
остатъчната вода/Почистване на филтъра”).
Не използвайте за почистване препарати,
съдържащи разтворители, драскащ прах, стъкло или
универсални препарати за почистване и запалителни
течности. Могат да повредят пластмасовите
повърхности или други части на консуматора.
БЕЛЬОТО ПРОДЪЛЖАВА ДА Е ВЛАЖНО СЛЕД
ЦЕНТРОФУГИРАНЕТО
Степента на влажност на бельото след
центрофугирането зависи преди всичко от вида
на текстила, избраната програма и скоростта на
центрофугирането.Най-ниска степен на влажност
може да се постигне с избор на перилната програма
съгласно енергетичната табела при максимална
скорост на центрофугирането. Тази програма е
посочена на специалната табела на програмите като
“Програма, за която важи енергетичната табела“.
По-долу е посочена продължаващата влажност (в %)
във връзка с различните степени на ефективност на
центрофугирането:
ТРАНСПОРТ / МАНИПУЛИРАНЕ
Никога не премествайте уреда, като го държите за
работния плот (ако е на разположение).
1. Извадете щепсела от контакта.
2. Затворете крана.
3. Проверете дали вратичката на машината и
отделението за перилен препарат са добре затворени.
4. Откачете маркучите за подаване и източване на вода.
5. Източете остатъчната вода от маркучите и уреда
(вж. “Източване на остатъчната вода/Почистване на
филтъра”).
6. Поставете отново транспортните болтове
(задължително).
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
За някои свободно стоящи модели можете да ги
получите от Сервиза за поддръжка или вашия
специализиран магазин:
Основа с чекмедже, която да се инсталира под
вашата перална машина. Тя повдига машината ви,
за да позволи по-удобно зареждане и разреждане,
тъй като сега не трябва да се навеждате толкова,
за да отворите уреда. Освен това, тя дава чудесен
инструмент за управление на мястото и решение за
съхранение.
Устройство, с помощта на което можете да укрепите
върху пералната машина сушилка за прането.
Полица, с помощта на която можете да укрепите
сушилката за прането над пералната машина, с което
ще спестите пространство и ще облегчите пълненето
и изпразването на сушилката в това повдигнато
положение.
Закриваща дъска, която позволява вграждането на
пералната машина под непрекъснатата работна дъска
на кухненския шкаф. Информирайте се в сервиза
или от специализирания продавач дали е възможно
вашата перална машина да се вгради в кухненския
шкаф.
СЕРВИЗ ЗА ПОДДРЪЖКА
Преди да се обърнете към Сервиза за
поддръжка:
1. Опитайте се да отстраните проблема сами (вж.
“Отстраняване на неизправности”).
2. Пуснете повторно програмата, за да проверите дали
проблемът не се е разрешил.
3. Ако машината продължава да работи неправилно,
обадете се в Сервиза за поддръжка.
Съобщете:
Естеството на проблема.
Модела на пералната машина.
Сервизния код (номера след думата SERVICE).
Стикерът на Сервиза за поддръжка се намира на
вътрешната страна на вратичката.
Пълния си адрес.
Телефонния си номер и код за междуградско
избиране. Телефонните номера и адресите на
Сервиза за поддръжка са дадени на гаранционната
карта. Можете също да се обърнете към доставчика,
от който сте закупили уреда.
Производител:
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
Степен на
ефективност на
центрофугирането
Продължаваща степен на
ввлажност %
A (= най-ефективтивна)
по-малко от 45
B 45 или повече, но по-малко от 54
C 54 или повече, но по-малко от 63
D 63 или повече, но по-малко от 72
E 72 или повече, но по-малко от 81
BG 8
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Вашата перална машина е снабдена с различни автоматични функции на безопасност. Това дава възможност за
своевременно откриване на неизправностите, така че системата за безопасност да може да реагира по съответен
начин. Тези неизправности често са толкова незначителни, че могат да се разрешат за няколко минути.
Проблем Причини - решения - съвети
Уредът не се включва, не
светва никаква индикаторна
лампичка
Щепселът не е правилно поставен в контакта.
Контактът на мрежата или предпазителят работи правилно (използвайте
лампа или подобен уред за проверка).
Пералната машина автоматично изключва преди спускането или след
завършването на програмата за икономия на енергия. Ако искате да
включите пералната машина, дайте най-напред превключвателя на
програматора в положение „Off/O“ ( Изключено) и след това отново в
положението на исканата програма. .
Уредът не се включва,
въпреки че е натиснат бутонът
“Старт(пауза)”
Вратичката не е добре затворена.
Активирана е функцията “Детски предпазител/Блокирани бутони” (ако
има във вашия модел). За деблокирането на бутоните трябва едновременно
да натиснете двата бутона със символа ключ и да ги държите натиснати
поне 3 секунди. Символът ключ изчезва от дисплея и програмата може да се
стартира.
Уредът спира по време
на програмата и лампичката
на “Старт (пауза)” започва да
мига.
Активирано е “Задържане на изплакването”. При центрофугирането на
бельото натиснете бутона “Старт(пауза)”. За изпомпването на водата без
центрофугиране изберете програмата „Изпомпване на водата“ (ако е на
разположение) или натиснете минимално в продължение на 3 секунди бутона
„Ресет/Изпомпване на водата“.
Програмата е сменена - изберете отново желаната програма и натиснете
Старт(пауза)”.
Програмата е прекъсната и след това вратичката е отворена - затворете
вратичката и пуснете отново програмата с натискане на “Старт(пауза)”.
Активирана е системата за сигурност на консуматора (виж “Описание на
контролните лампи показващи повреда” в програмната таблица.
Кранът на водата не е отворен или маркучът за подаване на вода е прегънат
(мига индикаторът “затворен кран на водата”).
Във ваничката за перилен
препарат има остатъци от
перилен препарат и/или
добавки
Не влиза достатъчно вода; Мрежестите филтри на водното съединение може
да са се запушили (вж. “Грижи и обслужване”).
Уредът вибрира през
време на цикъла на
центрофугиране
Транспортните болтове не са свалени; Преди да използвате пералната
машина, е задължително да се свалят транспортните болтове.
Уредът не е нивелиран и стабилно инсталиран върху всичките си четири
крачета (вж. отделното “Ръководство за инсталиране”).
