Samsung SP-D400 Manual de utilizare

Categorie
Proiectoare
Tip
Manual de utilizare
Pentru a evita accidentările şi deteriorarea bunurilor, citiţi următoarele instrucţiuni şi utilizaţi produsul în
consecinţă.
Nerespectarea instrucţiunilor marcate cu acest simbol poate determina accidente grave sau
chiar mortale.
Nerespectarea instrucţiunilor marcate cu acest simbol poate determina accidente sau
deteriorări ale bunurilor.
|
Referitor la alimentare
|
Referitor la instalare
|
Referitor la curăţare şi utilizare
|
[Imaginile din acest document sunt prezentate numai ca referinţă şi nu sunt aplicabile în toate cazurile (sau ţările).]
Introduceţi ştecherul ferm, până la capăt. În caz contrar, riscaţi să
provocaţi incendii.
z
Atunci când conexiunea nu este corectă, riscaţi să provocaţi incendii.
Nu utilizaţi prize, ştechere sau cabluri deteriorate.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Sub nici o formă nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi.
Nu conectaţi mai multe aparate la aceeaşi priză.
z
Riscaţi să provocaţi un incendiu.
Nu plasaţi obiecte grele pe cablul de alimentare. Nu îndoiţi, nu
trageţi şi nu răsuciţi cablul de alimentare.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Înainte de a muta produsul, asiguraţi-vă că este oprit şi deconectat
de la reţeaua electrică. În plus, înainte de a muta produsul, asiguraţi-
vă că toate cablurile de conectare la alte aparate sunt deconectate.
z
Mutând produsul fără a deconecta cablul de alimentare riscaţi să deterioraţi
cablul, să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Pentru a deconecta aparatul de la sursa electrică, trebuie scos
ştecherul din priză, în consecinţă priza trebuie să se afle la
î
ndemână.
z
Acest lucru poate cauza un şoc electric sau un incendiu.
Deconectaţi aparatul trăgând de ştecher, nu de cablul de alimentare.
z
Riscaţi să provocaţi un incendiu.
Deconectaţi cablul de alimentare înainte de a curăţa produsul.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
|
Referitor la alimentare
|
Referitor la instalare
|
Referitor la curăţare şi utilizare
|
PENTRU A PREVENI RĂSPÂNDIREA FOCULUI, NU ŢINEŢI LUMÂNĂRI
SAU ALTE FLĂCĂRI DESCHISE ÎN APROPIEREA PRODUSULUI
NICIODATĂ.
z
Riscaţi să provocaţi un incendiu.
Atunci când instalaţi produsul într-un dulap sau pe un raft, nu
permiteţi ca marginea exterioară a produsului să iasă în afara
dulapului sau raftului.
z
Dacă produsul cade, se poate deteriora sau poate răni pe cineva.
Feriţi cablul de alimentare de sursele de căldură.
z
Învelişul cablului se poate topi şi poate provoca electrocutări sau un
incendiu.
Nu instalaţi produsul în locuri expuse la grăsimi, fum, umezeală sau
apă (apă de ploaie) sau într-un vehicul.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Nu instalaţi produsul în locuri insuficient ventilate, cum ar fi un
dulap sau un raft de bibliotecă.
z
Riscaţi să provocaţi un incendiu sau să deterioraţi produsul.
Nu instalaţi produsul pe o suprafaţă instabilă, de exemplu pe un
stativ mai mic decât baza produsului.
z
Nu lăsaţi bateriile consumate la îndemâna copiilor.
Există pericolul ca produsul să cadă şi să provoace vătămări corporale.
În cazul unei furtuni cu trăsnete, opriţi aparatul şi deconectaţi-l de
la priză.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Asiguraţi-vă că orificiile de ventilaţie ale produsului nu sunt blocate
de o faţă de masă sau draperie.
z
Riscaţi să provocaţi un incendiu sau să deterioraţi produsul.
Aşezaţi produsul pe sol cu grijă.
z
În caz contrar, riscaţi să deterioraţi produsul sau să vă accidentaţi.
Nu scăpaţi produsul în timpul transportului.
z
În caz contrar, riscaţi să deterioraţi produsul sau să vă accidentaţi.
Nu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor.
z
Nu lăsaţi bateriile consumate la îndemâna copiilor.
Există pericolul ca produsul să cadă şi să provoace vătămări corporale.
|
Referitor la alimentare
|
Referitor la instalare
|
Referitor la curăţare şi utilizare
|
Nu introduceţi elemente metalice, precum beţigaşe, sârmă de oţel,
burghie, sau obiecte inflamabile precum chibrituri sau hârtie în
orificiile de ventilaţie ale produsului sau în terminalele PC/Video sau
de alimentare.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Dacă produsul intră în contact cu apa, opriţi produsul, deconectaţi cablul de
alimentare de la reţea şi contactaţi un centru de service.
Nu demontaţi şi nu încercaţi să reparaţi sau să modificaţi produsul.
z
Dacă produsul necesită reparaţii, contactaţi un centru de service.
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să deterioraţi produsul.
Feriţi produsul de substanţe inflamabile şi alte chimicale.
z
Riscaţi să provocaţi un incendiu sau o explozie.
Nu puneţi recipiente cu apă, băuturi, substanţe chimice, piese metalice mici
sau obiecte grele deasupra produsului.
z
Dacă în interiorul produsului pătrund lichide sau obiecte străine, acestea pot produce
scurtcircuite, incendii sau accidente.
Nu permiteţi copiilor să aşeze obiecte (de ex. jucării sau prăjituri) deasupra
produsului.
z
Dacă un copil se întinde după asemenea obiecte, produsul poate cădea şi accidenta
copilul.
Nu priviţi niciodată direct în becul frontal al produsului şi nu proiectaţi
imaginea în ochii unei persoane.
z
Aceste lucruri sunt periculoase în special pentru copii.
Când scoateţi bateriile din telecomandă, asiguraţi-vă că acestea nu sunt
î
nghiţite de copii. Nu lăsaţi bateriile la îndemâna copiilor.
z
Consultaţi imediat doctorul dacă acestea sunt înghiţite.
Dacă produsul scoate fum, zgomote neobişnuite sau un miros de ars, opriţi
imediat aparatul, deconectaţi ştecherul de la reţea şi contactaţi un centru de
service.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Dacă mufa de alimentare este expusă la praf, umezeală sau substanţe
străine, curăţaţi-o.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Curăţaţi produsul utilizând o cârpă moale şi uscată sau un prosop, după ce
aţi deconectat cablul de la reţea.
z
Nu curăţaţi produsul cu substanţe chimice, cum ar fi ceară, benzen, alcool, diluant,
spray de ţânţari, hidrocarburi aromatice, lubrifianţi, soluţii de curăţare etc.
Dacă nu folosiţi produsul pentru o perioadă mai lungă de timp, deconectaţi
cablul de alimentare.
z
Riscaţi să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Contactaţi un centru de service autorizat dacă doriţi să instalaţi aparatul
î
ntr-o zonă cu mult praf, temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute,
umiditate ridicată, substanţe chimice sau într-un loc unde va funcţiona în
continuu (gări, aeroporturi, etc.).
z
Nerespectarea acestor indicaţii poate determina defectarea aparatului.
Dacă scăpaţi produsul pe jos sau spargeţi carcasa, opriţi produsul şi
deconectaţi cablul de alimentare de la reţea, deoarece riscaţi să produceţi un
scurtcircuit sau un incendiu.
z
În acest caz, contactaţi un centru de service.
Asiguraţi-vă că aşezaţi telecomanda pe o masă sau pe un birou.
z
În cazul în care călcaţi pe telecomandă, riscaţi să cădeţi şi să vă răniţi sau
deterioraţi produsul.
Evacuarea corectă a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatură electrică şi electronică)
- Numai pentru Europa
Marcajele de pe acest produs sau menţionate în instrucţiunile sale de folosire indică faptul
că produsul nu trebuie aruncat împreună cu alte rezuduuri din gospodărie atunci când nu
mai este în stare de funcţionare. Pentru a preveni posibile efecte dăunătoare asupra
mediului înconjurător sau a sănătăţii oamenilor datorate evacuării necontrolate a reziduurilor,
vă rugăm să separaţi acest produs de alte tipuri de rezuduuri şi să-l reciclaţi în mod
responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale.
Utilizatorii casnici sunt rugaţi să ia legătura fie cu distribuitorul de la care au achiziţionat
acest produs, fie cu autorităţile locale, pentru a primi informii cu privire la locul şi modul în
care pot depozita acest produs în vederea reciclării sale ecologice.
Utilizatorii instituţionali sunt rugaţi să ia legătura cu furnizorul şi să verifice condiţiile stipulate
în contractul de vânzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natură
comercială.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
- Numai pentru Europa
(aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare a
bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că
bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul
ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că
bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva
CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot
fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să
separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului
gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
|
Caracteristicile produsului
|
Imagini ale produsului
|
Telecomandă
|
Specificaţii produs
|
Motor optic care a adoptat tehnologia avansată DLP
- A fost adaptat un panou de 1024x768.
- Pentru implementarea culorilor optime, a fost utilizată un segment color wheel (paletă cromatică
circulară) cu 4 elemente.
- Lampă de 280 W destinată îmbunătăţirii iluminării
Culori vii
- Reglarea calităţii imaginii focalizată pe îmbunătăţirea culorilor - acest aparat are ca scop obţinerea
coordonatelor de culoare care corespund standardelor de emisie pentru producţia video.
Zgomotul ventilatorului şi infiltrarea de lumină minimizate
- Fluxul de aer şi structura de instalare a ventilatorului sunt optimizate pentru a minimiza zgomotul
ventilatorului şi infiltrarea razelor de lumină.
Porturi de intrare variate
- Conexiunile pentru dispozitive periferice au fost îmbunătăţite prin adoptarea unor diferite mufe de
intrare, precum o mufă HDMI (HDCP acceptat), o mufă Component şi o mufă PC OUT.
Reglaje efectuate de utilizator
- Acest aparat permite reglarea fiecărui port de intrare.
- Aparatul are un model de referinţă care poate fi utilizat pentru poziţionare şi reglare.
|
Caracteristicile produsului
|
Imagini ale produsului
|
Telecomandă
|
Specificaţii produs
|
Partea din faţă / de sus
1. Indicatoare
- STAND BY (LED albastru)
- LAMP (LED albastru)
- TEMP (LED roşu)
Consultaţi secţiunea Indicaţii cu ajutorul LED-
urilor.
2. Inel de focalizare
Utilizat pentru reglarea focalizării.
3. Receptorul de semnal al telecomenzii
4. Obiectiv
5. Picioare reglabile
Puteţi regla poziţia ecranului mişcând în sus şi în
jos picioarele reglabile.
6. Butonul Zoom
Utilizat pentru a mări sau micşora dimensiunea
imaginilor.
7.
Butonul POWER( )
Utilizat pentru a porni sau a opri proiectorul.
8. Butonul SOURCE
Utilizat pentru a selecta semnalele de intrare de
la surse externe.
9. Butonul MENU
Utilizaţi acest buton pentru a ieşi dintr-un meniu
sau pentru a vă deplasa înainte într-un meniu.
10.
Butonul Selectare şi deplasare
( / )
Utilizaţi acest buton pentru a vă deplasa la sau
pentru a selecta un element dintr-un meniu.
Butoanele din partea de sus a proiectorului sunt butoane tactile.
Pentru a le utiliza, atingeţi-le uşor cu degetele.
Conţinutul pachetului
Ghid de instalare rapidă
Garanţie
(Nu este disponibilă în toate ţările)
CD cu manualul de utilizare
Cablu de alimentare
Telecomandă / 1 baterii
(Nu este disponibilă în toate ţările)
Cârpă pt. curăţare
Comercializat separat
Cablu D-Sub
Indicaţii cu LED-uri
●:Iluminarea este pornită ◐:Iluminarea este de tip intermitent ○:Iluminarea este oprită
STAND
BY
LAMP TEMP Informaţii
●○
Dacă apăsaţi butonul POWER de pe telecomandă sau de pe proiector, ecranul
apare în cel mult 30 de secunde.
●●
Proiectorul este în stare de funcţionare normală.
●◐
Această stare apare atunci când proiectorul pregăteşte o operaţiune după apăsarea
butonului POWER de pe proiector sau de pe telecomandă.
○◐
Butonul POWER este apăsat pentru a opri proiectorul, iar sistemul de răcire este în
funcţiune pentru a răci interiorul proiectorului. (Durează aproximativ 1 minut şi 30 de
secunde)
◐○
Consultaţi măsura 1 de mai jos dacă ventilatorul de răcire din interiorul proiectorului nu
este în stare de funcţionare normală.
○◐
Consultaţi măsura 2 de mai jos dacă capacul lămpii care protejează ansamblul lămpii
nu este închis corespunzător.
○○
Aparatul se opreşte automat atunci când temperatura din interiorul proiectorului
depăşeşte limita de control. Consultaţi măsura 3.
●◐
A survenit o problemă la funcţionarea componentei DDP IC din produs. Consultaţi
măsura 4.
◐◐
A apărut o problemă la funcţionarea lămpii. Consultaţi măsura 5.
●◐
Durata de viaţă a lămpii a expirat. Consultaţi măsura 6.
◐◐
Memoria din produs nu funcţionează normal. Contactaţi un centrul nostru de service.
◐◐
Sursa electrică a produsului nu funcţionează normal. Contactaţi un centrul nostru de
service.
◐●
A survenit o problemă la funcţionarea discului colorat din produs. Consultaţi măsura 4.
Remedierea problemelor semnalate de indicatoare
Clasificare Stare Măsuri
Măsura 1
În cazul în care sistemul
ventilatorului de răcire nu
este în stare de
funcţionare normală.
Dacă simptomul persistă chiar şi după deconectarea şi conectarea
cablului de alimentare, urmate de repornirea proiectorului, contactaţi
furnizorul produsului sau centrul nostru de service.
Măsura 2
În cazul în care capacul
lămpii care protejează
ansamblul lămpii nu este
închis corespunzător sau
sistemul senzorului nu
este în stare de
funcţionare normală.
Verificaţi dacă şuruburile din partea de jos a proiectorului sunt strânse
corect. Dacă şuruburile sunt strânse anormal, contactaţi distribuitorul
produsului sau centrul de service.
Măsura 3
În cazul în care
temperatura din interiorul
proiectorului devine prea
mare.
Reglaţi starea de instalare a proiectorului consultând precauţiile de
instalare prezentate mai sus. Lăsaţi proiectorul să se răcească
suficient şi apoi utilizaţi-l din nou. Dacă problema persistă, contactaţi
distribuitorul produsului sau centrul de service.
Măsura 4
În cazul în care filtrul RGB nu
funcţionează.
Deconectaţi şi reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi din nou
proiectorul. Dacă simptomul persistă, contactaţi distribuitorul
produsului sau centrul de service.
Măsura 5
Lampa funcţionează
incorect după o oprire
anormală sau după
repornirea care succede
imediat opririi
proiectorului.
Opriţi proiectorul, lăsaţi-l să se răcească într-un interval de timp
suficient şi apoi porniţi proiectorul pentru a-l utiliza. Dacă problema
persistă, contactaţi distribuitorul produsului sau centrul de service.
Măsura 6
În cazul în care ecranul devine
mai întunecat.
Verificaţi durata de utilizare a lămpii în ecranul Information Display. În
cazul în care trebuie să înlocuiţi lampa, contactaţi distribuitorul
produsului sau centrul de service.
Acest proiector utilizează un sistem cu ventilator de răcire pentru a preveni supraîncălzirea aparatului.
Funcţionarea ventilatorului de răcire poate genera zgomot, dar performanţele produsului nu sunt afectate. Nu se
asigură schimbare sau rambursare pentru probleme de zgomot.
Partea din spate
1. Portul RS-232C
(Pentru terminalele cu intrare de service)
2. Portul de intrare SERVICE
3. Portul de intrare VIDEO IN
4. Portul de intrare S-VIDEO IN
5. Receptorul de semnal al telecomenzii
6. Portul de intrare HDMI/DVI IN
7. Mufă PC OUT
8. Portul de intrare PC IN
9. Portul de intrare COMPONENT IN
10.Portul de intrare POWER
|
Caracteristicile produsului
|
Imagini ale produsului
|
Telecomandă
|
Specificaţii produs
|
1.
Butonul ON ( )
2. Butonul AUTO
3.
Butonul MENU ( )
4.
Butonul Deplasare (▲ ▼ ◀ ▶)/( )
5. Butonul V.KEYSTONE(+/-)
(VERTICAL KEYSTONE)
6. Butonul VIDEO
7. Butonul S-VIDEO
8. Butonul P.SIZE
9. Butonul COMP
10.
Butonul OFF ( )
11.
Butonul RETURN ( )
12.
Butonul EXIT ( )
13. Butonul INFO STILL
14. Butonul HDMI
15. Butonul INSTALL
16. Butonul P.MODE
17. Butonul PC
1.
ON ( )
Utilizat pentru a porni proiectorul.
2. AUTO
Ajustează automat setarea Picture. Disponibil doar în modul PC.
3.
MENU ( )
Utilizat pentru a afişa ecranul Menu.
4.
Deplasare(▲ ▼ ◀ ▶)/( )
Utilizat pentru pentru a vă deplasa la sau pentru a selecta un element dintr-un meniu.
5. V.KEYSTONE(VERTICAL KEYSTONE) (+/-)
Utilizaţi această funcţie când scenele video sunt distorsionate sau înclinate.
6. VIDEO
Utilizat pentru a comuta la modul Video.
7. S-VIDEO
Utilizat pentru a comuta la modul S-VIDEO.
8. P.SIZE
Utilizat pentru a regla dimensiunea ecranului pentru afişare imagini.
9. COMP
Utilizat pentru a comuta la modul COMPONENT.
10.
OFF( )
Utilizat pentru a opri proiectorul.
11.
RETURN ( )
Revine la meniul anterior.
12.
EXIT ( )
Utilizat pentru a ascunde ecranul Menu.
13. INFO STILL
INFO: Utilizat pentru a verifica semnalele sursă, configurarea imaginilor, reglarea ecranului PC şi şi durata
de viaţă a lămpii.
STILL: Utilizat pentru a vedea imagini statice.
14. HDMI
Utilizat pentru a comuta la modul HDMI.
15. INSTALL
Utilizat pentru răsturna sau inversa imaginea proiectată.
16. P.MODE
Utilizat pentru a comuta la modul Imagine.
17. PC
Utilizat pentru a comuta la modul PC.
|
Caracteristicile produsului
|
Imagini ale produsului
|
Telecomandă
|
Specificaţii produs
|
Concepţia şi specificaţiile produsului pot fi modificate, fără notificare prealabilă, în vederea îmbunătăţirii performanţelor.
Specificaţii
Model SP-D400S
Panou
Dimensiune 16,5 mm / 0,65 inch
Rezoluţie XGA (1024 x 768)
Producător Texas Instrument
Lampă
Tip 280 W
Durată de viaţă 2.500 ore
Producător Philips
Culori 18,9 M (1024 x 768 x 3 x 8 biţi)
Rezoluţie
Rezoluţie
optimă
1024 x 768 la 60 Hz
Rezoluţie
maximă
1280 x 1024 la 75 Hz
Semnal video de intrare Video, S-Video, Component, Analog PC, HDMI
Semnal de sincronizare intrare Sincronizare separată O/V, TTL
Ceas pixeli maxim 136,75 MHz
Dimensiune diagonală ecran 40 ~250 inch
Interval de proiecţie 1 m ~ 10 m
Putere
Consum de
energie
Sub 350 W
Tensiune 110/220 V c.a. +/-10 %, 50/60 Hz +/-3 Hz
Zgomot Eco : 31dB, Bright : 33dB
Dimensiuni
343,1 mm(L) x 162,4 mm(A) x 347,2 mm(Î)
13,5 inch(L) x 6,4 inch(A) x 13,7 inch(Î)
Greutate 5,8 Kg / 12,8 lb
Caracteristici
cheie
Luminozitate Maxim 4.000 lumeni ANSI
Contrast 3.000:1
Corecţie
trapezoidală
Verticală
Mediu utilizator
Temperatură şi
umiditate
În
funcţionare
Temperatură 32 °F ~ 104 °F (0 °C ~ 40 °C),
Umiditate (10 % ~ 80 %)
Depozitare
Temperatură -4 °F ~ 113 °F (-20 °C ~ 45 °C),
Umiditate (5 % ~ 95 %)
Acest echipament de clasă B este destinat utilizării la domiciliu şi la birou. Acest echipament este certificat
EMI pentru utilizare la domiciliu. Poate fi utilizat în orice zonă. Clasa A este destinată utilizării la birou. Clasa A
este destinată utilizării profesionale, iar clasa B emite mai puţine unde electromagnetice decât clasa A.
Panourile DMD utilizate la proiectoarele DLP sunt formate din câteva sute de mii de micro-oglinzi. Ca şi în
cazul altor dispozitive de afişare,, panourile DMD pot avea câţiva (foarte puţini) pixeli defecţi. Samsung şi
producătorul panourilor DMD au politici şi proceduri foarte severe de identificare şi limitare a pixelilor defecţi.
Aceste produse nu vor depăşi niciodată numărul maxim de pixeli defecţi stabilit de standardele noastre.
Rareori, pot apărea pixeli neafişabili. Totuşi, aceste incidente nu afectează nici calitatea imaginii, nici durata
de viaţă a produsului.
Moduri de afişare acceptate
Sursă de intrare
Rezoluţie
totală
Sincronizare orizonta Sincronizare verticală
Frecvenţă
pixeli
[MHz]
Frecvenţă pixeli
[MHz]
Frecvenţă
[kHz]
polaritate
Frecvenţă
[Hz]
polaritate
PC
640X350
31.47 P 70.1 N 25.18 Sep.
37.86 P 85.1 N 31.5 Sep.
640X400 37.86 N 85 P 31.5 Sep.
640X480
31.47 N 60 N 25.175 Sep.
35.00 N 66.7 N 30.24 Sep.
37.86 N 72.8 N 31.5 Sep.
37.5 N 75 N 31.5 Sep.
43.27 N 85 N 36 Sep.
720X400 31.47 N 70 P 28.322 Sep.
800X600
35.16 P 56.3 N 36 Sep.
37.88 P 60 P 40 Sep.
48.08 P 72.2 P 50 Sep.
46.87 P 75 P 49.5 Sep.
53.67 P 85 P 56.25 Sep.
832X624 49.73 N 75 N 57.28 Sep.
1024X768
48.36 N 60 N 65 Sep.
56.4 N 70 N 75 Sep.
60.02 P 75 P 78.75 Sep.
68.68 P 85 P 94.5 Sep.
1152X864 67.5 P 75 P 108 Sep.
1152X870 68.68 N 75 N 100 Sep.
1280X768 47.78 N 60 P 79.5 Sep.
1280X960 60 P 60 P 108 Sep.
1280X1024
63.98 P 60 P 108 Sep.
79.98 P 75 P 135 Sep.
1440X900
55.94 N 60 P 106.5 Sep.
70.64 N 75 P 136.75 Sep.
Component
1920X1080i
33.72 P 60 P 74.18 Sep.
28.125 P 50 P 74.25 Sep.
1280x720p
45 P 60 P 74.25 Sep.
37.5 P 50 P 74.25 Sep.
720x480p 31.5 P 60 P 27 Sep.
720x576p 31.25 P 50 P 27 Sep.
HDMI
640X350
31.47 P 70.1 N 25.18 Sep.
37.86 P 85.1 N 31.5 Sep.
640X400 37.86 N 85 P 31.5 Sep.
640X480
31.47 N 60 N 25.175 Sep.
37.5 N 75 N 31.5 Sep.
720X400 31.47 N 70 P 28.322 Sep.
800X600
37.88 P 60 P 40 Sep.
46.87 P 75 P 49.5 Sep.
1024X768
48.36 N 60 N 65 Sep.
60.02 P 75 P 78.75 Sep.
1280X768 47.78 N 60 P 79.5 Sep.
1280X960 60 P 60 P 108 Sep.
1280X1024
63.98 P 60 P 108 Sep.
79.98 P 75 P 135 Sep.
1920x1080i
33.72 P 60 P 74.18 Sep.
28.125 P 50 P 74.25 Sep.
1280x720p
45 P 60 P 74.25 Sep.
37.5 P 50 P 74.25 Sep.
720x480p 31.5 P 60 P 27 Sep.
720x576p 31.25 P 50 P 27 Sep.
720x480i 15.73 P 60 P 13.5 Sep.
720x576i 15.63 P 50 P 13.5 Sep.
Modul acceptare dimensiuni
O : Size şi Overscan pot fi configurate, x : Size şi Overscan nu pot fi configurate, △: Size poate fi configurat
Sursă Dimensiuni imagine
Intrare Tip Mod Normal Zoom1 Zoom2 16:9
HDMI
HD
1080i O
△△
O
720p O
△△
O
SD
576p O
△△
O
480p O
△△
O
576i O
△△
O
480i O
△△
O
DVI VESA
xx
Component
HD
1080i O
△△
O
720p O
△△
O
SD
576p O
△△
O
480p O
△△
O
576i O
△△
O
480i O
△△
O
Video ŞI
S-Video
SD
576i
△△△△
480i
△△△△
HD
1080i
xx
720p
xx
576p
xx
PC
SD
480p
xx
576i
xx
480i
xx
PC
16:9
Mode
xx
4:3
Mode
xx
Modul Acceptare deplasare poziţie
Funcţia Poziţia(position) nu este acceptată când sursa de intrare este HDMI, Video sau S-Video.
Overscan : Dezactivat
Sursă Poziţie imagine (O/V)
Intrare Tip Mod Normal Zoom1 Zoom2 16:9
Component
HD
1080i O O O O
720p O O O O
SD
576p O O O O
480p O O O O
576i O O O O
480i O O O O
PC
HD
1080i O x x O
720p O x x O
SD
576p O x x O
480p O x x O
576i O x x O
480i O x x O
PC
16:9
Mode
Ox xO
4:3
Mode
Ox xO
Overscan : Activat
Sursă Poziţie imagine (O/V)
Intrare Tip Mod Normal Zoom1 Zoom2 16:9
Component
HD
1080i O O O O
720p O O O O
SD
576p O O O O
480p O O O O
576i O O O O
480i O O O O
|
Setări elementare
|
Conectarea cablului de alimentare
|
Conectarea la echipamentele video
|
Instalarea proiectorului
Instalaţi proiectorul astfel încât fasciculul de la proiector să fie perpendicular pe ecran.
Plasaţi proiectorul astfel încât obiectivul să se afle în centrul ecranului.
Dacă ecranul nu este perfect vertical, este posibil ca imaginea rezultată pe ecran să nu fie dreptunghiulară.
Nu instalaţi ecranul într-o zonă foarte luminoasă. Dacă ecranul este prea luminat, imaginea de pe ecran nu va fi
afişată foarte clar.
Atunci când instalaţi ecranul într-o zonă foarte luminoasă, utilizaţi perdele.
Puteţi instala proiectorul în următoarele locaţii: Front-Floor / Front-Ceiling / Rear-Floor / Rear-Ceiling.
(Pentru a vedea setările poziţiilor de instalare)
Pentru a vedea imaginea atunci când proiectorul este instalat în spatele ecranului,
Instalaţi un ecran semitransparent.
Selectaţi Menu > Setup > Install > Rear-Floor
(Meniu > Configurare > Instalare > În spate)
Pentru a vedea imaginea atunci când proiectorul este instalat în faţa ecranului,
instalaţi proiectorul în partea din care urmăriţi ecranul.
Selectaţi
Menu > Setup > Install > Front-Floor
(Meniu > Configurare > Instalare > În faţă)
Reglările de zoom şi focalizare
Buton Zoom Inel de focalizare
Puteţi ajusta dimensiunile imaginii în cadrul intervalului de zoom manipulând
butonul Zoom.
Focalizaţi imaginea pe ecran utilizând inelul de focalizare.
Dacă produsul este instalat într-o locaţie aflată în afara distanţei de
proiecţie (consultaţi secţiunea Dimensiunile ecranului şi distanţa de
proiecţie), focalizarea nu poate fi reglată corect.
Nivelarea cu picioarele reglabile
Pentru amplasarea proiectorului la nivel, reglaţi picioarele reglabile ale proiectorului.
Puteţi regal nivelul proiectorului în sus cu până la 12 mm (aproximativ
3,4°) grade.
În funcţie de poziţia proiectorului, poate apărea distorsiunea
trapezoidală a imaginii.
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiectare
Instalaţi proiectorul pe o suprafaţă plană, netedă, şi nivelaţi-l cu ajutorul picioarelor reglabile pentru a obţine o calitate optimă a
imaginii. Dacă imaginile nu sunt clare, reglaţi-le utilizând butonul Zoom şi inelul de focalizare sau deplasaţi proiectorul înainte şi
înapoi.
Dimensiune ecran
[inch]
Orizontal Vertical Max Min Offset
(X:mm) (Y:mm) (Z:mm) (Z:mm) (Y':mm)
30 609,6 457,2 1300 1110 57
40 812,8 609,6 1730 1480 76
50 1016,0 762,0 2150 1840 95
60 1219,2 914,4 2580 2210 114
70 1422,4 1066,8 3010 2570 133
80 1625,6 1219,2 3430 2940 152
90 1828,8 1371,6 3860 3300 171
100 2032,0 1524,0 4290 3670 191
110 2235,2 1676,4 4710 4040 210
120 2438,4 1828,8 5140 4400 229
130 2641,6 1981,2 5560 4770 248
140 2844,8 2133,6 5990 5130 267
150 3048,0 2286,0 6420 5500 286
160 3251,2 2438,4 6840 5860 305
170 3454,4 2590,8 7270 6230 324
180 3657,6 2743,2 7700 6600 343
190 3860,8 2895,6 8120 6960 362
200 4064,0 3048,0 8550 7330 381
210 4267,2 3200,4 8980 7690 400
220 4470,4 3352,8 9400 8060 419
230 4673,6 3505,2 9830 8420 438
240 4876,8 3657,6 10260 8790 457
250 5080,0 3810,0 10680 9160 476
Acest proiector este conceput pentru a afişa imaginile optim pe un ecran cu dimensiunea cuprinsă între 80 şi 120
inci.
A. Ecran
Z: Distanţă de proiecţie
Y': Distanţă de la centrul obiectivului la partea de jos a imaginii
Configurarea mediului PC - Înainte de conectarea PC-ului la proiector verificaţi următoarele elemente.
1. Faceţi clic cu butonul drept al mouse-ului pe fundalul Windows
şi faceţi clic pe [Properties] (Proprietăţi).
Va apărea fereastra <Display Properties> (Proprietăţi afişare).
2. Faceţi clic pe fila [Settings] (Setări) şi setaţi <Screen resolution>
(Rezoluţie ecran) consultând <Resolution> (Rezoluţie) descrisă în
modul de afişare pe bază de tabel pentru acest proiector.
Nu trebuie să modificaţi setarea <Color quality> (Calitate
culoare).
3. Apăsaţi butonul [Advanced].
Va apărea altă fereastră de proprietăţi.
4. Faceţi clic pe fila [Monitor] (monitor) şi setaţi <Screen refresh
rate> (rată reîmprospătare ecran) consultând <Vertical
Frequency> (frecvenţă verticală) descrisă în modul de afişare pe
bază de tabel pentru acest proiector.
Setaţi atât frecvenţa verticală cât şi frecvenţa orizontală în loc de
<Screen refresh rate> (rată reîmprospătare ecran).
5. Faceţi clic pe butonul [OK] pentru a închide fereastra şi faceţi
clic pe butonul [OK] din fereastra <Display Properties>
(Proprietăţi afişare) pentru a închide fereastra.
S-ar putea să se producă repornirea automată a calculatorului.
6. Opriţi PC-ul şi conectaţi-l la proiector.
Procesul poate diferi în funcţie de tipul calculatorului sau de sesiunea Windows.
(De exemplu, poate să apară [Properties] (Proprietăţi) în loc de [Properties (R)] (Proprietăţi(R) aşa cum se arată în
figura 1.)
Acest aparat acceptă până la 24 de biţi pe pixel în ceea ce priveşte calitatea culorii atunci când este utilizat ca
monitor PC.
Imaginile proiectate pot să difere faţă de monitor în funcţie de producătorul monitorului sau de sesiunea Windows.
La conectarea proiectorului la PC, verificaţi dacă configurarea PC-ului corespunde cu setările de afişare acceptate
de acest proiector. În caz contrar pot să apară probleme de semnal.
|
Setări elementare
|
Conectarea cablului de alimentare
|
Conectarea la echipamentele video
|
1. Partea din spate a proiectorului
Conectaţi cablul de alimentare la borna de alimentare aflată în partea din spate a proiectorului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Samsung SP-D400 Manual de utilizare

Categorie
Proiectoare
Tip
Manual de utilizare