Hendi 221808 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii pentru prepararea cafelei
Tip
Manual de utilizare
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 221808
HAND DRYER
2
Keep this manual with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Tento návod si odložte so spotrebičom.
Хранить руководство вместе с устройством.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Destinato solo all’uso domestico.
Numai pentru uz casnic.
Len pre vnútorné použitie.
Использовать только в помещениях.
17
RO
Stimate client,
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui aparat Hendi. Vă rugăm să citiți cu atenția acest manual înainte
de a conecta aparatul pentru evitarea defectării ca urmare a utilizării incorecte. Acordați o atenție deosebită
regulilor de siguranță.
Reguli de siguranță
Funcționarea incorectă și folosirea necorespunză-
toare a aparatului pot defecta grav aparatul și îi
pot răni pe utilizatorii acestuia.
Aparatul nu trebuie folosit decât pentru scopul în
care a fost proiectat. Producătorul nu este răs-
punzător pentru niciun fel de daune provocate de
funcționarea incorectă sau folosirea necorespun-
zătoare.
Păstrați aparatul și ștecărul de alimentare departe
de apă și orice alte lichide. În cazul puțin proba-
bil în care aparatul cade în apă, scoateți imediat
ștecărul din priză și asigurați-vă că aparatul este
verificat de un tehnician autorizat. Nerespectarea
acestor instrucțiuni poate duce la situații care vă
pot pune viața în pericol.
Nu încercați niciodată să deschideți carcasa apa-
ratului.
Nu introduceți obiecte în carcasa aparatului.
Nu atingeți ștecărul cu mâinile ude sau umede.
Verificați în mod regulat ștecărul și cablul pentru a
vă asigura că nu sunt deteriorate. În cazul în care
ștecărul și/sau cablul sunt deteriorate, asigu-
rați-vă că sunt reparate de o societate autorizată
pentru reparații.
Nu utilizați aparatul dacă a căzut sau este defect
în vreun fel. Dacă este nevoie, asigurați-vă că este
verificat și reparat de o societate autorizată pentru
reparații.
Nu încercați să reparați singur aparatul. Acest lu-
cru poate duce la situații care vă pot pune viața în
pericol.
Cablul nu trebuie să intre în contact cu obiecte
ascuțite sau fierbinți și trebuie păstrat departe de
foc. Pentru a scoate ștecărul din priză, trageți în-
totdeauna de ștecăr, nu de cablu.
Asigurați-vă că nimeni nu poate trage din greșeală
cablul (sau prelungitorul) și că nimeni nu se poate
împiedica de el.
Scoateți întotdeauna ștecărul din priză înainte de
curățare.
Avertisment! Atât timp cât ștecărul este în priză,
aparatul este conectat la sursa de electricitate.
Nu cărați niciodată aparatul ținându-l de cablu.
Nu utilizați dispozitive suplimentare care nu sunt
livrate împreună cu aparatul.
Conectați aparatul doar la prize electrice cu in-
tensitatea și frecvența electrice menționate pe eti-
cheta aparatului.
Instalația electrică trebuie să fie confirmă cu re-
glementările aplicabile naționale și locale.
Instrucțiuni speciale de siguranță
Nu introduceți obiecte în fantele de admisie și eva-
cuare a aerului (risc de electrocutare).
Nu acoperiți aparatul (risc de supraîncălzire).
Nu blocați fanta de evacuare (risc de declanșare a
siguranței termice).
Nu permiteți aparatului să intre în contact cu lichi-
de (risc de scurt-circuit).
Instalare
Notă: Instalarea trebuie efectuată de către un in-
stalator sau un electrician profesionist.
1) Dați patru găuri (ø 8 mm) în perete (consultați Fi-
gura 1 și Figura 2 pentru poziția găurilor). Intro-
duceți diblurile în găuri
2) Îndepărtați cele două șuruburi care țin capacul și
îndepărtați-l. (Figura 3)
3) Trageți cablurile prin gaură și fixați aparatul pe
perete cu cele 4 șuruburi, apoi conectați cablul de
alimentare la o sursa de curent electric (cablul de
împământare este cel cu galben și verde). (Figura
4)
4) Închideți capacul și prindeți-l cu cele două șu-
ruburi de la pasul 2. (Figura 5)
18
RO
Instrucțiuni de utilizare
După instalarea echipamentului și conectarea aces-
tuia la o sursă de curent electric, acesta este gata de
funcționare. Țineți mâinile la o distanță de cel puțin
11 cm de fanta de evacuare, iar ventilatorul va porni
automat. Ventilatorul se va opri automat după apro-
ximativ o secundă de la retragerea mâinilor.
Pentru a fi util în mai multe circumstanțe de insta-
lare, senzorul de proximitate este setat din fabrică la
nivelul cel mai sensibil. Dacă uscătorul funcționea-
ză prea des sau nu se oprește la timp, sensibilitatea
senzorului poate fi reglată ca în Figura 6.
Întreținerea și repararea
1) Nu folosiți agenți de curățare abrazivi sau care
generează reacții chimice agresive. Aceștia pot
deteriora suprafețele aparatului. Pentru curățare
folosiți doar detergent slab.
2) În caz de defecțiuni, scoateți imediat aparatul de
sub tensiune și asigurați verificarea acestuia de
către un electrician autorizat.
3) Nu introduceți obiecte în fantele de admisie și
evacuare a aerului.
Date tehnice
Tensiune: 230 VAC ~ 50Hz
Putere: 1800W
Circuit pentru senzorul de proximitate cu infraroșu.
Figura 7
Garanție
Orice defecțiune care afectează funcționarea apara-
tului apărută la mai puțin de un an de la cumpărarea
acestuia va fi remediată prin reparație sau înlocuire
gratuită, cu condiția ca aparatul să fi fost folosit și
întreținut conform instrucțiunilor nu să nu fi fost
bruscat sau folosit necorespunzător în vreun fel.
Drepturile dumneavoastră legale nu sunt afectate.
Dacă aparatul este în garanție, menționați când și
de unde a fost cumpărat și includeți dovada cumpă-
rării (de ex. chitanța).
Conform politicii noastre de dezvoltare continuă a
produsului, ne rezervăm dreptul de a modifica pro-
dusul, ambalajul și documentația fără notificare.
Eliminarea și mediul înconjurător
La sfârșitul vieții aparatului, vă rugăm să-l eliminați
conform regulamentelor și instrucțiunilor aplicabile
în acel moment.
Aruncați ambalajul (plastic sau carton) în recipien-
tele corespunzătoare.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Fax: +31 (0)317 681 045
Email: infohendi.eu
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Fax: +48 61 6587001
Email: infohendi.pl
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Fax: +43 (0) 6274 200 10 20
Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L.
Str. Zizinului nr. 106A, Complex Duplex 3 Hala G4
Brasov 500407 RO, Romania
Tel: +40 268 320330
Fax: +40 268 320335
Email: officehendi.ro
Hendi HK Ltd.
1603-5, Tower II, Enterprise Square
9 Sheung Yuet Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2801 5019
Fax: + 852 2801 5057
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukars
-
kich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
© 2014 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 23-10-2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hendi 221808 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii pentru prepararea cafelei
Tip
Manual de utilizare