Резултатите от
заключителното
центрофугиране са
лоши
Небалансираността по време на центрофугирането е прекъснала
центрофугиращия цикъл за да предпази пералната машина от повреждане
(виж “Небалансираност по време на центрофугирането“).
Прекомерното образуване на пяна е попречило на центрофугирането;
изберете и стартирайте програма “Изплакване и центрофуга”. Избягвайте
прекомерно дозиране (вж. “Перилен препарат и добавки”).
Бутонът “Центрофуга” е зададен на ниска скорост на центрофугиране
“Небалансираност по време на
центрофугирането“ Сигналната
лампа “Центрофугиране/
Изпомпване“ на водата върху
показателя на програмата
мига, или на дисплея мига
скоростта/оборотите на
центрофугирането, или мига
сигналната лампа за скоростта
на центрофугирането след
приключването на програмата
(в зависимост от модела).
Бельото е все още мокро.
Небалансираното количеството бельо по време на центрофугирането е
прекъснало центрофугиращия цикъл за да препази пералната машина от
повреждане. По тази причина бельото е мокро. Причината за небалансираност
може да бъде: малко количество бельо (само няколко сравнително големи или
попиващи парчета бельо, напр. хавлиени кърпи) или големи/тежки парчета
бельо).
По възможност не пълнете пералната машина с малко количество бельо.
При прането на големи или тежки парчета бельо препоръчваме пълненето на
пералната машина с бельо с различна големина.
Ако искате да центрофугирате мокро бельо, поставете бельо с различна
големина и изберете и включете програмата “Изплакване и Центрофугиране“.
Остатъци по прането
след пране.
Белезникавите остатъци върху тъмните тъкани се дължат на неразтворими
компоненти, използвани в прахове за пране, несъдържащи фосфати:
- избягвайте предозиране на перилния препарат, използвайте течен
перилен препарат, избирайте опцията “Интензивно изплакване”, ако е
възможно, изчеткайте тъканта
BG 9
Проблем Причини - решения - съвети
Пералната машина
спира няколко
минути по време на
програмата; изглежда,
че програмата няма да
продължава.
Това е нормална способност на пералната машина да оптимализира фазата на
изплакването. Една от причините за прекъсване може да бъде използването на голямо
количество перилен препарат; пералната машина автоматично прекъсва програмата за
намаляване на количеството пяна.
Това прекъсване може да се повтори няколко пъти докато количеството пяна не бъде
достатъчно намалено за да може перилния цикъл да продължи. Ако пяната е все още
надмерна контролната лампа “Сервиз” сметва и на дисплея се появява “F18” или “Fod”-
виж указанията, отнасящи се за контролните лампи “Сервиз” на следващите страници.
Времетраенето на
програмата е
значително по-дълго
или по-кратко от
посоченото в
програмната таблица
или на дисплея
(ако има такъв)
Това е нормална способност на пералната машина да се пригоди към факторите, които
могат да влияят върху времетраенето на програмата напр.: прекалено количество пяна,
небалансирано съдържание в резултат на тежки части от прането, по-продължително
загряване в резултат на по-ниската температура на захранващата вода и др. Освен
това, следящата система на пералната машина пригажда времетраенето на перилния
цикъл към обема на прането.
На основата на тези фактори по време на програмата се пресмята нейното
времетраене и ако е необходимо се актуализира; на дисплея (ако има такъв),
по време на корекцията на времеираенето се изобразява анимация. За малко
количество пране времетраенето, посочено в програмната таблица, може да бъде
намалено чак до 50%.
Описание на индикаторните лампи за повреда
Светва
индикаторната
лампа за повреда
Индикатор на
дисплея
(ако е поставен на
вашата машина)
Описание - Причини - Решения
“Сервиз”
от “F03” до “F43
(освен “F18” и “F24”)
“Неизправност на електрическия модул”
Натиснете бутона “Нулиране” поне за 3 секунди.
“F24”
Може да се обяви в случай на пране с голямо попиване
или когато за голямо количество пране използвате
програмата за малки количества. Не претоварвайте
пералната машина! Натиснете бутона “Нулиране” поне
3 секунди за да прекъснете програмата. Изберете и
включете програмата “Изплакване и центрофугиране” за
да можете правилно да приключите прекъснатия перилен
цикъл.
“F02” или “FA”
“Неизправност при Спирането на водата”
Завъртете копчето на програмиращото устройство в
положение “Off/O”, извадете щепсъла от електрическата
щепсълна кутия и затворете крана за захранващата вода.
След това:
Включете отново щепсела на уреда в мрежата.
Отворете крана на водата (ако водата незабавно
протече в уреда, без уредът да е включен, това е
неизправност; Затворете крана и се обадете на
Сервиза за поддръжка).
Изберете и стартирайте желаната програма отново.
“F18” или “Fod”
“Голямо количество пяна”
Прекаленото количество пяна е причина за прекъсва-
нето на програмата. Ако сте избрали “ Препоръчано
дозиране” (ако моделът има), проверете дали дозираното
количество за отделните групи на програмите отговаря
на препоръчаното количество перилни препарати
(подробности вижте в специалното упътване за
“Препоръчано дозиране”).
Изберете и стартирайте програма “Изплакване и
центрофуга”.
След това изберете и стартирайте желаната програма,
като използвате по-малко перилен препарат.
Погледнете също “ Пералната машина спира ...” на
първата страница на “Отстраняване на неизправности.
BG 10
Мига
индикаторната
лампа за повреда
Описание - Причини - Решения
“Кран на водата
затворен”
В уреда не се подава достатъчно количество вода. Лампичката “Старт
(пауза)” мига.
Проверете:
дали кранът на водата е отворен докрай и налягането на водата е достатъчно.
дали няма прегъвания по впускателния маркуч.
дали мрежестият филтър в маркуча за подаване на вода не е запушен (вж “Грижи и
обслужване”.
дали не е замръзнал маркучът за водата.
Прозорчето за наблюдение на предпазния вентил на вашия маркуч за подаване на
вода е червено (при условие, че на вашия уред има маркуч за подаване на вода,
показан на фиг. “13” - вж. предишната глава “Грижи и обслужване”); сменете маркуча
с нов маркуч от нашия Сервиз за поддръжка или специализиран магазин.
След отстраняването на проблема, пуснете отново програмата с натискане на бутона
Старт(пауза)”. Ако неизправността възниква
отново, обадете се на Сервиза за поддръжка.
“Почистете помпата”
Мръсната вода не се изпомпва. Уредът спира на съответната стъпка
на програмата; извадете щепсела от контакта и проверете:
дали няма прегъвания по изпускателния маркуч и дали не е запушен по друга
причина.
дали помпата на филтъра не е блокирала (вж. глава “Източване на остатъчната
вода/ Почистване на филтъра”; преди източване на водата от уреда оставете
достатъчно време тя да се охлади).
не е ли замръзнал маркучът за източване.
След като проблемът е отстранен, натиснете бутона “Нулиране” поне
за 3 секунди; след това стартирайте отново желаната програма.
Ако неизправността възниква отново, обадете се на Сервиза за поддръжка.
Если ваша машина не оборудована дисплеем, проверьте, какие из вышеописанных ситуаций могли стать
причиной неисправности и выполните соответствующие указания.
BG 11
РЪКОВОДСТВО ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Фигурите са на корицата на Инструкция за употреба.
За вградителните модели: виж отделно доставяното
“Ръководство за инсталация”.
Шум, прекомерни вибрации и протичане на вода
могат да бъдат предизвикани от неправилно
инсталиране.
За свободно стоящи модели: НИКОГА не премес-
твайте уреда, като го държите за работната
повърхност.
СВАЛЕТЕ ТРАНСПОРТНИТЕ БОЛТОВЕ!
(фиг.15)
Важно:
- Ако транспортните болтове не са свалени, това
може да доведе до повреди на уреда!
- Пазете транспортните болтове за последващо
транспортиране на уреда; в този случай поставете
транспортните болтове в обратен ред.
1. Разхлабете и отвинтете болтовете на всичките 4
транспортни щанги; използвайте за това ключ 13
мм (фиг. 16a,b).
2. След това отново завинтете болтовете само около
2 см. След това изтеглете пластмасовите части от
задната страна на пералната машина с разклащане
и теглене на болта (фиг. 16c, d, e).
3. Пластмасовите затвори, доставени заедно с
пералната машина, вкарайте в отворите за да ги
заключите. (фиг. 16f).
РЕГУЛИРАНЕ НА КРАЧЕТАТА
Уредът трябва да бъде инсталиран върху стабилна и
хоризонтална подова повърхност (ако е необходимо,
използвайте нивелир).
Ако уредът трябва да бъде инсталиран на дървен под
или поддаващ под, разпределете теглото му, като го
поставите върху лист от шперплат с размери 60 х 60 см и
дебелина поне 3 см, който е закрепен за пода. Ако подът
е неравен, регулирайте 4-те нивелиращи крачета; не
поставяйте парчета дърво и др под крачетата.
Отвинтете крачетата на пералната машина с ръка с 2-3
завъртания движението на часовниковата стрелка и след
това разхлабете контрагайката с помощта на ключ 13 мм
(фиг. 17, 18).
Повдигнете леко машината и регулирайте височината на
крачето с въртенеt (фиг. 18).
Важно: затегнете контрагайката, като я завинтите
обратно на часовниковата стрелка към корпуса на уреда.
(фиг. 19, 20).
СВЪРЗВАНЕ НА МАРКУЧА ЗА ПОДАВАНЕ
НА ВОДА
В случай, че още не е свързан маркуча за студената
вода, завинтете с ръка огънатия край на маркуча
за студената вода върху вентила в задната част на
пералната машина (фиг. 21, 22). С ръка завинтете
равния край на маркуча за студената вода върху крана и
затегнете гайката.
Внимание:
Да няма прегъвания на маркуча!
Уредът не трябва да бъде свързан към крана на
смесителя на нагревател на вода без налягане.
Проверете херметичноспа на съединенията, като
отворите крана докрай.
Ако маркучъ е твърде къс, го заменете с маркуч,
устойчив на налягане, с достатъчна дължина (мин.
1000 kPa, тип, утвърден по EN 61770). Ако Ви е
необхолим по-дълъг маркуч, обърнете се към нашия
отдел за услуги за клиентите или към търговеца, от
който сте закупили пералната машина.
Периодически проверявайте състоянието на маркуча
за напуквания и го заменяйте, ако е необходимо.
Пералната машина може да бъде свързана без
възвратен вентил.
СВЪРЗВАНЕ НА ИЗПУСКА ТЕЛНИЯ МАРКУЧ
1. В случай, че изпускателният маркуч е монтиран
така, както е посочено на фиг. 23: Освободете го от
държателите, означени със стрелки.
2. В случай че изпускателният маркуч е инсталиран
в горната част в пералната машина (фиг. 24):
Откопчайте го от двете скоби, означени със стрелки (в
зависимост от модела).
3. Здраво присъединете изпускателния маркуч към
сифона или към друг отток на канализацията.
Проверете дали няма прегъвания по изпускателния
маркуч.
Закрепете маркуча, така че да не може да падне.
Малки мивки за миене на ръце не са подходящи за
тази цел.
За да направите удължаване, използвайте маркуч от
същия тип и закрепете съединенията със скоби.
Височина на сифона – свързването на изпускателния
маркуч трябва да бъде на височина минимално 60 см
и максимално 125 см.
Максимална обща дължина на изпускателния маркуч:
2,50 м (в този случай максималната височина на
свързването е 90 см).
СВЪРЗВАНЕ В ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА
Използвайте контакт със заземяване.
Не използвайте удължители или разклонители.
Кабелът на електрозахранването трябва да се заменя
само от квалифициран електротехник.
Електрическите съединения трябва да се извършват в
съответствие с местните норми.
K - 10/2014
RO 1
DESTINAŢIA UTILIZĂRII
Această maşină de spălat este destinată în mod
exclusiv spălării și centrifugării rufelor într-o cantitate
uzuală în menaje.
Respectaţi instrucţiunile prezentate în aceste
Instrucţiuni de utilizare și în Tabelul cu programe
când utilizaţi mașina de spălat.
Păstraţi aceste Instrucţiuni de utilizare și Tabelul
cu programe; dacă daţi mașina de spălat unei alte
persoane, daţi-i, de asemenea, Instrucţiunile de
utilizare și Tabelul cu programe.
SIGURANŢĂ ŞI RECOMANDĂRI GENERALE
1. Instrucţiuni de siguranţă
Mașina de spălat este potrivită
doar pentru utilizarea la interior.
Nu păstraţi produse inflamabile
în apropierea aparatului.
Nu permiteţi copiilor să se joace
cu mașina de spălat sau să intre
în interiorul acesteia.
Maşina de spălat poate fi
operată de copii de vârste
de peste 8 ani, precum şi de
persoane cu capacităţile fizice,
senzoriale sau mentale reduse
sau care nu au experienţă
şi cunoştinţe în acest sens,
cu condiţia ca aceştia să fie
supravegheate sau instruite cu
privire la utilizarea în siguranţă
a maşinii de spălat şi au
înţeles pericolele ce decurg
din utilizare. Copiii nu trebuie
să joace cu maşina de spălat.
Operaţiunile de îngrijire şi
întreţinere în cazul maşinii de
spălat nu se vor efectua de către
copii fără a fi supravegheaţi.
Nu folosiţi maşina de spălat la
temperaturi sub 5°C.
Pentru modele de sine
stătătoare: dacă doriţi să puneţi
un scător deasupra mașinii dvs.
de spălat, mai întâi contactaţi
Serviciul nostru de Asistenţă
Tehnică sau distribuitorul de
specialitate pentru a verifica
dacă acest lucru este posibil.
Punerea unui uscător deasupra
mașinii dvs. de spălat este
permisă numai dacă uscătorul
este fixat de mașina de
spălat cu ajutorul unui set de
suprapunere corespunzător,
disponibil la Serviciul nostru
de Asistenţă Tehnică sau la
distribuitorul specializat.
Nu lăsaţi mașina de spălat
conectată când nu este în uz.
Închideţi robinetul când nu este
în uz.
Înainte de a efectua orice
operaţie de curăţare sau de
întreţinere, opriţi mașina de
spălat sau deconectaţi-o de la
reţeaua electrică.
Nu deschideţi niciodată ușa cu
forţa și nu o folosiţi ca treaptă.
Dacă este necesar, cablul
electric poate fi înlocuit cu unul
identic, care poate fi obţinut de
la Serviciul nostru de Asistenţă
Tehnică. Cablul de alimentare
electrică poate fi înlocuit numai
de către un tehnician calificat
sau un angajat al Serviciului
nostru.
Copiii sub 3 ani ar trebui ținuți
departe de mașina de spălat,
cu excepția cazului în care sunt
supravegheați continuu.
Orificiile de aerisire de la baza
mașinii de spălat nu trebuie să
fie blocate de vreun covor gros
.
RO 2
Dacă doriți să plasați mașina
de spălat pe un support sau pe
orice alt loc înalt, asigurați-vă
că acesta:
- este suficient de solid pentru
a suporta greutatea mare a
mașinii de spălat
- este în poziție perfect
orizontală
- este suficient de mare, iar
spațiul din jurul mașinii de
spălat o restricționează, astfel
încât să nu se poată mișca
din loc în condiții excepționale
de funcționare.
Dacă maşina dvs. de spălat
este un model incorporabil:
- nu manipulaţi cu ea până
când acesta nu este
încorporată în mobila de
bucătărie
- nu puteţi scoate capacul de
sus.
2. Ambalajul
Ambalajul este reciclabil în întregime și este
marcat cu simbolul de reciclare . Respectaţi
reglementările locale în vigoare atunci când
aruncaţi ambalajul.
3. Eliminarea ambalajului și a aparatelor
vechi
Mașina de spălat este fabricată din materiale
reutilizabile. Trebuie să fie aruncată ţinând cont
de reglementările locale în vigoare cu privire la
aruncarea deșeurilor.
Înainte de a o arunca, înlăturaţi toate resturile de
detergent și tăiaţi cablul de alimentare, astfel încât
mașina de spălat să fie inutilizabilă.
Acest aparat este marcat în conformitate cu
Directiva Europeană 2002/96/CE referitoare la
Deșeurile de Echipament Electric și Electronic
(WEEE). Prin aruncarea corectă a acestui produs,
veţi ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător și a sănătăţii
umane, care pot fi afectate, în caz contrar, de
aruncarea necorespunzătoare a acestui produs.
Simbolul de pe produs, sau de pe
documentele care însoţesc produsul, indică
faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună
cu deșeurile menajere. Trebuie predat la punctul
de colectare corespunzător, pentru reciclarea
echipamentului electric și electronic. Aruncarea
la gunoi trebuie făcută în conformitate cu
normele locale pentru eliminarea deșeurilor.
Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea,
valorificarea și reciclarea acestui produs,
vă rugăm să contactaţi administraţia locală,
serviciul de eliminare a deșeurilor menajere sau
magazinul de unde aţi cumpărat produsul. Prin
aruncarea corectă a acestui produs, veţi ajuta
la prevenirea potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător și a sănătăţii umane,
care pot fi afectate, în caz contrar, de aruncarea
necorespunzătoare a acestui produs.
4. Îngheţ
Nu puneţi maşina în încăperi unde poate să
îngheţe. Dacă este necesar asiguraţi-vă că nu mai
este apă în maşină.
Scoateţi furtunul (furtunurile) de alimentare cu apă
din supapa de alimentare şi lăsaţi să se scurgă
toată apa.
Scoateţi furtunul de evacuare din sifon sau
chiuvetă şi lăsaţi să se scurgă din el toată apa.
Scurgeţi apa rămasă în interiorul maşinii după
cum s-a explicat în capitolul „Eliminarea Apei
Reziduale”.
5. Declaraţie de Conformitate CE
Aparatul este conform cu următoarele Standarde
europene: 2006/95/EC Directiva Joasă
Tensiune 2004/108/EC Directiva Compatibilitate
Electromagnetică.
Producătorul nu este răspunzător pentru niciun fel
de deteriorare a rufelor, cauzată de respectarea
neadecvată sau nerespectarea instrucţiunilor de
întreţinere a rufelor, care sunt înscrise pe umeraşe de
îmbrăcăminte sau rufe.
RO 3
ÎNAINTE DE A FOLOSI MAȘINA DE SPĂLAT
1. Îndepărtaţi ambalajul și controlaţi
După dezambalare asiguraţi-vă că mașina de
spălat nu este deteriorată. Dacă aveţi vreun dubiu,
nu folosiţi mașina de spălat. Contactaţi Serviciul de
Asistenţă Tehnică sau distribuitorul dv. local.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor materiale de
ambalaj (saci de plastic, polistiren, etc.) întrucât
sunt potenţial periculoase.
Dacă aparatul a fost expus la o temperatură joasă
înainte de livrare, ţineţi-l la temperatura camerei
câteva ore înainte de a-l pune în funcţiune.
2. Scoateţi bolţurile pentru transport
Mașina de spălat este prevăzută cu bolţuri pentru
transport pentru a evita orice posibilă deteriorare
a interiorului pe durata transportului. Înainte de a
folosi mașina de spălat, bolţurile pentru transport
trebuie îndepărtate.
După înlăturarea acestora, acoperiţi orificiile cu
cele 4 capace de plastic atașate.
3. Instalaţi mașina de spălat
Îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe panoul de
comandă (dacă există la modelul dvs.).
Mutaţi aparatul fără a-l ridica de partea superioară.
Instalaţi mașina de spălat pe o pardoseală solidă
și orizontală, de preferat într-un colţ al camerei.
Asiguraţi-vă că toate cele patru piciorușe sunt
stabile și se sprijină pe podea și apoi verificaţi ca
mașina de spălat să fie perfect orizontală (folosiţi o
nivelă cu bulă de aer).
În cazul pardoselii de lemn, sau a aşa numitor
“pardoseli flotante” (de exemplu anumite tipuri
de parchet sau podele laminate), puneţi maşina
pe o foaie de placaj cu dimensiuni minime de
60x60 cm, şi o grosime de cel puţin 3 cm fixată cu
şuruburi în podea.
Verificaţi ca deschiderile de ventilare de la baza
mașinii dv. de spălat (dacă sunt disponibile la
modelul dvs.) să nu fie blocate de covor sau de
alte materiale.
4. Alimentarea cu apă
Conectaţi furtunul de alimentare la ţeava de
alimentare cu apă potabilă conform normelor
furnizorului de apă.
Modele cu un singur aductor de apă: apă rece
Modele cu doi aductori de apă: apa rece şi apa
caldă, sau numai apa rece (a se vedea capitolul
“Instrucţiuni de instalare”).
Robinetul: racord 3/4” pentru furtun filetat
Presiunea apei (presiunea de curgere): 100-1000
kPa (1-10 barA).
Utilizaţi numai furtunuri noi pentru racordarea
mașinii de spălat la sursa de alimentare cu apă.
Furtunurile uzate nu trebuie utilizate și trebuie
aruncate.
Pentru modelele cu alimentare cu apă caldă,
temperatura apei care intră în maşină nu trebuie
sa depăşească 60°C.
5. Evacuarea
Conectaţi strâns furtunul de evacuare la sifon, sau
la o gură de canalizare.
Dacă mașina de spălat este conectată la un
sistem integrat de evacuare a apei, asiguraţi-vă că
acesta din urmă este dotat cu o supapă, pentru
a evita încărcarea și evacuarea simultană a apei
(efect de sifon).
6. Conexiuni electrice
Conexiunile electrice trebuie să fie executate de un
tehnician calificat, în conformitate cu instrucţiunile
fabricantului și cu reglementările standard de
siguranţă în vigoare.
Specificaţiile referitoare la tensiune, consum de
energie și protecţia necesară sunt furnizate pe
partea interioară a ușii aparatului.
Aparatul trebuie să fie conectat la reţeaua electrică
folosind o priză cu împământare în conformitate cu
reglementările curente. Împământarea mașinii de
spălat este obligatorie prin lege.
Fabricantul nu își asumă responsabilitatea pentru
accidentarea persoanelor sau a animalelor
domestice, sau pentru pagubele materiale derivate
din nerespectarea instrucţiunilor de mai sus.
Nu utilizaţi prelungitoare sau prize multiple.
După instalarea aparatului, accesul la priză sau la
deconectarea de la reţeaua de alimentare electrică
trebuie să fie asigurată în permanenţă printr-un
întrerupător bipolar.
Nu utilizaţi mașina de spălat dacă s-a deteriorat
în timpul transportului. Informaţi Serviciul de
Asistenţă Tehnică.
Cablul de alimentare electrică poate fi înlocuit doar
de Serviciul de Asistenţă Tehnică.
Când folosiţi un ruptor pentru curent rezidual
folosiţi, doar un model cu marcaj .
RO 4
DESCRIEREA MAȘINII DE SPĂLAT (foto 1)- În funcţie de model
a. Suprafaţa de lucru (pentru modele de sine
stătătoare) / Capac superior (pentru modele
încorporate)
b. Dozatorul de detergent
c. Panoul de comandă
d. Plăcuţa pentru service (în interiorul ușii)
e. Ușa
f. Accesul la pompă şi la ţeava de ieşire de urgenţă
(în cazul în care modelul este prevăzut cu ea) se
află la bază.
g. Piciorușe reglabile.
UȘA
Deschideţi uşa maşinii de spălat trăgând de
mânerul uşii înspre dumneavoastră.
Închideţi ușa prin apăsare fără a forţa, se va bloca
în poziţie cu un declic.
ÎNAINTEA PRIMULUI CICLU DE SPĂLARE
Pentru a înlătura apa reziduală rămasă după testarea
de către fabricant, vă recomandăm să efectuaţi un
scurt ciclu de spălare fără rufe.
1. Deschideţi robinetul.
2. Închideţi ușa.
3. Introduceţi o cantitate mică de detergent (maxim
1/3 din cantitatea recomandată de producător
pentru rufele puţin murdare) în compartimentul
pentru spălarea principală din sertarul pentru
detergent.
4. Reglaţi și conectaţi programul “Syntetika 60°C
(vezi “Tabelul cu programe” atașat).
PREGĂTIREA RUFELOR DE SPĂLAT
Sortarea rufelor
1. Sortaţi rufele în funcţie de …
Tipul de ţesătură / eticheta cu simbolul de
îngrijire
Bumbac, fibre mixte, delicate/sintetice, lână,
articole de spălat de mână.
Culoare
Separaţi articolele albe de cele colorate. Spălaţi
separat rufele noi colorate.
Dimensiune
Spălaţi împreună articole de dimensiuni diferite
pentru a îmbunătăţi eficienţa de spălare și
distribuirea încărcăturii în tambur.
Delicateţea materialului
Spălaţi separat articolele delicate: folosiţi un
program special pentru lână pură nouă
, perdele sau alte articole delicate. Scoateţi
întotdeauna clipsurile perdelelor sau spălaţi
perdelele cu clipsurile puse într-un săculeţ
de bumbac. Folosiţi programul special pentru
spălarea manuală. Spălaţi ciorapii, cordoanele
și alte articole mici sau articole cu copci (de
exemplu: sutiene) în săculeţe speciale de bumbac,
pentru mașini de spălat, sau în feţe de perne cu
fermoar.
2. Goliţi buzunarele
Monedele, acele de siguranţă și alte articole
similare pot deteriora tamburul și cuva aparatului.
3. Închizătoare
Închideţi fermoarele și încheiaţi nasturii sau
copcile; curelele sau cordoanele separate trebuie
legate împreună.
Îndepărtarea petelor
Petele de sânge, lapte, ouă și de alte substanţe
organice sunt în general eliminate de către faza
enzimatică a programului.
Pentru îndepărtarea petelor de vin roșu, cafea,
ceai, iarbă, fructe etc. adăugaţi un agent pentru
îndepărtarea petelor în compartimentul pentru
spălarea principală al dozatorului de
detergent.
Se recomandă tratarea petelor mai rezistente
înainte de spălare.
Vopsirea și înălbirea
Utilizaţi numai vopsele și înălbitori potriviţi pentru
mașini de spălat.
Urmaţi instrucţiunile furnizate de către fabricant.
Componentele din plastic sau din cauciuc ale
mașinii pot rămâne pătate de vopsea sau de
înălbitori.
Încărcarea rufelor
1. Deschideţi ușa.
2. Introduceţi rufele în tambur, câte un articol pe
rând, fără a-l supraîncărca. Respectaţi capacitatea
de încărcare prevăzută în Tabelul cu programe
(supraîncărcarea mașinii va duce la rezultate
nesatisfăcătoare ale spălării și la șifonarea
rufelor).
3. Închideţi ușa. Aveți grijă ca rufele nu se blochează
între ușă și garnitura ușii.
RO 5
DETERGENŢII ȘI ADITIVII
Păstraţi detergenţii și aditivii într-un loc sigur,
uscat și departe de accesul copiilor
Nu folosiţi niciun fel de solvenţi (de exemplu
terebentină, benzină). Nu spălaţi ţesături
care au fost tratate cu solvenţi sau cu lichide
inflamabile.
Folosiţi numai detergenţi și aditivi produși
special pentru mașinile de spălat de uz casnic.
Respectaţi recomandările de pe etichetele rufelor
dumneavoastră.
Alegerea detergentului depinde de:
tipul de ţesătură
culoare;
temperatura de spălare;
gradul și tipul de murdărie.
Tipul de ţesătură Un fel de detergent
Rufe albe mari
(rece-95°C):
detergenţi de mare putere cu
înălbitor
Rufe albe delicate
(rece-40°C):
detergenţi blânzi cu înălbitor
şi/sau înălbitor optic
Culori deschise - pastel
(rece-60°C):
detergenţi cu înălbitor şi/sau
înălbitor optic
Culori intense
(rece-60°C):
detergenţi pentru haine colorate
fără înălbitor/înălbitor optic
Culori închise - negru
(rece-60°C):
detergenţi speciali pentru rufe
negre/închise la culoare
Pentru rufele care necesită un tratament special
(ex. lână sau micro-fibră), recomandăm utilizarea de
detergenţi speciali, aditivi sau pre-tatare, disponibili
pe piaţă. Pentru mai multe informaţii vezi www.
cleanright.eu.
Nu utilizaţi detergenţi lichizi pentru programul
principal de spălare în cazul activării opţiunii
“Prespălare”.
Nu folosiţi detergenţi lichizi când selectaţi
începerea unui ciclu întârziat/final de ciclu (în
funcţie de model).
Dozaj
Respectaţi recomandările cu privire la dozaj de pe
ambalajul detergentului. Acestea depind de:
gradul și tipul de murdărie
cantitatea de rufe spălate
- pentru o încărcătură completă: urmăriţi
instrucţiunile producătorului de detergent
- încărcarea pe jumătate: 3/4 din cantitatea
folosită pentru o încărcătură completă
- încărcarea minimă (circa 1 kg): 1/2 din cantitatea
folosită pentru o încărcătură completă
Dacă pe pachetul de detergent nu este menţionat
volumul de încărcare cu rufe, producătorii de obicei
recomandă: 4,5 kg de rufe la folosirea unui detergent
de rufe concentrat şi 2,5 kg de rufe la folosirea unui
detergent mai slab.
duritatea apei din zona dumneavoastră (solicitaţi
informaţii la compania de distribuire a apei). Apa
dulce necesită mai puţin detergent decât apa dură.
Notă: Prea mult detergent poate cauza formarea
excesivă de spumă, care are ca rezultat o reducere
a eficienţei de spălare. Dacă mașina de spălat
detectează prea multă spumă, poate fi împiedicată
efectuarea centrifugării,sau se poate prelungi durata
ciclului de spălare şi se poate creşte consumul
de apă (vezi instrucţiunile privitoare la cantitatea
excesivă de spumă din capitolul “Ghid de detectare
a defecţiunilor”). Detergentul insuficient poate duce
la obţinerea de rufe gri și, de asemenea, duce la
depunerea calcaru lui în sistemul de încălzire, pe
tambur și pe furtunuri
Dozarea detergenților și a adausurilor
suplimentare (foto 2)
Compartiment prespălare
Detergent pentru etapa de prespălare (numai în
cazul în care ai activat opţiunea de “prespălare”)
Compartiment spălare principală
Detergent pentru etapa principală de spălare
(trebuie adăugat pentru toate programele de
spălare)
Aditiv pentru îndepărtarea petelor (opţional)
Dedurizant de apă (opţional; recomandabil
pentru clasa 4 de duritate a apei sau mai mult)
Compartiment pentru balsam
Balsam de rufe (opţional)
Amidon dizolvat în apă (opţional)
A nu se depăşi semnul nivelului “MAX” atunci când se
adaugă detergent, aditivi sau balsam de rufe.
Dacă folosiţi detergent lichid, sertarul pâlniei trebuie
închis imediat după umplerea ei cu substanţă
Pentru mai multe informaţii cu privire la aplicarea de
detergent si balsam de rufe în funcţie de programe, a
se vedea diagrama de programe separată.
Utilizarea de înălbitor pe bază de clor
Spălaţi rufele folosind programul de spălare
dorit (Bumbac, Sintetice), adăugând o cantitate
corespunzătoare de înălbitor pe bază de clor în
compartimentul pentru BALSAM (închideţi cu grijă
dozatorul de detergent).
Imediat după terminarea programului, porniţi
programul “Clătire și centrifugare” pentru a elimina
orice miros rezidual de înălbitor; dacă doriţi, puteţi
adăuga lichid balsam de rufe.
Nu puneţi niciodată atât înălbitor pe bază de clor
cât și balsam în compartimentul pentru balsam, în
același timp.
Dacă folosiţi substanţe de albire pe bază de
oxigen, respectaţi indicaţiile producătorilor lor.
Utilizarea de apret
Selectaţi programul “Clătire și centrifugare” și
verificaţi ca viteza de centrifugare să fie reglată la
nu mai mult de 800 rpm.
Porniţi programul, trageţi afară dozatorul de
detergent astfel încât să puteţi vedea aproximativ 3
cm din compartimentul pentru balsam.
Turnaţi soluţia de apret preparată în
compartimentul pentru balsam în timp ce apa
curge în dozatorul de detergent.
RO 6
EVACUAREA APEI REZIDUALE/CURĂŢAREA FILTRULUI
Vă recomandăm să verificaţi și să curăţaţi filtrul cu
regularitate, cel puţin de două sau trei ori pe an, în
special:
Dacă se aprinde indicatorul “Curăţaţi pompa” .
Dacă aparatul nu evacuează apa sau nu
efectuează centrifugarea.
În cazul în care maşina de spălat se află într-o
cameră unde poate îngheţa, trebuie să evacuaţi
toată apa reziduală pentru a evita deteriorarea
aparatului.
IMPORTANT: asiguraţi-vă că apa s-a răcit înainte
de a o evacua din aparat.
1. Opriţi mașina de spălat și scoateţi ștecherul din priză.
2. Scoateţi soclul (în funcţie de model):
- Împingeţi clapetele de pe partea dreaptă şi
stângă a soclului (dacă acestea sunt parte
componentă a modelului) în partea de jos,
pentru a se elibera soclul şi îndepărtaţi-l (foto 3).
- Scoateţi soclul folosind sifonul sertarului pentru
dozatorul de detergent: apăsaţi în jos cu mâna
pe o parte a soclului, apoi introduceţi capul
sifonului în spaţiul dintre soclu şi peretele din faţă
al maşinii de spălat şi scoateţi soclul (foto 4).
- Pentru modelele încorporate: scoateţi plinta din
mobila de bucătărie.
3. Aşezaţi lângă maşină un vas de colectare.
4. Dacă maşina dvs. are un furtun de evacuare de
urgenţă: scoateţi tubul de evacuare de urgenţă
din agrafă, sau trageţi-l din maşină (în funcţie de
model).
Dacă maşina dvs. nu are un furtun de evacuare
de urgenţă: aşezaţi sub filtru un vas larg şi scund
(foto 6). Săriţi peste etapele 5 - 8 şi continuaţi cu
etapa 9.
5. Ţineţi capătul ţevi de evacuare de urgenţă în tava
de scurgere şi scoateţi dopul din ea (foto 5).
6. Aşteptaţi până când se scurge toată apa, apoi
reintroduceţi dopul în tub (foto 7).
7. Fixaţi furtunul de evacuare de urgenţă în agrafă,
sau împingeţi-l înapoi în maşină (în funcţie de
model).
8. Puneţi pe podea, în faţa filtrului, o câr
absorbantă (de exemplu un prosop).
9. Deschideţi uşor filtrul răsucindu-l în sens invers
acelor de ceasornic (foto 8); aşteptaţi până când
va curge toată apa, apoi deşurubaţi-l şi scoateţi-l
complet.
10. Numai pentru curăţarea filtrului: curăţaţi filtrul
şi locaşul în care se află, asiguraţi-vă că rotorul
pompei se poate roti liber în locaşul filtrului.
11. Introduceţi filtrul înapoi şi înşurubaţi-l în sensul de
rotaţie al acelor de ceasornic până la maxim.
12. Turnaţi circa 1 litru de apă în recipientul pentru
detergent pentru a se reactiva „sistemul Eco”.
Verificaţi dacă filtrul este introdus corect şi închis
etanş.
13. Montaţi soclul înapoi (foto 9); dacă este necesar
înclinaţi maşina de spălat în spate (pentru aceasta
aveţi nevoie de ajutorul persoane).
Pentru modelele încorporate: Montaţi înapoi plinta
la mobila de bucătărie.
14. Conectaţi aparatul din nou. Mașina de spălat este
acum gata pentru a fi pusă din nou în funcţiune.
CURĂŢAREA ȘI ÎNTREŢINEREA
Scoateţi întotdeauna maşina de spălat înainte de a face orice de întreţinere.
Curăţarea sertarului pentru detergent
1. Extrageţi sertarul pâlniei până la limită. Apăsaţi cu
degetul pe locul unde scrie pe sifon “PUSH” (foto
10) astfel eliberaţi sertarul şi puteţi să-l extrageţi în
întregime.
2. Scoateţi sifonul din compartimentul pentru bal-
samul de rufe, împingând în sus (foto 11).
3. Spălaţi toate componentele sub jet de apă.
4. Curăţaţi compartimentul dozatorului cu o cârpă
umedă.
5. Introduceţi sifonul la loc în compartimentul pentru
balsamul de rufe, prin presare în jos, până la
limită; apoi introduceţi sertarul înapoi în pâlnia de
dozare a detergenţilor.
Furtunul (furtune) de aducţie (foto 12, 13 sau
14 – depinde de model)
Controlaţi în mod regulat dacă furtunul este deteriorat
şi dacă are găuri. Dacă observaţi la furtunul aductor
defecţiuni, înlocuiţi-l cu unul nou dar de acelaşi fel, pe
care îl puteţi găsi la service- ul firmei sau în maga-
zinele specializate.
Dacă furtunul aductor de la maşina d – voastră de
spălat este identic cu cel de la foto 13 şi maşina
totuşi nu primeşte apă, verificaţi fereastra ventilului
de siguranţă (A). Dacă este roşie, înseamnă că
funcţia de siguranţă a furtunului de oprire a apei a
fost activată şi furtunul trebuie înlocuit, cu altul de la
service – ul firmei sau de la un magazin specializat.
Pentru deşurubarea furtunului de admisie, aşa cum
se arată în foto 13 trebuie să apăsaţi mânerul de
eliberare (B - dacă există) în timpul deşurubării.
Dacă suprafaţa furtunului d - voastră de aducţie este
transparentă (foto 14), controlaţi regulat culoarea ei.
În cazul în care culoarea suprafeţei transparente a
furtunului s-a închis, înseamnă că furtunul a suferit
o ruptură şi ar trebui înlocuit. Sunaţi la service – ul
firmei, sau chemaţi un specialist care să înlocuiască
furtunul.
Curăţarea filtrului de sită al furtunului
(furtunurilor) de alimentare cu apă
1. Închideţi robinetul și slăbiţi furtunul de alimentare
cu apă de la robinet.
2. Curăţaţi filtrul de sită intern și înșurubaţi furtunul
de alimentare cu apă înapoi la robinet.
3. Acum desfaceţi furtunul de alimentare din partea
din spate a mașinii de spălat.
4. Scoateţi filtrul de sită din racordul mașinii de
spălat, cu un clește universal, și curăţaţi-l.
5. Puneţi la loc filtrul de sită și înșurubaţi furtunul la
loc.
6. Deschideţi robinetul de apă și verificaţi dacă
racordurile sunt perfect etanșe.
Exteriorul aparatului și panoul de comenzi
Se spală cu o cârpă moale şi umedă. Uscarea se
face tot cu o cârpă moale.
RO 7
Interiorul aparatului
După fiecare spălare, lăsaţi ușa deschisă o
perioadă de timp, pentru a permite uscarea
interiorului aparatului.
Dacă nu spălaţi niciodată sau spălaţi extrem de
rar rufele la 95°C, vă recomandăm să executaţi
din când în când un program la 95°C fără rufe,
adăugând o cantitate mică de detergent, pentru a
menţine curat interiorul aparatului.
Garnitura ușii
Ștergeţi garnitura ușii după fiecare spălare cu
o cârpă de bumbac absorbantă; aveţi grijă ca
garnitura ușii să fie complet uscată înainte de a
închide ușa mașinii de spălat goale.
Verificaţi periodic starea garniturii ușii.
Filtrul
Controlaţi și curăţaţi filtrul cu regularitate, cel puţin
de două sau trei ori pe an (vezi “Evacuarea apei
reziduale/ Curăţarea filtrului”).
Nu folosiţi agenţi de curăţare care conţin solvenţi,
praf de curăţare,sticlă sau detergenţi universali şi
lichide inflamabile. Pot deteriora suprafeţele din
plastic sau alte părţi ale aparatului.
UMIDITATE RUFELOR DUPĂ CENTRIFUGARE
Gradul de umiditate rămasă în rufe după centrifugare
depinde în mare parte de tipul de material, de
programul selectat şi viteza de rotaţie. Cel mai
mic conţinut de umiditate poate fi obţinut folosind
programul de spălare la care se face referire pe
Eticheta Energetică, cu viteza maximă de rotaţie.
Acest program este trecut în tabelul de programe
separate ca “Program de Referinţă pentru Eticheta
Energetică”. Mai jos aveţi un studio cu conţinutul
remanent de umiditate (în %), în funcţie de diverse
clase de eficienţă centrifugare-uscare.
TRANSPORTUL ȘI MANIPULAREA
Nu ridicaţi niciodată aparatul trăgându-l de partea
superioară (dacă există), când îl transportaţi.
1. Scoateţi ștecherul din priza de curent.
2. Închideţi robinetul de apă.
3. Verificaţi dacă ușa mașinii și dozatorul de
detergent sunt închise corect.
4. Deconectaţi furtunul de alimentare și pe cel de
evacuare a apei.
5. Evacuaţi apa reziduală din mașină și din furtun
(vezi “Evacuarea apei reziduale/ Curăţarea
filtrului”).
6. Instalaţi bolţurile pentru transport (obligatoriu).
ACCESORII
Pentru unele modele de sine stătătoare, puteţi obţine
prin intermediul Serviciului nostru de Asistenţă
Tehnică sau a distribuitorului de specialitate:
Un sertar-piedestal care poate fi instalat
dedesubtul mașinii de spălat. Acesta înalţă
mașina, pentru a permite încărcarea și
descărcarea mai confortabilă, pentru că nu va
mai trebui să vă aplecaţi pentru a avea acces la
aparat. Mai mult, reprezintă o soluţie foarte bună
pentru stocare și economisire a spaţiului.
Un set de stivuire, care vă permite fixarea unui
uscător de rufe de maşina de spălat.
Un raft de stivuire, cu ajutorul căruia puteţi fixa
uscătorul de rufe deasupra maşinii de spălat, ceea
ce vă permite să faceţi economie de spaţiu şi vă
uşurează încărcarea şi descărcarea uscătorului în
această poziţie înaltă.
Setul plăcii de acoperire, care permite montarea
maşinii de spălat sub un blatului de lucru de
bucătărie neîntrerupt. Informaţi-vă la service sau la
furnizorul specializat dacă maşina dumneavoastră
de spălat poate fi incorporată în mobila de
bucătărie la comandă.
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă
Tehnică:
1. Încercaţi să remediaţi singuri problema (vezi “Ghid
de detectare a defecţiunilor”).
2. Porniţi din nou programul pentru a verifica dacă
problema s-a rezolvat.
3. Dacă mașina continuă să funcţioneze în mod
defectuos, contactaţi Serviciul de Asistenţă
Tehnică.
Comunicaţi:
Natura problemei.
Modelul exact al mașinii de spălat.
Codul Service (numărul scris după cuvântul
SERVICE).
Eticheta Service se găsește pe partea interioară
a ușii.
Adresa dvs. completă.
Numărul dv. de telefon și prefixul. Numerele
de telefon și adresele Serviciului de Asistenţă
Tehnică se găsesc pe fișa de garanţie. Ca
alternativă, consultaţi vânzătorul de la care aţi
cumpărat aparatul.
Producator:
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
Clasă de eficienţă
centrifugare-uscare
Conţinut de umiditate
rămas %
A (= cea mai eficientă) sub 45
B 45 sau peste, dar sub 54
C 54 sau peste, dar sub 63
D 63 sau peste, dar sub 72
E 72 sau peste, dar sub 81
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Whirlpool FDLR 80250 BL Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru