2
CZ: Pokyny k použití
Před zahájením montáže si prosím pozorně přečtěte montážní a
bezpečnostní informace a seznamte se důkladně s výrobkem. Montážní
pokyny prosím uschovejte pro případ potřeby např. při předání produktu
dalším uživatelům. Tento výrobek je určen pouze k dekoraci oken a dveří.
Použití k jinému účelu je nepřípustné a vzniká tím nebezpečí zranění,
či nebezpečí poškození výrobku. Výrobce nepřebírá žádnou zodpovědnost
za vzniklé škody, nebo zranění v důsledku toho, že výrobek byl
použit pro jiný účel, než je určen! Výrobek není určen k podnikání.
CZ: Důležité bezpečnostní pokyny
Škody vzniklé nedodržením těchto montážních pokynů nemohou být
uznány v rámci reklamačního řízení za oprávněné. Za vzniklé následné
škody nepřebíráme žádnou zodpovědnost! Pokud nedodržením
bezpečnostních pokynů a nedodržením návodu k montáži dojde k
poškození věcí, nebo k poškození zdraví, tak za takto vzniklé škody
neneseme žádnou zodpovědnost!
POZOR: z důvodu bezpečnosti osob je důležité tyto
bezpečnostní pokyny respektovat.
DE/AT/CH: Service
Bei Fragen oder Reklamationen schreiben Sie uns bitte eine E-Mail
IAN 409073_2207 Fenster
Bitte geben Sie Ihre IAN-Nummer an.
DE/AT/CH: Bestimmungsgemäße Verwendung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut und lesen
hierzu die Montageanleitung und Sicherheitshinweise aufmerksam
durch. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Dieses Produkt ist nur zur Dekoration von Fenstern und Türen bestimmt.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung
des Produktes ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder
Beschädigungen des Produktes führen. Für aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
DE/AT/CH: Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Montage- und Bedien-
ungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für
Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder
Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine
Haftung übernommen! Hinweis: Für die Sicherheit von Personen ist
es wichtig, diese Sicherheitsanweisungen zu befolgen.
DE/AT/CH: Reinigung
Nicht waschbar, mit Staubwedel oder Handstaubsauger
auf niedrigster Stufe abstauben.
GB/IE/NI/CY/MT: Service
If you have any questions or complaints, please e-mail us to the following
IAN 409073_2207 Window
Please quote your IAN number.
GB/IE/NI/CY/MT: Intended use
Familiarise yourself with the product before assembly and carefully read
the assembly instructions and safety information. Store these
instructions in a secure place and hand all documents over when the
product is passed on to third parties.
This product is only suitable for decorating windows and doors. Any use
other than described above or any product modification is prohibited
and can result in injuries and / or product damage. The manufacturer is
not liable for damage caused by improper use. The product is not
intended for commercial use.
GB/IE/NI/CY/MT: Important safety instructions
Damages due to failure to observe these instructions for installation and
use will void warranty! We assume no liability for property damage or
personal injury due to improper handling or failure to observe the safety
instructions!
Note: for personal safety it's important to observe these safety
instructions.
GB/IE/NI/CY/MT: Cleaning
Not washable, remove dust with a feather duster or hand-held
vacuum cleaner at the lowest setting.
FR/BE: Service après-vente
Pour toute question ou réclamation, veuillez nous envoyer un courrier
IAN 409073_2207 Fenêtre
Veuillez indiquer le numéro IAN.
FR/BE: Utilisation conforme
Familiarisez-vous avec le produit avant le montage et lisez attentivement
les instructions de montage et les consignes de sécurité. Conservez
bien ce manuel. Transmettez également tous les documents en cas de
transfert du produit à un tiers. Ce produit est exclusivement destiné à la
décoration des fenêtres et portes. Toute utilisation autre que celle décrite
ci-dessus ou toute modification du produit n´est pas autorisée et peut
occasionner des blessures et / ou un endommagement du produit. Le
fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d´une
utilisation non conforme. Le produit n´est pas destiné
à une utilisation commerciale.
FR/BE: Importantes indications de sécurité
Les dammages causès par le non-respect de ces instructions de montage et
d´utilisation ont pour effet I´annulation de la garantie! Le fabricant décline
toute responsabilité pour les dammages consécutifs! Toute responsabilité
est déclinée pour les dammages matériels ou corporels causés par une
manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité!
Indication: Pour la sécurité des personnes, il est important
de suivre ces consignes de sécurité.
FR/BE: Nettoyage
Non lavable, nettoyer au moyen d´un plumeau ou d´un aspirateur
à main en utilisant la plus faible puissance.
NL/BE: Correct gebruik
Maak uzelf voor de installatie vertrouwd met het product en lees de
montagehandleiding en veiligheidsinformatie zorgvuldig door. Bewaar deze
handleiding op een veilige plaats. Overhandig ook alle documenten bij het
doorgeven van het product aan derden. Dit product is uitsluitend bestemd
voor de decoratie van ramen en deuren. Een ander gebruik als eerder
beschreven of een verandering van het product is niet toegestaan en kan tot
letsel en / of beschadiging van het product voeren. De fabrikant is niet
aansprakelijk voor voortvloeinde schade als gevolg van onjuist gebruik.
Het product is niet bestemd voor commerciele doeleinden.
NL/BE: Belangrijke veiligheidsinstructies
In geval van beschadigingen die werden veroorzaakt door het niet
in acht nemen van deze montage- en gebruiksaanwijzing, komt
de garantie te vervallen! Wij zijin niet aansprakelijk voor
gevolgschade! Bij materiele schade of persoonlijk letsel dat wordt
veroorzaakt door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de
veiligheidsinstructies zijn wij niet aansprakelijk!
Opmerking: voor de veiligheid van personen is het belangrijk,
deze veiligheidsinstructies in acht te nemen.
PL: Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
Przed rozpoczęciem montażu prosimy o dokładne zapoznanie się z
produktem. W tym celu należy uważnie przeczytać instrukcję montażu
wraz z instrukcją bezpieczeństwa i zachować je. Przekazując produkt
osobom trzecim, należy również dołączyć do niego niniejsze instrukcje.
Produkt przeznaczony wyłącznie do dekorowania okien i drzwi. Inne
zastosowanie niż opisane powyżej lub dokonywanie zmian w produkcie
jest zabronione i może prowadzić do powstania obrażeń i / lub uszkodzeń
produktu. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody
powstałe w wyniku użycia urządzenia w sposób niezgodny z jego
przeznaczeniem. Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań
komercyjnych.
PL: Ważne wskazówki bezpieczeństwa
Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji
montażu i obsługi powodują utratę gwarancji! Nie ponosimy
odpowiedzialności za szkody następcze! Nie ponosimy odpowiedzialności
za szkody materialne lub osobowe spowodowane niewłaściwą obsługą
lub nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa!
Wskazówka: Dla bezpieczeństwa osób ważne jest przestrzeganie
następujących wskazówek bezpieczeństwa.
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
Observe caution and
safety notes!
Respecter les avertissements
et consignes de sécurité!
Waarschuwings- en
veiligheidsinstructies in acht nemen!
věnujte prosím pozornost varovným
a bezpečnostním pokynům!
Upoštevajte opozorilne in
varnostne napotke!
Strangulations-
gefahr!
Strangulation
hazard!
Risque d̓
étranglement!
Strangulatie-
gevaar!
Nebezpečí
uškrcení!
Nevarnost
zadušitve!
Nicht
waschen
Do not
wash
Ne pas
laver
Niet
wassen
Neprat
Pranje ni
dovoljeno
Nicht
bleichen
Do not
bleach
Ne pas
blanchir
Niet
bleken
Nepoužívat
bělící
prostředky
Beljenje ni
dovoljeno
Nicht im Trockner
trocknen
Do not
tumble dry
Ne pas sécher au
sèche-linge
Niet in de
wasdroger drogen
Nesušit v sušičce
Sušenje v sušilnem
stroju ni dovoljeno
Nicht
bügeln
Do not
iron
Ne pas
repasser
Niet
strijken
Nežehlit
Likanje ni
dovoljeno
Nicht chemisch
reinigen
Do not dry clean
Ne pas
nettoyer à sec
Niet chemisch
reinigen
Nečistit chemicky
Kemično čiščenje
ni dovoljeno
Entsorgen Sie Verpackung
und Produkt umweltgerecht!
Dispose of the packaging and the product
in an environmentally friendly manner!
Assurer une mise au rebut écologique
de I´emballage et du produit!
Le produit est recyclable, soumis
à la responsabilité élargie du
fabricant et collecté séparément.
Voer de verpakking en het product op
milieuvriendelijke wijze af!
Obal odevzdejte prosím do sběrných dvorů k
ekologické likvidaci. Stejně tak postupujte při
likvidaci výrobku, pokud jej již nebudete používat
Odstranite embalažo in izdelek na okolju
prijazen način!
HU:
A felhasznált piktogramok
listája
DE/AT/CH:
Legende der verwendeten
Piktogramme
GB/IE/NI/CY/MT:
List of pictograms used
FR/BE:
Légende des pictogrammes
utilisés
NL/BE:
Legenda van de gebruikte
pictogrammen
CZ:
Legenda k použitým
piktogramům
Dodržiavajte varovné a
bezpečnostné pokyny! Riziko
uškrtenia! Neprať Nebieliť Nesušiť v
sušičke bielizne Nežehliť Nečistiť chemicky
Balenie a výrobok zlikvidujte ekologickým
spôsobom!
SK:
Legenda o použitých
piktogramoch
Må ikke
vaskes
Kvælningsfare! Må ikke
bleges Må ikke tørres i
tørretumbler Må ikke
stryges Må ikke rengøres
kemisk
Bortskaf emballagen og produktet miljøvenligt!
PL:
Legenda stosowanych
piktogramów
Przestrzegać ostrzeżeń i
wskazówek bezpieczeństwa! Nie praćNiebezpieczeństwo
uduszenia! Nie
wybielać Nie suszyć
w suszarce Nie
prasować Nie czyścić
chemicznie
Opakowanie i produkt należy utylizować
w sposób przyjazny dla środowiska!
Tartsa be a figyelmeztető
és biztonsági utasításokat! Fulladás
veszély! Nem
mosható Nem
fehéríthető Szárítógépben
nem száríható Nem
vasalható Kémiailag nem
tisztítható
A terméket és csomagolását
környezetbarát módon távolítsa el!
ES:
Leyenda de los pictogramas
empleados
DK:
Forklaring til de anvendte
piktogrammer
SI:
Legenda uporabljenih
piktogramov
¡Observar las indicaciones
de advertencia y seguridad! Peligro de
estrangulación! No
lavar No
blanquear No secar en
la secadora No
planchar No limpiar
químicamente
Deseche el embalaje y el producto de forma
respetuosa con el medio ambiente!
Overhold advarsels- og
sikkerhedsanvisningerne!
Mit Staubwedel oder Handstaubsauger
auf niedrigster Stufe abstauben
Remove dust with a feather duster or hand-
held vacuum cleaner at the lowest setting
Nettoyer au moyen d´un plumeau ou d´un
aspirateur à main en utilisant la plus faible
puissance
Met een stofdoek of een kruimeldief op de
laagste stand afstoffen
Pro odstranění prachu použijte prachovku,
nebo ruční vysavač nastavený na nejnižší
výkon
Utrite prach s prachovkou alebo ručným
vysávačom pri najnižšom nastavení
Kurz usuwać za pomocą zmiotki lub odkurzacza
ręcznego na najniższym stopniu mocy
Tollseprűvel vagy kézi porszívóval a
legalacsonyabb fokozaton porszívózza le
Očistite z omelom za brisanje prahu ali
ročnim sesalnikom na najnižji stopnji
Pridržavajte se upozornih
i sigurnosnih uputa! Opasnost
gušenja! Nemojte
prati Nemojte
izbjeljivati Nemojte sušilti u
sušilici rublja Nemojte
glačati Nemojte kemijski
čistiti
Odložite ambalažu i proizvod na ekološki
prihvatljiv način!
HR:
Legenda o korištenim
piktogramima
Prašinu uklonite četkom za čišćenje
prašine ili usisivačen na najnižoj razini
usisa.
IT/MT:
Leggenda dei pittogrammi
utilizzati
Osservare le indicazioni di
avvertenza e di sicurezza! Pericolo di
strangolamento! Non lavare Non
candeggiare Non adatta all’
asciugatrice Non stirare Non lavare a
secco
Smaltire il prodotto e l’imballaggio nel rispetto
delle norme ambientali!
Spolverare con uno spolverino o un
aspirapolvere manuale a livello minimo
Quitar el polvo con un plumero o un aspirador
manual con el nivel mínimo de potencia
Skal afstøves med støvekost eller håndholdt
støvsuger i laveste trin
Vă rugăm sa acordați atenție
avertizărilor și instrucțiunilor de
siguranță!
pericol de
strangulare! Nu spălați Nu folosiți
înălbitor Nu uscați în
uscător Nu călcați Nu curățați
chimic Respectați normele de protecție a mediului și
gestionare a deșeurilor, atât pentru produs cât
și pentru ambalaj!
RO:
Legenda pictogramelor
utilizate
Προσοχή στις υποδείξεις
προειδοποίησης και ασφαλείας! Κίνδυνος
στραγγαλισµού! Ακατάλληλο
για πλύσιµο Ακατάλληλο
για λεύκανση Ακατάλληλο για χρήση
στο στεγνωτήριο Να µην
σιδερώνεται Ακατάλληλο για
χηµικό καθαρισµό Απορρίπτετε τη συσκευασία και το προϊόν µε
τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον!
GR/CY:
Υπόµνηµα σχετικά µε τα
χρησιµοποιούµενα
εικονογράµµατα
BG:
Легенда на използваните
пиктограми
Спазвайте предупрежденията и
инструкциите за безопасност! Да не се
пере
Опасност от
задушаване! Да не се
избелва Да не се суши в
сушилня Да не се
глади Без химическо
чистене Изхвърлете опаковката и продукта по
екологосъобразен начин!
Se desprăfuiește cu pămătuful de parf sau
cu aspiratorul manual la viteza cea mai mică
Να ξεσκονίζεται µε ειδικό φτερό
ξεσκονίσµατος ή σκουπάκι χειρός στη
χαµηλότερη βαθµίδα
Почиства се с четка за прах или с
ръчна прахосмукачка на най-ниска степен