Electrolux EWF1274BW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EWF 1274BW
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 2
SK Práčka Návod na používanie 26
SL Pralni stroj Navodila za uporabo 49
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................6
4. PANOUL DE COMANDĂ....................................................................................6
5. TABELUL PROGRAMELOR.............................................................................. 7
6. VALORI DE CONSUM........................................................................................9
7. OPŢIUNI........................................................................................................... 10
8. SETĂRI.............................................................................................................12
9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................12
10. UTILIZAREA ZILNICĂ.................................................................................... 12
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 16
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 18
13. DEPANARE....................................................................................................21
14. DATE TEHNICE............................................................................................. 24
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi
niciodată în apropierea acestui aparat atunci când
acesta este în funcţiune.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când uşa acestuia este deschisă.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu depăşiţi sarcina maximă de 7 kg (consultaţi
capitolul „Tabelul de programe”).
ROMÂNA 3
Presiunea de alimentare cu apă din punctul de racord
la reţeaua de apă trebuie să fie între 0,5 bar (0,05
MPa) şi 8 bar (0,8 MPa).
Fanta de aerisire din bază nu trebuie să fie blocate de
mochetă, covor sau orice alt material folosit la
acoperirea pardoselii.
Aparatul trebuie conectat la reţeaua de apă folosind
noile seturi de furtunuri furnizate sau alte noi seturi de
furtunuri furnizate de Centrul de service autorizat.
Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Nu folosiţi apă pulverizată cu presiune ridicată sau
abur pentru curăţarea aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă umedă. Utilizaţi numai
detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
Scoateţi toate materialele folosite la
ambalare şi buloanele de transport.
Păstraţi şuruburile de transport într-un
loc sigur. Dacă aparatul va fi mutat pe
viitor, acestea trebuie fixate din nou
pentru a bloca tamburul şi pentru a-l
proteja de deteriorare.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în
locuri în care temperatura poate fi sub
0°C sau direct expus intemperiilor.
Suprafaţa podelei unde aparatul va fi
instalat trebuie să fie plată, stabilă,
rezistentă la căldură şi curată.
Asiguraţi circulaţia aerului între aparat
şi podea.
Nu instalaţi aparatul direct peste
scurgerea din pardoseală.
Pentru a obţine spaţiul necesar între
aparat şi podea, reglaţi picioarele
acestuia.
Nu instalaţi aparatul în locuri care nu
permit deschiderea completă a uşii
acestuia.
Nu aşezaţi niciun recipient pentru
colectarea posibilelor scurgeri de apă
de sub aparat. Contactaţi Centrul de
service autorizat pentru a afla ce
accesorii pot fi utilizate.
www.electrolux.com4
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service
autorizat.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Nu atingeţi cablul de alimentare sau
ştecherul cu mâinile ude.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Racordarea la apă
Nu deterioraţi furtunurile de apă.
Înainte de conectarea la ţevi noi, ţevi
care nu au fost folosite mult timp, la
care s-au făcut lucrări de reparaţie
sau au fost montate noi dispozitive
(apometre, etc.), lăsaţi să curgă apa
până când aceasta devine curată şi
limpede.
Asiguraţi-vă că nu sunt pierderi
vizibile de apă în timpul şi după prima
utilizare a aparatului.
Nu folosiţi un furtun prelungitor dacă
furtunul de alimentare este prea scurt.
Adresaţi-vă centrului de service
pentru înlocuirea furtunului de
alimentare.
Puteţi prelungi furtunul de evacuare
până la maximum 400 cm. Pentru a
obţine un alt furtun de evacuare sau
un prelungitor adresaţi-vă centrului de
service.
2.4 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de rănire,
electrocutare, incendiu,
arsuri sau de deteriorare a
aparatului.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă
de pe ambalajul detergentului.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
Îndepărtaţi toate obiectele metalice
din rufe.
Nu spălaţi ţesăturile care sunt foarte
murdare cu ulei, grăsime sau alte
substanţe pline de grăsime. Se pot
deteriora piesele din cauciuc ale
maşinii de spălat rufe. Prespălaţi
manual astfel de ţesături înainte de a
le încărca în maşina de spălat rufe.
Nu atingeţi uşa de sticlă atunci când
funcţionează un program. Sticla poate
fi fierbinte.
2.5 Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
2.6 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică şi cea de apă.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în
tambur.
Aruncaţi aparatul în conformitate cu
cerinţele locale privind eliminarea
Deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice (WEEE).
ROMÂNA 5
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentarea aparatului
1 2 3
5
6
7
4
1
Suprafaţă de lucru
2
Dozator pentru detergent
3
Panou de comandă
4
Mâner uşă
5
Plăcuţă cu date tehnice
6
Filtru de la pompa de evacuare
7
Picioare pentru aducerea la nivel a
aparatului
3.2 Set placă de fixare
(4055171146)
Disponibil la dealerul dvs. autorizat.
Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l
cu plăci de fixare.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate
împreună cu accesoriul.
4. PANOUL DE COMANDĂ
4.1 Descrierea panoului de comandă
On/Off
P
rograms
Start/Pause
Cottons
Synthetics
Delicates
Wool/Handwash
Silk
Refresh 20 min
Mix 20
Cotton
ECO
1200
1000
800
Quick
Intensive
Easy Iron
Rinse Only
Drain &
Spin
Finish In
987621 3 4 5
1
Buton Pornit/Oprit (Pornit / Oprit)
2
Tastă pentru selecţie program
3
Tastă pentru selecţie temperatură
4
Tastă pentru selecţie centrifugare
www.electrolux.com6
5
Tastă pentru selecţie opţiuni
6
Tastă pentru Start/Pauză
7
Tasta Terminare în (Terminare în)
8
Afişaj
9
Indicator pentru Uşă blocată
4.2 Afişaj
Finish In
A
B D C
A. Zona pentru timp:
: durata programului
: timpul pentru „Terminare în”
: coduri de alarmă
: mesajul erorii
: programul s-a încheiat.
B. Indicatorul Blocare acces copii:
Indicatorul se aprinde atunci când
activaţi acest dispozitiv.
C. Indicator clătire suplimentară:
Indicatorul se aprinde atunci când
activaţi această opţiune.
D. Tasta Terminare în.
5. TABELUL PROGRAMELOR
Program
Interval pentru
temperatură
Încărcătură
maximă
Viteză ma‐
ximă de cen‐
trifugare
Descriere program
(Tip de încărcătură şi de murdărie)
Bumbac
90°C - Rece
7 kg
1200 rpm
Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu şi redus
de murdărie.
Bumbac
ECO
1)
60°C - 40°C
7 kg
1200 rpm
Bumbac alb şi bumbac colorat în culori re‐
zistente. Nivel normal de murdărie. Consumul
de energie scade şi durata programului de
spălare este extinsă.
Sintetice
60°C- Rece
3 kg
1200 rpm
Articole sintetice sau articole cu ţesături
mixte. Nivel normal de murdărie.
Delicate
40°C - Rece
3 kg
1200 rpm
Ţesături delicate cum ar fi acrilice, viscoză
şi ţesături mixte care necesită o spălare de‐
licată. Nivel normal de murdărie.
Lână / Spălare ma‐
nuală
40°C - Rece
1,5 kg
1200 rpm
Ţesături din lână care pot fi spălate în ma‐
şină, pot fi spălate manual sau alte ţesături
cu simbolul de îngrijire «spălare manuală»
2)
.
ROMÂNA 7
Program
Interval pentru
temperatură
Încărcătură
maximă
Viteză ma‐
ximă de cen‐
trifugare
Descriere program
(Tip de încărcătură şi de murdărie)
Mătase
30°C
1 kg
800 rpm
Program special pentru articole din mătase şi
sintetice mixte.
Reîmprospătare 20
min
40°C - 30°C
1 kg
1200 rpm
Un ciclu foarte scurt pentru articole din bum‐
bac şi sintetice cu nivel redus de murdărie
sau purtate o singură dată.
Mix 20°
20°C
2 kg
1200 rpm
Program special pentru bumbac, sintetice şi
ţesături mixte cu murdărie uşoară. Setaţi acest
program pentru a reduce consumul de energie.
Asiguraţi-vă că detergentul este indicat pentru
utilizarea la temperatură redusă pentru a avea
rezultate bune la spălare
3)
.
1)
Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică. Conform re‐
glementării 1061/2010, aceste programe sunt «programul standard la 60°C pentru bumbac»
şi, respectiv, «programul standard la 40°C pentru bumbac». Acestea sunt cele mai eficiente
programe în ceea ce priveşte consumul combinat de curent şi de apă pentru spălatul rufelor
din bumbac cu grad normal de murdărie.
Temperatura apei în faza de spălare poate diferi de temperatura specificată
pentru programul selectat.
2)
Pe durata acestui ciclu tamburul se roteşte încet pentru a asigura o spălare delicată.
Poate părea că tamburul nu se roteşte sau nu se roteşte corect, însă acest lucru este nor‐
mal la acest program.
3)
Nu este aprins niciun indicator de temperatură.
Compatibilitatea opţiunilor programelor
Program
1)
www.electrolux.com8
Program
1)
1)
La setarea acestei opţiuni vă recomandăm să reduceţi cantitatea de rufe. Este posibilă
păstrarea încărcăturii complete, dar rezultatele spălării pot fi nesatisfăcătoare. Încărcătura
recomandată: bumbac: 3,5 kg, sintetice şi delicate: 1,5 kg.
5.1 Woolmark Apparel Care - Albastru
Ciclul de spălare pentru lână al acestei
maşini a fost aprobat de The Woolmark
Company pentru spălarea articolelor de
îmbrăcăminte din lână care sunt etichetate
cu „spălare manuală”, cu condiţia ca artico‐
lele să fie spălate în conformitate cu in‐
strucţiunile producătorului acestei maşini
de spălat rufe. Respectaţi instrucţiunile de
îngrijire de pe eticheta produsului referitoa‐
re la uscare şi alte tratamente. M1511
Simbolul Woolmark este un marcaj de Cer‐
tificare în multe ţări.
6. VALORI DE CONSUM
Valorile declarate sunt obţinute în condiţii de laborator conform standar‐
delor corespunzătoare. Factori care pot conduce la modificarea datelor:
cantitatea şi tipul de rufe şi temperatura mediului ambiant. Presiunea
apei, tensiunea de alimentare şi temperatura apei de alimentare pot
afecta, de asemenea, durata programului de spălare.
Specificaţiile tehnice pot fi schimbate fără o notificare prealabilă pentru a
îmbunătăţi calitatea produsului.
La pornirea programului, afişajul prezintă durata programului pentru ca‐
pacitatea maximă de încărcare.
Pe durata fazei de spălare durata programului este calculată automat şi
poate fi redusă semnificativ dacă încărcătura de rufe este mai mică de‐
cât capacitatea maximă de încărcare (de ex. Bumbac 60°C, capacitatea
maximă de încărcare 7 kg, durata programului depăşeşte 2 ore; la o
încărcătură efectivă de 1 kg, durata programului va fi mai mică de 1 oră).
Atunci când aparatul calculează durata reală a programului un punct cli‐
peşte pe afişaj.
ROMÂNA 9
Programe Încărcăt
ură (kg)
Consum
de energie
(kWh)
Consum
de apă (li‐
tri)
Durata
aproxima‐
tivă a pro‐
gramului
(minute)
Grad de
umezeală
remanentă
(%)
1)
Bumbac 60°C 7 1,34 68 157 53
Bumbac 40°C 7 0,78 61 157 53
Sintetice 40°C 3 0,60 56 103 35
Delicate 40°C 3 0,55 59 81 35
Lână / Spălare
manuală 30°C
2)
1,5 0,30 53 57 30
Programe standard pentru bumbac
Standard 60°C
pentru bumbac
7 0,92 45 250 53
Standard 60°C
pentru bumbac
3,5 0,68 35 204 53
Standard 40°C
pentru bumbac
3,5 0,53 36 189 53
1)
La finalul fazei de centrifugare.
2)
Nu este disponibil la anumite modele.
Modul Oprit (W) Modul Inactiv (W)
0.48 0.48
Informaţiile oferite în tabelul de mai sus sunt conforme cu reglementarea Comisiei
UE 1015/2010 de implementare a directivei 2009/125/CE.
7. OPŢIUNI
7.1 Temperatura
Cu această opţiune puteţi schimba
temperatura implicită.
Indicator
= apă rece.
Indicatorul pentru temperatura setată se
aprinde.
7.2 Centrifugare
Cu această opţiune puteţi schimba viteza
de centrifugare implicită.
Indicatorul pentru viteza setată se
aprinde.
Opţiuni suplimentare pentru
centrifugare:
Fără centrifugare
Setaţi această opţiune pentru a
dezactiva toate fazele de centrifugare.
www.electrolux.com10
Este disponibilă doar faza de
evacuare.
Indicatorul aferent se aprinde.
Setaţi această opţiune pentru
ţesăturile foarte delicate.
Faza de clătire utilizează mai multă
apă pentru anumite programe de
spălare.
Clătire oprită
Setaţi această opţiune pentru a
preveni şifonarea rufelor.
Indicatorul aferent se aprinde.
La terminarea programului rămâne
apă în tambur.
Tamburul se roteşte în mod regulat
pentru a preveni şifonarea rufelor.
Uşa rămâne blocată. Trebuie să
evacuaţi apa pentru a debloca uşa.
Pentru a evacua apa,
consultaţi „La terminarea
programului”.
7.3 Rapid
Cu această opţiune puteţi reduce durata
programului.
Utilizaţi această opţiune pentru articole
cu nivel redus de murdărie sau pentru
articole care trebuie reîmprospătate.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.4 Intensiv
Cu această opţiune puteţi spăla rufele
foarte murdare.
Ciclul de spălare durează mai mult cu
această opţiune.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.5 Călcare uşoară
Aparatul spală şi centrifughează cu
atenţie rufele pentru a preveni şifonarea.
Aparatul reduce viteza de centrifugare,
foloseşte mai multă apă şi adaptează
durata programului la tipul de rufe.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.6 Doar clătire
Cu această opţiune puteţi realiza doar o
ultimă clătire pentru programul de
spălare selectat.
Dacă setaţi şi funcţia Clătire
suplimentară ( ) aparatul adaugă două
sau mai multe clătiri.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.7 Evacuare & Centrifugare
Cu această opţiune setaţi ciclul de
centrifugare şi evacuare.
Această fază de centrifugare este
adecvată pentru programul de spălare
setat.
Dacă setaţi şi opţiunea Fără
centrifugare ( ), aparatul
realizează doar evacuarea.
7.8 Terminare în
Cu această opţiune puteţi seta numărul
de ore în care doriţi să se termine
programul de spălare.
Puteţi seta de la un minim de 3 ore şi
până la un maxim de 20 de ore.
Afişajul indică numărul de ore şi
indicatorul aflat deasupra butonului
este aprins.
7.9 Clătire suplimentară
Cu această opţiune puteţi adăuga câteva
clătiri la un program de spălare.
Utilizaţi această opţiune pentru
persoanele alergice la detergenţi şi în
zone unde apa are o duritate redusă.
Indicatorul aferent se aprinde.
1)
1)
Consultaţi „Stări” pentru informaţii privind activarea acestei opţiuni.
ROMÂNA 11
8. SETĂRI
8.1 Clătirea suplimentară
permanentă
Cu această opţiune puteţi avea
permanent o clătire suplimentară atunci
când setaţi un program nou.
Pentru a activa/dezactiva această
opţiune, atingeţi simultan
şi
până când indicatorul se
aprinde/se stinge.
8.2 Blocare acces copii
Cu această opţiune puteţi împiedica
copiii să se joace la panoul de comenzi.
Pentru a activa/dezactiva această
opţiune, atingeţi simultan şi
până când indicatorul se
aprinde/se stinge.
Activaţi această opţiune după ce aţi atins
butonul
: butoanele sunt blocate (cu
excepţia butonului ).
Această opţiune rămâne
activă chiar şi atunci când
opriţi aparatul.
8.3 Semnalele acustice
Sunt emise semnale acustice atunci
când:
Programul s-a încheiat.
Aparatul este defect.
Pentru dezactivarea/activarea
semnalelor acustice, atingeţi simultan
butoanele şi timp de 4 secunde.
Dacă dezactivaţi semnalele
acustice, acestea continuă
să funcţioneze când aparatul
are o defecţiune.
9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Introduceţi ştecherul în priză.
2. Deschideţi robinetul de apă.
3. Puneţi o cantitate redusă de
detergent în compartimentul pentru
faza de spălare.
4. Selectaţi şi porniţi un program pentru
articole din bumbac, la cea mai înaltă
temperatură, fără rufe.
Astfel este eliminată eventuala murdărie
acumulată pe cuvă şi tambur.
10. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
10.1 Încărcarea rufelor
1. Deschideţi uşa aparatului
2. Scuturaţi rufele înainte de a le
introduce în aparat.
3. Introduceţi rufele în tambur, câte un
articol pe rând.
Asiguraţi-vă că nu introduceţi prea multe
rufe în tambur.
4. Închideţi uşa corect.
www.electrolux.com12
Asiguraţi-vă că nicio rufă nu
rămâne prinsă între
garnitură şi uşă pentru a
evita pericolul scurgerii de
apă şi deteriorarea rufelor.
Spălarea petelor foarte
uleioase, pline de grăsime
poate deteriora piesele din
cauciuc ale maşinii de spălat
rufe.
10.2 Utilizarea detergentului şi
a aditivilor
1. Măsuraţi cantitatea de detergent şi
de balsam de rufe.
2. Puneţi detergentul şi balsamul de
rufe în compartimente.
3. Închideţi cu atenţie sertarul pentru
detergent
10.3 Compartimentele pentru
detergent
Compartimentul pentru de‐
tergent pentru faza de
spălare.
Dacă folosiţi detergent li‐
chid, adăugaţi-l chiar înainte
de începerea programului.
Compartimentul pentru aditi‐
vi lichizi (balsam de rufe,
apret).
ATENŢIE!
Nu depăşiţi ni‐
velul MAX.
Clapeta pentru detergent
pudră sau lichid.
ROMÂNA 13
10.4 Detergent lichid sau pudră
1.
A
2.
3.
B
4.
Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).
Poziţia B pentru detergent lichid.
Atunci când utilizaţi detergentul lichid:
Nu utilizaţi detergenţi lichizi denşi sau gelatinoşi.
Nu depăşiţi nivelul maxim când puneţi lichid.
Nu setaţi pornirea cu întârziere (sau opţiunea Terminare în).
10.5 Activarea aparatului
Apăsaţi lung timp de câteva secunde
butonul Pornit / Oprit pentru a activa sau
dezactiva aparatul.
La activarea aparatului este emis un
semnal sonor.
Afişajul indică cuvântul Pornit.
10.6 Setarea unui program
1. Atingeţi butonul program şi setaţi
programul:
Indicatorul butonului
se
aprinde intermitent.
Afişajul indică durata programului.
2. Dacă este necesar, modificaţi
temperatura şi viteza de centrifugare
sau adăugaţi opţiuni disponibile.
Atunci când activaţi o opţiune,
indicatorul opţiunii setate se aprinde.
Dacă setaţi ceva incorect,
afişajul prezintă mesajul
.
10.7 Pornirea unui program
fără opţiunea Terminare în
Atingeţi butonul .
Indicatorul butonului
nu mai
clipeşte şi rămâne pornit.
www.electrolux.com14
Programul începe, uşa se
blochează, indicatorul este
aprins.
Pompa de evacuare poate
funcţiona pentru o scurtă perioadă
de timp la începutul ciclului de
spălare.
După aproximativ 15 minute
de la pornirea programului:
Aparatul reglează
automat durata
programului în funcţie de
cantitatea de rufe.
Afişajul indică noua
valoare.
10.8 Pornirea unui program cu
ajutorul opţiunii Terminare în
1. Atingeţi butonul în mod repetat
pentru a alege numărul de ore în
care doriţi să se termine ciclul de
spălare.
Afişajul indică numărul de ore setate (de
ex. ) şi indicatorul aflat deasupra
butonului este aprins pentru a indica
activarea acestei opţiuni.
2. Atingeţi butonul
:
Uşa este blocată.
Aparatul începe numărătoarea
inversă.
Atunci când numărătoarea
inversă este încheiată, programul
porneşte automat.
Puteţi anula sau modifica
setarea pentru Terminare în
înainte de a atinge butonul
. După atingerea
butonului puteţi să
anulaţi doar opţiunea
Terminare în.
Pentru a anula opţiunea Terminare în:
a. Atingeţi butonul
pentru a
pune aparatul în pauză.
Indicatorul pentru butonul se
aprinde intermitent.
b.
Atingeţi butonul până când
indicatorul aflat deasupra acestui
buton se stinge.
Pentru a porni programul imediat,
atingeţi din nou butonul .
10.9 Întreruperea unui program
şi modificarea opţiunilor
Puteţi schimba numai unele opţiuni,
înainte de a fi activate.
1. Atingeţi
.
Indicatorul pentru acest buton se aprinde
intermitent.
2. Modificaţi opţiunile. Dacă modificaţi
orice opţiune, opţiunea Terminare în
(dacă este setată) se dezactivează.
3. Atingeţi din nou .
Programul este reluat.
10.10 Anularea unui program
1. Pentru a anula un program şi a
dezactiva aparatul, apăsaţi butonul
timp de câteva secunde.
2. Apăsaţi din nou acelaşi buton pentru
a activa aparatul. Acum puteţi selecta
un alt program de spălare.
Înainte de a începe noul
program, aparatul poate
evacua apa. În acest caz,
asiguraţi-vă că mai aveţi
detergent în compartimentul
pentru detergent şi
completaţi dacă acesta
lipseşte.
10.11 Deschiderea uşii
În timpul desfăşurării unui program (sau
a ), uşa aparatului este blocată.
Indicatorul
este pornit.
ATENŢIE!
Dacă temperatura şi nivelul
apei din tambur sunt prea
mari, nu puteţi deschide uşa.
Pentru a deschide uşa în primele
minute ale ciclului (sau atunci când
funcţionează):
ROMÂNA 15
1. Atingeţi butonul pentru pune
aparatul în pauză.
2. Aşteptaţi ca indicatorul să se
stingă.
3. Puteţi deschide uşa.
4. Închideţi uşa şi atingeţi din nou
butonul . Programul (sau )
continuă.
10.12 La terminarea
programului
Aparatul se opreşte automat.
Semnalele acustice funcţionează
(dacă sunt activate).
Pe afişaj apare
.
Indicatorul butonului se stinge.
Indicatorul pentru uşă blocată se
stinge.
Puteţi deschide uşa.
Scoateţi rufele din aparat. Lăsaţi
tamburul gol.
Apăsaţi butonul timp de câteva
secunde pentru dezactiva aparatul.
Închideţi robinetul de apă.
Ţineţi uşa şi sertarul pentru detergent
întredeschise pentru a preveni
formarea mucegaiului şi a mirosurilor.
Programul de spălare este terminat,
dar tamburul mai conţine apă:
Tamburul se roteşte în mod regulat
pentru a preveni şifonarea rufelor.
Indicatorul
clipeşte pentru a vă
reaminti să evacuaţi apa.
Indicatorul uşă blocată este
pornit. Indicatorul pentru butonul
se aprinde intermitent. Uşa rămâne
blocată.
Trebuie să evacuaţi apa pentru a
deschide uşa.
Evacuarea apei:
1. Pentru a evacua apa.
Atingeţi butonul . Aparatul
evacuează apa şi centrifughează
cu viteza maximă de centrifugare
pentru programul de spălare
selectat.
Alternativ, atingeţi butonul
pentru a modifica viteza de
centrifugare, după care atingeţi
butonul . Aparatul evacuează
apa şi centrifughează. Dacă aţi
setat , aparatul face doar
evacuarea.
2. Atunci când se termină programul şi
indicatorul uşă blocată
se stinge,
puteţi deschide uşa.
3. Apăsaţi butonul timp de câteva
secunde pentru dezactiva aparatul.
Aparatul evacuează apa şi
centrifughează automat
după 18 ore (cu excepţia
programului pentru Lână).
10.13 Opţiunea OPRIRE
AUTOMATĂ
Opţiunea OPRIRE AUTOMATĂ aflată în
aşteptare dezactivează automat aparatul
pentru a reduce consumul de energie.
Toate indicatoarele şi afişajul se sting
atunci când:
Nu utilizaţi aparatul timp de 5 minute
înainte de a atinge .
Pentru a reactiva aparatul apăsaţi
butonul .
După 5 minute de la încheierea
programului de spălare.
Pentru a reactiva aparatul apăsaţi
butonul .
Afişajul indică finalul ultimului program
setat.
Atingeţi butonul dacă doriţi să
setaţi un ciclu nou.
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI
11.1 Încărcătura de rufe
Împărţiţi rufele în: albe, colorate,
sintetice, delicate şi lână.
Respectaţi instrucţiunile de spălare de
pe etichetele rufelor.
Nu spălaţi articole albe şi colorate
împreună.
www.electrolux.com16
Unele articole colorate se pot
decolora la prima spălare.
Recomandăm ca primele spălări ale
acestora să fie făcute separat.
Închideţi nasturii feţelor de pernă,
închideţi fermoarele, găicile şi
capsele. Legaţi curelele.
Goliţi buzunarele şi depliaţi articolele.
Ţesăturile cu mai multe straturi,
articolele din lână şi cele cu
imprimeuri trebuie întoarse pe dos.
Eliminaţi petele dificile cu un
detergent special.
Spălaţi şi pre-trataţi petele de
murdărie intensă înainte de a pune
articolele în tambur
Atenţie la perdele. Scoateţi inelele şi
puneţi perdelele într-un săculeţ de
spălare sau într-o faţă de pernă.
Nu spălaţi rufe fără tivuri sau cu
tăieturi. Folosiţi o plasă de spălare
pentru a spăla articolele mici şi/sau
delicate (de ex. sutiene fără sârmă,
curele, colanţi, etc.).
O încărcătură foarte mică poate
provoca probleme de echilibru în
timpul fazei de centrifugare. În acest
caz, aranjaţi manual articolele din
cuvă şi reluaţi faza de centrifugare.
11.2 Petele persistente
În cazul anumitor pete, apa şi
detergentul nu sunt suficiente.
Recomandăm pre-tratarea acestor pete
înainte de introducerea articolelor în
aparat.
Sunt disponibile substanţe speciale
pentru îndepărtarea petelor. Folosiţi
substanţa specială pentru îndepărtarea
petelor, corespunzătoare tipului de pată
şi ţesăturii.
11.3 Detergenţi şi aditivi
Utilizaţi numai detergenţi şi aditivi
produşi special pentru utilizarea într-o
maşină de spălat rufe:
detergenţi praf pentru toate
tipurile de ţesături,
detergenţi praf pentru ţesături
delicate (max. 40°C) şi lână,
detergenţi lichizi, de preferat
pentru programe de spălare la
temperatură joasă (max. 60 °C)
pentru toate tipurile de ţesături
sau speciali, numai pentru lână.
Nu amestecaţi tipuri diferite de
detergenţi.
Pentru a ajuta mediul înconjurător, nu
utilizaţi o cantitate mai mare de
detergent decât cea corectă.
Respectaţi instrucţiunile de pe
ambalajul acestor produse.
Folosiţi produsele corespunzătoare
tipului şi culorii materialului,
temperaturii programului şi gradului
de murdărie.
Dacă aparatul pe care-l aveţi nu este
prevăzut cu dozator pentru detergent
lichid cu clapetă, adăugaţi detergenţii
lichizi cu bila de dozare (furnizată de
producătorul detergentului).
11.4 Recomandări ecologice
Porniţi întotdeauna un program de
spălare cu cantitatea maximă permisă
de rufe.
Dacă este necesar, când setaţi un
program cu temperatură redusă,
utilizaţi o substanţă de scos petele.
Pentru utilizarea cantităţii optime de
detergent, verificaţi duritatea apei din
locuinţă. Consultaţi „Duritatea apei”.
11.5 Duritatea apei
Dacă apa din zona în care vă aflaţi are o
duritate ridicată sau medie, recomandăm
utilizarea unui dedurizator de apă pentru
maşini de spălat. În zonele în care apa
are o duritate redusă nu este necesară
utilizarea unui dedurizator.
Pentru a afla duritatea apei din zona în
care vă aflaţi, adresaţi-vă furnizorului de
apă local.
Folosiţi o cantitate corectă pentru
dedurizatorul apei. Respectaţi
instrucţiunile de pe ambalajul produsului.
ROMÂNA 17
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
12.1 Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul numai cu săpun şi apă
caldă. Uscaţi complet toate suprafeţele.
ATENŢIE!
Nu folosiţi alcool, solvenţi
sau produse chimice.
12.2 Decalcifiere
Dacă apa din zona în care vă aflaţi are o
duritate ridicată sau medie, recomandăm
utilizarea unui produs de decalcifiere a
apei pentru maşini de spălat.
Verificaţi regulat tamburul pentru a
preveni depunerile de calcar şi
particulele de rugină.
Pentru eliminarea petelor de rugină
utilizaţi doar produse speciale dedicate
maşinilor de spălat. Efectuaţi această
procedură separat faţă de spălarea
rufelor.
Respectaţi întotdeauna
instrucţiunile de pe
ambalajul produsului.
12.3 Spălarea de întreţinere
Este posibil ca în cazul programelor cu
temperatură redusă anumiţi detergenţi să
rămână în tambur. Realizaţi regulat o
spălare de întreţinere. Pentru a face
acest lucru:
Scoateţi toate rufele din tambur.
Selectaţi programul pentru bumbac cu
cea mai ridicată temperatură şi o
cantitate redusă de detergent.
12.4 Garnitura uşii
Verificaţi regulat garnitura şi scoateţi
toate obiectele din partea interioară.
12.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent
1. 2.
www.electrolux.com18
3. 4.
12.6 Curăţarea filtrului de evacuare
Nu curăţaţi filtrul de evacuare dacă apa din aparat este fierbinte.
Verificaţi regulat filtrul pompei de evacuare pentru vă asigura că este
curat.
Repetaţi paşii 2 şi 3 până când nu mai curge apă.
1.
2
1
2.
3.
2
1
4.
2
ROMÂNA 19
5. 6.
7. 8.
Ţineţi întotdeauna o lavetă la
îndemână pentru a şterge
apa vărsată.
Asiguraţi-vă că elicea
pompei se poate roti. Dacă
nu se roteşte, adresaţi-vă
Centrului de service
autorizat. Pentru a preveni
scurgerile, filtrul trebuie, de
asemenea, strâns în mod
corect.
12.7 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrul
robinetului
1.
1
2
3
2.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EWF1274BW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare