Sony SU-WL450 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
4-530-872-02(1)
SU-WL450
Wall-Mount
Bracket
JP
Operating Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l’uso
IT
Bruksanvisning
SE
Instrukcja obsługi
PL
Manual de Instruções
PT
Betjeningsvejledning
DK
Käyttöohje
FI
Bruksanvisning
NO
Οδηγίες Χρήσης
GR
Kullanım Kılavuzu
TR
Kezelési utasítás
HU
Návod k použití
CZ
Návod na obsluhu
SK
Instrucţiuni de utilizare
RO
Инструкции за работа
BG
Инструкция по эксплуатации
RU
Інструкції з експлуатації
UA
Höôùng daãn Söû duïng
VN
CT
CS
คูมือการใชงาน
TH
Petunjuk Penggunaan
ID
2
RO
Despre siguranţă
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui
produs.
Pentru clienţi
Pentru instalarea acestui produs este
necesar un nivel suficient de experienţă.
Subcontractaţi instalarea distribuitorilor
Sony sau unor contractori licenţiaţi şi
acordaţi o atenţie specială siguranţei în
timpul instalării. Sony nu este
responsabilă pentru niciun fel de daune
materiale sau vătămări corporale
determinate de manipularea eronată sau
de instalarea inadecvată, respectiv de
instalarea altui produs decât cel
specificat. Drepturile dvs. prevăzute de
lege (dacă există) nu sunt afectate.
Pentru distribuitorii
Sony
Pentru instalarea acestui produs este
necesar un nivel suficient de experienţă.
Citiţi cu atenţie acest manual de
instrucţiuni, pentru a efectua operaţiile
de instalare în siguranţă. Sony nu este
responsabilă pentru niciun fel de daune
materiale sau vătămări corporale
determinate de manipularea eronată sau
de instalarea inadecvată. Înmânaţi acest
manual clientului după instalare.
Acest manual de instrucţiuni prezintă modul
de manipulare corectă a produsului şi
măsurile importante de precauţie necesare
pentru prevenirea accidentelor. Citiţi cu
atenţie acest manual şi utilizaţi produsul în
mod corect. Păstraţi acest manual disponibil
pentru consultări ulterioare.
Produsele Sony sunt proiectate ţinând cont
de siguranţă. Totuşi, dacă produsele sunt
utilizate incorect, pot avea ca rezultat
producerea de grave vătămări corporale prin
incendiu, electrocutare, răsturnarea sau
căderea produsului. Respectaţi măsurile de
precauţie pentru siguranţă, în vederea
evitării unor asemenea accidente.
ATENŢIE
Produse specificate
Acest dispozitiv de montare pe perete este
proiectat în vederea utilizării cu televizoarele
specificate. Pentru televizoare, citiţi
instrucţiunile de utilizare pentru a verifica
dacă dispozitivul de montare pe perete
poate fi folosit.
Pentru clienţi
AVERTISMENT
Dacă următoarele măsuri de precauţie
nu sunt respectate, pot rezultate grave
vătămări corporale sau deces prin
incendiu, electrocutare sau căderea
produsului.
Subcontractaţi instalarea
produsului unor
contractori licenţiaţi şi
ţineţi copiii mici la
distanţă în timpul
instalării.
Dacă dispozitivul de montare pe perete sau
televizorul nu este corect instalat, se pot
produce următoarele accidente. Aveţi grijă ca
instalarea să fie efectuată de către
contractori licenţiaţi.
ˎ
Televizorul poate cădea şi poate cauza
grave vătămări corporale, precum contuzii
sau o fractură.
ˎ
Dacă peretele pe care este instalat
dispozitivul de montare este instabil, nu
este plan sau nu este perpendicular pe
podea, aparatul poate cădea şi poate
cauza vătămări corporale sau daune
materiale. Peretele trebuie să poată să
susţină o greutate de cel puţin patru ori
mai mare decât cea a televizorului.
(Consultaţi instrucţiunile de utilizare ale
televizorului pentru a determina greutatea
acestuia.)
ˎ
Dacă instalarea dispozitivului de montare
pe perete nu este suficient de rezistentă,
aparatul poate cădea şi poate cauza
vătămări corporale sau daune materiale.
Contractaţi operaţiile de
montare sau demontare
a televizorului unor
contractori licenţiaţi.
Dacă persoane în afara unor contractori
licenţiaţi transportă sau demontează
televizorul, acesta poate cădea şi poate
cauza vătămări corporale sau daune
materiale. Televizorul trebuie transportat sau
demontat de două sau mai multe persoane.
Nu demontaţi şuruburile
etc. după montarea
televizorului.
În caz contrar, televizorul poate cădea şi
poate cauza vătămări corporale sau daune
materiale.
Nu aduceţi modificări
componentelor
dispozitivului de montare
pe perete.
În caz contrar, dispozitivul de montare pe
perete poate cădea şi poate cauza vătămări
corporale sau daune materiale.
Nu montaţi alte
echipamente în afara
produsului specificat.
Acest dispozitiv de montare pe perete este
proiectat numai în vederea utilizării cu
produsul specificat. Dacă montaţi alt
echipament decât cel specificat, acesta
poate cădea sau se poate sparge şi poate
cauza vătămări corporale sau daune
materiale.
Nu aplicaţi altă sarcină în
afara televizorului pe
dispozitivul de montare
pe perete.
Nu zdruncinaţi televizorul
stânga/dreapta, sus/jos.
În caz contrar, televizorul poate cădea şi
poate cauza vătămări corporale sau daune
materiale.
Nu vă rezemaţi pe şi nu
vă agăţaţi de televizor.
Nu vă rezemaţi pe şi nu vă agăţaţi de
televizor, deoarece acesta poate cădea şi
poate cauza grave vătămări corporale.
ATENŢIE
Dacă următoarele măsuri de precauţie
nu sunt respectate, se pot produce
vătămări corporale sau daune materiale.
Nu manipulaţi produsul
cu forţă excesivă în
timpul curăţării sau al
întreţinerii.
Nu aplicaţi o forţă excesivă în partea de sus a
televizorului. În caz contrar, televizorul poate
cădea şi poate cauza vătămări corporale sau
daune materiale.
Măsuri de precauţie
ˎ
Dacă utilizaţi timp îndelungat televizorul
instalat pe dispozitivul de montare pe
perete, peretele din spatele sau de
deasupra televizorului se poate decolora,
iar tapetul se poate desprinde, în funcţie
de materialul peretelui.
ˎ
Dacă dispozitivul de montare pe perete
este demontat după instalarea sa pe
perete, în perete vor rămâne orificiile
pentru şuruburi.
ˎ
Nu utilizaţi dispozitivul de montare pe
perete într-o locaţie unde este supus la
vibraţii mecanice.
Instalarea
dispozitivului de
montare pe perete
Pentru distribuitorii
Sony
AVERTISMENT
Următoarele instrucţiuni sunt destinate
numai distribuitorilor Sony. Citiţi măsurile
de precauţie descrise mai sus şi acordaţi
o atenţie specială siguranţei în timpul
instalării, al întreţinerii şi verificării
acestui produs.
3
RO
RO
Nu instalaţi dispozitivul
de montare pe perete pe
suprafeţe ale peretelui
unde colţurile sau părţile
laterale ale televizorului
ies în afară faţă de
suprafaţa peretelui.
Nu instalaţi dispozitivul de montare pe
perete pe suprafeţe ale peretelui precum un
stâlp, unde colţurile sau părţile laterale ale
televizorului ies în afară faţă de suprafaţa
peretelui. Dacă se întâmplă ca o persoană
sau un obiect să lovească partea sau colţul
ieşit în afară al televizorului, acest lucru
poate cauza vătămări corporale sau daune
materiale.
Nu instalaţi televizorul
deasupra unei instalaţii
de aer condiţionat sau
dedesubtul acesteia.
Dacă televizorul este expus timp îndelungat
la scurgeri de apă sau la curenţi de aer
proveniţi de la o instalaţie de aer condiţionat,
se pot produce incendii, şocuri electrice sau
defecţiuni ale televizorului.
Instalaţi dispozitivul de
montare pe perete în
condiţii de siguranţă,
urmând indicaţiile din
acest manual de
instrucţiuni.
Dacă oricare dintre şuruburi sunt slăbite sau
cad, dispozitivul de montare pe perete poate
cădea şi poate cauza vătămări corporale sau
daune materiale. Utilizaţi şuruburile
corespunzătoare pentru materialul peretelui
şi instalaţi aparatul în condiţii de siguranţă,
utilizând patru sau mai multe şuruburi cu
diametrul de 8 mm (sau echivalent).
Utilizaţi corespunzător
şuruburile şi piesele de
montaj furnizate,
urmând instrucţiunile
din acest manual de
instrucţiuni. Dacă
utilizaţi elemente
înlocuitoare, televizorul
poate cădea şi poate
cauza vătămări
corporale sau
deteriorarea
aparatului.
Asamblaţi dispozitivul de
montare pe perete în
mod corespunzător,
urmând procedura
explicată în acest manual
de instrucţiuni.
Dacă oricare dintre şuruburi sunt slăbite sau
cad, televizorul poate cădea şi poate cauza
vătămări corporale sau deteriorarea
aparatului.
Strângeţi adecvat
şuruburile în poziţia
indicată.
În caz contrar, televizorul poate cădea şi
poate cauza vătămări corporale sau
deteriorarea aparatului.
Nu supuneţi televizorul la
şocuri pe durata instalării.
Dacă televizorul este expus la şocuri, poate
cădea sau se poate sparge. Aceasta poate
cauza vătămări corporale.
Instalaţi televizorul pe un
perete plan şi
perpendicular pe podea.
În caz contrar, televizorul poate cădea şi
poate cauza vătămări corporale.
După instalarea corectă a
televizorului, fixaţi
cablurile în mod
corespunzător.
Dacă oameni sau obiecte se încurcă în
cabluri, aceasta poate duce la vătămări
corporale sau la deteriorarea televizorului.
Nu permiteţi ciupirea/
perforarea cablului de
alimentare în curent
alternativ şi nici a cablului
de conexiune.
În cazul în care cablul de alimentare în curent
alternativ sau cablul de conexiune sunt
ciupite/perforate între aparat şi perete sau
sunt îndoite sau răsucite forţat, conductorii
interni pot deveni expuşi şi pot cauza un
scurtcircuit sau o întrerupere a alimentării cu
energie electrică. Aceasta poate determina
incendii sau un şoc electric.
Şuruburile necesare
pentru fixarea
dispozitivului de montare
pe perete nu sunt
furnizate.
Utilizaţi şuruburile corespunzătoare pentru
materialul şi structura peretelui la fixarea
dispozitivului de montare pe perete.
4
RO
Instalarea televizorului pe
perete
În funcţie de televizor, este posibil ca
procedura de instalare să difere.
Urmaţi instrucţiunile din acest manual,
consultând „Ghidul de instalare”.
Pregătirea pentru instalare
ˎ
Trebuie să aveţi instrucţiunile de utilizare a
televizorului la îndemână înainte de
instalare.
ˎ
Consultaţi „Ghidul de instalare”.
ˎ
Înainte de asamblare, pregătiţi o şurubelniţă
tip Phillips adecvată şuruburilor.
ˎ
Confirmaţi poziţia de instalare a
televizorului.
ˎ
Pregătiţi patru sau mai multe şuruburi cu
diametrul de 8 mm şi un şurub cu diametrul
de 5 mm sau echivalent (nu sunt furnizate).
Selectaţi şuruburi corespunzătoare pentru
materialul peretelui.
Verificarea pieselor
ˎ
Verificaţi dacă sunt incluse toate piesele.
ˎ
Consultând „Ghidul de instalare”, identificaţi
piesele după forma acestora, 1.
A Bază (20) (1)
B Troliu (2)
C PSW 6x20 (4)
D PSW 4x20 cu bucşă (2)
E Distanţier (20) (2)
F Curea (1)
G Bucşă (20) (M4) (2)
H PSW 4x20 (2)
I Adaptor bază (2)
J PSW 4x10 (8)
K Distanţier (60) (2)
L PSW 6x50 (2)
M Bucşă (M4) (2)
N PSW 4x50 (2)
O Dispozitiv pentru montare pe perete (S)
(2)
P Distanţier (2)
Q Şaibă (1)
R PSW 5x12 (1)
Stabilirea locaţiei de instalare
1 Stabiliţi locaţia de instalare.
Consultaţi tabelul cu dimensiunile de
instalare ale televizorului. Pentru detalii,
consultaţi manualul de instrucţiuni al
televizorului.
Lăsaţi un spaţiu liber suficient între
televizor şi tavan şi părţile proeminente ale
peretelui, aşa cum se arată mai jos.
Unitate: mm
300100
100 100
Nu instalaţi niciodată televizorul aşa cum
se arată mai jos:
Circulaţia aerului
este blocată.
Perete
Notă
ˎ
Dacă intenţionaţi să orientaţi cablurile prin perete,
realizaţi un orificiu în perete pentru introducerea
cablurilor înainte de a începe instalarea.
Pentru a preveni ciupirea/perforarea cablurilor,
pregătiţi un orificiu în perete undeva în afara
perimetrului bazei (20) , adaptor bază şi a
distanţierului (20) , a distanţierului (60) .
5
RO
RO
2 Selectaţi stilul de montare pe
perete. Distanţa de la partea din
spate a televizorului la perete
poate fi selectată conform
imaginii de mai jos.
2-a Suport standard
2-b Suport subţire
2-c Suport ultrasubţire
Consultaţi „Ghidul de instalare”, 2 şi tabelul
„Pregătirea instalării pe perete a
televizorului”, 3.
AVERTISMENT
ˎ
Când se selectează 2-b sau 2-c, accesul la terminalul
din spate este limitat.
3 Montaţi adaptorul de bază cu
ajutorul şurubului (PSW 4x10)
pe baza (20) atunci când
selectaţi 2-a. Consultaţi „Ghidul
de instalare”, 3. Consultaţi
„Instalarea televizorului pe
perete” din manualul de
instrucţiuni al televizorului, 7.
Dacă se selectează 2-b sau 2-c,
omiteţi acest pas.
4 Stabiliţi poziţiile şuruburilor
pentru instalarea bazei (20) .
Consultaţi specificaţiile de la pagina 6.
Când selectaţi 2-a, utilizaţi poziţiile
găurilor de la adaptorul de bază .
AVERTISMENT
ˎ
Peretele pe care va fi montat televizorul trebuie să
poată susţine o greutate de cel puţin patru ori mai
mare decât cea a televizorului (Consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale televizorului pentru a
determina greutatea acestuia.).
ˎ
Determinaţi rezistenţa peretelui pe care urmează a fi
montat televizorul. Consolidaţi în măsură suficientă
peretele, dacă este necesar.
Instalarea bazei pe perete
ˎ
Utilizaţi patru sau mai multe şuruburi cu
diametrul de 8 mm sau echivalent (nu sunt
furnizate).
ˎ
Montaţi patru şuruburi la orificiile
adaptorului de bază Cu baza (20)
(numai 2-a).
ˎ
Instalaţi baza (20) orizontal pe perete.
Consultaţi „Ghidul de instalare”, 4.
Pregătirea instalării
televizorului
Pregătiţi instalarea televizorului, urmând
indicaţiile din secţiunea „Instalarea
televizorului pe perete” din manualul de
instrucţiuni al televizorului.
Instalarea televizorului pe
perete
1 Conectaţi la televizor cablul
necesar sau cablurile necesare.
Conectaţi cablurile înainte de instalarea
televizorului pe perete. Nu veţi putea
conecta cablurile când televizorul este
instalat.
Consultaţi instrucţiunile de utilizare
furnizate cu televizorul.
Notă
ˎ
Subcontractaţi instalarea cablurilor în perete unui
contractor licenţiat.
ˎ
Strângeţi cablurile într-un mănunchi pentru a nu
călca pe acestea înainte de montarea pe perete.
2 Instalaţi televizorul pe bază (20)
.
ˎ
Pentru locaţia troliurilor pentru
suspendarea bazei (20) , consultaţi
tabelul de dimensiuni pentru instalarea
televizorului. Pentru detalii, consultaţi
manualul de instrucţiuni al televizorului.
ˎ
Ţineţi bine televizorul cu ambele mâini şi
trageţi cu grijă troliurile ataşate în
partea din spate a televizorului de bază
(20) , având grijă să respectaţi formele
orificiilor.
ˎ
După instalarea televizorului pe perete,
verificaţi ca troliurile să fie ferm fixate
pe bază (20) .
Consultaţi „Ghidul de instalare”, 5.
AVERTISMENT
ˎ
Este necesar ca, în timpul transportului, televizorul să
fie susţinut de două sau mai multe persoane.
3 Prevenirea alunecării părţii de
jos a televizorului.
ˎ
Luaţi partea netensionată a curea şi
fixaţi-o ferm pe perete.
Consultaţi „Ghidul de instalare”, 6.
ˎ
Utilizaţi un şurub cu diametrul de 5 mm
sau echivalent (nu este furnizat).
Notă
ˎ
Încercaţi să trageţi uşor partea de jos a televizorului
spre dumneavoastră, pentru a vă asigura că nu se
deplasează înainte. Dacă survine o mişcare, aparatul
nu este corect fixat, iar curea trebuie fixată ferm
din nou.
6
RO
Confirmarea finalizării
instalării
Verificaţi următoarele aspecte.
ˎ
Troliurile sunt ferm suspendate de baza
(20) .
ˎ
Firul şi cablul nu sunt răsucite sau ciupite/
perforate.
ˎ
Curea este strânsă, fără porţiuni
netensionate.
AVERTISMENT
ˎ
Amplasarea incorectă a cablului de alimentare în curent
alternativ etc. poate cauza incendiu sau şocuri electrice
prin intermediul unui scurtcircuit. Din motive de siguranţă,
verificaţi finalizarea instalării.
Alte informaţii
La demontarea televizorului, parcurgeţi
procedura de instalare în sens invers.
Consultaţi „Ghidul de instalare”, 7.
AVERTISMENT
ˎ
Este necesar ca, în timpul demontării, televizorul să fie
susţinut de două sau mai multe persoane.
Specificaţii
f
b
a
c
e
g
d
h2h1
Dimensiuni: (aprox.) [mm]
a : 100
b : 200
c : 300
d : 80
e : 400
f : 480
g : 100
h1 : 20, h2 : 60
h1 : case 2-b, 2-c
h2 : case 2-a
Greutate (numai baza): (aprox.) [kg]
0,8
Structura şi specificaţiile se pot modifica fără preaviz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Sony SU-WL450 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului