Electrolux EWT1262EDW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EWT 1062 EDW
EWT 1262 EDW
................................................ .............................................
LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 19
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE 37
TURINYS
1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PLOVIMO PROGRAMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. SĄNAUDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PARINKTYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. KASDIENIS NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. TRIKČIŲ ŠALINIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12. TECHNINIAI DUOMENYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MES GALVOJAME APIE JUS
Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ gaminį. Jūs pasirinkome gaminį, kuris pasižymi dešimtmečiais profesionalios
patirties ir naujovėmis. Originalus ir stilingas, jis sukurtas turint galvoje jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis
saugūs, žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.
Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo informacijos:
www.electrolux.com
užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.electrolux.com/productregistration
įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui:
www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪROS IR APTARNAVIMO
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis, PNC, serijos numeris.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija.
Bendroji informacija ir patarimai
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Galimi pakeitimai.
2
www.electrolux.com
1.
SAUGOS INSTRUKCIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐
atsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinka‐
mo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laiky‐
kite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte
ja pasinaudoti vėliau.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių
sauga
ĮSPĖJIMAS
Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti
neįgaliais.
Neleiskite naudoti prietaiso asmenims, įskai‐
tant vaikus, turintiems fizinę jutimo ir proto ne‐
galią arba stokojantiems patirties ir žinių. Juos
turi prižiūrėti arba pamokyti naudotis prietaisu
už jų saugą atsakingas asmuo.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakuotės medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Visas plovimo priemones laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams
būti šalia, kai prietaiso durelės atviros.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų
užraktas, rekomenduojame jį įjungti.
1.2 Įrengimas
Pašalinkite visas pakavimo medžiagas ir ga‐
benimui skirtus varžtus.
Išsaugokite gabenimui skirtus varžtus. Per‐
veždami prietaisą, jais privalėsite užblokuoti
būgną.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso ten, kur
temperatūra būna žemesnė nei 0 °C, arba ten,
kur jis gali būti veikiamas oro sąlygų.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudojimo
instrukcija.
Ten, kur įrengsite prietaisą, grindys būtinai turi
būti lygios, tvirtos, atsparios šilumai ir švarios.
Nestatykite prietaiso ten, kur prietaiso durelių
negalima atidaryti iki galo.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami, visada
būkite atsargūs. Visuomet mūvėkite apsaugi‐
nes pirštines.
Pasirūpinkite, kad tarp prietaiso ir grindų vyktų
oro cirkuliacija.
Pareguliuokite kojeles, kad tarp prietaiso ir kili‐
mo būtų reikiamas tarpas.
Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
Prietaisą būtina įžeminti.
Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti
techninių duomenų plokštelėje, atitinka jū
elektros tinklo duomenis. Jeigu nepavyktų,
kreipkitės į elektriką.
Visada naudokite taisyklingai įrengtą įžemintą
elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir
ilginimo laidų.
Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elek‐
tros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pa‐
keisti elektros laidą, tai turi padaryti techninio
aptarnavimo centras.
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet,
kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite,
kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištuką
lengva pasiekti.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elek‐
tros laido. Visada traukite paėmę už kištuko.
Nelieskite maitinimo kabelio arba elektros kiš‐
tuko šlapiomis rankomis.
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.
Vandens prijungimas
Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte vandens
žarnų.
Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkite
naudodami pateiktus naujus žarnų komplek‐
tus. Senų žarnų komplektų pakartotinai nau‐
doti negalima.
Prieš jungdami prietaisą prie naujų arba ilgai
nenaudotų vamzdžių, nuleiskite vandenį, kol
jis bėgs švarus.
Pirmą kartą naudodami prietaisą, įsitikinkite,
ar nėra nuotėkio.
1.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS
Sužeidimo, elektros smūgio, gaisro, nu‐
degimų arba prietaiso sugadinimo pavo‐
jus.
LIETUVIŲ 3
Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.
Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Laikykitės ant ploviklio pakuotės pateiktų sau‐
gos nurodymų.
Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių pro‐
duktų arba degiais produktais sudrėkintų
daiktų.
Programai veikiant, nelieskite durelių stiklo.
Stiklas gali būti karštas.
Pašalinkite iš skalbinių visus metalinius daik‐
tus.
Po prietaisu nedėkite indo ištekėjusiam van‐
deniui surinkti. Kreipkitės į aptarnavimo tarny‐
bą ir išsiaiškinkite, kokius priedus galima nau‐
doti.
1.4 Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS
Galite susižeisti arba sugadinti prietai‐
są.
Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš
elektros tinklo lizdo.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkški‐
te vandeniu.
Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.
Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudoki‐
te šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių,
tirpiklių arba metalinių grandyklių.
1.5 Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS
Pavojus susižeisti arba uždusti.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo
tinklo lizdo.
Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį.
Nuimkite durelių velkę, kad vaikai ir naminiai
gyvūnai neužsidarytų prietaise.
2. GAMINIO APRAŠYMAS
2
3
1
4
5
6
1
Valdymo skydelis
2
Dangtis
3
Dangčio rankena
4
Filtro prieigos durelės
5
Kojelės prietaisui išlyginti
6
Techninių duomenų plokštelė
4
www.electrolux.com
3. VALDYMO SKYDELIS
3h 6h 9h
90° 60° 40°
30° 20°
1200 1000 800
400
1 2 3
89
6
5
7
4
1
Programų pasirinkimo rankenėlė
2
Gręžimo greičio mažinimo jutiklinis valdiklis
ir fukcijų indiaktoriai:
Funkcijos „Skalavimo sulaikymas“ indi‐
katorius
Funkcijos „Naktinis skalbimas“ indikato‐
rius
3
Temperatūros jutiklinis laukas
4
Pirminio skalbimo jutiklinis laukas
5
Atidėto paleidimo jutiklinis laukas
6
Papildomų skalavimų jutikliniai laukai
7
Trumpojo vadovo jutiklinis valdiklis
8
Paleidimo / pristabdymo jutiklinis valdiklis
9
Programos būsenos indikatoriai:
Užrakintų durelių indikatorius
Ciklo pabaigos indikatorius
Apsaugos nuo vaikų užrakto indikatorius
4. PLOVIMO PROGRAMOS
Programa
Temperatūros ribos
Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis
Maksimalus skalbinių kiekis, maksimalus gręžimo greitis
Medvilnė
90 °C – skalbimas šaltame vande‐
nyje (
)
Balta ir spalvota medvilnė. Vidutiniškai arba mažai sutepti
skalbiniai.
6 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
Medvilnė ekonomiška
1)
60 °C – 40 °C
Balta ir neblunkanti spalvota medvilnė. Vidutiniškai sutepti
skalbiniai.
6 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
Sintetika
60 °C – skalbimas šaltame vande‐
nyje (
)
Sintetiniai arba mišrių audinių skalbiniai. Vidutiniškai su‐
tepti skalbiniai.
2.5 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
Gležni audiniai
40 °C – skalbimas šaltame vande‐
nyje (
)
Gležnų audinių, pavyzdžiui, akrilo, viskozės, poliesterio,
skalbiniai. Vidutiniškai sutepti skalbiniai.
2.5 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
LIETUVIŲ 5
Programa
Temperatūros ribos
Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis
Maksimalus skalbinių kiekis, maksimalus gręžimo greitis
Vilna / rankinis skalbimas
40 °C – skalbimas šaltame vande‐
nyje (
)
Vilnoniai drabužiai, kuriuos galima skalbti skalbyklėje,
rankomis skalbiami vilnoniai drabužiai ir gležnų audinių
drabužiai, pažymėti skalbimo rankomis simboliu.
1 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
Šilkas
30 °C – skalbimas šaltame vande‐
nyje (
)
Speciali programa šilkiniams ir mišrių sintetinių audinių
gaminiams skalbti.
1 kg, 800 aps./min.
Antklodė
60 °C – 30 °C
Skalbimo programa vienai sintetinei antklodei, užtiesalui,
paklodei ir pan. skalbti.
2,5 kg, 800 aps./min.
Skalavimas
Skalbiniams skalauti ir gręžti. Visi audiniai.
6 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
Vandens išleidimas
Vandeniui iš būgno išleisti. Visi audiniai.
6 kg
Gręžimas
Skalbiniams išgręžti ir vandeniui iš būgno išleisti. Visi au‐
diniai.
6 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
Džinsai
60 °C – skalbimas šaltame vande‐
nyje (
)
Užuolaidos
40 °C – skalbimas šaltame vande‐
nyje (
)
Speciali programa užuolaidoms. Pirminio skalbimo fazė
įsijungia automatiškai.
2)
2.5 kg, 800 aps./min.
Sportinė apranga
30 °C
Sintetinių ir gležnų audinių skalbiniai. Nesmarkiai sutepti
skalbiniai arba gaminiai, kuriuos reikia atšviežinti.
2.5 kg, 800 aps./min.
5 marškiniai
30 °C
Sintetinių ir mišrių audinių skalbiniai. Nesmarkiai sutepti
skalbiniai ir gaminiai, kuriuos reikia atšviežinti.
5 – 6 marškiniams.
800 aps./min
1)
Standartinės programos, naudojamos vertinant sąnaudas energijos sąnaudų ženklinimui
Pagal reglamentą 1061/2010, „Medvilnė ekonomiška 60 °C“ ir „Medvilnė ekonomiška 40 °C“ atitinkamai
yra „standartinė 60 °C medvilnės programa“ ir „standartinė 40 °C medvilnės programa“. Tai
veiksmingiausios programos energijos ir vandens sąnaudų atžvilgiu, skalbiant vidutiniškai suteptus
medvilninius skalbinius.
Skalbimo fazės metu vandens temperatūra gali skirti nuo nurodytos pasirinktos programos tempera‐
tūros.
2)
Nenaudokite jokio ploviklio pirminio skalbimo fazei.
Programų parinkčių suderinamumas
6
www.electrolux.com
Skalbiniai iš denimo ir džersio. Taip pat tamsių spalvų
skalbiniai.
3 kg, 1000 aps./min. (EWT1062EDW), 1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
Programa
1)
Eco
1)
Pasirinkus parinktį „Greitoji“, rekomenduojame sumažinti skalbinių kiekį. Galima dėti visą įkrovą, bet
skalbimo rezultatai gali būti prasti. Rekomenduojamas skalbinių kiekis: medvilnė: 3 kg, sintetiniai ir gležnų
audinių skalbiniai: 1,5 kg.
5. SĄNAUDOS
Šioje lentelėje pateikti apytiksliai duomenys. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių:
skalbinių kiekio ir rūšies, vandens ir aplinkos oro temperatūros.
Programos Skalbi‐
nių kie‐
kis
(kg)
Energijos są‐
naudos (kWh)
Vandens są‐
naudos (litrais)
Apytikslė pro‐
gramos trukmė
(minutėmis)
Likusi drėg‐
mė (%)
1)
Medvilnė 60 °C
6 1.10 56 180
60
2)
/ 53
3)
Medvilnė 40 °C
6 0.65 54 150
60
2)
/ 53
3)
Sintetika 40 °C 2.5 0.45 46 105 37
Gležni 40 °C 2.5 0.55 46 90 37
LIETUVIŲ 7
Programos Skalbi‐
nių kie‐
kis
(kg)
Energijos są‐
naudos (kWh)
Vandens są‐
naudos (litrais)
Apytikslė pro‐
gramos trukmė
(minutėmis)
Likusi drėg‐
mė (%)
1)
Vilna 30 °C 1 0.35 50 70 32
Standartinės medvilnės programos
Standartinė 60
°C medvilnė
6 0.96 45 240
60
2)
/ 53
3)
Standartinė 60
°C medvilnė
3 0.62 37 149
60
2)
/ 53
3)
Standartinė 40
°C medvilnė
3 0.50 37 136
60
2)
/ 53
3)
Išjungimo režimas (W) Įjungimo režimas (W)
0.48 0.48
Lentelėje pateikta informacija atitinka ES Komisijos reglamentą 2015/2010 įgyvendinančią di‐
rektyvą 2009/125/EC.
1)
Gręžimo fazės pabaigoje.
2)
Modeliui EWT1062EDW.
3)
Modeliui EWT1262EDW.
6. PARINKTYS
6.1 Temperatūra
Norėdami pakeisti numatytosios temperatūros
nuostatą, pasirinkite šią parinktį.
Indikatorius
= šaltas vanduo.
Užsidega nustatytos temperatūros indikatorius.
6.2 Gręžimas
Pasirinkę šią parinktį, galite sumažinti numatytąjį
gręžimo greitį.
Užsidegs nustatyto greičio indikatorius.
Papildomos gręžimo parinktys:
Skalavimo sulaikymas
Nustatykite šią parinktį, kad skalbiniai nesusi‐
glamžytų.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.
Programai pasibaigus, vanduo iš būgno neiš‐
leidžiamas.
Būgnas reguliariai pasukamas, kad skalbiniai
nesusiglamžytų.
Durelės lieka užrakintos.
Norėdami atidaryti dureles, privalote išleisti
vandenį.
Apie vandens išleidimą skaitykite skyre‐
lyje „Programai pasibaigus“.
Naktinis skalbimas
Nustatykite šią parinktį, kad būtų pašalintos
visos gręžimo fazės ir atliktas tylusis skalbi‐
mas.
Kai kurioms skalbimo programoms skalavimo
fazės metu naudojama daugiau vandens.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.
Skalbimo programa baigta, bet būgne yra van‐
dens. Būgnas reguliariai pasukamas, kad
skalbiniai nesusiglamžytų.
Durelės lieka užrakintos. Norėdami atidaryti
dureles, privalote išleisti vandenį.
Apie vandens išleidimą skaitykite skyre‐
lyje „Programai pasibaigus“.
8
www.electrolux.com
6.3 Pradinis skalbimas
Naudodami šią parinktį, prie skalbimo programos
galite pridėti pradinio skalbimo fazę.
Naudokite šią parinktį stipriai suteptiems skalbi‐
niams skalbti.
Nustačius šią parinktį, pailgėja programos truk‐
mė.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.
6.4 Atidėtas paleidimas
Naudodami šią parinktį, galite atidėti programos
paleidimą 9, 6 arba 3 valandoms.
Užsidegs parinkties ir nustatytosios vertės indi‐
katoriai.
6.5 Papildomas skalavimas
Naudodami šią parinktį, prie skalbimo programos
galite pridėti kelis papildomus skalavimus.
Naudokite šią parinktį, skalbdami skalbimo prie‐
monėms alergiškų žmonių drabužius, arba tuo
atveju, jeigu vanduo yra minkštas.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.
6.6 Sparčioji
Naudodami šią parinktį, galite sutrumpinti progra‐
mos laiką.
Naudokite šią parinktį nesmarkiai sutemptiems
skalbiniams arba gaminiams, kuriuos reikia at‐
šviežinti.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.
6.7 Apsaugos nuo vaikų užraktas
Naudodami šią parinktį, galite apsaugoti prietai‐
są, kad vaikai nežaistų valdymo skydeliu.
Norėdami įjungti/išjungti šią parinktį, vienu
metu paspauskite ir palaikykite nuspaudę
ir , kol užsidegs/užgęs indikatorius .
Šią parinktį galite įjungti:
Paspaudus
, parinktys ir programų nusta‐
tymo rankenėlė nebeveiks.
Prieš paspaudžiant
: prietaiso paleisti ne‐
galėsite.
6.8 Nuolatinis papildomas skalavimas
Ši parinktis leidžia jums pastoviai naudoti papil‐
domą skalavimą su kiekviena naujai nustatyta
programa.
Norėdami įjungti / išjungti šią parinktį, vienu
metu paspauskite ir palaikykite nuspaudę
ir , kol užsidegs / užges indikatorius.
6.9 Garso signalai
Garso signalai pasigirsta:
programai pasibaigus;
esant prietaiso veikimo sutrikimui.
Norėdami išjungti / įjungti garso signalus, vienu
metu paspauskite ir 6 sekundes palaikykite nus‐
paudę
ir .
Išjungus garso signalus, įvykus prietai‐
so veikimo sutrikimui jie vis tiek veiks.
7. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
1.
Įpilkite truputį skalbiklio į skalbimo fazės
skyrelį.
2.
Nustatykite ir paleiskite programą medvilnei
skalbti, parinkę aukščiausią temperatūrą,
bet skalbinių nedėkite. Taip iš būgno ir kor‐
puso bus pašalintas visas galimas purvas.
LIETUVIŲ 9
8. KASDIENIS NAUDOJIMAS
8.1 Skalbinių dėjimas
A
1.
Atidarykite prietaiso dangtį.
2.
Paspauskite mygtuką A. Būgnas atidaromas
automatiškai.
3.
Po vieną skalbinius įdėkite į būgną. Prieš
dėdami skalbinius į prietaisą, juos papurtyki‐
te. Nepridėkite per daug skalbinių į būgną.
4.
Uždarykite būgną ir dangtį.
ATSARGIAI
Prieš uždarydami prietaiso dangtį, būti‐
nai tinkamai uždarykite būgną.
8.2 Skalbimo priemonių ir priedų naudojimas
Pripilkite reikiamą skalbiklio ir audinių minkštiklio kiekį.
Skalbimo priemonių skyrelis, skirtas pradinio
skalbimo fazei.
Skalbimo priemonių skyrelis, skirtas skalbimo
fazei.
Skystų priedų (audinių minkštiklio, krakmolo)
skyrelis.
Žymė
M
reiškia maksimalų skystų priedų lygį.
8.3 Programos nustatymas
1.
Pasukite programos parinkimo rankenėlę ir
nustatykite programą:
Mirksi indikatorius
.
2.
Jeigu reikia, pakeiskite temperatūros ir grę‐
žimo greitį arba pridėkite galimų parinkčių.
Suaktyvinus parinktį, užsidega nustatytos
parinkties indikatorius.
Jeigu ką nors nustatysite netinkamai,
pradės žybčioti raudonas indikatorius
.
8.4 Programos paleidimas be atidėto
paleidimo
Paspauskite :
Mygtuko
indikatorius nustoja žybčioti ir
pradeda šviesti nepertraukiamai.
Programa pradedama, durelės užrakinamas,
šviečia indikatorius
Pilant į prietaisą vandenį, tuo metu gali trum‐
pai veikti vandens išleidimo siurblys.
8.5 Programos paleidimas su atidėtu
paleidimu
Paspauskite
, kad nustatytumėte norimą
nustatyti paleidimo atidėjimą. Užsidegs nusta‐
tytos delsos indikatorius. Šviečia indikatorius
.
Paspauskite
:
Prietaisas pradeda atgalinį skaičiavimą.
Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui,
programa pradedama automatiškai.
Prieš paspausdami mygtuką , galite
atšaukti arba pakeisti atidėto paleidimo
nuostatą.
Norėdami atidėtą paleidimą atšaukti:
1.
Paspauskite , kad prietaiso veikimas
būtų pristabdytas.
10
www.electrolux.com
2.
Spauskite , kol nustatytos delsos indika‐
torius užges.
Norėdami paleisti programą tuoj pat, dar
kartą paspauskite
.
8.6 Programos pertraukimas ir
parinkčių keitimas
Galite pakeisti tik tam tikras, dar nevykdomas pa‐
rinktis.
1.
Paspauskite . Indikatorius žybčioja.
2.
Pakeiskite parinktis.
3.
Dar kartą paslauskite . Programa tęsia‐
ma toliau.
8.7 Programos atšaukimas
1.
Pasukite programų pasirinkimo rankenėlę
ties
, kad atšauktumėte programą ir iš‐
jungtumėte prietaisą.
2.
Vėl pasukite programų pasirinkimo rankenė‐
lę, kad įjungtumėte prietaisą. Dabar galite
nustatyti naują skalbimo programą.
iš prietaiso vanduo neišleidžiamas;
8.8 Dangčio atidarymas
Programai arba atidėto paleidimo funkcijai vei‐
kiant, prietaiso dangtis yra užblokuotas. Šviečia
indikatorius
.
ATSARGIAI
Jeigu temperatūra yra per aukšta ir per
daug vandens būgne, jūs negalėsite ati‐
daryti dangčio.
Atidarykite dangtį ir tada, kai pradeda veikti
atidėto paleidimo funkcija:
1.
Paspauskite prietaisui pristabdyti.
2.
Palaukite, kol užges dangčio užrakto indika‐
torius
.
3.
Galite atidaryti dangtį.
4.
Uždarykite dangtį ir dar kartą paspauskite
mygtuką
. Programa (arba atidėto palei‐
dimo funkcija) tęsiama toliau.
Atidarykite dangtį, kai programa veikia:
1.
Vėl pasukite programų pasirinkimo rankenė‐
lę ties
, kad išjungtumėte prietaisą.
2.
Palaukite kelias minutes, o paskui atidaryki‐
te prietaiso dangtį.
3.
Uždarykite dangtį ir dar kartą nustatykite
programą.
8.9 Programai pasibaigus
Prietaisas sustoja automatiškai.
Girdimi garso signalai (jeigu jie įjungti).
Užgęsta
indikatorius.
Dangčio užrakto indikatorius
užgęsta.
Šviečia indikatorius
.
Galite atidaryti dangtį.
Išimkite skalbinius iš prietaiso. Patikrinkite, ar
būgnas yra tuščias.
Užsukite vandens čiaupą.
Vėl pasukite programų pasirinkimo rankenėlę
ties
, kad išjungtumėte prietaisą.
Palikite dangtį pravirą, kad nesusidarytų pelė‐
sių ir nemalonių kvapų.
Skalbimo programa baigta, bet būgne yra
vandens:
Būgnas reguliariai pasukamas, kad skalbiniai
nesusiglamžytų.
Šviečia dangčio užrakto indikatorius
.
Mirksi indikatorius
. Dangtis lieka užblo‐
kuotas.
Norėdami atidaryti dangtį, privalote išleisti
vandenį.
Norėdami išleisti vandenį:
1.
Nustatykite vandens išleidimo arba gręži‐
mo programą.
2.
Jeigu reikia, sumažinkite gręžimo greitį.
3.
Paspauskite . Iš prietaiso išleidžia‐
mas vanduo ir atliekamas gręžimas.
4.
Programai pasibaigus ir dangčio užrakto
indikatoriui
užgęsus, galite atidaryti
dangtį.
5.
Vėl pasukite programų pasirinkimo ran‐
kenėlę ties
, kad išjungtumėte prietai‐
są.
Maždaug po 18 valandų prietaisas auto‐
matiškai išleidžia vandenį ir išgręžia
skalbinius (išskyrus programą „Vilna“).
8.10 Budėjimo laikas
Jeigu skalbimo programai pasibaigus prietaiso
neišjungiate, po kelių minučių prietaisas pradeda
veikti energijos taupymo režimu.
Energijos taupymo režimas mažina energijos są‐
naudas prietaisui veikiant parengties režimu.
Išsijungia visi indikatoriai.
Lėtai žybčioja indikatorius
.
LIETUVIŲ 11
Norėdami išjungti energijos taupymo režimą,
paspauskite vieną iš parinkčių.
9. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.
9.1 Skalbinių sudėjimas
Suskirstykite skalbinius į: baltus, spalvotus,
sintetinius, gležnus ir vilnonius.
Vadovaukitės skalbimo nurodymais, pateiktais
skalbinių priežiūros etiketėse.
Neskalbkite kartu baltų ir spalvotų gaminių.
Kai kurie gaminiai pirmo skalbimo metu gali
šiek tiek išblukti. Pirmą kartą rekomenduoja‐
me juos skalbti atskirai.
Užsekite užvalkalus, užtraukite užtrauktukus,
užsekite kilpas ir spaustukus. Užriškite diržus.
Ištuštinkite kišenes ir skalbinius išlankstykite.
Daugiasluoksnius audinius, vilnonius ir išmar‐
gintus gaminius išverskite.
Išvalykite sunkiai įveikiamas dėmes.
Sunkiai pašalinamoms dėmėms išskalbti nau‐
dokite specialią skalbimo priemonę.
Būkite atsargūs, skalbdami užuolaidas. Nuim‐
kite kabliukus arba sudėkite užuolaidas į skal‐
bimo maišelį arba pagalvės užvalkalą.
Prietaise neskalbkite:
Skalbinių be apsiuvų arba su įkirpimais
Liemenėlių su metalinėmis vielelėmis.
Mažus gaminius sudėkite į skalbimo mai‐
šelį.
Jeigu skalbinių labai mažai, gręžimo metu gali
kilti balanso problemų. Jeigu taip atsitiktų, ran‐
komis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo
paleiskite gręžimo etapą.
9.2 Sunkiai įveikiamos dėmės
Kai kurių dėmių vien vandeniu ir skalbimo prie‐
mone pašalinti nepavyksta.
Tokias dėmes rekomenduojame pašalinti prieš
sudedant skalbinius į prietaisą.
Galima naudoti specialius dėmių valiklius. Nau‐
dokite specialų, dėmės ir audinio rūšiai tinkamą
dėmių valiklį.
9.3 Skalbikliai ir skalbimo priedai
Naudokite tik specialiai skalbyklėms skirtus
skalbiklius ir priedus.
Nemaišykite skirtingų rūšių skalbiklių.
Tausodami gamtą, naudokite tik tiek ploviklio,
kiek reikia.
Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais
ant šių priemonių pakuočių.
Naudokite tinkamas priemonės, atsižvelgdami
į audinių rūšį ir spalvą, programos temperatū‐
rą ir nešvarumo lygį.
Jeigu prietaise nėra ploviklio dalytuvo su
sklendės įtaisu, skystą skalbiklį pilkite į skal‐
biklio dozavimo rutulį.
Jeigu naudojate skystus skalbiklius, nenusta‐
tykite pirminio skalbimo ar atidėto paleidimo
funkcijos.
9.4 Ekologiniai patarimai
Nesmarkiai suteptus skalbinius skalbkite pasi‐
rinkę programą be pradinio skalbimo fukcijos.
Paleiskite plovimo programą tik tuomet, kai
surinksite maksimalų kiekį skalbinių.
Nustatę skalbimo vėsiame vandenyje progra‐
mą, jeigu būtina, naudokite dėmių valiklį.
Patikrinkite savo namų vandens tiekimo siste‐
mos vandens kietumą, kad atitinkamai naudo
tumėte reikiamą skalbimo priemonių kiekį
9.5 Vandens kietumas
Jeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelio arba vi‐
dutinio kietumo, rekomenduojame naudoti skal‐
byklėms skirtą vandens minkštiklį. Vietovėse, kur
vanduo yra minkštas, vandens minkštiklio naudo‐
ti nebūtina.
Norėdami sužinoti savo vietovės vandens kietu‐
mą, susisiekite su vietos vandentiekio tarnyba.
Naudokite tinkamą vandens minkštiklio kiekį. Vi‐
suomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant
šios priemonės pakuotės.
12
www.electrolux.com
10. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS
Prieš atlikdami priežiūros darbus, ištraukite prie‐
taiso maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo.
10.1 Išorės valymas
Prietaisą valykite tik muilu ir šiltu vandeniu.
Kruopščiai nusausinkite visus paviršius.
ATSARGIAI
Valymui nenaudokite alkoholio, tirpiklių
arba cheminių priemonių.
10.2 Kalkių nuosėdų šalinimas
Jeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelio arba vi‐
dutinio kietumo, rekomenduojame naudoti skal‐
byklėms skirtą vandens minkštiklį.
Reguliariai tikrinkite būgną, kad nesusidarytų kal‐
kių nuosėdų ir rūdžių.
Rūdims valyti naudokite tik specialias, skalby‐
klėms skirtas priemones. Kalkių nuosėdų šalini‐
mas atliekamas nededant į būgną skalbinių.
Visuomet vadovaukitės nurodymais, pa‐
teiktais ant šios priemonės pakuotės.
10.3 Techninis skalbyklės plovimas
Naudojant žemos temperatūros programas, būg‐
ne gali likti šiek tiek skalbiklio. Reguliariai atlikite
techninį plovimą. Norėdami tai padaryti:
Išimkite skalbinius iš būgno.
Paleiskite programą medvilnei skalbti, parinkę
aukščiausią temperatūrą ir pripylę nedaug
skalbiklio.
10.4 Skalbiklių dalytuvo valymas
1. 2.
3.
LIETUVIŲ 13
10.5 Vandens išleidimo filtro valymas
ĮSPĖJIMAS
Nevalykite vandens išleidimo filtro, jeigu
būgne yra vandens.
1.
2.
3. 4.
5.
14
www.electrolux.com
10.6 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas
1.
1
2
3
2.
3. 4.
90˚
10.7 Avarinis vandens išleidimas
Įvykus veikimo sutrikimui, prietaisas negali išleisti
vandens.
Jeigu taip atsitiktų, atlikite skyriuje „Vandens iš‐
leidimo filtro valymas“ aprašytus (1) – (5) veiks‐
mus.
Jeigu reikia, išvalykite siurblį.
10.8 Apsauga nuo užšalimo
Jeigu prietaisas įrengtas tokioje vietoje, kur tem
peratūra gali nukristi žemiau 0° C, išleiskite van‐
dens įleidimo žarnoje ir vandens išleidimo siur‐
blyje likusį vandenį.
1.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros
lizdo.
2.
Užsukite vandens čiaupą.
3.
Atjunkite vandens įleidimo žarną.
4.
Įdėkite abu vandens įleidimo žarnos galus į
indą ir palaukite, kol vanduo ištekės iš žar‐
nos.
5.
Išvalykite vandens išleidimo siurblį. Žr. sky‐
rių, kaip išleisti vandenį avariniu būdu.
6.
Kai vandens išleidimo siurblys tuščias, vėl
prijunkite vandens įleidimo žarną.
ĮSPĖJIMAS
Jeigu vėl norėsite naudoti prietaisą, įsiti‐
kinkite, kad aplinkos temperatūra būtų
aukštesnė nei 0 °C.
Gamintojas neatsako už žalą, padarytą
dėl žemos temperatūros.
11. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Prietaisas neįsijungia arba nesustoja skalbimo
programos metu.
Iš pradžių pabandykite problemos sprendimą
rasti patys (žr. lentelę). Jeigu nepavyksta, kreip‐
kitės į aptarnavimo tarnybą.
LIETUVIŲ 15
Kilus tam tikrų problemų, pasigirsta garso signa‐
lai. Žybčioja raudonas indikatorius
ir šviečia
vienas iš indilatorių, rodydamas įspėjamąjį kodą:
– Į prietaisą nepatenka vanduo.
– Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo.
– Prietaiso durelės atidarytos arba ne‐
tinkamai uždarytos. Patikrinkite, ar gerai užda‐
rytos durelės!
ĮSPĖJIMAS
Prieš atlikdami patikros darbus, išjunkite
prietaisą.
Problema Galimas sprendimas
Programa nepasileidžia. Patikrinkite, kad maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tinklo liz‐
dą.
Patikrinkite, ar uždarytas prietaiso dangtis.
Įsitikinkite, ar neperdegė elektros skydinėje esantis saugiklis.
Įsitikinkite, ar paspaudėte paleidimo/pristabdymo mygtuką.
Jeigu nustatyta atidėto paleidimo funkcija, atšaukite šią nuostatą
arba palaukite, kol bus baigta atgalinė laiko atskaita.
Išjunkite apsaugos nuo vaikų užrakto funkciją, jeigu ji įjungta.
Į prietaisą nepatenka van‐
duo.
Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.
Patikrinkite, ar ne per mažas vandentiekio sistemos slėgis. Norė‐
dami gauti šią informaciją, kreipkitės į vietos vandentiekio įmonę.
Patikrinkite, ar vandens čiaupas neužsikimšęs.
Patikrinkite, ar neužsikimšę įvado žarnos ir sklendės filtrai. Žr. sky‐
rių „Valymas ir priežiūra“.
Patikrinkite, ar įvado žarna nesumazgyta ir neužlenkta.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens įvado žarna.
Iš prietaiso neišleidžiamas
vanduo.
Patikrinkite, ar kriauklės vandens čiaupas neužsikimšęs.
Patikrinkite, ar vandens išleidimo žarna nesumazgyta ir neužlenk‐
ta.
Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jei reikia,
išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens išleidimo žarna.
Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote pasirin
programą be vandens išleidimo fazės.
Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote nustatę pa
rinktį, kurios pabaigoje vanduo paliekamas būgne.
Neveikia gręžimo fazė ar‐
ba skalbimo ciklas trunka
ilgiau nei įprastai.
Pasirinkite gręžimo programą.
Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jei reikia,
išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
16
www.electrolux.com
Problema Galimas sprendimas
Rankomis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo paleiskite gręži‐
mo fazę. Šią problemą gali sukelti disbalanso problemos.
Ant grindų yra vandens. Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai užveržtos, kad
vanduo negalėtų pratekėti.
Patikrinkite, ar nepažeista vandens išleidimo žarna.
Būtinai naudokite tinkamas skalbimo priemones bei tinkamą
kiekį.
Nepavyksta atidaryti prie‐
taiso dangčio.
Įsitikinkite, ar skalbimo programa yra baigta.
Jeigu būgne yra vandens, nustatykite vandens išleidimo arba grę
žimo programą.
Prietaisas kelia neįprastą
triukšmą.
Įsitikinkite, ar prietaisas pastatytas lygiai. Žr. skyrių „Įrengimo in‐
strukcija“.
Būtinai pašalinkite pakavimo medžiagas ir (arba) gabenimui skir
tus varžtus. Žr. skyrių „Įrengimo instrukcija“.
Pridėkite į būgną daugiau skalbinių. Galbūt pridėjote per mažai
skalbinių.
Prietaisas pripildomas
vandens, bet jis tuoj pat
išleidžiamas.
Įsitikinkite, ar vandens išleidimo žarna yra tinkamoje padėtyje.
Galbūt per žemai įrengta žarna.
Nepatenkinami skalbimo
rezultatai.
Naudokite daugiau skalbiklio arba kitą skalbiklį.
Prieš skalbdami skalbinius, specialiomis dėmių valymo priemonė
mis pašalinkite sunkiai įveikiamas dėmes.
Įsitikinkite, ar nustatėte tinkamą temperatūrą.
Sumažinkite skalbinių kiekį.
Negalite nustatyti parink‐
ties.
Užtikrinkite, kad spaudžiate tik norimą (-us) jutiklinį (-ius) mygtuką
(-us).
Patikrinę, įjunkite prietaisą. Programa tęsiama
nuo pertraukimo momento.
Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į aptarnavi‐
mo tarnybą.
12. TECHNINIAI DUOMENYS
Matmenys Plotis / aukštis / gylis 400 / 850 / 600 mm
Bendrasis gylis 600 mm
Elektros prijungimas: Įtampa
Bendroji galia
Saugiklis
Dažnis
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
LIETUVIŲ 17
Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimo lygį užtikri‐
na apsauginis dangtis, išskyrus atvejus, kai žemos įtampos
įranga yra neapsaugota nuo drėgmės
IPX4
Tiekiamo vandens slėgis Minimalus 0,5 baro (0,05 MPa)
Maksimalus 8 barai (0,8 MPa)
Vandens tiekimas
1)
Šaltas vanduo
Maksimalus skalbinių kiekis Medvilnė 6 kg
Gręžimo greitis Maksimalus 1000 aps./min.
(EWT1062EDW)
1200 aps./min.
(EWT1262EDW)
1)
Prijunkite vandens įvado žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 colio.
13. APLINKOSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo
ženklu
. Išmeskite pakuotę į atitinkamą
atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir
surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos
prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu
pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų
surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos
savivaldybe dėl papildomos informacijos.
18
www.electrolux.com
СОДРЖИНА
1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. ПРОГРАМИ ЗА МИЕЊЕ САДОВИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. ОПЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС
Ви благодариме што купивте Electrolux апарат. Одбравте производ со долгогодишно професионално
искуство и иновативност. Револуционерен и стилски, мислевме на Вас кога го дизајниравме. Со секое
користење, бидете сигурни дека секогаш ќе имате супер резултати.
Добродојовте во Electrolux.
Посетете ја нашата веб страница за да:
Добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми, информации за
сервисирање:
www.electrolux.com
Регистрирате Вашиот производ за подобри услуги:
www.electrolux.com/productregistration
Купувате Додатоци, Половни и Оригинални делови за Вашиот апарат:
www.electrolux.com/shop
СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС
Ви препорачуваме да користите оригинални делови.
Кога ќе контактирате со Сервисот, бидете сигурни дека ги имате на располагање следниве податоци.
Информациите може да ги најдете на плочката со податоци. Модел, Број на производот, Сериски број.
Предупредување / Внимание - Сигурносни информации.
Општи информации и совети
Еколошки информации
Можноста за промени е задржана.
МАКЕДОНСКИ 19
1.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ
Пред монтажата и употребата на овој апарат,
внимателно прочитајте ги доставените
упатства. Производителот не е одговорен ако
неправилната монтажа и употреба
предизвикаат повреди и оштетувања.
Секогаш чувајте го упатството со апаратот за
идна употреба.
1.1 Безбедност на деца и ранливи
лица
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ризик од задушување, повреда или
траен инвалидитет.
Не дозволувајте апаратот да го користат
лица, вклучително и деца, со намалени
физички сетила, намалени ментални
функции или со недоволно искуство и
знаење. Тие мора да бидат под надзор или
да добиваат упатства за ракување со
апаратот од лице кое е одговорно за
нивната безбедност.
Не дозволувајте деца да си играат со
апаратот.
Чувајте го пакувањето настрана од дофат
на деца.
Чувајте ги сите детергенти настрана од
дофат на деца.
Чувајте ги децата и домашните
миленичиња настрана од вратата на
апаратот кога е отворена.
Доколку апаратот има уред за безбедност
на деца, ви препорачуваме да го
активирате.
1.2 Монтажа
Отстранете ја сета амбалажа и
транспортните завртки.
Задржете ги транспортните завртки. Кога
повторно ќе го преместувате апаратот,
мора да го блокирате барабанот.
Немојте да монтирате ниту да користите
оштетен апарат.
Не монтирајте го и не користете го
апаратот на места каде што температурата
е пониска од 0°C или каде што е изложен
на атмосферски влијанија.
Придржувајте се до упатството за монтажа
приложено со апаратот.
Проверете дали подот на кој го монтирате
апаратот е рамен, стабилен, отпорен на
топлина и чист.
Не монтирајте го апаратот на места каде
што вратата на апаратот не може целосно
да се отвори.
Секогаш внимавајте кога го преместувате
апаратот затоа што е тежок. Секогаш
носете заштитни ракавици.
Проверете дали воздухот циркулира меѓу
апаратот и подот.
Приспособете ги ногалките за да има
доволно простор меѓу апаратот и килимот.
Поврзување со струја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ризик од пожар и струен удар.
Апаратот мора да биде заземјен.
Проверете дали информациите за
напојување со струја на плочката со
спецификации се совпаѓаат со
напојувањето со струја. Доколку не се
совпаѓаат, контактирајте со електричар.
Секогаш користете правилно монтиран
штекер отпорен на струјни удари.
Не користете адаптери со повеќе
приклучоци и продолжени кабли.
Погрижете се да не предизвикате штета на
приклучокот и кабелот за струја. Доколку
кабелот за струја на апаратот треба да се
замени, тоа мора да го направи нашиот
сервисен центар.
Поврзете го приклучникот за струја со
штекерот дури на крајот на монтирањето.
Проверете дали штекерот за струја е
пристапен по монтирањето.
Не повлекувајте го кабелот за струја за да
го исклучите апаратот. Секогаш
повлекувајте го приклучникот.
Не допирајте го кабелот за струја или
приклучникот со влажни раце.
Овој апарат е усогласен со Директивите на
ЕЕЗ.
Поврзување со вода
Потрудете се да не ги оштетите цревата за
вода.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EWT1262EDW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare